Kelet-Magyarország, 1983. március (43. évfolyam, 50-76. szám)
1983-03-26 / 72. szám
HÉTVÉGI MELLÉKLET 1983. március 26. O MEGYÉNKBŐL INDULTAK Sebestyén Árpád nyelvészprofesszor Valójában nem Szabolcshoz kötődöm, hanem Szatmárhoz. Mindig haragszom, ha a kettőt összekeverik. A kötődés felelősség a táj iránt. Ha szülőföldkép jelenik meg előttem, az az Erdőhát. Gacsályban születtem szegényparaszt családból, bátyám ma is ott él, én is gyakran visszajárok. Egyetemista koromban sem szégyelltem, hogy falusi vagyok, a szülőfödhöz való tartozásnak tudományos vetülete volt bennem. A ma jövők már nem olyan falusiak, mint mi voltunk. Sokat köszönhetek néhai ölyüs Lajos tanító úrnak. Negyvenkettőben elküldött a Falusi Tehetségmentő Alap képességmegállapító versenyvizsgájára. Több napos tesztvizsgán vettünk részt. Feltérképezték nyelvérzékünket, emlékezőképességünket. Figyeltek bennünket még futballozás közben is. Azokat válogatták, akik állami ösztöndíjasként tanulhattak tovább. Az eredmény számomra is kedvező volt. Nyolcán Márama- rosszigeten folytathattuk, a felemelkedést jelentő tanulmányokat.. ... Pszichikailag jelentős hátránnyal. Államiegyenruhát kaptunk. A többiek ezért „ingyenélőnek” tartottak, koldusként kezeltek bennünket. A szigeti emlékek mégis nagyon szépek. Itt voltam életemben először magas hegyen ... addig legfeljebb Szatmárnémetiben jártam. A Feketemező síparadicsomban elrohant velem a síléc ... oldalamra borultam ... jártuk a vidéket, műsorokat adtunk!... Negyvennégyben a háborús viharok hazakergették a faluba Módis László tanár urat, aki összegyűjtötte a kallódó diákokat, köztük engem is. Missziót teljesített. Tanulásra fogott bennünket, latinórákat tartott, ö később a debreceni református kollégium tanára lett. Neki köszönhetem, hogy nem veszítettem évet. Levizsgáztam sikeresen és beiratkoztam a Református Kollégiumba, ötvenben érettségiztem. Továbbtanulási lehetősegeim jók voltak: parasztfiú voltam, háromgyermekes családból, kitűnő bizonyítvánnyal. Azt várták, orvos leszek. Magasabb megbecsülést élvező hivatás volt az akkor is. De természetem nem vitt erre a pályára. Jelentkeztem az Eötvös Kollégiumba, Pestre, nem tudtam, hogy megszüntették mint elit iskolát. Átirányítottak a debreceni egyetemre, magyar—történelem szakra. Bárczi Géza óráin és az intézet légkörében azonnal beleszerettem a nyelvészetbe. Másodéves koromtól speciális tanulmányokat folytattam. Bárczi professzor úr nyelvjáráskutatással bízott meg. Élmény volt számomra, mert faluról jöttem. Szülőfalumban végeztem a gyűjtéseket. Népnyelvi gyűjteményem egy része megjelent a Magyar Nyelvjárások I. kötetében. Szemináriumot vezettem. Az utolsó két egyetemi évben demonstrátori ösztöndíjas voltam. Nem volt kis pénz a havi hatszáz forint, s kaptam még háromszáz forint kitűnőpótlékot is. Ennyi pénzből nyugodtan élhettem. Rossz alvó voltam, kiköltöztem a kollégiumból. Nem tanítottam sem általános, sem középiskolában. Amikor végeztem, visszatartottak tanársegédnek. Egy év múlva aspiráns lettem. Kálmán Béla, a közismert akadémikus volt a vezetőm. Hagyott dolgozni. Kandidátusi értekezésem témája a magyar nyelv névutórendszere volt. A dolgozatot négyszáz ív szöveg felhasználásával 40 000 adat alapján készítettem. Munkám 65-ben megjelent, elismerő kritikát kapott. A fokozat megszerzése után hat évig akadémiai tudományos kutatóként irányítottam az Üj Magyar Tájszótár debreceni munkálatait. Órákat is tartottam. Amikor az egyetemeken létrehozták a fonetikai laboratóriumokat, a debrecenit én szerveztem meg. Az intézkedés azonban átgondolatlan volt, a drága fonetikai eszközöket az intézet nem tudta megvásárolni. A laboratórium nálunk Általános Nyelvészeti és Fonetikai Tanszékké alakult. Ennek vezetője lettem. Általános nyelvészetet adtam elő magyar és idegen rtyblv Szakos hallgatóknak. Hetvenöttől a régi magyar nyelvészeti tanszékemen vagyok tanszékvezető tanár. Közben voltam rektorhelyettes, dékán, dékánhelyettes stb. Részt veszek a Debreceni Akadémiai Bizottság munkájában, dolgozom a TIT megyei és országos szervezetében, egyetemi reformterveken, tagja vagyok a Tudományos Minősítő Bizottságnak. Foglalkozom a nyelvtörténettel, névtannal, nyelvműveléssel, nyelvjáráskutatással. Tanítok, publikálok... Már egyetemi szakdolgozatomban is a falummal foglalkoztam. Mi még annak idején úgy éreztük: tartozásunk van a szülőföld iránt. A földrajzinév-gyűjtéssel visszanyúltam a falumhoz. Későbbi írásaimban is gyakran visszatért a terület nyelvjárása. Két igazán nagy tervem volt a szülőföldhöz kötődően, sajnos egyik sem valósult meg. Idestova húsz éve hírt adtam egy táj nyelvi atlaszról. Ennek az atlasznak azt a területet kellett volna megmutatni, amely Vásárosna- ménytól keleti és déli irányokba húzott egyenesekkel az országhatárig kimetszhető. Túl nagy feladat volt és túl messze esett Debrecentől. Egyéb fontos megbízatásaim sem hagytak rá időt. A másik a csengeri járás földrajzi neveinek összegyűjtése és megjelenése lett volna. Bőröndnyi térképem, gyűjtőfüzetem van. Munkámnak egyelőre nincs értelme, nem látom a kiadási lehetőr ségeket. A Hajdú-Bihari Naplóban olvastam, Szabolcs-Szatmár megyéről tájismertető kisfilmeket készítettek súlyos milliókért. Talán eljön az idő a földrajzinév-gyűjtemé- nyek megjelentetésére is. Egy tanszéki munkatársam — szintén szatmári — egy éve elkészült a fehérgyarmati járás anyagával. A megye nem vállalja a kiadását. A baj az, hogy a gyűjtések elavulnak, újra kell ellenőrizni a helyszínen és újra fogalmazni is... Ezek voltak Szatmárral foglalkozó terveim. Ma sem veszítettem el a kötődést, de a leg- vérmesebb remények nem váltak valóra. Nemrég egy finn vendéget vittem Lónyá- ra, hogy a beregi nyelvjárásból felvételeket készítsen. Olyan archaizmusok vannak ennek a vidéknek a nyelvében ... ha fiatalabb lennék, nekifognék a feldolgozásának. A nyelv és a társadalom összefüggéseit nem eléggé alaposan kutattuk, s nem mérjük fel igazán ma sem. Nincs kellő utánpótlása a nyelvjárási kutatásnak, pedig nagyok a lehetőségek. Főiskolai és egyetemi hallgatók, doktori címre pályázók kevés jobb témát ragadhatnának meg kutatásra, mint a nyelv és a társadalom viszonyainak vizsgálata. A szociolingvisztikának alkalmas eszközei vannak. Nagy lehetőség a paraszti szókincs változásának vizsgálata... Paraszti szókincs? A régi helybeli parasztok gyermekeit már nem várhatjuk az egyetemre. Az „F”-es gyerekek, ha bekerülnek az egyetemre, ezt olyan fegyverténynek érzik, hogy minden energiájukat a tanulásra fordítják. Nem akarnak kibukni. Ezzel megfosztják magukat a diákélet más szépségeitől. A velük azonos képességű értelmiségi származásúak sokkal kisebb energia- befektetéssel ugyanezt elérik, s marad energiájuk a másik életre is. A „fizikai” tanulmányilag utoléri társát, de nem tud mellette az értelmiségi életmódra felkészülni. Nagy kérdés: ezt a hátrányt mennyire lehet egy élet folyamán kiküszöbölni. Én