Kelet-Magyarország, 1984. január (44. évfolyam, 1-25. szám)

1984-01-08 / 6. szám

4 Kelet-Magyarország 1984. január 8. Továbbra is vita folyik a francia Talbot autógyár munkásai között, hogy felvegyék-e a munkját vagy sem. A sztrájk a gyár egyik üzemében de­cemberben kezdődött, tiltakozásul az elbocsátások miatt. A képen még mindig tétlenül állnak a dolgozók a szerelőszalag mellett. (Kelet-Magyar - ország telefotó) Események címszavakban HÉTFŐ: Tyihonov szovjet kormányfő nyilatkozata egy japán lap­nak — Katonai hatalomátvétel Nigériában — Cjabb béketün­tetések Nyugat-Európában — Brunei Szultanátus függetlenné válik. KEDD: az El Fatah vezetői Tuniszban tanácskoznak — A bolgár parlament ülése — Légicsaták Irak és Irán között. SZERDA: zavargások Tunéziában — Az NDK külügyminisztere Moszkvában tárgyal — A libanoni négyhatalmi erők francia és olasz kontingensének átcsoportosítása — A hazafias erők sikerei Salvadorban. CSÜTÖRTÖK: súlyos izraeli bombázás, száz halott, négyszáz sebe­sült Baalbek környékén — Jaruzelski—Glemp találkozó Var­sóban — A spanyol külügyminiszter Havannában. PÉNTEK: a Német Kommunista Párt VII. kongresszusa — Ünnep­ségek Kambodzsában a Pol Pot-rezsim megdöntésének ötö­dik évfordulóján. SZOMBAT: a Biztonsági Tanács elítéli az Angola-ellenes dél-afri­kai támadást — Csao Ce-jang Washingtonba utazott — A Contadora-csoport és öt közép-amerikai ország, köztük Ni­caragua, külügyminiszteri értekezlete. Á hét három kérdése Á maffia piszkos pénzei Szerencsejáték — olasz módra O Milyen kilátásai van­nak a stockholmi kon­ferenciának? Kilenc nap múlva, a svéd fővárosban új szakaszához érkezik az európai biztonsági ‘ folyamat: megkezdődik a még Madridban elhatározott hét tanácskozás legfontosab­bika. A konferencia hivatalos elnevezése kissé bonyolultnak tűnik: értekezlet az európai bizalom- és biztonságerősítő intézkedésekről, valamint a leszerelésről. Jelezheti azon­ban, hogy a harmincöt euró­pai és észak-amerikai ország megbeszéléssorozata nem ígérkezik könnyűnek és rö­vidnek, s tulajdonképpen két részre oszlik majd. Az első szakaszban, amely előreláthatólag három-négy évig, a tervezett bécsi Euró- pa-találkozóig tart majd, a bizalom- és biztonságerősítő intézkedések kerülnek napi­rendre, így a nagy hadgya- - korlatok és csapatrnozgások előrejelzése, a békés szándé­kot jelző nyilatkozatok, s azok realizálása stb. A lesze­relési kérdések minden bi­zonnyal Bécs utánra marad­nak. Stockholmtól tehát nem le­het csodát várni, s az indu­lásra rányomja bélyegét az adott nemzetközi helyzet. A konferencia ugyan nem so­rolta közvetlen tárgykörébe az európai nukleáris fegyver­telepítést, de európai katonai kérdések tárgyalásánál nehéz lenne teljesen elvonatkoztat­ni egy új helyzet veszélyes elemeitől. Mindezt figyelem­be véve, három tényező még­is a figyelem előterébe állít­ja a közeledő tanácskozást. Első eset, hogy az európai biztonsági folyamat keretében külön tanácskozást szentelnek a katonai enyhülés problémá­jának, márpedig köztudomá­sú, hogy a politikai területen nem lehet tartós és visszafor­díthatatlan eredményeket el­érni, azok katonai megalapo­zása nélkül. Másodszor: az