Kelet-Magyarország, 1983. december (43. évfolyam, 283-307. szám)

1983-12-16 / 296. szám

4 Kelet-Magyarország 1983. december 16. Záróülés Becsben csütörtökön < meg­tartották a közép-európai fegyveres erők és fegyverze­tek csökkentéséről folyó tár­gyalások 31. fordulójának zá- xóülését. Az ülésen az NDK, az Egye­sült Államok és a Szovjetunió küldöttségének vezetője szó­lalt fel. A szocialista országok szó­vivője sajtóértekezleten is­mertette André Wieland nagy­követnek, az NDK-küildöttség vezetőjének felszólalását, aki a szocialista országok nevé­ben megvonta a tárgyalások mérlegét. Rámutatott, hogy az új amerikai nukleáris fegyverek európai telepítése további és minőségileg új fenyegetést jelent a Varsói Szerződés országaival szem­ben. A fegyverkezési verseny újabb, veszélyes fordulója éppen Közép-Európában bon­takozik ki a legnagyobb mér­tékben — abban a térségben, ahol a két katonai szövetség óriási erőösszpontosításai miatt már tíz évvel ezelőtt tárgyalásokait kezdtek a had­erők csökkentéséről. A szocialista országok — ahogy idei javaslataik is bi­zonyítják — minden tőlük telhetőt megtettek azért, hogy a tárgyalások kikerüljenek a zsákutcából és megállapodás Bécsben jöjjön létre. A NATO-orszá- gok azonban ragaszkodtak ir­reális, obstrukciós álláspont­jukhoz, elutasították a gya­korlati megoldási javaslato­kat. William de Vos van Steen- wijlk holland nagykövet, aki a NATO-országok nevében tájékoztatta a sajtót, minden érdemi kérdés elől kitért. Azt mondotta, hogy a NATO-álla- mok készen állnak a tárgya­lások folytatására. A .tárgyalások folytatásá­nak időpontjáról diplomáciai csatornákon keresztül ké­sőbb fognak megegyezni. Az MTI hécsi tudósítója emlékeztet arra, hogy a bé­csi haderőcsökkentési tár­gyalások — amelyeken a NATO tizenkettő és a Varsói Szerződés hét állama (köztük hazánk) vesz részt — 1973 ok­tóberében kezdődtek. Az eny­hülési politika kibontakozása idején kezdett megbeszélések célja az volt, hogy fokozato­san csökkentsék a Közép- Európában felhalmozott nagy mennyiségű, korszerű fegy­verzetet, és csökkentsék a két szövetség szemben álló csa­patainak létszámát — ily mó­don mérsékelve a feszültsé­get. a fegyveres konfliktus veszélyét, a világ e különle­gesen fontos térségében. NICARAGUA: PROVOKÁCIÓ Hondurasból szerdán újabb fegyveres provokációt hajtot­tak végre Nicaragua ellen. Hondurasi katonák tüzet nyi­tottak a Chinandega tarto­mányban levő egyik nicara- guai határállomásra. A nica- raguai külügyminisztérium nyilatkozatban hívta fel a fi­gyelmet arra, hogy Honduras ezekkel az akciókkal olyan nagyszabású konfliktust akar kirobbantani a két ország kö­zött, amely ürügyül szolgál­hatna az Egyesült Államok közvetlen katonai beavatko­zásához Nicaraguában. REPÜLŐGÉP­SZERENCSÉTLENSÉG Lezuhant szerdán a ko­lumbiai légitársaság Boeing 707 típusú teherszállító repü­lőgépe az északnyugat-kolum­biai Medellinben. A gép rög­tön a felszállás után rázu­hant a repülőtér közelében le­vő gyár épületére. A szeren­csétlenség következtében a repülőgép 3 főnyi személyze­te, valamint tizenöt gyári munkás életét vesztette. Ti­zenkilencen megsebesültek. A szerencsétlenül járt gépen utasok nem tartózkodtak. PATKÄNYIRTÄS KÍNÁBAN Több mint kétmillió pat­kányt pusztítottak el Peking- ben az utóbbi két hétben egy rágcsálóirtó kampány alkal­mával. Az elmúlt években Kí­na nagyvárosaiban különösen elszaporodtak a patkányok. LEMP-ÉVFORDULÖ 35 évvel ezelőtt. 