Kelet-Magyarország, 1984. november (44. évfolyam, 257-281. szám)

1984-11-10 / 264. szám

Vaján látható az év végéig Postán küldött műrészét NEMZETKÖZI INTERNATIONAL "MAIL ART" "MAIL ART” KIÁLLÍTÁS EXHIBITION _ vám vaja m 1984 1984 ail « ___ levélként 1 feladott Ikotás. Ez a jelentése an- a hetvenes években íyra kelt művészeti kife- módnak, mely minit az tgarde irányzatok lég­ié a műkereskedelem el­len, a művészet tisztasá- a manipulálástól féltve tett. Ha el tudjuk juttat- műkereskedelmet kifcap- a egymásnak a világ min­tájára alkotásainkat, ha djuk cserélni információ- ; a galériák bevonása nél- létre tudjuk hozni az iga- űvészetet. Valahogy így :edhettek a mail art meg- tésekor életre hívóik, mi- ?n postára adták boríték­árt, legtöbbször levelező­éi, esetleg a levelezőlapnál abb alkotásaikat. Mint a •rn művészet folyamán i szép eszme, ez is csak részben valósult meg, mert ahogy kiállításra kerültek az egymásnak küldött munkák, mert végül oda kerültek, el- adhatokká váltak, bár infor­mációs értékük kétségtelenül megnőtt. Mindenesetre az idea, a szép eszme megmaradt; ezt tükrözték a fiatal művészek klubjában és most Vaján be­mutatásra kerülő munkák is. Technikájukat tekintve igen változatosak ezek a kismére­tű alkotások: készülhetnek ha­gyományos sokszorosítási eljá­rásokkal, de xeroxszal is, le­hetnek egyedi rajzok vagy montázsok és lehetnek fotóik is. A vajai múzeumban no­vemberben kiállított műve­ken ezt a technikai és nem utolsósorban stílusbeli sokré­tűséget csodálhatjuk meg el­sősorban. Azt pedig, hogy a műfaj élő és a művészek érdeklődése nagy, azt a résztvevők és a felvonultatott munkák nagy száma bizonyítja. Európától Amerikáig és Ausztráliától Ázsiáig negy­venhat országból 287 művész munkáját tekinthetjük meg. A nagy számok a már említett jelentős érdeklődés mellett a szervezők serénységét is dicsé­ri. örvendetes tény ez, hiszen azt bizonyítja, hogy a külön­böző országok művészei — ha politikusai az utóbbi időben nem is túlságosan — érdeklőd­nek egymás munkái iránt, a művészetben létezik egy közös nyelv, vannak közös problé­mák, amiket természetesen országonként és művészenként másképp és másképp oldanak meg. Fel kell hívni met a tárlat informatív jelle­gére és úttörő szerepére is. An­nak ellenére, hogy néhány mail art bemutató már meg­rendezésre került az ország­ban — Budapesten a Fészek Művészklubban és legutóbb a fiatal művészek klubjában — mégsincs e műfaj, e kifejezés­mód eléggé benne a köztudat­ban. Érdemes tehát megte­kinteni a kiállítást, mert bár méretük kicsiny az alkotá­soknak, mindegyik egy-egy ab­lak, melyen keresztül a világ művészetére tekinthetünk. Lóska Lajos művészettörténész os Imre Bibliája mitikus lámpás égett tragikus sorsú festőmű- Vihar Béla költő jelle- e így. Ö volt azon keve- ígyike, akik egy németor- lágerben még utoljára t a nagybeteg Ámos Un- mrét. 1944 novemberét ír- ikkor és beteljesedett a ísznek nevet adó bibliai ta, Ámos jövendölései: ly város ezerrel indult ki, al marad csak meg, amely 1 százzal indul ki, tízzel d csak meg Izrael házá­Az emlékezést, a tisztelgést nemcsak az értelmetlen és ke­gyetlen halál negyvenedik év­fordulója indokolja, hanem az is, hogy a közelmúltban a Jó­sa András Múzeum tulajdoná­ba került a festőművész ifjú­kori Bibliája. Az a könyv, melynek hatása meghatározó volt a művész életpályájára, mely segítette az apokalipszis kínjainak elviselésében, mely­nek igéje — „gyűlöljétek a gonoszt és szeressétek a jót” — a művész életfilozófiája lett. Az adományozó Simor Ottó színművész, a Móricz Zsig- mond Színház vezető színésze. Diákkorában Ámos Imre fél- testvérénél, Ungár Imrénél lakott albérletben, és a csa­ládtól ajándékba kapta a fes­tőművész bibliáját. Évtize­dekig kedves emlékként őriz­gette, s most a Jósa András Múzeumnak ajándékozta. A legjobbkor, hiszen végre megvalósul a megye művészet- szerető, művészetet értő kö­zönségének jogos igénye. 