amerikai politika következté­ben gyakorlatilag megakadtak a fegyverzetkorlátozási tár­gyalások, a különböző konfe­renciák abbamaradtak vagy elnapolod tak. Ezért Stockholm, mint tár­gyalási fórum, fokozottabb jelentőséget kapott. Végül, úgy tűnik, hogy a részt vevő országokat, legalábbis azok többségét a külügyminiszte­rek képviselik majd. Ez a kö­rülmény lehetőséget ad széles körű találkozókra és megbe­szélésekre — ugyanakkor az eszmecseréknek eleve korlá­tot szab a feszült helyzet, aligha várható „frontáttörés". (Amerikai források — mind ez idáig egyoldalúan szellőz­tetik egy esetleges Gromiko— Shultz összejövetel lehetősé­gét.) Szovjet részről még nem történt megerősítés, a szovjet sajtó hangsúlyozza a Moszkva elvi politikáján alapuló tár­gyalási készséget, ugyanakkor rámutat az Egyesült Államok felelősségére, hiszen semmi­fajta párbeszéd nem szolgál­hat alibiként a fegyverkezési verseny további felpörgetésé­re. O Mi a háttere a nigériai katonai hatalomátvétel­nek? A fejlődő világ bonyolult viszonylatait nyomon követ­ve már megtanulhattuk: nem az a lényeges, hogy egy or­szágban polgári vagy katonai kormányzat van hatalmon, hanem ennek a kormánynak politikája. Ha valakinek tíz évvel ez­előtt azt mondták volna, hogy a Grand Hotel Hungári­ában olyan nyomasztó lehet a légkör, akár a börtönben, nyilván kinevették volna, méghozzá teljes joggal. De a hotel most valóban börtönné vált. Amelybe ugyan önként mennek be a rabok, de ki­jönni csak néha — egy kis délelőtti tűzszünet alatt vagy két légitámadás hullámai kö­zött — lehet. A szálló mene­dék is, lakás is, és mégis af­féle rács nélküli börtön. Fo­galmaim megváltozóban van­nak. Amit az első nap élet­mentő szabálytalanságnak tartottam, az most számomra természetes törvény. Hazud­ni kell. Mindenki hazudik. Talán csak a naptár nem, amelyen az utolsó lap árvál­kodik: 1944. december 31. Lemegyek a portára. Sem­mi okom sincs rá, de már nem találom a helyemet. A Ezt az „örökzöld” igazságot azért kell megismételni, mert a nyugati sajtó egy része visszalépésről, egy demokra­tikus modell bukásáról ír a nigériai katonai hatalomát­vétel kapcsán. Mennyire le­egyszerűsített ez a kép, arra jellemző, hogy a kora őszbe nyúló, több hetes választás (amely különben az amerikai alkotmányt próbálta a nigé­riai közegbe átültetni), rend­kívül feszült légkört eredmé­nyezett; sokan az eredmé­nyek manipulálásáról, sőt meghamisításáról beszéltek; az összeütközéseknek száz ha­lottja volt. A mostani, lénye­gében vértelen hatalomvál­tást nyugalom és várakozás kíséri: az ország főként gaz­dasági jobbrafordulást vár Mohamed Buhari dandártá­bornok új kabinetjétől. A nigériai változásnak ugyanis éppen a gazdasági problémák adják hátterét. Az olajláz az országot túlzott költekezésre, a mezőgazdaság fejlesztésének elhanyagolásá­ra bírta, s amikor az olajpi­acokon beállt a pangás, ki­éleződtek a belső ellentmon­dások. A katonai kormányzat e területeken ígért hatékony fellépést, s kötelezettséget vállalt Nigéria eddigi külpo­litikájának folytatására, a ko­rábban kötött szerződések be­tartására. , © Hogyan alakultak a közel-keleti válság fej­leményei? A szerteágazó közel-keleti