Kelet-Magyarország, 1983. november (43. évfolyam, 258-282. szám)

1983-11-10 / 265. szám

4 Kelet-Magyarország 1983. november 10. Reagan­látogatás □ eagan amerikai elnök megkezdte hivatalos lá­togatását Japánban. Tokió után egy rövidebb dél­koreai utazás következik, bár eredetileg egy hosszabb, _ösz- szesen öt országot érintő tá­vol-keleti kőrútról volt szó. A program két okból változott meg: Aquino szenátor meg­gyilkolása mind politikai, mind biztonsági szempontból lehetetlenné tette a Fülöp- szigetek felkeresését, s mivel újrajelöltetése eldöntöttnek tűnik, Reagan nem akart túl­ságosan hosszú időt Washing­tontól távol tölteni. . Az út fontosabb állomása mindenképpen a felkelő nap országa. Az amerikai—japán viszony Nakaszone kormány­fő alatt felszálló ágban van. Elsősorban azért, mert kabi­netje minden eddiginél job­ban a magáévá teszi a Pen­tagonnak a térségre vonatko­zó katonapolitikai koncepció­ját. Reagan — a világ más térségeihez hasonlóan — itt is szeretne szovjetellenes, erőpolitikát követő blokkot kovácsolni, méghozzá úgy, hogy ebből az Egyesült Álla­moknak gazdasági haszna származzék. Ha ugyanis Ja­pán (amelyet alkotmánya gyakorlatilag eltilt a jelentő­sebb fegyverkezéstől) a jövő­ben többet áldoz fegyverke­zésre, ezzel óhatatlanul csök­ken az amerikai ipar és ke­reskedelem számára annyi gondot okozó japán konkur- rencia is. Már az utazás előestéjén világossá vált, hogy a látoga­tás e kettős koncepció jegyé­ben történik. Japánban kö­zölték: az USA esetében ki­vételt tesznek és a jövőben megosztják haditechnikai ku­tatásaik eredményeinek jó részét Washingtonnal. Ezzel egy időben bejelentették, hogy meghosszabbították a japán autók amerikai exportjának „önkéntes” korlátozását. (Az amerikai kereskedelmi defi­cit idén így is eléri a 22 mil­liárd dollárt.) A tárgyalások mindkét fő témáját illetően Nakaszone alig titkolja: a lá­togatás sikerével szeretne belpolitikai támogatást nyúj­tani Reagannak a közelgő választási kampányra, mert „a jelenlegi elnök személyé­ben látja a legjobb biztosíté­kot a csendes-óceáni térség biztonságának közös kialakí­tására”. A világ számára így aligha hoz jót a látogatás, amelytől a kétoldalú egyezsé­geken túl nyilvánvalóan a szovjetellenes szembenállás szintjének emelkedése várha­tó. WTL. zöulban a lényeg azo­nos, vagy igencsak ha­sonló. Csőn Tu Hvan diktátor egész rezsimjének pillére a washingtoni támoga­tás. Dél-Korea földjén több tíz ezer amerikai katona állo­másozik. Reagan célja itt várhatóan az, hogy a Oson­nak juttatott mindenoldalú segítség áraként a korábbinál is jobban bevonni Szöul em­beri és anyagi erőforrásait a térséggel kapcsolatos ameri­kai elképzelések megvalósí­tására. Harmat Endre Kubaiak — érkezés Kedden este Grenadáról újabb 102 — amerikai fog­ságból kiszabadult — kubai érkezett vissza hazájába. Az érkezőket a havannai nem­zetközi repülőtéren — kato­nai tiszteletadás mellett — Fidel Castro államfő és a Kubai Kommunista Párt, va­lamint a kormány több veze­tője fogadta. Az amerikai in­vázió előtt 784 kubai állam­polgár dolgozott Granadá­ban. Közülük eddig 719 tér­hetett haza Kubába. Ideiglenes kormány Grenadában „Ideiglenes kormányt” ala­kított szerdán Granadán Pa­ul Scoon, a sziget volt brit főkormányzója. A testület Scoon szerint a választások