Kelet-Magyarország, 1983. szeptember (43. évfolyam, 206-231. szám)

1983-09-22 / 224. szám

1983. szeptember 22. Kelet-Magyarország 3 PJ Monológ E z Ladányi! — fi­gyeltem fel vasár­nap, amikor ötlet­szerűen „Petőfire” csa­vartam a rádió kereső- gombját, s életem egyik legszebb színházi elő­adásának legtorokszorí­tóbb részletét hallottam felvételről. Peer búcsú­zott Ase anyótól. Utá­na a hagymamonológ következett, s Peer — Ladányi Ferenc, a szí­nész —, hántotta le éle­te, (az élet) rétegeit; a lényeget, a legbelsőbb magot, a titkot keresve. Ladányi Ferenc, aki már nincs. Míg nehéz szívvel hallgattam a szavakat, eltűnődtem: miféle mes­terség is volt az övé? Mit ér az ember, a szí­nész? A kívülálló tűnő­dése volt ez, a színészt és a színházat szeretőé, aki hiába próbálja az egyik legősibb, legna­gyobb művészet titkait megfejteni. Ezt, talán még a színész sem tud­ja, miként egyetlen mű­vész sem képes elmon­dani, hogyan csinálja, mi az a többlet, amitől az­zá lesz az alkotás, ami. Mert legyen szó bármely művészetről, a technika sokak számára elsajátít­ható. Fogalmazni, szö­veget mondani, hang­szeren játszani, jól raj­zolni seregnyi ember megtanítható. De — kér­dem ezredszer —, mi az a plusz, ami az embert művésszé, színésszé, nem színpadi megjelenítővé, de bennünk jelenlévővé teszi? Töröm a fejem a vá­laszon, de akárhányszor rugaszkodom a felelet­nek, mindig arra jutok, hogy vannak titkok, amiknek titoknak kell maradniok, mert nem­csak megfejthetetlenek. de ahány művész, annyi - félék. Ahol csoda törté­nik, mint a színpadon, ott titok is van. És mil­liónyi megfejthetetlen csoda — ugyanennyi ti­tok — vesz minket kö­rül, az élet keletkezésé­től, a színpad misztéri­umáig. Titokról s csodáról be­szélek. Ám sosem hit­tem, hogy aki néhány órára a titok letétemé­nyese, az nem pontosan úgy ember mint én. Gyűlöl és szeret; részeg, vagy elkeserítően józan. Ember, méghozzá na­gyon kiszolgáltatott, s mi, akik nem vagyunk színpadi — és semmilyen — csodatevők, sokszor a védtelenségüket hasz­náljuk ki; számonkér- jük tőlük azt is, ami felett, ha rólunk van szó, szemérmesen szemet hunyunk. A csodatevőket sze­retni kell. A szí­nészt is, aki sza­vaknak tud értelmet ad­ni, helyettünk tud sze­relmet vallani, anyát tud búcsúztatni és gye­reket siratni, aki képes az érzelmek mélysége­sen mély kútját helyet­tünk is kimerni. Ezen képességekhez mérve, az emberi gyarlóság csak másodlagos lehet. A színészt — a ben­nünk mindhalálig élő igazit —, szeretni kell! Speidl Zoltán SZABOLCS-SZATMÁR A BNV-N Törvényjavaslat az ország előtt A „Máté-család“ Szálkáról Dávid fantázianévvel egy sereg munkára alkalmas kisgép­családot fejlesztett ki nemrég a nyíregyházi Vagép és a No­votrade Részvénytársaság. A BNV-n is kiállított kis méretű szerszámgépcsalád egyaránt felhasználható mind barkácso­lásra, mind sorozatgyártásra, s jelentőségét tovább növeli, hogy jelenleg ehhez hasonló berendezés nincs hazánkban. Felvételünkön Orács József szereli a gépeket. (Gaál Béla felvétele) Vásári hangulat a tetőfo­kon. Kicsik és nagyok, ezrek és tízezrek, belföldiek és kül­földiek érdeklődnek a kiállí­tott termékek iránt. Nemcsak puszta emberi kíváncsiság ez, inkább szemrevételezése a legújabb bútoroknak, sajt­féléknek, gépkocsiknak, ru­háknak, s még felsorolni is nehéz lenne mi mindennek. Mert az őszi Budapesti Nem­zetközi Vásár a fogyasztási cikkek szakvására, s ilyen­kor majd mindegyik látogató a vásárló szemével mustrálja a kiállított dolgokat. öt OKISZ-plakett Nem egy sóhaj hangzik el a standok előtt. De szívesen felvenném! Vajon hol lehet majd kapni? ’ Mikor lehet megvásárolni? S tegye a szí­vére a kezét a gyártó és a kereskedő: jogos óhajok ezek, hiszen a vásárra min­denki a legszebb termékét hozza el. Ilyen és hasonló