válság két területe került az elmúlt napokban a figyelem középpontjába: a palesztin belviszály alakulása, illetve a libanoni négyhatalmi csapa­tok ügye. Tuniszban összeült az El Fatah vezetősége és jóllehet heves bírálatok érték Arafa- tot a kairói megálló miatt, a palesztin vezető posztja mégis megerősödött: leváltása a je­lek szerint nem kerülhetett porta is veszített a fényéből. Az előcsarnok eleganciájának a törött üvegajtó pókhálóra emlékeztető csillogása sem használ, ám végképp nem a magas, széles vállú, pisztoly­táskás, nyilas karszalagos ka­tona, aki most tápászkodik fel az egyik bőrfotelból és ki­ballag az ajtó elé. — Hát ez meg micsoda — kérdem a portást. — Állan­dó őrséget kaptunk? — Ez kérem speciális eset — mondja széttárt karral, mintegy mentegetőzve. — A Feri itt volt londiner, úgy lát­szik, visszahúzza a szíve. És tetejébe most azt hiszi, hogy ő mindent ismer itt, hát ő vigyázhat a legjobban. Tet­szik érteni... A kapu előtt motorkerék­pár fékez. Nagy NSU-motor. terepszínűre festették. Aki le­száll róla, bőrkabátos, pilóta­sapkás, termetes fiatalember, géppisztoly hintázik a jobb szóba. Sőt, a 'palesztin kato­nai tanács kizárta a lázadó­kat, köztük Abu Muszát is. Viszont a tanács üléséről so­kan távol maradtak, s nem lehetett hivatalos PFSZ vég­rehajtó bizottsági ülést sem tartani, a jelenlevők korláto­zott száma következtében. Ugyanakkor Damaszkuszban a palesztin parlament szere­pét betöltő nemzeti tanács 110 tagja (összesen 315 képvi­selő van) szembefordult az Arafat vezette irányzattal. A véres harcok megszűnte után tehát most a politikai poron­don folytatódik a csata s egyelőre a mozgalom a meg­osztottság képét mutatja. Ami végső soron senkinek sem kedvező, s közös érdek lenne egy akcióegység, vala­mint a viták békés, türel­mes tárgyalásokkal való meg­oldása. Libanonban változatlanul fegyverzaj hallatszik (Tripo- liban összecsapások paleszti­nok és muzulmán szélsősége­sek között, súlyos izraeli bombatámadás a Baalbek körüli síita támaszpontok s polgári települések ellen) — ugyanakkor jelei mutatkoz­nak a négyhatalmi „béke- fenntartó” erők bizonyos le­morzsolódásának. Az olaszok „cserét” határoztak el, s a je­lek arra mutatnak, hogy fe­lére csökkentenék eddigi két­ezres kontingensüket. A fran­ciák csapataik negyedét visz- szavezényelték az ENSZ-erők keretébe. Nagy-Britannia mindössze 99 katonával van jelen. Az Egyesült Államok számára nyilván kényelmet­len lenne, ha politikailag lé­nyegében egyedül maradna, hiszen erősödnek a külső és belső bírálatok és a szíriai gesztus (a fogoly pilóta sza­badon bocsátása) is nehezíti a további ott-tartózkodás in­doklását. A Newsweekben már olyan kijelentés jelent meg (egy magát megnevezni nem kívánó kormánytagtól), hogy a nyáron visszavonják az amerikai csapatokat. vállán. S jön be a hallba, mintha világéletében itt la­kott volna, sőt, mintha övé lenne az egész szálloda. S ekkor eléáll az egykori lon­diner, s rákiabál. — Kicsoda maga?! De a nagydarab motoros nem szívbajos. — Ahhoz magának semmi köze — válaszol nagy han­gon. — Igazolja magát! Amíg finom vagyok! — kapcsol rá erőteljesebben a nyilas. — Eszem ágában sincs — mondja