1948. de­cember 15-én ült össze Var­sóban a Lengyel Munkáspárt és a Lengyel Szocialista Párt egyesülési kongresszusa, amely véget vetett a lengyel munkásosztály fél évszázados megosztottságának, létrehoz­ta a Lengyel Egyesült Mun­káspártot. Az évfordulóról szerte Lengyelországban meg­emlékeztek. CHILEI LETARTÓZTATÁSOK Mintegy száz embert vet­tek őrizetbe szerdán Santiago de Chilében különböző dikta­túraellenes megmozdulások során. A legtöbb letartóztatás a chilei titkosrendőrség, a CNI székháza előtt történt, ahol nagy tömegek követel­ték a foglyok kínzásának megszüntetését. Sok embert abból a munkáskerületből hurcoltak el, ahonnan a vá­rosközpont felé indult a tün­tető menet. A csendőrség víz­ágyúkat és könnygázbombá­kat vetett be a tiltakozó tö­meg szétoszlatására. Az izraeli hadsereg felügyelete alatt csütörtökön megkezdő­dött a Suf-hegységben levő Deir al-Kamar településen kö­rülzárt több ezer falangista milicista elszállítása. Képünkön: izraeli páncélosok a drúz fegyveresek által bekerített liba­noni településen. Hollandiában januártól lép érvénybe a kormány új költség- vetése, amely csökkenti a közalkalmazottak fizetését és meg- kurtitja a közkiadások egy részét is. Képünkön: fiatalok egy csoportja jelképes tiltakozásul ülősztrájkot szervezett a leg­híresebb holland múzeumokban, így tüntetve a kulturális ki­adások visszafogása ellen. (Kelet-Magyarország telefotó) «rs® •«>=? -w,- r::r-.-msAm-c >: sbösi írta: Nagy János külügyi államtitkár NATO ráké tatelepitési programjának megkezdése sok szempontból új hely­zetet teremtett Európában. Katonai téren csökkenti a hadászati erőviszonyok stabilitását, politikailag pedig újabb teher­tételt jelent az egyébként is feszült kelet- nyugati viszonyban. Ilyen körülmények kö­zött kedvezőtlenebbé váltak az európai biz­tonsági és együttműködési folyamat to­vábbvitelének feltételei is. Ezért egyértel­műen az Egyesült Államokat és azokat az európai NATO-országokat terheli a felelős­ség, amelyek az új típusú amerikai raké­ták befogadása mellett döntöttek. Félrevezetik közvéleményüket azok az amerikai és nyugat-európai vezetők, akik most azt hangoztatják, hogy a Szovjetunió és a többi szocialista ország reagálása a telepítés megkezdésére ,.természetes, nem megy túl azon. amire számítottak, s előbb- utóbb minden visszatér a régi kerékvágás­ba. A Juirij Andropov november 24-i nyi­latkozatában bejelentett válaszlépések — amelyeket hazánk és a többi szocialista or­szág megalapozottnak, a katonai erőegyen­súly és a világbéke fenntartásához szüksé­gesnek tart — nem azt jelentik, hogy a Varsói Szerződés államai lezártnak tekin­tenék a fegyverkezésnek ezt a veszélyes epizódját, vagy hogy a fegyverkezési haj­sza tárgyalásos megfékezésének a lehető­ségei végleg kimerültek volna, de a NATO katonai erőfölényre irányuló lépései nem maradhatnak válasz nélkül. A Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottsága és a magyar kormány is üdvözölte a szovjet vezetésnek azt az ál­láspontját, hogy amennyiben az érintett N ATO-államok készséget mutatnak a te­lepítés előtti állapot visszaállítására, a Szovjetunió kész ugyanezt megtenni. Bí­zunk benne, hogy a fejlemények az érintett NATO-tagálLamokban is olyan gondolko­dási, átértékelési folyamatot indítanak el. amely idővel megteremti ennek a felté­teleit. A genfi szovjet—amerikai tárgya­lások lehetetlenné válása remélhetőleg vi­lágossá teszi a NATO vezető körei számá­ra: a Varsói Szerződés sohasem engedi meg, hogy a NATO katonai erőfölényre te­gyen szert, s Nyugat-Európa biztonsági ér­dekéi nem állíthatók szembe a szovjet— amerikai hadászati erőegyensúly megőr­zésével és a stabilitás ésszerű normáival. A Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottsága 198.3. december 7-i ülésén leszögezte: „A Magyar Népköztársaság a szocialista országokkal együtt változatla­nul azt az álláspontot képviseli, hogy a vi­tás kérdésekre — beleértve a tömegpusztí­tó fegyverzetek csökkentését is — tárgya­lások útján lehet és kell megoldást találni". Egyben kifejezte szilárd meggyőződését: ..a békét az szolgálja, ha a globális erőegyen­súly az egyenlő biztonság elve alapján a fegyverzetek alacsonyabb szintjén valósul meg”. A rakétatelepítés után kialakuló hely­zet, a Nyugat-Európában átsöprő nyugta­lanság jelzi, hogy kontinensünk válaszút elé került: vagy tovább növekszik a kato­nai szembenállás a maga beláthatatlan kö­vetkezményeivel, vagy a békés viszonyok­hoz, a kölcsönös biztonsághoz, az