Kelet-Magyarország, 1984. szeptember (44. évfolyam, 205-230. szám)

1984-09-15 / 217. szám

KM HÉTVÉGI MEUEiUrr Megyénkből indultak Ramocsaliázától a minisztériumig Aligha gondolhatta egykoron — a negy­venes évek elején — Raraocsaházán Kovács Pista, hogy legszebb férfikorára az Ország­házzal szemben, lesz majd a munkahelye. Pedig így történt: a Mezőgazdasági és Élel­mezésügyi Minisztérium első emeleti szobá­jában — ahol előzetes bejelentés nélkül megleptem — évtizedes emlékeket idézünk. Eközben a krónikás minduntalan arra gon­dol: ez a Pista mit sem változott, mióta bú­csút intett a szülőföldnek; most is olyan friss, jókedélyű, megnyerő, mint oly sokan megismerték Nyíregyházán. — Hogyan is álmodozhattam volna én annak idején Pestről, a minisztériumról! Jóapám dohányos volt, ugyanúgy kertész­kedett, mint nagyapánk, s aki kicsit is tud­ja, milyen a dohánykertészek élete, annak nem meglepő, hogy ott a gyermek sem unat­kozik. A bátyám és én már tizenéves ko­runkban megismertük ezt a rettenetesen ne­héz munkát. Persze, nemcsak a dohányosok sorsából jutott ki Kovács Istvánnak már fiatalon: élete úgy is szokványosán indult, hogy — bár a ramocsaházi osztatlan iskola eminens tanulója könnyedén bejutott a nyíregyházi „közgazdaságiba” — családi okok miatt ab­ba kellett hagynia a tanulmányokat. A szü­lők betegsége miatt búcsút kellett vennie időlegesen az iskolától, s alig múlt 16 éves, amikor már a baktalórántházi járási tanács mezőgazdasági osztályának munkatársa. Dolgozott, hogy segítse a családot, de nem adta fel a harcot: beiratkozott a mátészal­kai gimnázium esti tagozatára. Aztán jött a nagy lehetőség, ami titkolt vágyainak is kedvezett: szakérettségit lehet tenni két év alatt Kisvárdán, s utána jöhet az egyetem, így is történt: Gödöllőn már családi támo­gatás nélkül tanulhatta a mezőgazdasági tudományokat. Vagyis ez így nem egészen pontos. — Amíg a legtöbb egyetemista gazdag nyári programot szervezett a szünidőre, én, ahogy befejeztem egy évet, ültem vonatra, siettem haza Ramocsára, s ott ugyanúgy dolgoztam egész nyáron, mint valamennyi falusi fiú. Erős voltam, bírtam a munkát, utáltam a marokszedést, így apám a ke­zembe adta a kaszát. Dolgoztunk, minden­féle mezőgazdasági munkát példásan kellett elvégeznünk, mert apánk erre kényes volt. Valójában én ebben az időben szerettem meg úgy istenigazában a földet, a paraszt- emberek világát. Lassan negyedszázada védte meg diplo­máját az egyetemen, s — akkor még így volt szokás — őt Kemecsére, az állami gaz­daságba küldték üzemgazdásznak. Előzőleg azonban a megyei tanácson kellett dolgoz­nia: a beruházásoknál kezdte, aztán a terv- és pénzügyi csoport vezetője lett. Munkáját közmegelégedésre látta el, amit az is bizo­nyít: kérték, maradjon a tanácson, ott na­gyobb szükség van rá, mint egy gazdaság­ban. Három év alatt három lépcsőfok: elő­adó, csoportvezető és osztályvezető-helyettes. Aztán jött élete első igazi nagy feladata: — Vezetőim — különösen dr. P. Szabó Gyula megyei elnökhelyettes — egyre na­gyobb feladatokat bíztak rám, aminek én a kis félelem ellenére nagyon örültem, hiszen feltálalták a bizonyítási lehetőséget. Aztán megyei tanácstagnak jelöltek az Erdőhátra, s 1963 elején, alig 29 évesen kineveztek a megyei tanács mezőgazdasági osztálya veze­tőjévé. Nem titkolja ennyi idő távolából sem, hogy egy kicsit kockázatos volt az ő kine­vezése, hiszen — mint köztudott —, akkor zajlott a keleti országrészen is a mezőgaz­daság nagy forradalma, az