a jövevény, és meg­lódítja a géppisztolyát. Ujja a ravaszon. Olyan csend van a hallban, hogyha lenne légy, bizonyára hallani lehetne a zümmögé­sét. Az egyetlen zörejt az egyik bőrfotel felől észlelem. Mihalkovics ül benne és olyan apróra húzza össze magát, hogy teljesen eltűnik a tám­la mögött. A nyilas is elővette piszto­lyát, de a lövöldözés elma­rad. Sőt, Feri, az exlondiner megjuhászodva kérdi: „Rien ne va plus!” („Nincs tovább!”) Ez a mondat hang­zik el minden rulettkaszinó­ban a krupié szájából. Két éve azonban a San Remo-i játékkaszinóban nem a kru­pié, hanem a rendőrség mondta ki a „Nincs tovább”- ot, s a krupiékkel együtt 118 személyt őrizetbe vettek. A kaszinót ideiglenesen bezár­ták, majd új bérlővel és új személyzettel engedélyezték ismét a működését. A múlt év decemberében megismétlő­dött az eset: ez alkalommal azonban az ország mind a négy kaszinójában egyidejű­leg. GOLYÓÁLLÓ MELLÉNY, GÉPPISZTOLY Éjfél után meglepetéssze­rűen egyenruhás emberek vették körül a játékasztalo­kat San Remóban, Velencé­ben, Saint Vincentben és Campione d’Italiában, s mi­előtt a krupiék felszólítása, a „Faites vos jeux” (Tessék tenni! Tessék játszani!) el­hangozhatott volna, ismét csak a rendőrség mondta ki a „Nincs tovább !”-ot. Csak a külföldi vendégek méltatlan­kodtak, a hazaiak már ismer­ték az olasz rulettgyakorla­tot . .. A rendőrség nem kevesebb, mint kétezer embert vonulta­tott fel a kaszinók körülzárá- sára. Saint Vincentben egye­nesen golyóálló mellényekben és lövésre kész géppiszto­lyokkal hatoltak be a kaszi­nóba a rendőrök. San Remó- nál gyorsmotorok cirkáltak a tengerpart előtt, fent a lég­ben pedig helikopterek köröz­tek. San Remóban és Velen­cében — tekintettel a turis­tákra — csak civil ruhában jelentek meg a rendőrök, de minden kijáratot lezártak, nem hallgattak a nyavalygá- sokra, a ruhatárosoknak meg­tiltották, hogy a vendégek ki- és visszavehessék holmi­jaikat. Csupán a bárok csi­náltak bombaüzletet ezen a szomorú éjszakán. A sok száz bezárt vendég mit tehetett volna egyebet, minthogy iszogatott. A rend­őrség egyenként hallgatta ki a várakozókat: igazolniok kellett magukat, készpénzü­ket pedig az asztalra boríta­ni. Az éjszakai akció követ­kezménye: 23 őrizetbevétel, köztük Campione polgármes­tere és helyettese, több kaszi­nóigazgató, privát pénzköl­csönző és ügyvéd került lakat alá. Az éjszakai rajtaütés ezút­tal ismét a maffiának szólt. A milánói és torinói állam­— Na, most már igazán kí­váncsi vagyok, hogy ki vagy ? — Hát ha annyira érde­kel ... A bőrkabátos a zsebébe nyúl. Igazolványt húz elő és a nyilas orra alá nyomja. Az nézi a papírost, aztán a tás­kájába csúsztatja a pisztolyt, és nagyon csendesen azt mondja: — Az más ... És már ott sincs. Csak ak­kor sétál újra elő, amikor a bőrkabátos vendég már fel­robogott a lépcsőn. A nyilas­tól senki sem kérdez semmit. De a portás kérdő tekinteté­re úgy érzi, hogy mégiscsak meg kell indokolnia, miért lett egyszeriben olyan kisfiú. — Mi az úristent csináljak vele? Gestapo-papírja van! — A portás hirtelen ki­nyitja a száját, mintha mon­dani akarna valamit, de csak krákog kettőt. Túlzott siet­séggel valami nagy könyv fé­lé