Kelet-Magyarország, 1984. augusztus (44. évfolyam, 179-204. szám)
1984-08-26 / 200. szám
4 Kelet-Magyarország 1984. augusztus 26. (---------HÉTFŐ: KEDD: SZERDA: CSÜTÖRTÖK: PÉNTEK: SZOMBAT: A hét három kérdés» O Mit jelent a Reagan- Bush kettős újrajelölé- se Dallasban? Egy rövid jelentés beszámolt arról, hogy a washingtoni külügyminisztériumban kétnapos konzultáció zajlott a stockholmi konferencián részt vevő szovjet és amerikai küldöttségvezető között, de a jelek szerint inkább rutinszerű eszmecserére került sor a maratoni jellegű konferencia folytatásáról s a megmutatkozó, alapvetőnek tűnő ellentétek feldolgozásáról egyelőre nem eshetett szó. A fegyverkorlátozási tárgyalások előtt azonban továbbra is úttorlaszok emelkednek, s az űr militarizálá- sának megakadályozását szolgáló szovjet—amerikai párbeszéd sem kezdődhet meg a közeljövőben Bécsben. E nem éppen kedvező körképbe csak újabb terhelést hozott a Dallasban megtartott republikánus konvek- ció, az elnökjelölő kongresz- szus. Nem volt meglepetés, a papírforma érvényesült, amikor a hatalmon levő elnököt, tehát a Reagan—Bush kettőst űjrajelölték. Ehhez egy rendkívül konzervatív pártprogram elfogadása járult, ami ugyan nem kötelező a leendő elnök számára, de megerősítheti és alátámaszthatja politikai nézeteit s Reagan a konvención elmondott beszédében a fegyverkezés folytatása, az áhított katonai fölény kierőszakolása, Kuba és Nicaragua fenyegetése mellett szállt síkra. Az amerikai elnök tréfaként jellemzett hírhedt mikrofonpróbája joggal keltett világszerte felzúdulást és felháborodást. Dallasban bebizonyosodhat, hogy nemcsak az ízetlen viccelődés, hanem a komoly beszéd is komor felhőkkel árasztja el az Egyesült Államokból a nemzetközi égboltozatot. O Melyek a közel-keleti válság új fejleményei? Üjra megakadt a libanoni megbékélési folyamat: véres összeütközések az északi Tri- poliban, feszültség a drúzok lakta Suf-hegységben és merényletek Bejrútban. A rendkívül bonyolult és néha nehezen áttekinthető események hátterében elsősorban az húzódik meg, hogy a megbékélés gyakorlatát szolgáló biztonsági tervet (magyarán a kormány haderejének bevonulását a korábbi polgár- háborús területekre) most már a fővároson túl is ki kell terjeszteni. A következő állomás a Suf- hegység „pacifikálása", ahol a nemzeti haladó erőknek vannak fontos állásai és katonai pozíciói. Ezeket át is adnák, de ugyanakkor biztosítékokat kívánnak, hogy a megígért demokratizálási folyamat folytatódik s a hadsereg bevonulása a Suf-hegy- ségbe nem a jobboldal térnyerését szolgálja majd. A nemzeti haladó erők másik követelése, hogy a korFeszültség Libanonban, miután az izraeli hadsereg lezárja az ország déli részét — Bejrut a Biztonsági Tanácshoz fordul — Republikánus konvenció Dallasban, a párt ismét a Reagan- Bush párost jelöli. Hatalmas tüntetés Manilában Aquino ellenzéki vezető meggyilkolásának évfordulóján — Suarez volt spanyol kormányfő kiutasítása Uruguay bői. Nagyarányú bojkott jellemzi a dél-afrikai félvérek választásait — Heves vita a római parlamentben, de végül is olasz flottaegységek indulnak a Szuezi-öbölbe a rejtélyes aknák eltávolítására — A nicaraguai papminiszterek cáfolják lemondási szándékukat. A mongol párt rendkívüli központi bizottsági ülése betegsége miatt felmenti Cedenbalt és Batmönh eddigi miniszterelnököt választja főtitkárrá — Ünnepségek Romániában a felszabadulás 40. évfordulóján. Genfben felújítják az ENSZ égisze alatt folyó afgán—pakisztáni tárgyalásokat — A francia parlament ismét az alkotmánymódosításról vitázik — Csernyenko előszava a Japánban megjelent kötetéhez. Kolumbiában megállapodást ír alá a kormány a legfontosabb gerillaszervezetekkel — Peresz további háromhetes időt kér a kormányalakításra Izraelben — Megemlékezések Namíbia napjáról. mány tegyen határozottabb intézkedéseket Dél-Libanon izraeli megszállásának felszámolására. Izraeli részről nyilván időt akarnak nyerni, hogy jobban felépítsék a Lahad tábornok vezette jobboldali hadsereget (ez a meghalt Haddad őrnagy alapította milícia) s megpróbálják kiiktatni az ellenállási akciókat. Kész tényeket akarnak teremteni a „vízcsatában” is, néhány kilométeres határkiigazítás segítségével a litam és a vazzani folyók forrásvidékét megszerezve, a vizet Izrael felé vezetnék. (Ne feledjük, a sivatagos Közel-Keletnek nemcsak az olaj, hanem a víztartalék is valóságos kincse!) Ilyen körülmények között a libanoni kormány kénytelen volt a Biztonsági Tanácshoz fordulni. Ahol, ha szavazásra kerül sor, nem kis érdeklődés várja az amerikai voksolást... O Hogyan alakulnak Nicaraguában a választási előkészületek? Hét párt verseng a szavaitokért, valamennyi egyenlő lehetőségekkel és adottságokkal (azonos idő a rádióban és a televízióban, egyforma pénzügyi támogatás stb.) rendelkezik. Nicaragua történetében még nem volt ilyen szabad és demokratikus választás. Ugyanakkor három jobboldali ellenzéki párt önmagát zárta ki a választási küzdelemből, mert a határidő többszöri hosszabbítása ellenére sem volt hajlandó hivatalosan benevezni jelöltjeit. (Kommentátorok szerint e taktika oka, hogy a sandinisták többségére számítanak s inkább olyan látszatot próbálnak kelteni, mintha Nicaraguában több politikai csoport nem vehetett volna részt a választásokon. Ezizel Washingtonnak — amely soha nem emelt vétót a diktatúrát gyakorló Somoza família csaló választásainak időszakában — ürügyet nyújtanának a választások szabadságának kétségbe vonására.) Közben a nicaraguai vezetésnek más kihívásokkal is szembe kell néznie. Ellen- forradalmi osztagokat dobtak át az országgal északon szomszédos Hondurasból a déli határokon elterülő Costa Ricába, hogy két tűz közé fogják a sandinista rendszert és zavarják a konszolidációt. A belpolitikában fő törekvésük az állam és az egyház viszonyának megrontására irányul, amikben szerepe van a püspöki konferencia jobbol- oldali többségének is. (A nicaraguai kormányban három papminiszter foglal helyet, köztük a jól ismert d’Escoto külügy- és Cardenal atya oktatásügyi miniszter, s papi személy tölti be a nicaraguai nagykövet tisztét az Amerikai Államok Szervezeténél is. A jobboldali püspökök, a Vatikánra hivatkozva, a papminiszterek lemondását helyezték kilátásba, de ezt az érdekeltek cáfolták.) A választások közeledtével (ezeket két nappal az amerikai elnökválasztás előtt, november 4-én tartják meg) Nicaraguában és Nicaragua körül nem lesz eseménytelen időszak. _... _ . Réti Ervin Négy évtizede történt». „Most két édesanyám van..." „Nincs a földön boldogabb ember nálam. Ezt a boldogságot a 83-as év hozta el nekem” — mondta a TASZSZ tudósítójának Litvániában Valentyin Ivanov kombájnkezelő. Ebben az évben találta meg édesanyját, akitől négy évtizeddel ezelőtt a Nagy Honvédő Háború szakította el. Megtalálta testvéreit is ... Az évek nem törölték ki emlékezetéből azt a rettenetes napot, amikor a fasiszták közeledtek a belorussziai Les- nya faluhoz. A tűz, a füst, a félelem elől a lakosok az erdőbe menekültek. A gyerekeket szekerekre, bricskákra rakták, összeszedték a legfontosabbakat, és elhagyták a szülői házat, nem gondolva, hogy az életben utoljára látják azt. A fasiszták átfésülték az erdőt, megtalálták Valen- tyint, fivérét Grisát, nővérét Olgát és nagymamájukat, Mariját. A 7 esztendős Olgának sikerült elfutnia, a nagymamát a fiúkkal együtt a fasiszták magukkal vitték. Többre