Kelet-Magyarország, 1982. augusztus (42. évfolyam, 179-203. szám)

1982-08-29 / 202. szám

4 Kelet-Magyarország 1982. augusztus 29. A HÉT — CÍMSZAVAKBAN HÉTFŐ: Az izraeli fegyverek árnyékában megtartott libanoni elnökválasztáson a falangista milícia parancsnoka, Ba- sir Gemajel arat győzelmet, a mohamedán képviselők többsége bojkottálja az eseményt — Ismét Spadolini alakít kormányt Olaszországban, változatlan összeté­tellel KEDD: Bonyolódik a nyugati földgáz vita: bírósági keresetek és ellenkeresetek, amerikai megszorítások két francia vállalattal szemben — A hetvenesztendős Erich Ho- necker köszöntése — Harcok Salvadorban SZERDA: Az iszlám konferencia Niger fővárosában tanács­kozik, újabb közvetítési kísérletek Irak és Irán között — A lengyel belügyminiszter a reakciós erők által szer­vezett rendbontás veszélyeire figyelmeztet CSÜTÖRTÖK: Nehézségek a nyugatnémet kormánykoalíció­ban — Világszerte bírálják az amerikai hadügyminisz­ternek a tartós nukleáris háború lehetőségeiről kifej­tett nézeteit — Bányászsztrájk Bolíviában PÉNTEK: Feladatának sikeres teljesítése után visszatért a Földre az űrtrojka, a világ második ürhajósnőjével — Spanyolországban feloszlatták a parlamentet és októ­ber végére rendkívüli választásokat írtak ki — Nyugat- Beirutböl megkezdődött a palesztin és szíriai egységek szárazföldi úton történő elvonulása SZOMBAT: Az arab külügyminiszterek értekezlete Tuniszban az arab csúcskonferencia előkészítésére Á hét három kérdése O A legújabb események nak gondolata, ettől eddig fényében hogyan ala- különböző meggondolások kul a közel-keleti válság? A visszatartották a PFSZ-t. palesztin harcosok többsége eltávozott már Nyugat-Bei- rutból s a hét végén — több­szöri idő- és útvonal-módo­sítás után — megindulhattak a Szíriába tartó, országúti konvojok is. A beiruti dráma, minden jel szerint lezárulóban van, de ezzel csupán egyetlen fe­jezet ért véget a Közel-Ke­let maratoni válságában. A kérdőjelek száma nem csök­kent, inkább szaporodott. Az első kérdés a közvetlen színhelyre, Libanonra utal: a palesztin gerillák távozása után mikor hagyják el az or­szágot a benyomult izraeli csapatok s hogyan történik meg a szíriai arab békefenn­tartó erők visszavonása? A kelet-libanoni Bekaa-völgy körüli izraeli csapatmozdula­tok a nyomás fokozódásának s egy újabb összeütközés le­hetőségének veszélyét jelzik. Libanon belső békéjének megteremtése sem ígérkezik könnyűnek, a falangista mi­líciaparancsnok, Basir Gema­jel elnöksége azzal fenye­gethet, hogy két és fél évti­zed alatt immár negyedszer, újabb polgárháború veszi kezdetét. Az új elnök első tervei, hogy a jobboldali fegyvereseket bevonja a kor­mányhadseregbe s feloszlat­ja a baloldal védelmi oszta­gait. Az Izraellel folytatott különbéke-tárgyalások hírei tovább fokozhatták a nyug­talanságot. Mindehhez kapcsolódik a második kérdés: mit tesz ilyen körülmények között az arab világ? Tuniszban a kül­ügyminiszterek az újabb csúcstalálkozóról tárgyalnak — ez előreláthatólag szep­tember második hetében tar­taná üléseit Marokkóban. Fe­szült figyelemmel kísérik vi­lágszerte a palesztin mozga­lom következő lépéseit is: kérdés, hogy a PFSZ miként tud alkalmazkodni az új, sok tekintetben bonyolultabb har­ci feltételekhez? A PFSZ számára rendkívül fontos lenne, hogy maradéktalanul ki tudja aknázni a kedvezőb­bé vált politikai-diplomáciai körülményeket, a nemzetkö­zi közvélemény tekintélyes részének rokonszenvét. Fel­vetődött például egy emig­ráns kormány megalakításá­Ismét Giovanni Spadolini alakí­tott