Kelet-Magyarország, 1984. november (44. évfolyam, 257-281. szám)

1984-11-07 / 262. szám

1984. november 7.' Kelet-Magyaromág 13 1984. november 7., szerda 1984. november 8., csütörtök 7., szerda KOSSUTH RÁDIÓ 7,22: Kopogtató. — 8,00: Lap- szemle. — 8,05: Az elvarázsolt testvérek. — 9,10: A Mákvirág együttes felvételeiből. — 9,35: Abdul Karim hadzsi tanításai. — 10,05: Szvjatoszlav Richter. II/2. rész. — 11,00: Korok, kéz­fogások. — 12,10: Kis magyar néprajz. — 12,15: Művészleme­zek. — 12,49: Gondolat. — 14,10: Operaslágerek. — 14,45: Ütrava- lónk. —• 15,20: Népzenei Hangos Üjság. — 16,05: A Nagy Októ­beri Szocialista Forradalom év­fordulóján ünnepi beszédet mond: Vlagyimir Nyikolajevics Bazovszkij. — 16,20: Jurij Ma- zurok operaáriákat énekel. — 16,55: Katona Klári énekel. — 17,15: Az örökkévalóság törvé­nye. 1. rész. — 18,15: Hol volt, hol nem volt... — 18,45: zene- kari muzsika. — 19,15: Vissza­pillantó tükör. — 20,25: ííép- dalest. — 21,13: OIRT dráma­fesztivál. — 22,15: Emlékezetes hangversenyek. — 23,40: Kóru­sok, hangszerszólók. PETŐFI RÁDIÓ 6,00: Népszerű muzsika — koránkelőknek! — 8,05: Időseb­bek hullámhosszán. — 8,50: Da­lok november 7-én. — 9,05: Népszerű operettdalok — világ­hírű előadók. — 9,40: Roxana Bábáján Budapesten. — 10,20: Mesterek és műhelyek. — 11,05: Slágerek mindenkinek. — 12,00: Jó ebédhez szól a nóta. — 13,05: Pophullám. — 14,00: Az én rádióm. — 15,05: Az Arany Gyűrű városai. — 15,50: ,,Csak azt kérem, annak fess, aki vol­tam ... ” — 17,05: Az Állami Népi Együttes felvételeiből. — 17,51: örökzöld dallamok. — 18,50: Közvetítés Magyarorszag —Csehszlovákia asztalitenisz Szuper Liga mérkőzésről. — 19,05: Alekszej Ribnyikov: Ju­nos és Avosz — rockopera. — 20,20: Közvetítés a Magyaror­szág—Csehszlovákia asztalite­nisz Szuper Liga mérkőzésről — 20,30: Henry Mancini zene­kara filmzenét játszik. — 20,40: ,,A hűség virrasztón”. — 21,05: Közkívánatra! — 23,15: Operett- részletek. — 24,00: Éjféltől — hajnalig. NYÍREGYHÁZI RÁDIÓ 8,00—10,00: Hírek. — Lap­szemle. — Évfordulónaptár. — Az ungvári rádió ajándékmű­sora. — Bemutatjuk Szalay Sándor professzort. — Régi idők kortese. — Műsorelőzetes. (A nap szerkesztője: Antal István.) MAGYAR TY 7,50: Tévétorna. — 7,55: Kap­csoljuk Moszkvát! Közvetítés a Vörös térről. — 9,00: Zsebtévé — 9,30: Játsszunk bábszínhá­zát! XIII/7. rész. — 10,00: Hí­rek. — 10,05: Hókirálynő. NDK mesefilm. — 11,35: Élő múze­um. Látogatás a moszkvai Po­litechnikai Múzeumban. — 11,55: Képújság. — 13,35: A Kö­zönségszolgálat tájékoztatója. — 13,40: Az Állami Népi Együt­tes műsorából. — 13,50: Csukás István: Ágacska. Mesejáték. — 15,20: Magyar antifasiszták Európában. Dokumentumfilm. — 16,20: Hírek. — 16,25: Vide­oton—Paris Saint-Germain UEFA Kupa labdarúgó-mérkő­zés. A szünetben: Képújság. — 18,20: Zenés ajándékkosár. — 19,00: Esti mese. — 19,15: On- népi beszédet mond: Vlagyimir Nyikolajevics Bazovszkij. — 19,30: Tv-híradó. — 20,00: Slá­gerbarátság ’84. Szovjet tánc­dalok. — Kb. 21,00: Gleb Panfi- lov-sorozat. Kezdet. — Szovjet film. — 22,25: Tv-híradó 3. 