együtt­működéshez fűződő közös érdekek kapnak elsőbbséget. Európának az utóbbit, a hel­sinki szellemihez való visszatérést kell vá­lasztania. Erre megvan a lehetőség; az eu­rópai feszültség elemeinek erősödése sem jelenti azt, hogy a két szövetségi rendszer végzetszerűen és megállíthatatlanul egy ka­tonai konfliktusba torkolló válsághelyzet felé sodródik. Egy ilyen konfliktus elkerü­lése továbbra is alapvető érdeke a szocia­lista és a tőkés országoknak egyaránt. Az európai helyzetre, a kelet—nyugati viszony­ra tehát nemcsak a szélsőséges imperialista körök konfrontációs törekvései, hanem a közös vagy párhuzamos érdekek is hatnak. Az európai biztonsági és együttműködési folyamat, mint azt a madridi találkozó eredményes befejezése mutatja, a résztvevő államok kölcsönös érdekein nyugszik. To­vábbra is az államközi kapcsolatok keretét, a kontaktusok fenntartásának, a problé­mák megoldására irányúló párbeszéd foly­tatásának lehetőségét nyújtja. A madridi találkozón 1983 szeptemberében elfogadott program az 1986 novemberére tervezett bécsi találkozóig hét témakörben irányoz elő szakértői értekezletet, konferenciát vagy más összeurópai rendezvényt a bi­zalomerősítő intézkedésektől kezdve a kul­túrán át az emberi kontaktusokig. Nézetel­téréstől, konfrontációtól, éles vitáktól nyil­vánvalóan nem lesznek mentesek ezek a rendezvények. A kelet—nyugati viszony problémái azonban csak a párbeszéd, a tárgyalások útján oldhatók meg, s a kö­vetkező évek európai programja éppen er­re kínál lehetőséget. A madridi találkozó résztvevői közmeg­egyezéssel döntöttek arról, hogy 1985 őszén Budapesten tartják meg a kulturális fó­rumot. A döntés megtisztelő. Kifejeződik benne a résztvevő államok bizalma az iránt, hogy Magyarország úgy tesz eleget a vendéglátó állam kötelezettségeinek, olyan feltételek, kulturális-politikai kör­nyezetet tud biztosítani e fontos rendez­vénynek, hogy az sikeresen betölthesse feladatát. A madridi találkozó legnagyobb hord­erejű megállapodása szerint 1984. január 17-én Stockholmban megnyílik a — teljes nevén — „Európai bizalom- és biztonság­erősítő és leszerelési konferencia”. Első szakaszában úgynevezett bizalom- és biz­tonságerősítő intézkedések kidolgozása és elfogadása lesz a feladata. Olyan intézkedé­sekről van szó, amelyek enyhítik a bizal­matlanságot. csökkenthetik a katonai szem­benállás veszélyeit, s kedvezőbb feltétele­ket teremthetnek a leszereléshez, a fegyve­res erők és fegyverzetek tényleges korlá­tozásához. A stockholmi konferencia, természete­sen, nem függetlenítheti magát az adott nemzetközi helyzettől, amelyre napjaink­ban különösen az amerikai rakétatelepí- tés megkezdése vet súlyos árnyékot. A stockholmi konferencia kilátásai tehát — legalábbis rövid távon — nem nagyon biz­tatóak. Ám a korlátokon belül látnunk kell a nyilvánvaló lehetőségeket is. A bi- zalomerősítést, mint a katonai konfrontá­ció veszélyei csökkentésének eszközét, Ígé­retesnek tartják a szocialista országok is. A stockholmi konferencia jelentőségét az adja, hogy első ízben tesz lehetővé ér­demi tárgyalásokat az európai biztonság katonai összefüggéseiről, ezzel gazdagítja, bővíti a folyamatot. A stocholmi konferencia, a kulturális fórum, s általában az európai biztonsági és együttműködési folyamat egyik vagy másik rendezvényének viszonylagos sikere önmagában nem biztosítja a nemzetközi feszültség felszámolását, nem oldhatja meg a világhelyzetet terhelő súlyos problémá­kat. Vitathatatlanul elősegíti azonban a kapcsolatok megőrzését és a párbeszéd a tárgyalások folytatását, s ennyiben je­lentősen hozzájárulhat a kibontakozáshoz. : z európai biztonság és együttműkö­dés előmozdítása a magyar külpoli­tika kulcsfontosságú területeinek egyike, tevékenységünket nemzetközi meg­becsülés övezi. A madridi megállapodás­ban a feszültség viszonyai között is új le­hetőségek nyílnak az európai együttmű­ködés kölcsönösen előnyös fejlesztésére. A Magyar Népköztársaság arra