kormányt Olaszországban. Az új római kabinetnek még összetétele is megegyezik a bukás előttivel. A közel-keleti válság, ha lehet, még tovább bonyoló­dik. Valóban ideje lenne, a szocialista javaslatok szerin­ti átfogó rendezésnek, egy igazi békeértekezlet összehí­vásának. © Milyen fejlemények történtek az Egyesült Államok és a nyugat-európai országok „gázvitájában”? Ed­dig viszonylag kevésbé is­mert amerikai és nyugat-eu­rópai válalatok neve szere­pelt a világsajtó címlapján; megismerhettük a kompresz- szorgyártás technológiáját; a bonyolult jogi eljárásokat. Mindezek tartozékai annak a „gázvitának’’, amely Wa­shington ás több nyugat-eu­rópai partnere között bonta­kozott ki. Miután az Egyesült Álla­mok képtelen volt elfogad­ható gazdasági ellenjavasla­tokat tenni a szovjet—nyu- gat-erurópai gázüzlet meg­akadályozására, a politikai nyomás eszközéhez, a szank­ciókhoz folyamodott. Nyugat- Európa azonban nem hagyta magát eltéríteni, egyrészt sa­ját, közvetlen érdekeltsége miatt, másrészt joggal tart attól, hogy visszavonulása, minden területen újabb erő­szakos lépésekre bíztatná az amerikai gazdasági verseny­társat. A Le Havre-i kikötőből, a Borodine nevű francia hajó fedélzetén elindult tehát az első három kompresszor a rigai kikötő felé. A szerződés teljesítésére a francia kor­mány kötelezte az amerikai Dresser-cég franciaországi leányvállalatát. A texasi mo­nopóliumot az amerikai kor­mány büntetéssel sújtotta, s a vita kölcsönösen bíróság elé került. Ezzel együtt nincs helye a túldramatizálásnak, de azoknak a leegyszerűsítő nyilatkozatoknak sincs igaza, amelyek szerint semmi sem változik Washington és Pá­rizs viszonyában. Sokfajta véleményt idéz­hetnénk, a nyugati sajtó iga­zán bőven kommentálja a gázvitát, de különösen talá­lónak érezhettük a The Wa­shington Post megjegyzését: az Egyesült Államok a szank­ciókkal á kelet és a nyugat erőpróbáját akarta kierősza­kolni, de lépései a gyakor­latban egy nyugat-nyugati erőpróbát idéztek fel... © Miért mutatkoznak a nyugtalanság jelei Len­gyelországban? Lengyelor­szág folytatja konszolidáció­jának hosszú és korántsem egyszerű útját. A gazdaság helyreállításának és reform­jának; a bizalom erősítésé­23. HŰTLENSÉG BÜNBÁNATTAL Vannak nevek, amelyek hozzátartoznak Ady Endre élettörténetéhez, de emlegeté­sükben senkinek nem telhet öröme. Ilyen név a Szüts De­zső. Viselője bizarr, lehetetlen figura volt — nem ritka a századforduló körüli időben. Szüts Dezső újságíró kollega­ként került még Nagyváradon a költő társaságába. Szipor­kázó, éleseszű, tehetséges ember, bizonyos idegi terhelt­séggel, amorális jellemmel, kapható mindenre, ami meg- hökkentésre, botránykavará- sára alkalmas. Ady félt a gát­lástalanságától, de szívesen időzött társaságában, boros­pohár mellett, élvezve az eg­zotikus barát szokatlan és szellemes észjárását. Talán Szüts Dezső volt az egyetlen, akinek éles nyelvétől, érvelő tudományától még Ady is tartott. Ez a Szüts Dezső játszott fő- és dísztelen szerepet, hogy Ady belekeveredett a hírhedt duk-duk afférba. Zavaros, kínos ügy. S habár Szüts Dezsőt nem lehet eléggé kár­hoztatni a részéről öncélú méregkeverésért, Adyról sem nek; a társadalmi gondok megoldásának programja olyan körülmények megte­remtését szolgálja, amelyek lehetőséget adnak a szükség- állapot mielőbbi megszünte­tésére. Ez a folyamat önma­gában is elég feladatot adna, amelyek megoldását azon­ban különösen nehézzé teszi, hogy a reakció, a határokon túlról s a határokon belül megpróbálja utóvédharcok­ra mozgósítani a