nem emlékszik Valentyin. Csak a vonat kerekeinek hideg csattogása, az emberek sírása, jajveszékelése, egy megfagyott vödör víz a marhavagonban, ami megmaradt emlékezetében. A szovjet embereket koncentrációs táborba szállító szerelvény megállt a litvániai Alitusz állomáson. Ez 1942. december 30-án történt. Véletlenül az állomáson volt Iozasz Burjavicsusz, Barava faluból. Rábeszélte az egyik félrészeg őrt, hogy cseréljed a szerencsétlen gyermeket egy libáért. Az őr beleegyeValentyin Ivanov és két édesanyja: balra Izabella Burjavicsusz, a Utvániai Baravából, jobbra Antonylna Misura, a belorussziai Lesnyából. zett, és kinyitotta a vagon ajtaját. A nagymama kiadta a félholt gyermeket. — Vigyék, jóemberek, még mielőtt éhenhal. Iozasz fogta a fiút, hazavitte. A fiút melengették, gyógyították, gondozták. 1949-ben egy orvosi bizottság megállapította valószínű életkorát, születési bizonyítványt adott ki. Valentyin a többi gyermekkel együtt iskolába járt, elvégezte a 7 osztályt és Kaunaszba ment, hogy gépkocsivezető legyen. Az iskolát elvégezve visszatért Bara- vába, azóta is ott dolgozik, a kolhozban aratja a gabonát. A tv-ben adást közvetítettek a Litván „Kirszna” és a belorusz „Iszkra” kolhozok barátságáról a mezőgazdasági dolgozók számára. A tv- képernyőjén elhangzott Valentyin Ivanov élettörténete is. Az adás végén a Lesnya falubeli Olga Lipszkaja idős tanítónő úgy vélte, hogy Valentyin Ivanov nem más, mint a falujabéli Antonyina és Avraam Misura fia, Nyi- kolaj Misura. A tanítónő minden részletet ismert a család nyomtalanul eltűnt tagjairól. A tanárnő állítása igazolódott. Valentyin hamarosan találkozott hozzátartozóival. — Most két édesanyám van — mondja. — Apám csak egy. Édesapám, Avraam nem élte meg ezt a napot, bár egész életében erre várt. ŰÍLLaky, 55: Jdaf&s utolsó évei 22. — Ez igen! Mint emlékíró, Monty az én kedvenc szerzőm! A vadászirók közül pedig gróf Széchenyi Zsigmond, aki a Híd c. hetilapunknál is munkatársam lett, aki nemcsak igazmondó, de a dunántúli magyar nyelv remek ápolója volt. És szerettem Münchausen báró kalandjait —, ahogy a múlt században egy világsikerű német könyv kinevette a vadászírók hazugságait. Ennek előrebocsátása után csak levélben közlöm veled közéleti szereplésemnek három olyan fejezetét, amelyek 1942 szeptemberétől 1947 őszéig történtek, s amelyek nemcsak ezeknek az éveknek izzó politikai légkörét és nemcsak a magyar, hanem bizonyos mértékben a világtörténelem határait is súrolja. Egy anekdotával kell kezdenem. Móricz Zsigmond leányfalui házában egy reggel ingujjban dolgozott. Az utca felőli teraszon Hajdú Henrik a készülő regényt németre, a belső kis teraszon pedig Téglás Géza franciára fordította. Zsiga mondta el nekem, hogy történt. Bejön a szomszéd, és kérdezi tőle: — Mit csinál a tekintetes úr? — Írom a regényemet. — Hát az az úr a kinti teraszon? — Németre fordít. — És ott, a másik teraszon? — Az meg franciára. Bólint a szomszéd: — Mindig tudtam, hogy a tekintetes úr nagyon okos. Most is a legkönnyebb végét választotta a dolognak: magyarul ír. Móricz Zsigmond 1942-ben gyakran feljött hozzám a Hid szerkesztőségbe. Lezökkent egy karosszékbe, hátradobta a homlokáról nagyszélű kalapját, két kezét a térde közé vetve nagy sárga botján nyugtatta, és köszönés helyett csak annyit mondott: No, kezdjed! Tudta rólam, hogy az Áfonya utcai nagy villában főként a németellenes diplomatákkal — elsősorban angolakkal és franciákkal — vacsorázgatom és tőlük tudom, mi történik a nagyvilágban. Zsiga szó nélkül végighallgatta suttogásomat, azután felállt és azt mondta: „Én az első világháború alatt tizenhat kilót fogytam. Ebbe bele fogok halni.” Szavának élt. 