megtartásáig gyakorolja a végrehajtó hatalmat, míg a „törvényességi felügyeletet” maga a főkormányzó látja el. Paul Scoon az „ideiglenes kormány” élére Alister McIn­tyre közgazdászt, az ENSZ kereskedelmi és fejlesztési konferenciájának (UNCTAD) főtitkár-helyettesét állította. Mclntyre-t ENSZ-kerökben amerikabarát politikusként ismerik. A grenadai alkotmány ér­telmében a brit főkormány­zónak nincs felhatalmazása új kormány létrehozására, vagy a kabinet összetételé­nek megváltoztatására. Paul Scoonnak az amerikai part­raszállás utáni tevékenységé­től többször elhatárolta ma­gát a londoni kormány is, s így gyakorlatilag nem tekint­hető többé Grenada brit fő- kormányzó j ának. Az „ideiglenes kormány” létrehozását politikai megfi­gyelők kísérletnek tekintik az amerikai partraszállás törvényesítésére. A „kabi­net” feladatai közé tartozik, hogy áldását adja az invázió­ra, hozzájáruljon a megszál­ló erők meghatározatlan idő­re szóló grenadai jelenlété­hez, és gondoskodjék az ame­rikai befolyás zavartalan ér­vényesüléséről. Lapzártakor érkezett Újabb fejlemények a műkincslopásról Teljes erővel folyik a nyo­mozás a Szépművészeti Mú­zeumból vasárnapra virradó éjjel ellopott nagy értékű festmények ügyében; s e megállapítás ez esetben szó szerint értendő: rendőri szerveink teljes személyi ál­lománya, valamint a határ­őrség, a vám- és pénzügyőr­ség testületé egyaránt bekap­csolódott a súlyos bűntény tetteseinek kézrekerítését, a műkincsek visszaszerzését szolgáló országos akcióba. Erről adtak tájékoztatást szerdán a Belügyminisztéri­um illetékesei, hozzátéve, hogy a bűncselekmény felfe­dezését követően azonnal, úgynevezett szoros határel­lenőrzést léptettek életbe, te­hát a szokásosnál is alapo­sabban vizsgálják meg az államhatárainkat átlépőket. Miként elmondották, a rendkívül nagyszabású és összehangolt bűnüldözési te­vékenység megszervezésére azonnal nyomozási tervet dolgoztak ki, amely a bűn- cselekménnyel kapcsolatos valamennyi elképzelhető fel­tevést számba vesz, annak érdekében, hogy egyetlen nyom, egyetlen eshetőség se kerülhesse el a nyomozás „szűrőjét”. E munka méreté­re jellemző, hogy az orszá­gos vizsgálat során a rend­őrség figyelmének több ezer emberre szükséges kiterjed­nie, beleértve természetesen azokat a bűnözőket, akikről ilyen jellegű cselekmény el­követése esetleg feltételez­hető. Mindez azt is jelenti, hogy miként a határátkelő- helyeknél, a közutakon is gyakoribbak, s alaposabbak az ellenőrzések. Ezzel kap­csolatban arra is kitértek a Belügyminisztériumban: ké­rik az érintettek megértését, hiszen ezek a vizsgálatok valóban társadalmi ügyet, az egész lakosságunk óhaját szolgálják. A nyomozás már vasár­naptól kiterjedt az országha­tárokon túlra is: a rendőrség kapcsolatot létesített a szom­szédos szocialista országok belügyi szerveivel, továbbá az Interpollal és tagorszá­gainak rendőri szerveivel. Az üggyel összefüggő nemzetkö­zi információcsere azóta is folyamatos. A bűnüldözési munkát számos korszerű technikai eszköz segíti, így például a nyomozás során szerzett, illetve a lakossági bejelentések alapján rögzí­tett adattömeget számítógép dolgozza fel, meggyorsítva az értékelést. Az elmúlt napok­ban nagyon sok bejelentés érkezett a rendőrséghez — hangsúlyozták az illetékesek —, hozzátéve, hogy