átszervezés, vagy még pontosabban, a jórészt semmivel in­duló közös gazdaságok megerősítése. Túl azon, hogy akkor a szervezés után még jó ideig meg kellett nyerni a szíveket, meg a lelkeket is, nem lehetett késlekedni, hozzá kellett kezdeni a korszerű nagyüzemi gaz­daságok kialakításához, megerősítéséhez. Erre így emlékszik vissza: — Amikor diplomával a zsebemben dol­gozni kezdtem, akkor került napirendre a szabolcs-szatmári mezőgazdaság igazi fej­lesztése: a dohányprogram, a szerfás léte­sítmények építése, no és a legnagyobb mun­ka, csaknem 25 ezer katasztrális hold gyü­mölcsös — jobbára alma — kialakítása. Gondolj bele: mindezt 290 termelőszövetke­zetben megoldani úgy, hogy valójában mu­tatóban is alig volt egy-egy szakember. Mi készítettük el az első káderfejlesztési tervet, kilincseltünk támogatásért az ösztöndíjasok­nak. Valósággal házaltunk az egyetemeken: gyertek Szabolcsba, ott most nagy lehetősé­gek nyílnak! Gyakorta megtörtént, hogy szó szerint „árultam magamat”: nézzétek, én még nem vagyok 30 éves és már osztály- vezetőt csináltak belőlem, ti is sokra viheti- tek! Most már csak mosolyog a dolgon, de igaz volt: hívták eszem-iszomra is a leendő dip­lomásokat, buszba rakták őket, vitték a leg­jobb téeszekbe, velük tartottak a megyei párt- és tanácsi vezetők, s ha kellett, nem­csak érveltek, hanem el is daloltak együtt néhány jó magyarnótát. És ígértek — meg adtak is — lakást, soron kívül autót, lete­lepedési segélyt, állami támogatást, min­dent, csakhogy elcsábítsak őket. — Amikor búcsút vettem a megyétől, akkor már ezer hektárra vetítve a szabolcsi szakemberellátás meghaladta az országos átlagot. Ma is jó érzéssel gondolok vissza arra a hőskorra, hiszen nem szélhámoskod- tunk, senkit sem csaptunk be, aki akart és tudott dolgozni, az boldogulhatott Szabolcs­ban. Miért lett mégis „hűtlen” Kovács István a szülőföldhöz, miért mondott igent az első Pestre hívó szónak? Becsvágyból, karrier miatt? — Amikor már elvégeztük a nehéz mun­ka javát, egyre jobban éreztem, hogy rutin­ból kezdek dolgozni, s ez zavarba hozott. Féltem tőle, hogy megrekedek, hogy túlsá­gosan könnyen veszem a későbbi akadályo­kat. Lehet, hogy ez most nagyképűségnek tűnik, de én akkor így éreztem. Persze, hogy legyezgette az ember személyes hiúsá­gát is a minisztériumi meghívás. Azt azon­ban mindig tudtam — és ma is vallom —. hogy Szabolcs-Szatmár mezőgazdaságának látványos előretörése nélkül énrám a kutya sem figyelt volna fel Pesten. Ha úgy tetszik: az én személyes sikerem a megye mezőgaz­dasági eredményeiből táplálkozott, s ez ad erőt ma is. A Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Mi­nisztériumban 6 évig a közgazdasági főosz­tály helyettes vezetője volt (tudnivaló, hogy még „szabolcsi korában megszerezte máso­dik diplomáját is Gödöllőn az üzemgazda­sági szakon.) Most már több, mint nyolc éve a MÉM mezőgazdasági főosztályát vezeti, s e beosztásában hozzá tartozik az egész me­zőgazdasági termelés fejlesztése, a legkor­szerűbb nemzetközi eljárások gyors hazai elterjesztése, különös tekintettel a gazdasá­gos megoldásokra. Aztán: napi munkája a vetőmagfajták kísérleteinek összefogása, a különböző programok — köztük az elektro­nizálás — felkarolása, az exportálás segíté­se, s az egyik kiemelkedő feladat: a nem­zetközi fejlesztési kapcsolatok ápolása, adaptálása. E vonatkozásban az ő „asztala” a kapcsolattartás a Világbankkal. — Ez így nagyon jól hangzik, hiszen ma­napság elég gyakran szállók repülőre, s