törekszik, hogy e lehetőségeket a feszültségeket kiváltó problémák tárgyalásos rendezése, a gaz­dasági és egyéb kapcsolatok fenntartása ér­dekében hasznosítsuk. Érdekeink e vonat­kozásban egybeesnek valamennyi euró­pai nép létérdekeivel. A jövőben is tevé­keny szerepet kívánunk vállalni az európai biztonsági és együttműködési folyamat vé- delmezésében, a békés élet biztosításában hazánk határain belül az egész világon. — Akkor jó — nyugodott meg a dobos. Nem foglalkozott többet a bőgőssel. Ha a Vak Légiós apja bőgőzni akar, nem küld­hetik el, meg különben is, majd csak belejön előbb- utóbb. Ö sem tudott már az első napon dobolni, pár hó­napja támadt csak az az öt­lete, hogy színezze a dob hangját, különösen hogy te­hénláncot tekerjen rá. Hogy cintányért is szerez­zen. az csak a közelmúltban jutott eszébe, aztán egy ak­tatáska tojásért a debreceni vasutastól megvette a hasz­nált cintányért. Most már komplett felszerelése van. Türelemre .van szükség min­denhez. s bizakodott: a Vak Légiósra való tekintettel Li- busnak és Ottilia asszonynak is lesz elegendő türelme ki­várni, hogy a bőgős belejöj­jön a játékba. A mulatság megfelelően in­dult. A tágas betonpadlós te­remben, Libus kérésére. Ker- czák és Neviczky a fal hosz- szába állította az asztalokat meg a székeket. Vékony csí­kokra vágott színes krepp- papírt lógattak le a mennye­zetről, a papírt a tanácsházá­ról kérték kölcsön. A terem bejáratánál ott ült Ottilia asszony, s a mozi jegypénz­tárosával együtt adta el a kék színű belépőket. Kerczáknak és Neviczky- nek nem kellett fizetnie, mert ők rendezték át a ter­met. Amint tehették, a zene­karhoz húzódtak, Libushoz, akinek minden mozdulatát lesték, s akinek megjegyez­ték a szokásait, a szavait is. Mindenáron, mindenképpen a közelében akartak élni, olyanok akartak lenni, mint a szaxofonos, akiről azt hitték, hogy ügy ismerik, mint egy­mást, pedig minden nap, minden este újabb és újabb oldaláról mutatkozott be ne­kik. A szaxofonosnak titkai, kü­lönleges ügyei voltak, ame­lyeket alig értettek, de ez nem fékezhette rajongásukat. Lehet, hogy kiismerhetetlen- sége miatt szerették ennyire — ha csak az utcán végig­ment, a lépései, a tekintete is különbözött a többiekétől. Ügy csúsztatta például a zsebébe a kezét, mint senki más: a vállát behúzta, a kö­nyökét kifordította, s mind a két kezét eltűntette a zsebé­ben, közben a legdivato­sabb slágert fütyülte. De még a kuglit is úgy dobta a kocs­maudvaron, hogy egyik ke­ze a zsebében volt, s minden dobás Után végiggereblyézte a haját kis fésűjével. Most pedig elkiáltotta ma­gát: „Tűz!” — és ez azt je­lentette. hogy a banándalt fogja játszani. Jöjj hát, gyere hát. itt a banán, Jöjj hát, gyere hát. édes babám! Holocsák egy húsz év kö­rüli lányt kért fel. A terem közepéig vitte, nem volt még ott senki rajtuk kívül. A lány rakott szoknyát és fehér blúzt hordott. Holocsák úgy dön­tött, hogy mégsem táncol tá­nyérsapkában. Vissza is ment hát- ahhoz az asztalhoz, ahol a lány szülei ültek, flegmán, az asztalra lökte a sapkáját, majd apró fésűvel;—- miként azt Libustól látta — a haját is megigazította. Nagyon jól tudta, hogy most mindenki őket fogja fi­gyelni, s azt az új táncot, a rockot fogja járni, amit Li­bus tanított neki. Azzal is tisztában volt, hogy ezt a fa­luban, a környéken senki sem tudja, még Libus sem igazán, mert ő csak a külföldi rádiót hallgatta, s azután próbálko­zott a tánccal, ami persze a körülményekhez képest még­iscsak tiszteletre méltó és di­cséretes igyekezet volt. Libus elismeréssel be­szelt Holocsák tánctudásáról, mondván „negyven év felé ez már olyan teljesítmény, amit még Amerikában is megcso­dálnának”. Libus megismételte a ba­nándalt, Holocsák átfogta táncosa derekát. Először csak egy helyben, majd maga kö­rül rángatta a lányt, aki szí­vesen tanult tőle, hallotta, hogy milyen kitűnő táncos. Gyorsan meg is tanult pár lépést, pár figurát. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents