Kelet-Magyarország, 1983. január (43. évfolyam, 1-25. szám)

1983-01-06 / 4. szám

1983. január 6. Kelet-Magyarország 5 COO PT O URIST-•ajtótájékoztató Kialakítják a COOP-Hotel szövetkezeti szállodai rendszert B rigitta ötéves, óvo­dás. Szülinapját ünnepli. Anyuka két csodás kis tortát készít­tetett, egyiket az otthoni, másikat az óvodai ünnep­ségre. Kigyulnak a gyer­tyák, a pillanat felejthe­tetlen. Boldog a család, az otthon melegét sugározza a radiátor is. Másnap reggel, óvoda. Szépen megterített asztal, rajta a csodás kis torta. Ragyogó szemek, boldog gyermekhad. S ekkor megszólal az óvónéni: — No, Brigi, kik a ba­rátnőid? Hívd meg őket szépen a tortára. Jó étvá­gyat! A kis Brigitta pedig ki­választ négy kislányt, s jóízűen tortázni kezdenek. Öten, pontosabban az óvó- nénivel együtt hatan. A többi pedig nézi. Ti­zenöt gyermek szeméből csorog a könny. Pedig nem tudják, hogy az óvó­néni a képzőben Canult — pedagógiát is. B. G. FOGADÓNAPOK. Fehér- gyarmaton Deme Imre, a vá­rosi tanács elnökhelyettese január 7-én, pénteken dél­előtt 9 órától 12 óráig; Nyír­egyházán Czakó István, a városi tanács elnökhelyettese január 10-én, hétfőn délelőtt 8 órától 11 óráig tart foga­dóórát hivatali helyiségében. if Megkezdték a beköltö­zést Nyíregyházán a Kiskör­út mentén elkészült sávház lakói. Az úgynevezett piros házban tanácsi bérlakások vannak, a földszinten pedig üzletek — divatruházati, órajavító és faipari bemuta­tóterem — kaptak helyet. NAGYCSALADOK SEGÍ­TÉSE. A Volán 5-ös számú Vállalatának nyíregyházi szákszervezeti bizottsága 1982. decemberében 85 ezer fo­rinttal segítette a nagycsalá­dos dolgozókat és a gyerme­keiket egyedül nevelő szü­lőket. if Magánházak építéséhez is segítséget nyújt a tiszakó- ródi Béke és a tiszabecsi Üj Élet Tsz építőbrigádja az új évben. A NYÍREGYHÁZI VÁROSI TANACS V. B. terv- és munka­ügyi osztálya beruházási gyakor­lattal és képesítéssel rendelkező dolgozót alkalmaz szerződéssel, meghatározott ideig. Jelentkezni lehet az osztályvezetőnél, Nyír­egyháza, Kossuth tér 1. szám alatt. (X) Sikeres évet zárt a COOPTO- URIST: szolgáltatásait mintegy 460 ezren vették Igénybe, köztük 140 ezer külföldi. A bevételek meghaladták az 1,4 milliárd fo­rintot, ezen belül a dollárbevé­telek 35 százalékkal növekedtek, s megközelítették a 10 milliós értéket. Az iroda szervezésében 56 ezer magyar turista utazott külföldre, elsősorban a Szovjet­unióba, de sokan mentek Auszt­riába és Olaszországba is. Mind­erről szerdán tájékoztatták az újságírókat a COOPTOURIST ve­zetői. Jól sikerült az év a belföldi tu­rizmus szempontjából Is: meghá­romszorozódott a részvétel a ha­zai üdülési programokon. Ebben az évben 10 százalékkal több külföldi utat kínálnak, fő­leg a tengerpartokra és a ked­velt síközpontokba. Százharminc külföldi program közül válogat­hatnak a magyar turisták. A programok csaknem felénél az ár nem haladja meg a 6000 forintot, és az utazásoknak csak 10 szá­zaléka drágább, mint 10 ezer forint. Nagy figyelmet fordítanak a belföldi turistaforgalom fejleszté­sére. Másfélszáz programot aján­lanak Magyarország különböző vidékeinek megtekintésére, nem­zett értékeink megismerésére. Az utazási kedv serkentésére számos kedvezményt nyújtanak, főként a szövetkezeti tagok és alkalma­zottak részére. Ezek a dolgozók, Illetve a szövetkezeti nyugdíja­sok egész évben 10 százalékos en­gedményt kapnak, a gyermekes családoknak szintén számottevő kedvezményeket adnak. Ezen kívül bizonyos időszakokban, — főként a hónap első hetében — havi akciókat hirdetnek, ezeknél a kedvezmények mértéke elérhe­ti a 20—25 százalékot is. A COOPTOURIST 1983-ban to­vább erősíti együttműködését partnereivel. Együttműködési megállapodást köt a Magyar Au­tóklubbal, ennek alapján a jö­vőben az autóklub szervezetei­nek is jelentkezni lehet az utazá­si iroda programjaira. Az idei tervek között szerepel: a SZÖ- VOSZ-szal közösen kialakítják a COOP-Hotel szövetkezeti szállo- darendszert, s a szövetkezeti szállodákat intenzívebben kap­csolják be a hazai Idegenforga­lomba. Az elkövetkező időben az utazási iroda nagyobb szerepet vállal a nemzetközi rendezvé­nyek szervezésében és lebonyo­lításában Is. GÉPKOCSIÁTIRÁS, JOGOSÍTVÁNYCSERE Egyszerűbb ügyintézés Decentralizálták Szabolcs- Szatmárban a közlekedési igazgatást Január elsejétől nem kell a vidékieknek Nyír­egyházára utazniuk, hogy a gépkocsiátírást, a jogosít­ványcserét és a többi közle­kedési-igazgatási ügyeiket el­intézzék. Ezentúl ezt a járási rendőrkapitányságokon vég­zik. A szükséges formanyom­tatványok árusítására min­den járásban jelöltek ki üz­letet. A DAB és a mezőgazdaság öt esztendő eredményeit összegezte a napokban a Debreceni Akadémiai Bi­zottság mezőgazdasági szak- bizottsága. A DAB szakbi­zottsága arra törekszik, hogy a tájegységben folyó mező- gazdasági kutatások elméleti és gyakorlati kapcsolatrend­szerét fejlessze, regionálisan alkalmazza, az egészséges integrációt kibontakoztassa. Megállapították, hogy a szakemberek eredményes munkát végeztek Hajdú-Bi- har, Szabolcs-Szatmár és Szolnok megye területén: döntéseiket, előterjesztései­ket nemcsak a térségben, ha­nem az országos döntések előkészítésében is megfele­lően figyelembe vették. Utazó­hűtődoboz Jó hír a kempingezőknek, tú­rakedvelőknek: utazó-hűtődoboz gyártásához kezdett a Jászberé­nyi Hűtőgépgyár. Az új termék­nek három változata van: a hu­szonöt, harmincöt, illetve az öt­venötliteres méretű közül hazai piacra elsőként a közbülsőt gyártják. Az újdonság — mint a hűtőipari szakemberek mondják — „háromutas”: 220 voltos elekt­romos vezetékről, 12 voltos gép­kocsi-akkumulátorról, Illetve pb gázpalackról egyaránt üzemel­tethető. Tulajdonságainál fogva elsősorban kempingcélokra, la­kókocsikban, kombi gépjármű­vekben, vagy éppen a vizparti vikendezésnél használható a benne tárolt étel, ital kellő hő­mérsékletre hűtésére. Mélyhűtő rekesz nincs benne, nullától nyolc Celslus-fokig hűt. Tojás „cipzárral" Egy ötletes elzászi baromfitenyésztő keménytojás­sal akarja meghódítani a piacot — írja a Volksstimme —. Willy Nussbanmer találmányát a közönséges tojás­tól egy „cipzár” különbözteti meg, ez miniszalag for­májában fűzi át á tojás közepét, s a vevő könnyed rán­tással felnyithatja. Akkor azután egy tökéletesen „le­fejezett” tojás van a kezében vagy a tojáspohárban, így végképp feleslegessé válik a tojás nehézkes lehá- mozása. if Újra van megyetérkép. Hiánycikk volt hosszú ideig Szabolcs-Szatmár megye tér­képe. A térkép jelenleg már beszerezhető a nyíregyházi térképboltban, ahová a ki­adó soron kívül 250 darabot szállított. if Szeszmentesebben. Az alkoholmentes italok forgal­ma növekedett Kisarban és Nagyarban. A Fehérgyarmat és Vidéke ÁFÉSZ már hat olyan boltot üzemeltet a két községben, amelyekben rendszeresen lehet vásárolni a különböző üdítő italokat. Édes uborka Japánba A Paiksi Konzervgyár túl­teljesítette 1982. évi tőkés árbevételi tervét, főként az­zal, hogy a megrendelők ké­résére speciális termékeket is készített Több nyugat­európai országba küldött például magozott meggyet, kül ömb özőképpen ízesítve. Japán kereskedők pedig édes uborkát kértek és kaptak Paksról, vagyis olyan cseme­geuborkát, amelynek ízesíté­se hasonlít a befőttéhez. Emellett a tőkés piac hagyo­mányosan tartósított uborká­kat és befőtteket is igényelt. Á csövesek veszte Előzetes letartóztatásban várják a vádemelést — A sikeres üzletem­ber számára fontos, hogy tántoríthatatlanul ra­gaszkodjék az erkölcsi szabályokhoz — így ok­tatta az üzlettulajdonos a fiatal tanulót. — Teg­nap például az egyik ve­vőnk 500 forintos bank­jeggyel fizetett. Távozá­sa után fedeztem fel, hogy a bankjegyhez egy másik 500 forintos is hozzátapadt. Ebből pe­dig ez az erkölcsi kér­dés következik: szóljak-e róla a társamnak, vagy ne? Amíg a mit sem sejtő szü­lők dolgoztak, kiskorú lányuk az egyik étterem elől ellopott burgonyából a csöveseknek főzte a paprikás krumplit, így csapódott több fiatal ka­landvágyból Hajma István bandájához, s vált ezáltal a bűnöző életmód részesévé. Hajma 21 éves, igazi csö­ves: nincs sem munkahelye, sem bejelentett lakása, ö és társai — Rovó László és T. Béla Zsolt fiatalkorú, álla­mi gondozott, aki éppen szö­késben volt — alkották a magját annak a társaság­nak, amely Újpesten, az Ár­pád út elején lévő MA- HART-házak egyikének pad­A Magyar Rádió nyíregyházi stúdiója a közelmúltban ün­nepelte fennállásának 30. évfordulóját. Képünk a korsze­rűen berendezett stúdió egy részletéről készült: Szikora András technikus felvétel közben. (Elek Emil felvétele) KISZ-ALAPSZERVEZE­TET alakítottak Mátészalkán a kisiparos fiatalok. Az alap­szervezetnek húsz tagja van. Helyiséget számukra a KI- OSZ biztosít. if Társadalmi összefogás­sal növelik a települések jö­vő évi fejlesztési lehetőségét a hodászi tanácshoz tartozó községekben. Hodászon a legfontosabb fejlesztési fel­adat jelenleg a vízmű létre­hozása. if Űjabb családok jutot­tak jó ivóvízhez a múlt év ■végén Kisszekeresen a Pe­tőfi utcában, a vezetékháló­zat bővítésével. KRÓNIKA BOLDIZSÁR NAPJA A Nap kél 7 óra 32 perc- ■ kor — nyugszik 16 óra 08 perckor. A Hold kél — órakor — [ nyugszik 11 óra 49 perckor. Száztíz évvel ezelőtt, 1873. , január 6-án született, és 77 éves korában, 1950-ben halt ; meg Kari Straube német orgonaművész. !* • - I Kétszáznegyven évvel ez­előtt született Beroelen, 1743-ban és meghalt 1809- ben, Kelincben, Bessenyei Sándor fordító. Bátyja — Bessenyei György — Bécs- ben, Mária Terézia testőrsé­gében szolgált, majd innen a hadsereghez került, s ott volt a bajor, porosz és tö- 1 rök háborúkban, öccse biz- , tatására kezdte meg írásai- ! nak publikálását, így azok a Kassai Magyar Múzeum- ; ban láttak napvilágot. Bes- , senyel Sándor fordítói te­vékenységet fejtett ki, le- , fordította Milton: Elveszett paradicsom és A vissza­nyert paradicsom című mű- í vét franciáról magyarra. Tulajdonképpen nem akart í Író lenni, de mint a felvi­lágosodás híve, segíteni | akarta a magyar irodalmat. _____;________I WHßU •"W4- ' W- •- .» v *hrjir. < lásán rendezkedett be. A csövestanya menedéket adott azoknak is, akik alkalmi búvóhelyet keresve, vagy esetenként keresték a banda társaságát. E búvóhelyre hordták a ragasztót a „szi­puzáshoz”, az italt és a lo­pott holmit. Hogy ne kelljen a földön feküdniük, a BU- BIV közeli raktárából vastag szivacsokat loptak, és azok­kal bélelték ki a padlást. A jó élethez természetesen pénz is kellett, ám mivel rendszeres jövedelemmel