hajlik. Csak akkor lesz be­szédesebb, amikor Feri odébbáll. — Gestapo! — mondja ne­kem a portásfülke mögül. — Látta, hogy majdnem vi- gyázzba állt a végén a mi londinerünk? Pedig lehet. ügyészség véleménye szerint ugyanis a kaszinókat a „tisz­teletre méltó társaság” uralja. A szervezett bűnözés elleni harc középpontjába ezúttal mindenekelőtt a bankjegyek lefoglalását és a pénzügyi tranzakciók ellenőrzését he­lyezték. A maffiaüldözésnél ugyanis mindig felmerül a kérdés: hová tűnnek a .he­roinüzletből, a korrupcióból és nem utolsósorban a vált­ságdíjakból befolyó összegek? ELTŰNNEK A PISZKOS PÉNZEK Megállapították, hogy az eltüntetés egyik módja a va­lutacsempészés: a gyanús pénzeket külföldre viszik, be­váltják és visszacsempészik. Hasonló célokat szolgálnak a lottó-feketepiacok és a kétes fogadóirodák, ahol a maffia kicseréli a pénzeket. Mindez azonban elenyésző lehetőség a játékbankokkal szemben, ahol milliárdok cserélnek gazdát. A maffiapénzek ilye­tén eltüntetéséről állítólag a lombardiai szőrmenagykeres­kedő, Giuliano Ravizza egyik elfogott elrablójától értesül­tek az olasz hatóságok. MEGVESZTEGETETT KRUPIÉK A szőrmekirályt 1981 no­vemberében rabolták el, ké­sőbb azonban szabadon en­gedték, A maffiavadászok a felvilágosítás után kezdték figyelni a játékkaszinókat. Megállapították, hogy a San Remo-i kaszinóban a kru­piék borravalója néha maga­sabb, mint a bank bevétele. Megvesztegetés gyanúja miatt a játékbankok több vezetője ellen eljárást indítottak. Feltehető, hogy a maffia volt a megvesztegető. A mód­szer a következő volt: az ez­zel megbízott maffiatagok nagy mennyiségű zsetont vá­sároltak, lejátszottak egy-két kört, majd meggondolták magukat és a pénztárnál visz- szaváltották a fel nem hasz­nált zsetonokat. Ám nem készpénzt kértek, hanem csekket, amelyet bármely banknál beválthattak. Lehetséges, hogy egy bank ilyen üzletre specializáló­dott? A jelentések a berga- mói népbank comói fiókjáról, a Banca Amade-ról szólnak. A maffia szerepét . az olasz játékkaszinók életében a sze­rencsejátékosok egy része még vitatja. A tények azon­ban egyre inkább a bűnüldö­zők feltevését bizonyítják. hogy ennek a gestapósnak már tarkón lőtték valahol a mamáját! — Ismeri? — Kérem, mi mindenkit is­merünk és senkit sem. Ez a fiatalember sokat kockázott itt a bárban. A tét néha egy üveg Dry Gin, néha egy szép versenyló volt. Néha csak ezer pengő. Aranyifjú. Egyéb­ként Aranynak is hívják. De, hogy ehhez a papírhoz ho­gyan jutott? Fogalmam sincs róla. Az ajtómon cédulát talá­lok: „Estére szívesen lá­tunk, Tomi”. A társaság te­hát szilveszterre készül. Gon­dolataim egy régi olvasmány körül keringenek. Kisfiú ko­romban érdeklődéssel olvas­tam a Titanic nevű hajó ka­tasztrófájának történetét. Em­lékszem még, a hajó óriási testébe már ömlött a víz. de a szalonban még játszott a zenekar. Mielőtt eljönne az este, Ta­más áttelefonál: én Bessy vei délután átköltözöm a Gellért- szállóba. De te csak menj a 145-ösbe, ott lesz az egész tár­saság. Következik: 5. Szilveszteri hadipiknik. Gáti István bállá ödön: Volt egyszer egy szálloda 4. Intermezzo a hallban Ufa , ««mm««ammsm? j

Next

/
Thumbnails
Contents