minden, az üggyel kapcsolatba hoz­ható, esetleg jelentéktelennek tűnő momentum, adat fon­tos, hasznos lehet, ezért to­vábbra is várják a segítsé­get. (Változatlanul a 07-es telefonszámon, vagy a leg­közelebbi rendőri szervnél.) USA: Katonai segélyek Az amerikai képviselőház kedden este 262-150 arány­ban jóváhagyta saját 11,3 milliárd dolláros külföldi se­gélyprogramját az 1884-es évre. A jóváhagyott összeg 340 millió dollárral kevesebb ugyan annál, amit a Reagan- kormány kért ilyen célokra, azonban így is mintegy 373 millió dollárral magasabb a tavalyinál. A washingtoni kormány növeli a katonai és a gazdasági segélynyújtást azoknak a közel-keleti álla; moknak, amelyek az ameri­kai politika érvényre juttatá­sát segítik a térségben. A washingtoni kormány az 1984-es pénzügyi évben ösz- szesen 1,7 milliárd dollárt juttat Tel Avivnak katonai segély címén, további 910 millió dollárt pedig gazdasá­gi segítségnyújtásként kap az izraeli kormány. Az Izrael számára nyújtott segélyek összege ily módon 300 millió dollárral magasabb lesz a ta­valyinál. Az Egyesült Álla­mok teljesen megszünteti a Szíriának nyújtandó gazda­sági segélyeket. Lengyelország: Amnesztiatörvény A lengyel parlament bél­és igazságügyi, valamint tör­vényhozási bizottságai ked­den megvitatták az amnesz­tiatörvény módosítását célzó, a kormány által előterjesz­tett törvénytervezetet. A PAP lengyel hírügynök­ség a hír kapcsán emlékez­tet rá: a Hazafias Nemzeti Üjjászületési Mozgalom Or­szágos Tanácsának elnöksége a minap javasolta a szejm- ■ nek: hosszabbítsa meg az amnesztiatörvény hatályát — vagyis az önként jelentkezés határidejét — azok számára, akik a szükségállapot idején politikai jellegű törvénybe ütköző tevékenységet folytat­tak. A törvénytervezet szerint azok a személyek, akik tör­vénybe ütköző tevékenységet folytattak, de nem jelentkez­tek október 31-ig, az amnesz­tia hatályának lejártáig, még ez év végéig önként jelent­kezhetnek az igazságügyi szerveknél, vagy a lengyel diplomáciai képviseleteknél. A tervezet hangsúlyozza, hogy az amnesztiatörvény ha­tályának meghosszabbítását a közélet normalizálódása, az állandóan javuló közbizton­ság és közrend, a fokozatosan megszilárduló társadalmi fe­gyelem teszi lehetővé. A képviselők támogatták a tör­vénytervezetet. A jószomszédság mindennapjai A múlt év őszén, ami­kor Bruno Kreiskyt újságírók a magyar —osztrák kapcsolatokról kérdezték, így válaszolt: „Ha egy amerikai számára meg akarnám magyarázni az enyhülés lényegét, amit ő nem ért, a magyar—oszt­rák kapcsolatok példáját mondanám el”. Ezt a meg­állapítást sokan és sokféle­képpen értelmezik Európá­ban, egy azonban senki előtt sem kétséges: Auszt­ria és hazánk kapcsolatai, különösen az elmúlt évti­zedben, gyorsan és ki­egyensúlyozottan fejlődtek, jó példaként szolgálhatnak a különböző társadalmi és gazdasági rendszerű orszá­gok együttműködésére. A feszültebb nemzetközi helyzetben is rendszeresek a két ország közötti kon­zultációk. Csak az elmúlt két év híradásait figyelve megállapíthatjuk, hogy szinte valamennyi magyar miniszter találkozott oszt­rák kollégájával. A leg­utóbbi kormányfői találko­zón — Lázár György 1982 szeptemberében járt Auszt­riában — a korábbinál is nagyabb hangsúlyt kapott, hogy a két ország nézetei a nemzetközi élet számos