nem rendelkeztek, betörtek az egyik újpesti élelmiszer­raktár-telepre, ahonnan főleg nagy mennyiségű pörkölt ká­vét loptak. Egy nap, amíg Haj ma István az egyik or­gazdánál — ahová ismét ká­vét vitt eladni — alkudozott, a rendőrök lefülelték a tár­saságot. Hajma István és társai ügyét a Budapesti Rendőr-főkapitányság ifjú­ságvédelmi osztálya átadta az ügyészségnek vádemelési javaslattal. Várható időjárás az or­szág területén ma estig: a gyakran változó felhőzetből csaknem mindenütt, he­lyenként több alkalommal is várható eső, záporeső, a délnyugati, majd északnyu­gati szél időnként megerő­södik. A várható legmaga- ) sabb nappali hőmérséklet 3 —8 fok között alakul. EREDMÉNYESEN DOLGOZIK az önkéntes tűzoltó egyesület Nábrádon. Az elmúlt időszakban két tűz is volt, melyet mindkét esetben a helyi tűzoltók oltottak eL Fegyelmezett munkájuknak köszönhető, hogy nagyobb kár nem keletkezett. Az önkéntes tűzoltók a helyi tsz gépműhelyé­ben dolgoznak, így riasztásuk vi­szonylag gyorsan megoldható. A tsz anyagi támogatását főleg esz­közeik gyarapítására használják. A közös tanács évente 15 ezer forinttal segíti munkájukat. Hírflgyeletes: TÓTH ÁRPÁD Telefon: 11-277 GYORSLISTÁ az 1983. január 4-én megtartott december havi lottó jutalomsorso­lásról, melyen az 51. heti szelvények vettek részt. A gyorslistában az alábbi rövidítéseket használtuk: A vásárlási utalv (1009 Ft), B Dácia 1310 tip. személygépkocsira utalvány, C Lada 1200 S tip. személygépkocsira utalvány, D Wartburg Lim. tip. személygépkocsira utalvány, E szerencseutalv. (30 000 Ft), F színes tv (30 000 Ft), G iparcikkutalv. (25 000 Ft), H otthon lakberendezési utalv. (25 000 Ft), I zenesarokutalv. (20 000 Ft), J automata mosógép (11 900 Ft), K televízió (10 000 Ft), L vá­sárlási utalv. (10 000 Ft), M vásárlási utalv. (9000 Ft), N vásárlási utalv. (7000 Ft), O vásárlási utalv. (5000 Ft), P vásárlási utalv. (4000 Ft), R vásárlási utalv. (3000 Ft), S vásárlási utalv. (2000 Ft). A nyertes szelvényeket 1983. január 25-ig kell a totó-lottó ki- rendeltségek, az OTP-fiókok, vagy posta útján a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság címére (1875 Budapest, V., Münnich Ferenc u. 15.) eljuttatni. A gyorslista közvetlenül a sorsolás után készült, az esetleges nyomdai hibákért felelősséget nem vállalunk. Kispalád: hóemberépités. (m. k.) 4 308 118 J 80 008 249 O 80 176 165 M 80 380 063 E 4 314 115 N 80 026 240 G 80 182 162 H 80 392 057 M 4 320 112 R 80 05 228 O 80 200 153 O 80 398 054 S 4 326 109 S 8 056 225 s 80 212 147 D 80 428 039 E 4 332 106 o 80 062 222 p 80 260 123 P 80 434 036 O 4 338 103 M 80 068 219 E 80 272 117 J 80 440 033 I 4 344 100 E 80 074 216 R 80 278 114 F 4 350 097 O 80 086 210 N 80 284 111 M 80 446 030 E 4 356 094 L 80 092 207 G 80 290 108 L 80 452 027 S 4 967 788 O 80 098 204 N 80 302 102 G 80 464 021 L 4 985 779 R 80 104 201 O 80 308 099 L 80 470 018 E 4 997 773 M 80 110 198 J 80 314 096 G 80 482 012 P 13 494 026 E 80 116 195 R 80 320 093 P 80 488 009 M 44 937 793 F 80 112 192 S 80 326 090 S 80 494 006 J 44 »43 790 K 80 128 189 s 80 332 087 S 80 506 600 F 55 714 402 F 80 134 186 s 80 338 084 s 80 517 994 I 55 720 399 L 80 140 183 N 80 344 081 F 80 523 991 H 55 924 297 K 80 146 180 s 80 350 078 E 80 529 988 E 55 936 291 F 80 152 177 p 80 356 075 R 80 535 985 S 78 586 960 E 80 158 174 p 80 362 072 S 80 595 »55 R 80 002 252 N 80 170 168 M 80 374 066 I Szülinap ' ___ ' ■ ,v3 HéhnH 6., csütörtök

Next

/
Thumbnails
Contents