gondolatok fogalmazódnak meg a megyei ipari szövet­kezetek kiállítása előtt álló vásárlátogatókban is. Hu- gyecz Mihály, a KISZÖV fő­előadója is ezzel kezdi: — Az érdeklődésre nem le­het panaszunk. Nagyon sok látogató kérdezi tőlünk, mi­ért nem kaphatók az itt kiál­lított cipők, ruhák, táskák. Mit lehet válaszolni? A szö­vetkezeteink többsége ex­portra gyárt. Pej-sze ez még nem is probléma, inkább ott látom a hibát, hogy a belföl­di kereskedők nem keresik az árut. Ezt támasztják alá a szövetkezetek vezetői is. Mert a Skála-COOP ugyan már tárgyalt a Fehérgyarmati Ru­házati Szövetkezettel, addig a nagykállói Kallux és a ra- kamazi Racita Cipőipari Szö­vetkezetek már megbeszélést folytattak szovjet és lengyel külkereskedőkkel, a Nyírség ruházati itt kötötte meg a szerződést egy nyugatnémet céggel, s rajtuk kívül még várunk külföldieket. Nyolc szabolcs-szatmári ipari szövetkezet mutatja be termékeit. Közülük öten — a rakamazi és nagykállói cipőipari, a kisvárdai és a nyíregyházi ruházati, vala­mint a műanyagipari szövet­kezetek — OKISZ-plakettet kaptak. A szövetkezetek bemutató­jától nem messze, a 24-es pa­vilonban élelmiszer-ipari ter­mékeket tekinthetnek meg az érdeklődők. Már a bejá­ratnál érezhető a füstölt hú­sok, szalámik illata, ami ke­veredik a friss kenyerek, péksütemények semmivel össze nem téveszthető aro­májával. Itt kaptak helyet a tejipari vállalatok és a kon­zervgyárak is, közöttük a nyíregyházi. ízlésesen elren­dezett standjukon láthatók a különböző befőttek, savanyú­ságok, zöldborsó konzervek, almasűrítmény és rostos le- vek, a gyorsan felhasznál­ható zsúrtortazselé és nem utolsósorban a vásárdíjas Nagymama lekvárja. Az ott­honi ízeket felvonultató ter­mékcsalád méltán kapta a megtisztelő díjat. Ötödrész export Üj termékeket vonultat fel az őszi seregszemlén a máté­szalkai Szatmár Bútorgyár. Ezek a Máté és Szabolcs ele­mes garnitúrák, a Szandiego sarokgarnitúra, a Nárcisz szekrénysor, két kárpitos ter­mék, valamint a Bereg étke­zőgarnitúra. — Végleges összeállítás­ban a BNV-n jelentkezünk a Máté családdal — mondja Szabó Gábor, a gyár értéke­sítési osztályvezetője. — A húszelemes garnitúrát hat üzletben már forgalmazzuk, amit előjegyzés nélkül két hónapon belül szállítunk. Itt a BNV-n is felveszünk elő­jegyzést egyhónapos szállítási határidőre. Ennek egy másik változata a Szabolcs elemes, amelyet az ifjúsági program­ban gyártunk. Ez olcsóbb az előzőnél. Piackutató jelleggel hozták a gyárból a Szamos elemes ülősarkot, s újdonságnak számít a gyár életében, hogy az egyszemélyes heverők után, rekamiés kárpitozott bútorokat is gyártanak. Ilye­nek az Anita és a Flóra. — A BNV-t mi nagyon ko­molyan vesszük — folytatja az osztályvezető. Itt közvet­lenül lemérhetjük a fogyasz­tói és kereskedelmi észrevé­teleket, amelyekkel a későb­biekben módosíthatjuk ter­mékeinket. A standügyelete­sek gyűjtik az információkat, beszélgetnek a látogatókkal. A belföldi megrendelőkön kí­vül tárgyalunk szovjet, nyu­gatnémet, lengyel, osztrák külkereskedőkkel is. A több mint félmilliárdos termelési értékünk ötödé az export- termék, s ennek ugyancsak az ötödé kerül tőkés országok­ba. Információk a látogatóktól A sokéves tapasztalat azt mutatja, hogy a legtöbb ke­reskedő a vásár negyedik és kilencedik napján keresi fel a kiállítókat. Hogy miért? Talán azért, mert a negyedik napig már körülnéztek a vá­sárban az üzletemberek, a kilencedik pedig a zárónap, akkor már sürget az idő. Ed­dig ez menetrendszerű volt a Szabolcs Cipőgyár standján is. Mit vár a kiállítástól? — kérdeztük Berta Antaltól, a gyár főkönyvelőjétől. — Elsősorban eredményes tárgyalásokat. Már megke­restek bennünket néhányan a belföldi kereskedelmi vál­lalatoktól, jártak nálunk a Raznoexport képviselői. A szovjet