2. MŰSOR 17,45: Képújság. - 17,50: Bu­borékok. Tévéjáték. — 19,15: Barangolás a művészetek tája­in. Athén és Attika. — 20.00: Rossini: A sevillai borbély. * VI. A VETŐMAG VÁLLALAT pá­lyázatot hirdet a mátészalkai mintaboltjába boltvezetői állás betöltésére. Középiskolai és bolt­vezetői képesítéssel rendelkezők pályázatát, valamint bolti eladói munkakörbe, méregkezelői ké­pesítéssel rendelkezők jelentke­zését várjuk. Jelentkezni lehet: Nyíregyháza, Mártírok tere 9. VI. e. (1905) FELVESZÜNK: hazai munka­helyeinkre lakatos, hegesztő, mi­nősített hegesztő, csőszerelő, ács-állványozó szakmunkásokat, betanított illetve segédmunkáso­kat. Minősített hegesztőknek EC— 1/1B; EC—2/B, azonnali külföldi kiküldetést biztosítunk. A többi szakmunkásainknak néhány hő­nap eltelte után. Szállást, főétke­zést biztosítunk. Utazási költség­hez hozzájárulunk. Kiemelt bére­zés. Jelentkezés és felvétel: Gép- és Felvonószerelő Vállalat Kiren­deltsége 4400 Nyíregyháza, Vas­vári Pál u. 68. 1/21. (Körút, vagyis Zöldelefánt Étterem mö­gött, Cascós toronyházzal szem­ben) (1314) Opera. Közben: Tv-híradó 2. — 22,40: Képújság. SZOVJET TV 16,00: BEK: Dnyepr (Dnyep- ropetrovszk:)—Levs/.ki szipartak (Bulgária). — 16,45: sakkvilág­bajnokság. — 16,50: Rajzfilm, — 17,15: Ünnepi est az osztanki- nói koncertstúdióban. — 19,00: Riport a díszszemléről és :t dolgozók felvonulásáról. — 20,15: UEFA Kupa: Szpartalc Moszkva—Lokomotiv Lipcse. — 21,00: Sakkvilágbajnokság. — 21,15: UEFA Kupa: Dinamo Minszk—Sporting Lisszabon. SZLOVÁK TV 7,40: Ez történt 24 óra alatt — 7,55: Katonai díszszemle és a dolgozók manifesztációja a NOSZF 67. évfordulója alkal­mából — közvetítés Moszkvá­ból. — 10,30: Fény Szibéria fe- lett — szovjet film. — 11,25: Hírek. — 16,25: Iskolatévé. — 16,50: Hírek. — 16,55: Szak­munkástanulók műsora. — 17,25: Hallássérültek műsora. — 17,55: Autósok, motorosok ma­gazinja. — 18,30: Esti mese. — 18,40: Urh-kocsival. — 19,30: Tv-híradó. — 20,15: Dokumen­tumműsor. — 20,45: Forradalmi etűd — tévéjáték. — 22,00: Ez történt 24 óra alatt. — 22,15: Találkozás szovjet művészek­kel. — 23,05: Hírek. 8., csütörtök KOSSUTH RADIO 8,20: Nyitott ajtók. Tóth Be­nedek írása. — 8,30: Kalmár Magda operaáriákat énekel. — 9,00: Zenekari muzsika. — 9,47: Szólj, szólj sípom! — 10,05: A Diákkönyvtár hangszalagon melléklete. Bessenyei György. — 10,35: Labirintus. — 10,50: Nóták. — 11,39: Az élet komé­diásai. 6. rész. — 12,30: Kinyer ma? — 12,45: PAF-műsor. — 13,00: Réti József énekel. — 13,40: Kapcsoljuk a pécsi kör­zeti stúdiót. II. rész. — 14,10: A magyar széppróza századai. (XI. rész.) — 14,25: Külföldről érkezett. — 14,39: Fúvósesztrád. — 15,00: Most jelent meg. Vi­lágirodalmi könyvszemle. — 15,30: Zenei tükör. — 16,05" Révkalauz. — 17,00: Az örökké­valóság törvénye. Befejező rész — 18,03: Olasz filmszínészek énekelnek. — 18,14: Hol volt, hol nem volt... — 19,15: Pün­kösdi Köztársaság. — 20,19: Nótaest. — 21,06: Népi dallamok nagy mesterek kezében. Men- delssohn-müvek. — 21,40: Ha akarom vemhes . . . Egy új ké­miai módszer az állattenyész­tésben. — 22,20: Tíz perc kül­politika. — 22,30: Kapcsoljuk a 6-os stúdiót. — Kb. 23,30: Ze­nekari operarészletek. — 0,10: A Melachrino zenekar játszik. PETŐFI RADIO 8,05: Ziehrer műveiből. Opera. — 8,20: A Szabó család. — 8,50: Az élő népdal. — 9,05: Napközben. Zenés délelőtt. — 12,10: Jan Garbarek dzsessz- együttese játszik. — 12,30: Me­zők, falvak éneke. — 13,05: Pophullám. — 13,45: Zenés dél­után. — 14,00: Verbunkosmu­zsika. — 14,15: Idősebbek hul­lámhosszán. — 15,05: Néhány perc tudomány. — 15,10: Ope­raslágerek. — 15,45: Kórusok népdalokat énekelnek. — 16,00: Találkozás a stúdióban. — 17,03: Kenny Burell dzsesszegyüttese játszik. — 17,30: Segíthetünk? Az Ifjúsági Rádió műsora. — 18,30: Slágerlista. — 19,05: Ope­rettkedvelőknek. — 20,03: A Poptarlsznya dalaiból. — 21,10: Kabarécsütörtök. — 22,20: Ko­vács Andor szerzeményeiből. — 23,20: „Hulló levelek”. Köny- nyüzene éjfélig. — 24,00: Éjfél­től hajnalig. NYÍREGYHÁZI RADIO 17,00: Hírek. - 17,05: Amii Stewart és Rod Stewart éne­kel. — 17.20: Hangraforgó. A tartalomból: Bánszki István A rafafem szövetkezet gumiüzemének vezetésére gya­korlattal rendelkező szakembert keres. Jelentkezni lehet: a szö­vetkezet elnökénél. Fizetés meg­egyezés szerint. Rakamaz, Vörös- hadsereg u. 6. szám alatt. (1886) MINDEN TIPUSÜ HIDRAULIKUS ELEMEK, de elsősorban DESTA, RAK, BALKANCAR, targoncák, JUMBÓ, VOLVO, POCLEIN, WARINSKY, földmunkagépek vezérlőegységeit, 'munkahengereit, szivattyúit FELÚJÍTJUK, törvény által védett KNOW-HOW tecnhológiával. GEPHIDRO gmk Nyíregyháza, Budai Nagy Antal út 5. könyvszemléje. — Start lépés- hátrányból (Gönczi Mária) — Raktár számítógéppel (Várko- nyi Zsuzsa) — Párizsi gmk- ban (Haskó József) — 18,00— 18,30: Észak-tiszántúli krónika. Lapszemle. Hírösszefoglaló. Mú- sorelőzetes. (A nap szerkesztő­je.: Horvát Péter.) MAGYAR *V 8,20: Tévétorna. — 8,25: isko­latévé. — 8,40: Fizikai kísérle­tek I. — 8,50: Osztályfőnöki óra (ált. isk. 5—8. oszt.) — 9,00: Angol nyelv. 34. How can I get to Brightley? — 9,15: Környe­zetismeret (ált. isk. 4. oszt.) — 9,40: Parasztok. XIII/11. rész: Az örökség. — 10,30: Egy úr az űrből. — 10,55: Képújság. — 14,55: Iskolatévé. — 15,45: Sys­teme Internationale. 1. Beveze­tés (A mértékegységek sokféle­ségéről). — 15,55: Kamera. — 16,30: Hirek. — 16,35: Pedagó­gusok fóruma. — 17,10: Kerék­párral az iskolába. — 17,25: Ti­zen Túliak Társasága. — 18,15: Agrárvilág. Aru-piac-érték. — 18,45: Képújság. — 18,50: Rek­lám. — 19,05: Tévétorna. — 19,10: Esti mese. — 19,30: Tv- híradó. — 20,00: Az Onedin csa­lád. X/10. rész: A nászajándék. — 20,50: Panoráma. — 21,50: Szép magyar tánc. — 22,00: Fel­kínálom. — népgazdasági hasz­nosításra. — 22,40: Tv-híradó 3. 2. MŰSOR 18,15: Képújság. — 18,20: A nyelv világa. — 19,05: Nasa ob- razovka. Szlovák nyelvű mű­sor. — 19,25: Willa Lobos mű­veiből. — 20,00: Kulcsátadás után. Riportfilm. — 20,45: Tv- híradó 2. — 21,05: Reklám. — 21,10: Telesport. — 21,50: Feje­zetek a magyar képírás törté­netéből. Nagybánya. — 22,20: Képújság. SZOVJET TV 16,40: Beszéljünk, testvér... Film I—II. rész. — 19,00: Hír­adó. — 19,35: Esztrádműsor. — 21,25: Hírek. SZLOVÁK TV 8,45: Ez történt 24 óra alatt. — 9,00: Iskolatévé. — 9,25: Elet a természetben — kisfilm. — 10,00: A dolgozat — szovjei film. — 11,15: Csehszlovák spartakiád '85. — 11,25: Iskola­tévé. — 11,50: Hírek. — 16,20: Pedagógiai magazin. — 17,25: Dokumentumműsor. — 17,50: Tévéfórum. — 18.00: Sportrevü — magazin. — 18,30: Esti me­se. — 18,40: A Jezerka stúdió műsora. — 19,30: Tv-híradó. — 20,00: A pacsirta és a bagoly — tévéjáték. — 21,00: Szovjet dokumentumfilm. — 21,20: Gaz­daságpolitikai magazin. — 22,00: Ez történt 24 óra alatt.- 22,15: Szórakoztató műsor. — 23,00: Hírek. román tv 15,05: Az egészséges életmód — 15,20: Fiatalok stúdiója. — 16,20: Rajzfilmek. — 20,00: Tv- híradó. — 20,20: Gazdasági fi­gyelő. — 20,35: Dalok. — 20,45: Korunk embere. — 21,00: A he­lyettes tanár című jugoszláv film. — 21,55: Irodalmi maga­zin. — 22,15: Tv-hiradó. MOZIMŰSOR Krúdy mozi: 7-én: VASSZA I—II. Ea. k.: 17 és 20 óra. 7-én: SZENTIVANÉJI SZEXKOMÉ­DIA. 8-án: A VADON SZA­VA. 8-án: ALTATÖDAL NASZ­Agyon. Béke mozi: délelőtt: 7-én: AZ UTOLSÓ VÉRBOSSZÚ. 8­án: NEVEM: SENKI. Béke mozi délután: 7-én: SZENT LŐRINC ÉJSZAKÁJA. 8-án: APOKALIPSZIS MOST I—II. Móricz mozi: 7-én: HAIR. 8- án: PEREPUTTY. 8-án: ÜLDÖ­ZÖK. 8. csütörtök 15,00 TURAN­DOT. Kossuth. 19,00: KINEK SE NAP SE SZÉL. Ödry—Déryné. Jegyek a bérleten kívül is válthatók. A KELET-MAGYARORSZÁGI MÉH VÁLLALAT a közeljövőben Tiszavasvári községben megnyíló átvevőhelyre középfokú iskolai végzettséggel (érettségi) rendel­kező munkavállalót keres. Első­sorban tiszavasvári és környékén lakó munkavállalók jelentkezését várjuk. Bővebb felvilágosítást a MÉH vállalat II. számú körzet­igazgatósága Nyíregyháza, Beth­len G. út 65. sz. ad. (1898) A NYÍREGYHÁZI KONZERV­GYÁR pályázatot hirdet az aláb­bi munkakörök betöltésére: köz­gazdász, számítástechnikai rend­szerszervező, számítógép-üze­meltető (géptermi vezető), prog­ramozó matematikus, tmk-mű ve­rető, diszpécser. Pályázati felté­tel valamennyi munkakörre: szakirányú egyetemi vagy főis­kolai végzettség. Részletesebb felvilágosítást a személyzeti éti szociálpolitikai osztályon adunk. 1 (1884) A mexikói forradalomról, a7 amerikai munkások sztrájkjai­ról gyújtó hatású riportokat köz­lő újságíró, John Reed elmen’ Oroszországba és fél évet töltött ott, hogy lássa és megélje a forradalmat. Ennek a fél évnek tapasztalatait vitte haza Ameri­kába, s már a visszaúton for- gatta-ízlelgette a szavakat, ame­lyek méltó formába önthetik az 1917. októberi—novemberi tíz nap történetét. Többek között így ír: „Még ma is . . . divat a bolsevik felkelésről- úgy beszél­ni, mint holmi »kalandról« . . .” folyt, a sorrendben beküldendő vízsz. 1. (zárt betűk: K, L, B, P). a függ. 22. és 14. (zárt betűk: C. A, B, A) sorokban. VÍZSZINTES: 14. Őseink. 15. A királyi kincstár. 16. Gyakorlat rövidítve, első kockában kétje­gyű mássalhangzó. 17. Sportöl­tözet. 19. Rengetegen. 20. Pipá­ban van! 21. Titokban néz. 22. Közeli tárgyra mutató szó. 24. össze-vlssza mart! 25. Rak betűi. 27. Előkelősködő, finomkodó. 29. B-vel fából összerótt kezdetleges házikó. 30. A lakás bérlője. 31. Sok középfoka. 32. Americium vegyjele. 34. Foga közepe! 35. Kezéből hirtelen kienged. 