uta­zom Űj-Zélandra, Washingtonba, a KGST különböző tanácskozásaira, vagy mint leg­utóbb a magyar gazdasági küldöttség tag­jaként Kínába... Csakhogy ezek az utazá­sok magas követelményeket támasztanak az utazóval szemben, aki az ország érdekeit képviseli a FAO-nál vagy Bagdadban. Mindezek ellenére is nagyon szép ez a meg­bízatás. Örök nyughatatlansága — csakúgy, mint megnyerő külseje — mit sem kopott, mióta országos ügyekkel foglalkozik. Elméleti munkássága egyre jelentősebb: több nagy­sikerű könyv szerzője. „Energia a földek­ről” címmel háromkötetes mű jelent meg az ő szerkesztésében; aztán — régi szabolcsi szerelem — 1981-ben látott napvilágot „A csillagfürt” című könyve — amit jelenlegi munkatársával, a' Csengerből indult Bélteki Bélával írt közösen. Ez a könyv „Le lupien” címmel franciául is megjelent, és most van nyomdában az angol nyelvű kiadás. Publi­kációinak hosszú a sora, s nyilván mind­ennek is köze van ahhoz, hogy a miniszter most szeptemberben kinevezte dr. Kovács Istvánt a Debreceni Agrártudományi Egye­tem címzetes egyetemi tanárává. Hogyan gondol vissza a szülőföldre? — A szüleim, a bátyám ma is ott élnek, ha tehetem, bekopogok hozzájuk, bár újab­ban a lányaim gyakrabban mennek. Miért tagadnám, hogy a szabolcs-szatmári mező- gazdaság ma is közel áll a szívemhez, min­den rezdülését figyelem, s nem csupán be­számolókból, hanem a hozzám látogató tsz- elnököktől is. Ügy látom: most nagyon jó kezekben van a megye mezőgazdasága, a vezetők reálisan mérik fel a lehetőségeket és készek, képesek a megújulásra. Persze, eh­hez a minisztériumnak is sokat kell segíte­ni, ami nem is marad el Ha a megyében fel tudnak nőni az új igényekhez és a mi­nőséget tartják szem előtt, nem lehet külö­nösebb baj még az almával sem. Kovács István elnézést kér, külföldiek várnak rá, akikkel az egész országot érintő fontos kérdésekről kell tárgyalnia ... Angyal Sándor 1984. szeptember 15. Varázslók Pannóniában Szíves elnézést kell kér­nem a kedves olvasótól a kegyes csalásért, e cikk cí­méből ugyanis elsikkasztot­tam a névelőt. A vétséget előre megfontolt szándékkal követtem el, mentségemül szolgáljon az alábbi eszme- futtatás. A Pannónia Film­stúdióról van egyébként szó, amely méreteit és jelentősé­gét tekintve az első öt között van a világon az animációs­filmeket készítő műhelyek sorában. (Bár a közelmúlt­ban már szóltunk e helyen a stúdióról, munkájuk méltó egy újabb értékelésre.) Hosszú évekkel ezelőtt hallottam az akkori magyar röplabdaválogatott edzőjé­től azt a gondolatot, hogy a mai ember labdakergető szenvedélye nem egyéb, mint az egykor ősközösségi viszonyok között élők va­dászszenvedélyének tovább­élése. Ennek a vélekedésnek a mintájára valószínűsíthető, hogy a mágiába, varázslatba vetett hit is tovább él átala­kult formában: az animációs filmek készítői fittyet hány­va a természet törvényeinek lelket lehelnek az élettelen­be, mozgásra bírják a moz­dulni nem tudót. Ha emlékezetem nem csal, a Filmszem című reklámfo­lyóirat előde pályázatot hir­detett az animációs film el­nevezés magyarítására. A ja­vaslatok közül azonban egyik sem vált életképessé, ma­radt a gyakorlatban a latin eredetű elnevezés. Az ani- mizmus azon kezdetleges el­képzelésen alapult, miszerint minden tárgynak megvan a maga lelke, szelleme. Az ani­mációs film készítője tehát mintegy lelket lehel figurá­iba. legyenek azok rajzolt alakok, bábok, gyurmaembe­rek, árnyalakok vagy bár­mik. Bár igaz, hogy Mazsola a gyermekek kedvencévé