piac különben is je­lentős, hiszen az idén a ter­mékeink hatvan százalékát vásárolják. A jövőt illetően egyeztettük a modelleket, kö­vetkező tárgyalásokat beszél­tünk meg, szó volt a szállí­tásokról. Megnézték a kiállí­tott kollekciót és hamarosan a gyárban ismét találkozunk. A cipőgyáriak is beszél­getnek a látogatókkal. Köz­vetlen információkat tőlük gyűjtenek, s így már látható, kapósak lesznek a kaliforniai technológiával készült és a .tépőzáras cipők. Sipos Béla Alkotó vitában M ég csak másfél hete, hogy megkezdődött megyénkben — és országszerte — az ország- gyűlési képviselők és ta­nácstagok választásáról szo­ló törvénytervezet vitája, de máris több százan mondtak véleményt, s ad­tak hasznos javaslatokat, ötleteket a törvény végle­ges formába öntéséhez, de voltak kérdések, kérdőjelek is. Vajon nem lopja-e majd magát vissza az a statiszti­kai szemlélet a kettős jelö­léskor is, amely a korábbi választásoknál megkötötte a népfrontbizottságok kezét, mert nem volt mindegy például, mennyi fiatal, hány nő lesz majd a testület tag­ja? E szemlélet miatt ese­tenként igazán jó közéleti embereket nem jelöltek a testületek tagjainak. Sokak számára okozott ez gondot. Többen vetették fel: jó dolog-e, hogy olyan embe­reknek is csatasorba kell állni, meg kell küzdeni a tanácstagságért, akiket eg­zisztenciálisan érint, hogy megválasztják-e? A vála­szok többnyire már a hely­színen megszülettek, hiszen ha nem is gyakran, de a ko­rábbi választások idején is volt rá példa, hogy egy ta­nácselnököt a választókör­zete nem támogatott, s ter­mészetesen nem is marad­hatott a testület első embe­re. Erre az új javaslat még nagyobb lehetőséget nyújt. Minthogy csaknem vala­mennyi 18 éven felüli ál­lampolgár megválasztható, meglehetősen sok szó esett a vitákon arról, akit jelöl­nek, de nem választanak meg. Többen attól félnek: lesz majd, aki nem járul hozzá saját jelöléséhez, mert nem vállalja a „bukott” szerepét, ám sokkal többen voltak, akik azt erősítették: aki önszántából belép egy versenybe, tudja, hogy van győztes és van vesztes. Mert vereséget szenvedhet az em­ber, de megbukni csak ön­magában tud. Nem véletlen, hogy me­gyénkben, ahol sok a kiste­lepülés, több kérdés hang­zott el az elöljáróságok sze­repéről, funkciójáról, de azok fontosságáról is, hi­szen a mostani tanácstagi csoportok munkája — főleg, döntési hatáskör hiányában — formális, pedig a telepü­lés lakói többet várnának tőlük. Talán ez adta az öt­letet olyan javaslatokra, amelyek valódi hatáskört, a társközség súlyának meg­felelő nagyságú összeg felet­ti döntési jogot jelenthet­nek, amelyet társadalmi munkák; szervezésével akár meg is sokszorozhatnának, de jogot kaphatnának akár segélyek odaítélésére, vagy a településen működő ellá­tó és szolgáltató szerveze­tek ellenőrzésére.- A javaslatok sora ezzel sem ért véget. Egyik taná­csi dolgozó érdekes és meg­fontolandó ötlettel állt elő: a kistelepüléseken az egyé­ni választókerületek helyett lajstromos választást java­solt. Most — és a tervezet szerint is — egy-egy utca, sokszor egy fél utca lakói­nak képviselője, akit meg­választanak, a lajstromos választás pedig az egész te­lepülés képviselőjévé tenné a tanácstagot. Tulajdonképpen a javas­lat azt jelentené, hogy a ta­nácstagok száma változat­lan maradna, de a válasz­táskor a szavazóknak nem két jelölt — esetleg apa és fia — közül kellene válasz­tani, hanem mondjuk 10 jelöltből ötöt, akik vélemé­nyük szerint legalkalma­sabbak arra* hogy az egész falut képviseljék. így bizto­san azok kerülnének a ta­nácsba, akik élvezik a falu bizalmát, s ha megkapják majd az önállóságot, min­den bizonnyal eredménye­sebben dolgoznának, mint most a tanácstági csopor­tok. Volt — nem is kevés — hozzászóló, aki az elöljá­róság létrehozását