1985- ben megnyílik a „Szabolcsi Galéria”, ahol méltó helye lesz azolknak a művészeti alkotá­soknak, relikviáknak, ame­lyek alkotójuk révén Szabolcs megyéhez kötődnek. A festészet Radnótija, a ma­gyar Chagall december 7-én lenne 77 éves. 36 évesen égett el abban a pokolban, melyet a fasizmus kényszerített az emberiségre. Nagykálló sze­génynegyedéből, a Zsidó utcá­ból indult halhatatlan útjára. Konok akarással, szívós, ki­tartó munkával tanult, dolgo­zott rövid élete utolsó percéig A halál kapujából juttatta vissza utolsó rajzait — a szol­noki vázlatfüzetét — feleségé­nek, Anna Margit festőmű­vésznek. Nem törték meg a munkatá­borok szenvedései, pedig érez­te, tudta választott prófétája igazságát: „minden térségen siralom lesz, és minden utcán ezt mondják: jaj!, jaj!”. 1944-ben készített grafikája, a Megfeszített saját sorsának jö­vendölése volt Ámos Imre Bibliájának első oldala Sírja máig is ismeretlen. Az értő utókor és a szűke,bb me­gye kegyelettel ápolja emlé­két. Nagy Ferenc Ivan Canev Reggeli kommüniké Megmenekültél! S nézd csak: pirkad. Pedig éjjel nem volt kiút. A fojtó sötétben az irmag fény: a gyertyaláng is kihunyt. A víz, a só, cipód karéja s megtöretett porhüvelyed — mintha már semmibe alélna — mind halványabban lüktetett. Agyad forrongó féltekéin vérszökőár és füstfolyók — atomtűzvész dúlt, szégyen és kín; s egy szeretett lény haldokolt. S te is, porig omolva haltál, mint vak morajban néma rom, mígnem a nyári nap hajnaltájt rád lelt: sugaras irgalom. Ablakaid sarkig kitárva üdvözlőd, hogy feltündökölt. S olthatatlan szomjjal a drága életet kortyolja tüdőd. (Rózsa Endre fordítása) Á kifürkészhetetlen mosolyú istenség BUDDHÁK — ARANYBÓL, FÁBÓL, BRONZBÓL, ÜLŐ VAGY ÄLLÖ ALAKOK. KEGYES Buddhák, pagodák BUDDHÁK ÉS ÁLDOZATOT KÖVETELŐK. BUDDHÁK PAGODÄKBAN Es KERTEKBEN, MÚZEUMOKBAN ÉS KEGYSZER­ARUSOK PULTJAIN — EGÉSZ JAPÁNBAN. Bár a japánok már nem vallásosak — az iskolában nincs vallásoktatás —, a szertar­tásokat komolyan veszik. A két legnépsze­rűbb vallás a buddha és a shinto (a ter­mészeti elemek és az ősök tiszteletén ala­pul) áthatja, fedi egymást. Kyotóban, az ősi fővárosban 1600 a buddhista templom. (Nem is szólva a 250 shinto szentélyről, shogun palotáról, gaz­dag sziklakertekről.) HAJFONAT A FALBAN Mindegyik szentély más, mindegyik másról nevezetes. A sötétbarna fából épült Nishi Hongan-ij templom a Shinshu szektáé. Itt a gyó­gyítás istenének hódolnak a hívők. Térdre borulnak, ar­cukat tenyerükbe temetik — és elmélkednek. A folyosókon üveg mögött — női hajból font, 20 centi átmérőjű köteg. A szekta hi­vő nőtagjainak haját gyűj­tötték össze, s a templom renoválásakor majd beépítik az épületbe. A buddhista templomok nem hivalkodók — egyszerű testetlen fából, szögek nélkül összeácsolt pa­godák — csak faragások dí­szítik a nemes anyagot. A Sanju Sangendo kegyhe­lyén a könyörület 1001 Budd­ha istenének is dísztelen kül­sejű temploma. Ahogy a cipő­met papucsra cserélem, meg­nyílik előttem is a szentély. Szinte elkáprázok a látvány­tól, az arany csillogásától, a tömjén sűrű fehér füstjétől. 