is érzem, hogy nem könyvek közt nőttem fel. Ha valaki általános vagy középiskolás korában otthon nyelveket szed fel, óriási előny. A fizikai dolgozó szülők gyermekei újabban a főiskolák felé igyekeznek. Ez érthető is. Csak ne szakadnának el végleg a szülőföldtől! A feleségem is szatmári. Szatmárcsekére való. Nyíregyházán végezte középiskoláit. Másodéves hallgató volt, amikor feleségül vettem. Most középiskolában tanít. Nagyobbik lányom is a bölcsészkarra jár, a kisebbik gimnazista. Rajtuk keresztül is érzem: elromlott a pedagóguspálya presztízse, talán húsz év alatt sem tudjuk helyrehozni. Középpontban a lakáskérdés áll. Az egyik évben 106 végzős pesti fogorvosnak 115 lakást kínáltak. A pedagógusállásoknak 15 százalékához hirdetnek „férőhelyet”. A hatalmas közoktatási reform is nehezített a helyzetükön. Még a rutinos, a nagy gyakorlattal rendelkező pedagógusoknak is vannak tanítási gondjai. Jó dolog, hogy a tanács „gazdálkodik”, de az nem, ha a nevelőtestület a falusi tanács függvényévé válik ... Minden év tavaszán vállalok feladatot a magyar nyelv hetének nyíregyházi rendezvényein. A legutóbb is részt vettem a tanárképző főiskola tudományos ülésszakán. A falu nyelvének átrétegződéséről tartottam előadást. Arról beszéltem, hogyan kellene és lehetne a falu szókincsének változását kutatni. Melyek azok a kérdéskörök, amelyek a hagyományos paraszti életmód jellemzőit adják, s hogyan hat erre a rohamos társadalmi változás. Legalább négy generáció megkérdezése szükséges, hogy ez a folyamat megragadható, mérhető legyen. De a feladat sürgős, halaszthatatlan és igen tanulságos lenne. Elégedett ember vagyok-e? Baj lenne, ha azt mondanám, minden rendben. Az ember előre néz, a holnapot látja. A „homo novus” embertípus az egyik társadalmi osztályból átkerül a másikba és viseli minden nyűgét ennek a váltásnak. A falusi parasztgyerek belépve az értelmiségbe, hordoz ellentmondásokat. A sors úgy adta, több grádicsot kellett átlépni. Ennek megvoltak a nehézségei. Nem könnyű a beilleszkedés a másik szinten... Tóth László I Hatásvadászok Üdítően friss alkotással jelentkezett az elsőfilmes Szur- di Miklós (nem tévesztendő össze testvérével, Andrással, aki A transzport-tal tette le a névjegyét). A Hatásvadá- szok-nak nemcsak az ígéretes pályakezdés miatt örülünk, hanem azért is, mert az író-rendező mai témát dolgozott fel a nyilvánvalóan személyes élmények színezte történetben, s olyan mesterségbeli tudásról, profi felkészültségről tett tanúbizonyságot, ami a beérkezetteknek is becsületére válnék. A cselekmény színhelye: egy vidéki teátrum világa. Magam egyáltalán nem kedvelem a jelzőt, melyhez nálunk feltétlenül negatív tartalom tapad (pedig tessék csak összehasonlítani a kaposvári színházat jó néhány hasonló fővárosi intézménynyel!) — ezúttal azonban a szóval az életformát jellemezzük. Vidéken színházat csinálni, ez többek között az alábbiakat jelenti (valameny- nyi mozzanat helyet kapott Szurdi Miklós vásznán): Száznyolcvan fokos lázban égve próbálni és játszani halhatatlan klasszikusokat és napi fogyasztásra szánt tucatdarabokat. Missziót teljesíteni. Ügyszólván állandóan az intézmény, a direktor, a rendező, a közönség szolgálatában állni. Megosztani a társakkal a szakmai — meg a legintimebb — gondokat és örömöket. Várni a nagy szerepre, a „kiugrásra”, a hálás poénokra, a népszerűségre — esetleg a hívásra „fentről” (a filmgyárból, a rádióból, a televízióból, a szinkronstúdióból). Szeretni