36. Fi­zetése. 37. Szalonnát főz. 38. Gi­zi egynemű betűi. 39. Vegyül, elegyedik. 41. Tagadó szó. 42. Kukoricából készült étel. 43. Be­leegyező válasz. 44. Kohászváro­sunk. 45. Szelén vegyjele. 47. Holland gépkocsik jelzése. 48. Lopakodik. 49. Az egyik szülőtől származó. 50. Tor betűi. 52. Erős méreg. 55. WMG. 56. Kedves, vagy tisztelt az angoloknál meg­szólításokban. 58. Rágószerv. 59. Az amerikai hadsereg és a légi­erők központi hírszerző ügynök­sége nevének rövidítése. 60. Ugyanaz, röviden jelölve. 61. Földrész. 63. Oxigén, kén és flu­or vegyjele. 64. Torzó közepe! 65. Anyagból minta szerint ollóval levág. 67. Csőrös fuvola. FÜGGŐLEGES: 2. Építmény műszaki dokumentációja. 3. Ta­szít. 4. Jó szívű. 5. Erkölcsileg kiváló, magasrendű. 6. Nap .lati­nul. 7. VNZ. 8. Indíték. 9. Toka egynemű betűi. 10. Fém. ll. Sze­retet, szerelem latinul. 12. Z-vel a végén tejcukor. 13. Nem végle­ges állású tanár. 18. Határállo­másunk. 23. Tokvégek. 26. Mű­vészi alkotás. 27. Hizlalásra fo­gott szarvasmarha. 28. öltöző­fülke az uszodában. 31. Tömeg­kommunikációs készülék. 33. Tésztába való töltelék. 36. Be­cézett női név. 37. A Jemeni NDK fővárosa. 39. Régi keleti uralkodó. 40. Férfinév. 41. Elő­jogokkal felruházott nemesi-ka­tonai kaszt a hűbéri Japánban 1868 előtt. 44. A KGST-országok közös vasúti kocsiparkja orosz nevének betűi. 46. A mái ny vagy egyéb kőzet anyagába?, il­letve felületén az alaptól c rő más színű szabálytalan sáv, n- ta, rajzolat. 48. Üde, friss, ta levegő. 51. Verona folyója. 53. Ráfvégek! 54. Tarka, meste. fi­ten ékesített. 57. Keleti el« el. 59. Hamisan játszik. 62. Az o- sak. 63. Folyó a SZU-bai 64. Község Borsod-Abaúj-Zem n- ben. 66. Egykori világsztár v- betűi. 67. Boka belső része >8. Izomkötő szalag. (N L> A megfejtéseket novembe 4- ig kell beküldeni. CSAK U* E- LEZÖLAPON BEKÜLD VT MEGFEJTÉSEKET FOGAD K EL! Nem azért hagyunk fel os­tobaságainkkal, mert meg­öregszünk, hanem akkor öregszünk meg, amikor fel­hagyunk ostobaságainkkal. (Hugo Wiener) ★ A nők különös teremtések: életet tudnak létrehozni, ök az élet folyamának közepén állnak, míg a férfiak a part­ról nézik őket. (Frédéric Leboyer) ★ Amit egyáltalán meg lehe« mondani, azt világosan kell megmondani, amiről viszont nem lehet beszélni, arról hallgatni kell. (Wittgenstein) ★ Ugyan, mi rendkívüli tör­ténhet velünk, amikor uta­zunk? Legfeljebb egy ka­tasztrófa. (Mrozek) ★ Nem az oszlop tehet róla, ha a vak nem veszi észre, és nekimegy. (Keleti mondás) ★ Noha érinthetetlenek a ta­buk, ijesztően szaporodnak. (Lee) ★ A megszokás vakká tesz. (Robert Karpacz) ★ Az igazság lebecsülésével nem neki ártanak. (Galilei) ★ Amikor már nem akarsz tudomást venni a szenvedé­lyekről, akkor már nincsenek szenvedélyeid. (Hebbel) ★ Amikor csak jó dolgokat mondanak rólad, biztos le­hetsz benne, hogy éppen ak­kor születtél, vagy éppen egy pillanattal azelőtt haltál meg. (Olekszandr Kulics) N emrég •megnősültem, s egy csapásra temér­dek gondom lett. Le­gényember koromban szíve­sen töltöttem estéimet baráti társaságban, klubban vagy vendéglőben. Egy üveg bor mellett, kellemes csevegés