1000 életnagyságú aranyszo­bor! Százszor tízes sorban állnak a kifürkészhetetlen mosolyú, összetett kezű Buddhák. Mindegyik szobor más arckifejezésű — a hivők kikeresik a kedves haloltaik- ra emlékeztetőt, s azt díszítik virágaikkal. Középen a ha­talmas ülő Buddha, az ezer­egyedik, gyertyák fényében, pénzesörgés zajában. A ke­resztrácsos ládába bedobok én is egy érmét, a legkisebb értékűt. Nem takarékosság­ból! Itt így szokás. A pénz nem. érték, hanem jelképes adomány. Narában, Japán 8. század­beli fővárosában a todaiji templom őrzi a világ legna­gyobb bronzszobrát. Hatal­mas lótuszvirágon ül a 22 méter magas, 551 tonna sú­lyú alak. Arca titokzatos, jobb kezét felemeli — „meg­testesíti a világ bölcsességét és kegyelmét”. Fenséges, ünnepélyes pillanat, több mint ezer éve zarándokolnak ide az emberek. KILENC ÁTVÁLTOZÁS A templom egyik oszlopá­ba rést vágtak — azt tartja a legenda, aki itt átpréseli ma­gát, biztos bejut a paradi­csomba. A legnagyobb élmé­nyem egy másik óriás Budd­ha, a leamakurai volt. Sza­badban, fák között ül a be­csukott szemű szobor. Ez „csak” 12,7 méter magas és 1252-bői való. Akkor még templom védte, amelyet ké­sőbb elvitt a földrengés és a szökőár. Most mögüle ide lát­szik a tengerpart, ide magas- lanak a hegyek. Bronz tes­tén különös fénnyel törik meg a nap. Ahogy alkonyo- dik, nehéz árnyék üli meg a parkot. A csillagfényben sej­telmesen magaslik Buddha egészen az égig. A házak, városok fölé mindenütt ott magaslanak az ötemeletes pagodák — tete­jükön a kilenc gyűrűvel. Az öt lételemet — az eget, a földet, a tüzet, a szelet és az embert — jelképezve, és Buddha kilenc átváltozására emlékezve. Parkokban, vá­rosban, falun, sűrűn lakott és lakatlan hegyeken, erdőkben, tengerparton, üzletsorok közt egyszer csak ott egy ívelt te­tejű pagoda. A kimonós vagy modern ruhájú japánok fel­mennek a lépcsőn, meghajol­nak, tapsolnak (így hívják föl magukra az isten figyelmét), pénzt dobnak a perselybe, néhány percig elmélkedve állnak, aztán folytatják útju­kat — ki a közeli munkahe­lyére, ki vendéglőbe, teaház­ba, haza. A shinto kapukat, templo­mokat pirosra festették. Kő­lámpások sora jelzi az utat a szentélyhez. A bejárat előtt kút, ivóedényekkel — csak szájöblítés, kézmosás után il­lik az istenek elé járulni. So­kan keresik fel az Ise-Shima Nemzeti Parkban Amaterasu Omi Kami, a Nap istennőjé­nek komor fehér fatemplo­mát A templomhoz kilomé­ter hosszan piros, kecses ívű kapuk vezetnek. A lépcső előtt egy sereg cipő — a bent imádkozok lábbelije. Hosszú, fehér kimonós férfi állja uta­mat — erre tilos a bemenet. Oldalt kerülök, és máris ott vagyok a szentély előtt, ahol , a piros félhomályban a föl­dön kispárnán ülnek, térdel­nek a hivők. Énekszó hang­zik — különös zengésű, ma­gas fekvésű dallam. MÁMA ITT — HOLNAP OTT Elöl fehér ruhás nők celeb­rálnak, az első sorban ülők előtt megállnak, kezükkel intenek. Áldást osztanak? Még néhány táncmozdulat — és eltűnnek a kijáraton. A hívők felállnak, s alig né­hány perc alatt kiürül a te­rem. Most nézek csak körül ebben a puritán egyszerűsé­gű teremben, ahol a termé­szeti elemeket és az ősöket ; imádják és shinto meggyőző­dés szerint azt tartják, az is­tenség a természet minden formájában jelen van. De azok a hivők, akik most shintoista szertartáson vettek részt, holnap buddhista pagodában imádkoznak, el­mélkednek. Kádár Márta 1984. november 10. Q Q

Next

/
Thumbnails
Contents