kér­désének, különösen az eu­rópai béke és biztonság, a feszültség megítélésében igen közel állnak egymás­hoz. Mindkét kormány ha­sonlóan vélekedik a kis or­szágok nemzetközi szerepé­ről, s egyetértenek abban, hogy minden államnak a lehetőségeihez mérten min­dent meg kell tennie a bé­ke megőrzése érdekében. Mi, magyarok nagyra érté­keljük a semlegesség szel­leméhez hű osztrák biza­lomerősítő törekvéseket, osztrák részről pedig a ke­let—nyugati kapcsolatok fenntartására tett magyar erőfeszítéseket kísérik meg­különböztetett figyelemmel. Az, hogy a világ dolgait sokszor hasonlóan látjuk, segít a gazdasági kapcsola­tok építésében is. Ausztria a második legnagyobb tő­kés partnerünk, dollár­elszámolású külkereskedel­münkből több mint tíz szá­zalékkal részesedik. A két ország vállalatai között százhúsz ipari kooperáció működik, elsősorban a vil­lamosipar és a gépgyártás területén. Ennek azért is nagy jelentősége van, mert mindkét részről szorgal­mazzák a harmadik pia­cokra irányuló közös fellé­pést, amelyben még nagy tartalék rejlik. Az elmúlt évek során osztrák vállalatok mintegy ötmilliárd silling értékű beruházást valósítottak meg hazánkban. Ez a vállalkot zás kölcsönösen előnyös volt, hiszen az osztrák épí­tőknek jó munkaalkalmat, a magyar partnereknek pe­dig megfelelő és gyors ki­vitelezést jelentett. Nem véletlen tehát, hogy a már megépült és méltán szép budapesti szállodák után, az együttműködés folytatá­saként a közjeli hetekben ünnepségre kerül sor a Fe­rihegyi repülőtéren, amely szintén osztrák közreműkö­déssel épül tovább. A gazdasági kapcsolatok erősítésében természetesen sok feladat vár még meg­oldásra, van lehetőség bő­ven az előrelépésre. Ha­zánk már régóta szorgal­mazza, hogy égy szabad kereskedelmi megállapodás keretében hárítsuk el az árucsere-forgalom akadá­lyait. Osztrák részről első­sorban az úgynevezett leg­nagyobb kedvezmény elvén alapuló gyakorlatot köve­tik, de nem zárják ki an­nak lehetőségét sem, hogy egyes árukra további ked­vezményt biztosítsanak. K apcsolatainkban a legdinamikusabban és egyben a leg­látványosabban is az ide­genforgalom fejlődik, amelynek éppen egy közel­múltban kötött megállapo­dás, s nyomában a születő OTP—Pentatours Kft újabb lendületet adhat. A jó- szomszédság további példá­ját szolgáltatják a határ menti kapcsolatok, ame­lyek igen dinamikusan fej­lődnek. Mindezeket alapul véve — mint Becsben hangsú­lyozzák — több mint szim­bolikus, hogy dr. Fred Sin- now’atz szövetségi kancel­lár első külföldi útja ha­zánkba, egy szocialista or­szágba vezet. K. L. P. Balázs József: A két fiú jól ismerte a sző­lőtáblák kora délutáni néma­ságát. Egyedül nem is jöttek volna a sűrű akácossal szegé­lyezett homoktáblákhoz, ahol a terebélyes diófák alatt min­dig szinte alkonyi az árnyék, s a szőlőlugasok alól bárki előbújhatott a legváratlanabb pillanatban. Ök mégis elindultak a déli harangszót követően. Mosta­nában a szőlőt választották, úgy gondolták, idejárnak pár napig. Volt idő, amikor a te­metőbe igyekeztek így, ott a madárfészkeket keresgélték és szedték le, meg a V. csa­lád kriptáját kerülgették. A kripta fölött lila és mészsárga virágok illatoztak, némelyiknek karvastagságú­ra is megduzzadt a törzse, s ahogy a lábujjukkal piszkál­gatták az éles gyomot fürj- fészket kutatva, a virágok édeskés szaga beleivódott a bőrükbe, a tenyerük sikam­lóssá vált a nedves bimbók­tól és szirmoktól, a zsíros te­metői föld túltáplálta a vad­virágokat. Közben azon töp­rengtek, hogyan tudnák fel­törni a kriptát, de ehhez már nem volt elég bátorságuk. A temetőben aztán elfogy­tak a fészkek, a kriptához nem mertek nyúlni, így jobb híján kisétáltak a szőlőbe. Nyári almát akartak lopni, meg hallottak arról, hogy a szőlőtáblák árkában rókalyu­kat láttak, gondolták, kifüs­tölik az állatokat. A megsüllyedt kút favödré­ben már az első alkalommal dinnyét találtak, pedig csak egy kis vizet szerettek volna inni. Másnap megint a sző­lősgazdák közösen használt tótjához igyekeztek. A kutat az út mellé ásták. Káváján ragyogott a fény, bár dél­utánra az árokparti diófák árnyéka elérte, és ilyenkor már alig lehetett látni a kö­rülötte üldögélő, pihengető, bámészkodó embereket, akik az árok magasra nőtt füvén, a kellemes hűvösben elszív­tak egy-egy cigarettát. A talált dinnyével besza­ladtak a fasorba, egyikőjük földhöz vágta, s ahol megre­pedt, ujjaival szétfeszítette. Éhesek voltak, kézzel kiváj­ták a dinnye belét, és tömték magukba. Vártak egy kicsit, a dinnyehéjat beszórták zöld ágakkal, falevéllel, aztán isz- kolva igyekeztek hazafelé. A harangszó után indultak el most is. A szőlőbe vézető keskeny homokúton nem lát­tak senkit, de ahogy a kút közelébe értek, megtorpan­tak. Lehúzódtak az árokba, arra gondoltak, hogy mégis jobb lenne először alaposan körülnézni a kút körül, fel­jebb a dombon, meg a diófa körül is, hátha várakozik va­laki, hogy meglesse őket. Mert sejtették, hogy ugyan az egymást követő három na­pon valaki leengedte a diny- nyét, de hogy nem találta meg, most már jobban vi­gyáz. Az is lehet, hogy nem lesz más a favödörben, csak egy kis víz, s ők indulhatnak tovább nyári alma után. Mégis bizakodtak: az előző napon még osztozniuk sem kellett, két kisebb dinnyét szuszakott valaki a vödörbe, s ők elégedetten bámulták az érett 1 dinnye közepét, mert azt szerették a legjobba Az árokból kikul” ugyanaz a kép fogé mint eddig bármik' szebb tőlük a szőlőso. lágítanak a déli verőfi a diófák ágait gyors, kt szellők rezegtetik. Amióta az eszüket tudták, a diófák le­velei mindig ugyanúgy re­megtek, mint most, ám mégis végtelen nyugalomban emel­kednek az ég felé. A szekér­kerekektől felvert nedves ho­mok szaga elkeveredett a gyümölcsfákéval, s teljesen valószínűtlennek tűnőén va­lahonnan, a tanyákról, a fa­luból kakaskukorékolás hang­ja jutott el hozzájuk. Sokáig nem ácsoroghattak a fasorban. — Én felmegyek az úton, körülnézek. Utána meg mintha vizet innánk, odame­gyünk — intett Kerczák a kút felé. Jócskán túlment a kúton, elnyelte az útkanyar — Ne- viczkynek úgy tűnt, hog' órák óta van már távol a b; rátja, csak nem akart előtf ni az útkanyarban ... / mégiscsak felbukkan* len lábfejével né* gott a homokba, nadrágja zsebé’ Könnyedó­dalogv" hog­?'■ csakis ebből következtethet­nek a leselkedőre. Neviczky reménykedett. Két dinnyére mindenkép­pen számított. Valamennyit, legalább egy karéjnyit haza akart vinni az anyjának, kóstolja meg ő is. Már napok óta ne"~ zsír a háznál, ol"; ettek. Az óla* embertől „Még a tam ve’ magyr regg kony. télik k? Kommentar Magyar—-osztrák kapcsolatok

Next

/
Thumbnails
Contents