hasznos­nak tartotta, de magát az elnevezést nem, helyette falutanácsot javasolt, élére pedig egy ,,élenjáró” meg­választását tartaná célsze­rűnek. Előfordult, hogy míg az egyik felszólaló beszélt, mö­götte összesúgtak: nem is a témáról beszél. Mert épp akkor azzal hozakodott.elő. ' hogy. sok települést - ítéltek sorvadásra azzal, hogy" el­vitték onnan a tanácsot, a tész központja két, az áfészé három-négy faluval arrébb van, az iskolás gyerekek is a szomszéd településre jár­nak, mert oda körzetesítet- ték az iskolát. Vajon valóban nem a vi­ta szerves részét jelentet- ték-e ezek a kérdések? Va­jon nem azt akarta-e mon­dani, a felszólaló, hogy csak az a település életképes, amelynek vannak intézmé­nyei, van önkormányzata, hiszen régen sem volt min­den falunak jegyzője, de önkormányzata igen, amely az ott élők érdekeit képvi­selte. A vitának még nincs vége, szeptember vé­géig sok településen nyílik lehetőség a vélemé­nyek, a javaslatok elmon­dására, amelyek segítséget jelentenek a törvényjavas­lat végleges formájának ki­dolgozásához. így lesz a törvény saját ötleteinkből ■valamennyiőnké. Balogh József Vlagyimir Álbinyin: Iskolai dolgozat A hatodik B osztályos Szergej Csornov ki­nyitotta új füzetét, és jó barnára lesült kezé­vel írni kezdte: Fogalmazás. Ezután következett a cím: Hogyan töltöttem a nyarat? Az első mondattal nem is volt semmi gondja: A nya­rat nagyon jól töltöttem el. De az első mondat után V ­_____________________ Szergej hosszan elgondolko­dott. A nyár nagy részét úttö­rőtáborban töltötte. Ebben viszont semmi különleges nem volt. Hat órakor éb­resztő, reggeli torna, a nap programjának megbeszélé­se, a foglalkozás váltások unalmas percei, no meg a szúnyogok éhes rajainak űzése, s vacsora töltötték ki a többi időt. Ennyi volt, amire Szergej emlékezett. Ettől viszont rögvest rossz közérzete támadt. Vette a tollat és az egész mondatot lehúzta, és a következő mondatot írta helyette: „A nyarat én rosszul töltöt­tem!” Ezzel együtt képzeletében megjelentek a nagyszerű fo­cicsaták emlékei, az adj ki­rály katonát játékai, az egész napos fürdőzések a medencében, az erdei ki­rándulások, a nagy madará­szások, a szülők által ho­zott finom falatok a tábori koszt közepette. Ezeket pe­dig rosszindulattal sem le­hetett rossz jelzővel illetni, így le kellett húzni a má­sodik mondatot is. Nem ír­hatott többet erről sem. Szergej mélyet lélegzett és a következőt irta a dolgozat­ba: „A nyarat én úttörőtá­borban töltöttem.” Beadta a dolgozatot és azon nyom­ban gratulált magának. Aznap este a dolgozatokat javítva Larisza Vasziljevna tanárnőnek feltűnt Szergej dolgozata:. — Hát ez meg mi? — há­borodott fel a tanárnő. — Egy értelmes emberke ez a Szergej, az egész nyarat a táborbam töltötte és csak ennyi élménye volt? Ez semmiképpen nem lehet igaz! Rögtön eszébe jutott az a nyár, amelyet már mint ta­nárnő töltött a táborban. Rajvezetö volt ekkor. De a kedve el is ment rögtön, mihelyt eszébe jutottak a véget érni nem akaró szülői fogadóórák, az idegtépő ve­szekedése Kuzminával, az első ablakbetörés az ebéd* lőben, a szúnyogok hadá­nak csípései, a korai felke­lések — .. .És majdnem rá­írta Szergej dolgozatára a kettest ... Ám ekkor szemei előtt megjelent Szása Petrovics- nak, a vidám tangóharmó- nikás fiúnak az alakja, kez­dett emlékezni az éjszakai sétákra, a gyümölcsöskerti torkoskodásokra, a hajnali friss levegőre ... Eszébe ju­tottak a nagy tóparti napo­zások, és látta lelki szemei­vel felejthetetlen barátnő­jét ... L arisza Vasziljevna el­mosolyodott, és Szer­gej „Hogyan töltöt­tem a nyarat az úttörőtá­borban” című dolgozatára a kettes helyett „az úttörő­táborban én szintén jól töl­töttem el a nyarat” szöveg került. Sigér Imre fordítása ___________J

Next

/
Thumbnails
Contents