közepette, késő éjszakáig el­üldögéltem. Két óra előtt nemigen kerültem ágyba. Feleségem azonban mind­járt kiélezte a dolgot: — Vagy én, vagy ök! — je­lentette ki. Kénytelen voltam engedel­meskedni. De történetesen éppen akkor volt a legjobb barátom, Goso születése nap­ja. El kell mennem hozzá! Hogy a feleségemet is elvi­gyem — erről szó sem lehe­tett. Minden barátom nőtlen volt, egyedül én lennék a fe­hér holló... — Meg kell ■ puhítani az asszony szívét — döntötte el Goso. — De hogyan? — Végy neki ajándékot. Goso elvitt egy óraüzletbe. — De neki van órája — tiltakoztam. — És kakukkos órája is van? Ilyesminek egyetlen női szív sem tud ellenállni. Sa­ját házi kakukkja lesz! Ve­gyük meg! És csoda történt. — Ó, milyen gyönyörű! — kiáltott fel a feleségem, és cuppanós csókot nyomott az arcomra. Az órát a konyhában akasztottuk fel. A kakukk minden fél órában kakuk­kolt: pontosan mérte az idő múlását. Feleségem magánkívül volt az elragadtatástól. E hangu­lata láttán elhatároztam, hogy szóba hozom Goso meg­hívását. — Holnap lesz a születés­napja. Mellesleg szólva, ép­pen ő választotta ki neked ezt a csodás ajándékot. Re­mélem, megengeded, hogy elmenjek hozzá? —■ Hát persze — mondta a feleségem —, csak legkésőbb tizenkettőre okvetlenül itt­hon légy. Elszaladtam Gosóhoz. — Ilyesmiről szó sem e- het! — mérgelődött a ba-á- tom. — Kettő előtt nem ke­rülhetsz haza. A felesé. :d akkor úgyis alszik, és i m veszi észre. — De hát a kakukk! ! -t- tőt fog kakukkolni — és e- kem végem! Goso értette a módját, h >gy mindenféle helyzetből kirág­ja magát. — A kakukk kettőt jog kakukkolni — mondta -—, te meg ráadásul hozzáte el még tízet. Akkor éppen ti­zenkettő lesz! — De én nem tudok ka­kukkolni! — Gyakorold. Gyakorlat teszi a mestert. Egész nap, miközben a fe­leségem az üzleteket jó ta, buzgón kakukkoltam. Végre már eléggé élethű hangokat csaltam elő a torkomból. Este nyugodt lélekkel elin­dultam Goso születésv pi murijára. Éjjel két óra tájt a be á- taim hazahoztak. Feleségem az igazak ál át aludta. Alighogy bebújta a papucsomba — az óra ke őt kakukkolt. Én legott át t- tem a hangot, és ugyanab­ban az ütemben, igen s; Jc- szerűen, tíz kakukkolást n g- tam ki. összesen tizenk tő volt — éppen ezt az órái e- lölte meg a feleségem, a i- korra haza kellett jönn n. Ezután levetkőztem, bebúj­tam a paplan alá, és m< -is úgy aludtam, mint a bunda. Reggel a feleségem re sz hangulatban volt. — A kakukkos óra elro n- lott — mondta —, el kell vin­ni a garanciális javítások at végző műhelybe. Az óra ekkor nyolcs or kakukkolt. — Tökéletes rendben van ez a kakukk — ellenkez­tem —: hiszen az óra is nyolcat mutat. — Dehogy, valami tört nt vele. Éjszaka kétszer is ugyanazt az időt jelet te. Előbb éjfélkor, azután kei tő­kor. De még ennyivel sem érte be, Miután másodszor is tizenkettőt kakukkolt — há­romszor köhintett, kél er csuklóit, aztán nagyot ásí­tott, cifrán káromkodott és bebújt a paplan alá ... Kénytelen voltam lemon­dani az efféle agglegényt< ci­póról. Most igazi minta/érj vagyok... (Fordította: Gellért Gyö ;y) HALLGASSUNK NÉZZÜNK MEG

Next

/
Thumbnails
Contents