és gyűlölni. Barátkozni és irigykedni. Segíteni a másiknak és „fúrni” ott, ahol csak lehet. Halálos komolysággal komédiázni, és felelőtlen viháncolással lin- keskedni. Minden mindegy alapon lazítani és felnőni a nagy feladatokhoz. A Hatásvadászok hőseire tökéletesen ráillik a kollektív minősítés: ők is épp olyan vidéki színészek, mint kollégáik Szegeden, Veszprémben, Kecskeméten és — gondolom — Nyíregyházán. A még oly hangulatos életképek mozaikszerű összeállítása azonban még nem eredményez átütő erejű filmet. Ki kellett találni a konfliktust is. Ez a következő. Gál Szabó Endre, Kossuth-díjas író súlyosan beteg. A tv-riporternek elmondja, hogy felfokozott érdeklődéssel várja első drámája, a Jakobinusok bemutatóját. Szegény nem tudja, hogy a premierről szóló hír afféle kegyes hazugság csupán: egyáltalán nem szándékoznak színre vinni a történelmi színjátékot. Ez az alapszituáció. A bonyodalmat az okozza, hogy a kórházból elengedik az írót a vidéki városba. Tekintse meg — úgymond — darabja próbáit, hátha ez is ír lesz a betegségére. Igenám, de a színházban éppen egy zenés mű színpadra állításának előkészületei folynak. Most már nem Gál Szabó szegény, hanem Horkai Ádám rendező, akinek az a megbízatás zúdul a nyakába, hogy villámgyorsan produkáljon egy igazi — azazhogy fal — Jakobinuso/c-próbát. A fiatal, ám kellő rutinnal bíró színházi szakember eleget tesz a megbízatásnak. Az író megérkezik, és a színészek átadják magukat a játéknak. Közben — mintegy mellékesen — feltárul előttünk valamennyiük egyénisége. Megelevenedik a kapcsolatok — vagy inkább kapcsolatrendszerek — szövevényessége. Hálószoba-titkokról hull le a lepel. Megismerjük a színházi mechanizmust. A szerepjátszókat a rivalda fényében és magánéletükben. A jótékonyságból és szánalomból vállalt Jakobinusok „feldobja” a csapatot. Horkai — noha folyton azzal fenyegetőzik, hogy véget vet a mutatványnak — nem vágja Gál Szabó fejéhez az igazságot. Aztán folytatják a munkát a tragikus, ám mégis optimista befejezésig. Mikor elválunk az esendőségükben is rokonszenves figuráktól, Gál Szabó Endrét és darabját egyaránt búcsúztatják. Az író halott, tehát felcsendülnek a Három a kislány melódiái ... A film igazi hőse nem a passzív Gál Szabó Endre, aki jóságos mosollyal nyugtázza barátai erőfeszítéseit, hanem Horkai Ádám: az ifjú színházi titán teszi meg a legnagyobb utat a rendhagyó vállalkozás során. Az első jelenetek Horkaija kedves svihák, akinek a művészetről és a morálról nem nagykönyvből ellesett véleménye van. Fokozatosan döbben rá, hogy miféle szellemeket szabadított ki a palackból. Látszólag egyre mélyebbre süllyed a hazugságok hínárjában, valójában azonban tudatosan vállalja a „küldetést”. A Hatásvadászok végén már egy másik Horkai Ádám instruálja a színészeket. Szó sincs arról, hogy nagybetűs pozitív hőssé magasztosult volna. Arról azonban igen, hogy megérintette egy kivételes élmény, egy különleges feladat, melyben — a tehetségen és a felelősségen túl — a humánumnak is meghatározó a fontossága. Igazi élet hatja át a beállításokat. Mintha a szemünk előtt alakulna a cselekmény. Sziporkázóan szellemes a humor, melynek jellegzetesen intellektuális a tartalma. Szurdi „kikacsintásai” egytől egyig ülnek. A színészek elsöprő lendülettel alakítanak (kimagasló teljesítményt nyújt Szakácsi Sándor, Horkai Ádám megszemélyesítője, az írót játszó Linka György, a rezignált színigazgató bőrébe bújt Végvári Tamás, de szinte az egész