vált, s hogy például Foky Ottó Bábfilmje fesztiváldíjak so­rát nyerte, a magyar animá­ciós film világhírnevét és hazai népszerűségét mégis rajzfilmjeink teremtették meg. Nincs itt terünk arra, hogy áttekintsük ennek a művészeti ágnak a fejlődés- történetét, S arra sem, hogy a nemzetközi seregszemléken elért sikerek számbavételé­re vállalkozzunk, de illő megemlítenünk a legjelentő­sebb eredményeket. Azt pél­dául, hogy a magyar film­művészet első Oscar-diját ép­pen egy rajzfilm hozta, Ró- fusz Ferenc A légy című al­kotása, amelynek a művészi kivitelezés mellett az adta az újszerűségét, hogy háttér­animációval készült. (A ha­gyományos rajzfilmmegol­dásban egy háttérkép sok filmkockánál felhasznál­ható, a figurák mozgatása ezek előtt történik.) Rófusz megoldása rendkívül mun­kaigényes vol*; minden koc­kát külön kellett megrajzol­nia, ráadásul a munkát tel­jesen egyedül végezte. A légy 3 perc időtartamú, ösz- szehasonlításként említem, hogy egy teljes hosszúságú, úgynevezett egész estés rajz­film elkészítéséhez kb. 80 ezer rajzra van szükség, de ezeket nyilván rajzolók egész sora készíti, a rendező, az animátor elképzelései, tervei, rajzai alapján. A nagy sike­rek között tartjuk számon, hogy a cannes-i Arany Pál­mát Jankovich Marcell és Vajda Béla is elnyerte az idők folyamán. A rajzfilm népszerűségére vonatkozóan pedig nyilván­való bizonyíték a nézőszá­mok alakulása. A tavalyi esztendő leglátogatottabb magyar filmje a Vízipók- Csodapók volt, de egész estés rajzfilmjeink a János vitéz óta, amely az első ilyen vál­lalkozás volt — talán az egyetlen Habfürdőt leszámít­va — mind átlagon felüli né­zőszámot eredményeztek. Mindezek elmondására az apropót az szolgáltatja, hogy az idei nyáron viszonylag gyors egymásutánban két hosszú rajzfilm került a mo­zikba: Nepp József (a Dr. Bubó és a Mézga család szülőatyja) Hófehér című alkotása, valamint Gémes József Daliás időkje, amely Arany Toldi trilógiájának felhasználásával készült. Mindkét alkotó rendkívül nehéz akadály vételére vál­lalkozott. Nepp József azzal nehezí­tette a dolgát, hogy olyan Grimm-mesét dolgozott fel (át?), amely Walt Disney műhelyében már elkészült és világsikert aratott. Nyil­vánvaló, hogy az amerikai változat meseközelibb, érzel­mes-lírai megoldásait nem utánozhatta, hanem új meg­oldásokat kellett keressen. Nála a törékeny, kedves Hó­fehérkéből vaskos, bumfordi Hófehér lett, aki azért olyan erős, mert még a vasszeget is megeszi; a cselekmény súlypontja áthelyeződik a királyi palotába, s ezzel együtt a törpék jelentősége is csökken az eredeti törté­nethez képest. Nepp József humora harsányabb, a szarkasztikus megoldásokat sem nélkülöző, s gyanítható, hogy lesznek nézők, akik Oroszlánszagú Leó ebédjét a tyúkbéltorta desszerttel íz­léstelennek minősítik. Sze­rencsére az ilyesfajta meg­oldások ritkán zavarják a film ötletparádéját. Örömte­li hír augusztus végéről, hogy a Hófehér Olaszország­ban a XIV. gyermek- és if­júsági filmfesztivál fődíját nyerte el. Gémes József munkájával kapcsolatosan pontosítanunk kell a műfaji megjelölést: valójában nem is rajzfilm­ről, hanem festményfilmről van szó, s a fentebb jelzett számok alapján nyugodtan mondhatjuk, a vállalkozás óriási volt. Az eredményt il­letően viszont komoly fenn­tartásaink lehetnek. A film hibái részben a képzőművé­szeti megoldásokból követ­keznek (képsorok ismétlődé­se, stiláris egyenetlenség), másrészt Arany eredeti szö­vege nélkül a Tcldi-históriát aligha lehet meggyőzően