1942. szeptember 4-ének éjszakáján, abban a két-három percben halt meg a János Szanatóriumban, amikor két nappal később az első Magyar- országra hullott óriás bomba földig rombolta Áfonya utcai villámat, a földszinti lakó két gyermekének és a francia nevelőnőnek, halálát okozva. Csodálatos véletlen folytán feleségemmel és tizenegy éves fiammal én vidéken voltam. Kilenc nap múlva, szeptember 15-én jelent meg a Hid különszáma, mint önálló röpirat ezzel a címmel: „Ami a romok alatt és ami a romok felett van”. Egyetlen egészoldalas fénykép mutatta a kétholdas parkot a József-hegy legmagasabb pontján, a tizenhárom szobás, emeletes villa szörnyű romhalmazát. Sem én, sem a feleségem nem vagyunk babonásak. De, amikor a városi rendelet azt követelte, hogy a villa főbejáratához vezető kapuhoz fel kell tennünk a tizenhármas házszámot —, amely azelőtt az Áfonya u. 11/b. számot viselte —, és az a tény, hogy amikor a villa építése 1929-ben elérte legmagasabb pontját, tizenharmadikán, ősi kőmíves szokás szerint a pallér feltűzte a pántlikás faágat, a földszinten hét és az emeleten hat szobájával, — tizenhárom szobából állott — tizenhárom ablaka volt, és a villa pontosan tizenhárom évig élt. Pénteken éjszaka pusztult el. A babona csak azon a ponton mondott csütörtököt, hogy nem tizenharmadikán, hanem hatodikén omlott össze. A Hid rendkívüli kiadását százezer példányban nyomta az Athenaeum. Egyik példányát kicsempészték Amerikába. A villa romjainak fényképét a New York Times teljes nagyságában közölte. A rendkívüli kiadás németellenes hangjáról is beszámolt a Monroe elv magyar változatával „Magyarország a magyaroké”, és beszámolva vagyonle- mondásomról a New York Times akkori számában én voltam „A hét embere” (man of week). Mélységes lelki megrendülésünkben történt ez a vagyonlemondás. Dr. Marko István közjegyző fogalmazta meg ezt az okiratot, s ő figyelmezteti arra, hogy a magyar ősjog értelmében egyetlen gyermekünket csak durva hálátlanság esetében (gyilkossági összeesküvés a szülők ellen) van jogunk kitagadni az örökségből. A tizenegy éves Zilahy Mihály nem foglalkozott gyilkossági összeesküvéssel a szülei ellen. A huszonöt holdas nagy értékű gyümölcsös és szántóföld, rajta újonnan épült lakóházzal, és gazdasági épületekkel fölszerelt birtokom Zilahy Mihály tulajdonában maradt, amelynek kezelése és haszonélvezete egyelőre a mi kezünkben volt. Ez volt a helyzet a Horthy-rezsim két utolsó évében, 1943-ban és 1944-ben. 1944 őszén az Eichmann Adolf-terror napjaiban Vantsa Sándor zongorahangoló álnév alatt szobi birtokomon nekem is föld alá kellett mennem, ahol aránylag biztonságban éreztem magam, mert Gálfy Ernő szobi főszolgabíró, a csendőrség parancsnoka erősen németellenes érzelmű volt.” (Folytatjuk) JUBILEUMI AKCIÓ A KELET ÁRUHÁZBAN! Augusztus 27—28: kedvezményes vásár nyugdíjasoknak. Nyugdíjas vásárlóink 3000 Ft értékhatárig osztályainkon egyes árucikkeket 20—30 százalékkal olcsóbban vásárolhatnak. Az utolsó havi nyugdíjszelvényt és a személyi igazolványt a vásárlás megkezdése előtt a gyermekmegőrzőben kérjük felmutatni. Augusztus 28: az otthont nem csak megteremteni, védeni is kell! Az ELZETT Művek szaktanácsadással egybekötött árubemutatója az áruház földszintjén. 11—16 óra között szakember ad tanácsot a különböző zárak célszerűségéről, alkalmazásának módjáról. A kiállított termékekre előmegrende- lést veszünk fel. VÁRJA VÁSÁRLÓIT A 10 ÉVES KELET ÁRUHÁZ! Ha a fenti szelvény 10 db 1—10-ig sorszámozott példányait behozza vagy beküldi áruházunkba, szeptember 15-én sorsoláson vesz részt, ahol értékes ajándékot nyerhet. (A szelvények leadhatók a gyermekmegőrzőben vagy bedobhatok a nyereménygála-ládába.) (1513)