együttest dicsérhetnénk.) Szalai András képein egyszerre nyers és megemelt a valóság. Drukkolunk, hogy a kissé jellegtelen cím ne riassza el a közönséget. Bizakodunk a kedvező fogadtatásban, már- csak azért is, mert a Hatásvadászok az idei szezon kiemelkedő eseménye. Veress József Orbán Balázs újrafelfedezése nwiHiiiiiit A könyvbarátoknak és könyvgyűjtőknek újból megjelent a kultúrtörténet egyik páratlan alkotása, Orbán Balázs „A Székelyföld leírása ...” című műve. A több mint egy évszázaddal ezelőtt írott munka új kiadása nemcsak a szakma, a történelem- és a néprajztudomány haszna, hanem mindazoké, akik igényt tartanak a tudatos önismeretre, kallódó, nagy értéket képviselő emlékeinknek az enyészettől való végleges megmentésére. Orbán Balázs életútja majdcsak Körösi Csornáéval mérhető. Azon kevesek közé tartozott, akik szűkebb hazájukat szerették volna felfedezni, és minden honpolgárával megismertetni. A kalandos éleutat bejárt „csontbáró” nem mindennapi ősökre tekinthet vissza: görögök, zsidók, amerikai szabadság- harcosok találhatók a családfán. Előbb anyja szülőhazáját járta be. Görögország, Kis- ázsia, Palesztina, Szíria, Egyiptom egzotikus tájai és bibliai emlékei között fogalmazódik meg nagy terve: a Székelyföld bebarangolása. Hazatérve majd 1861-ben kiadja hatkötetes útleírását, Utazás Keleten címmel. A szabadságharc híre Keleten éri. Másfél száz emberből szabadcsapatot szervez, s elindul hazafelé. Míg útlevelére vár, megérkezik a világosi fegyverletétel híre. Kossuthtal már csak az emigrációban találkozik, török földön. Az osztrák hatóságok elől Londonba hajózik, ahol barátságot köt Mazzinival és Louis Blanckkal. Kalandos életútjának következő állomásai Jersey, majd Guernesey szigete. Itt ismerkedik meg a nagy francia íróval, Victor Hugóval és a magyar emigráció számos tagjával, Teleki Sándorral, Perczel Mórral, Szemere Bertalannal. Hat év múlva tér végleg haza szülőföldjére, Lengyelfalvára. Rendbeszedi kis gazdaságát, megírja az Utazás Keleten-1, s lefordítja Szaif Züliázám szultán, az Iszlám nagy bolygó hősének regéjét, hogy megismertesse honfitársait kelet tündérvilágával. 1862-ben szekéren és gyalogosan indul útnak, hogy felfedezze a Székelyföldet. Hat éven át vándorol, közel ötszáz székelyföldi helységet látogat meg, s közben fáradhatatlanul jegyzetel, fényképez, levéltárakban, régi iratok között böngészget. 1868—73 között jelenteti meg a hat kötetet, s 1889- ben a ráadást, élete utolsó nagy művét, melyen tíz évig dolgozott, Torda város és környéke történetét. Szükségtelen műfaji kategóriába sorolni a könyvet. Regéket, mondákat, népszokásokat, szállóigéket mentett meg a végleges enyészettől. Képein ma már nyomave- szett várromok, lakóházak, faragott székely kapuk néznek szembe egy letűnt kor emlékeit megismerni és értékelni akarókkal. i Jókai Mór Orbán munkáját öt legbecsesebb könyve között tartotta számon. Bálint Andrásnak, a csángók e századi kitűnő krónikásának véleménye szerint a Székelyföld leírása a legtöbbet a csángóknak használt, mert a szó szoros értelmében az ismeretlenség homályából hozta őket napfényre. Orbán Balázs meggyőződé- ses Kossuth-párfciként 1870- ben politikai szerepet vállalt: Marosvásárhelyen, majd Székelykeresztúron lett parlamenti képviselő. 1881-ben a kormánypárt megbuktatta Keresztúron. A kudarc után Berettyóújfalu képviselője a parlamentben. A Szejke forrás feletti hegyoldalon kopjafa jelzi sírját. (Helikon Kiadó, 1982.) Ács Zoltán