előadni. Hamar Péter Versben gazdag, valódi ér­tékben szegény mai magyar költészetünkben ritka az olyan kötet, amelynek íróját nem érdeklik az ízlések és az áramlatok: csendben és konok következetességgel építi az életművét­Bisztray Ádám Kerítetlen világ madara című kötete az ötven év közelébe érkezett ember számvetése. Erdőntúli táj (1972) című könyve óta gyakran jelentkezik. Az El­felejtett tél, farkasokkal (1974) gyermekkorának erdé­lyi élményeit idézi a költői próza ragyogásával. A Csil­lagpázsit (1976), Nikodémusz (1979) kisregényeiben falusi tapasztalatairól ír. A Más lett a béke (1981) című kö­tetében a lírai realizmus ha­gyományait követi. A Keriiellen világ madara költőjét sok minden foglal­koztatja. A legfontosabb szándéka közhelyszerűen hangzik: meg szeretné érteni a világot (ha már elfogadni nem akarja, nem tudja). A kötet a rossz közérzet lát­leleteit tárja elénk. „Utas vagy és otthontalan öt kon­tinensen” — írja Poézis című versében. „Üjra kéne szü­A Kerítetlen világ madara letnem, hogy társadul elfo­gadj” — szólítja meg Ika­roszt a Vers a szárnyas em- berhezben. Az otthontalan- ság korélményét több versé­ben megfogalmazza Bisztray. Nemcsak a konkrét kiszaka­dásról van itt szó, a falusi (gyermekkori) ház elhagyá­sáról („nélkülem bajlódik kasza és gereblye”) és a ter­mészettel ' való együttlétezés megszűnéséről, hanem az el- idegenedes oly gyakori je­lentkezéséről is. A félelem remegted Bisztray hangját, ha a XXI. századra gondol, hallgatásba falazva mormol­ja a megváltó igéket. Láto­másaiban „klubcsapatok és legújabb Hanzak / összehan­golt ordításától zeng a csar­nok, / íme, embercsorda önti el a márvány aluljárót, / lo­bogó kell”. (Igéim) Máriát láttatja (Angyali üdvözlet). Vallásos verseinek tónusa a Balassiéval rokon. Hiányzik belőle a szolgai alárendelő- dés. Bisztraynál „partner” az isten, akihez a meggyö­tört lélek, mint méltó társ­hoz menekülhet. Ember te­hát, tévedő és bizonytalan, erős és gyenge, jó és rossz. Önmaga cserepeinek össze­rakására készülő lélek: „Vi­rágnak virága, érdemtelen vagyok, / álmomban látlak, ébren megtagadlak” (Vonj újra udvarodba engem)- Ezt a témát tucatnyi vers képviseli a kötetben, és sok költeményben — olykor vá­ratlanul, olykor rejtetten — megjelenik. Ebből követke­zően Bisztray költészete meg­lehetősen egyszerű. Nem kedveli a harsány színeket, a gondolati és a formai tra­pézmutatványoktól láthatóan irtózik. A világtól való elvo­nultság a meditációnak, a létértelmezésnek kedvez. Nem véletlen, hogy köte­tének nyitóverse a lét — nemlét kérdéskörét elemzi (Időszámítás). A megmara­dás, vagy kihullás az időből néhány láttató erejű képben bukkan fel, mint pl.: a Moz­dulatlanság című versben: „Ne kérj több jelet, úgyis elveszíted, / ne akarj üzen­ni, j őrizni tanulj magasan és befalazva, míg a két, mély keréknyom közt j az ujjnyi akác / érkező vasten­gelyek elé térdel, / fűre ejti virágját, s mégis megma­rad”. A kötet záróciklusa nagy szellemi elődöknek állít em­léket és kor társ barátok előtt tiszteleg. Az Appendix név­sora igen gazdag: Shakes- peare-től Nagy Lászlóig ter­jed. Jól megfér itt a nagy teljesítmények tisztelete és a személyes vonzódás. Nem az énekes a fontos, hanem a dal. Ezt vallja Biszt­ray Ádám is a kötet címadó versében: „úgysem te hiány­zol, / bezárkózott öreg, / ün­nepen a bortól kinyílott fe­csegő, / csak az ének, / kerí­tetlen világ madara.” (Szépirodalmi Könyvkiadó, 1984). Nagy István Attila

Next

/
Thumbnails
Contents