megtéveszt­hető, befolyásolható csopor­tokat. A nyugtalanság leg­újabb hullámára egy évfor ­duló szolgáltatott közvetlen okot. Két esztendeje, augusz­tus utolsó napján kötötték meg a gdanski megállapo­dást, amely párbeszéd ered­ményeként hivatottnak tűnt lezárni a társadalmi vitákat. Csakhogy nem ez történt, hanem a Szolidaritás szak- szervezet szélsőségesei a kö­vetelések eszkalációjával zűrzavarba taszították az or­szágot. Az évforduló a pár­beszédet, az ésszerűség szel­lemét szolgálhatná. A lengyel belügyminiszter részletes bizonyítékokkal iga­zolta a reakciós erők készü­lődését és határozottan fel­szólított a közrend megőrzé­sére. Ha mégis rendbontásra kerülne sor, a hatóságok kénytelenek lesznek a szük­séges lépéseket megtenni. Réti Ervin állítható, hogy a dologban teljesen vétlen lenne. Akara­ta ellenére semmilyen dön­tésbe nem tudták őt belecsá­bítani. Vázlatosan szólva az tör­tént, hogy Ady Endre telje­sen váratlanul megtámadta a Nyugat-ot az Új Idők-ben, tehát a liberálisokkal szem­beni konzervatív szellemi irányzat lapjában. Közte és az Új Időket szerkesztő Her- czeg Ferenc között Szüts De­zső közvetített. Az ominózus Ady-cikk 1908. november 15- én jelent meg, s többek kö­zött ezt tartalmazta: „Én nem vagyok semmiféle titkos tár­saságnak kiküldöttje, elnöke, sőt tagja sem. Nincs közöm az úgynevezett magyar mo­dernekhez s az én állítólagos irodalmi lázadásom nem is lázadás. Ravasz, kicsi embe­rek belémkapaszkodhatnak, mert türelmes vagyok és egy kicsit élhetetlen, de oka en­nek sem vagyok. Melanéziá- ban van egy duk-duk nevű társaság, afféle ősformájú szabadkőművesség, ahol a ve­zér ritkán tudja meg, hogy ő a vezér. Talán ilyen vezér lehetek én... ” Hogyan kerülhetett sor Ady részéről erre a látványos, ésszerűtlen lépésre? Szüts See* a holnap I rí Ady Endre 6MCDC élettörténete Folytatódik a palesztin harcosok kivonása Nyogat-Beirutból Arafat távozott Libanonból? Pénteken több mint két­ezer palesztin harcos távozott szárazföldi és tengeri úton Beirutból Szíriába és beiruti diplomáciai források szerint szombaton délután újabb 650 utazott a ciprusi Sol Georgi- os hajón a szíriai Tartusz ki­kötőjébe. A libanoni hadse­reg alakulatai pénteken a Beirut keleti és nyugati ré­szét elválasztó vonal több pontján állásokat foglaltak el a nemzetközi haderő francia és olasz egységei mellett. Szombaton reggel befutott a tunéziai Bizerta kikötőjébe a ciprusi Sol Phryne hajó, amelynek fedélzetén 1100 pa­lesztin harcos — nagyrészt az El Fatah tagjai — érkezett a bekerített Beirutból új tartózkodási helyére. A kikö­tőben Burgiba elnök köszön­tötte őket. A palesztin veze­tőket a fővárostól 22 kilomé­terre, a Salwa-szállóban he­lyezik el, a harcosok tábora Oued Zarguaban lesz, mint­egy 50 kilométerrel távolabb. Fegyvereiket a tunéziai had­sereg veszi át őrzésre. Szombaton egy olasz hajó fedélzetén több mint 600 ge­rilla indult el a szíriai Tar- tuszba. Hivatalosan meg nem erősített értesülések szerint szombat hajnalban a legna­gyobb titoktartás mellett, szi­gorú biztonsági rendszabá­lyok védelmében eltávozott a libanoni fővárosból Jasszer Arafat, a Palesztinái Felsza- badítási Szervezet Végrehaj­tó Bizottságának elnöke. Vasárnap indul a szíriai fővárosba a Beirut—Damasz­kusz nemzetközi útvonalon a Palesztinái felszabadítási had­sereg következő csoport­ja, majd hétfőn megkezdődik a Beirutban állomásozó szí­riai békefenntartó erők há­rom napig tartó kivonása. Az utca. nem lehet a párbeszéd színhelye, hangsúlyozta Józef Glemp érsek, lengyel katolikus egyházfő, aki a nyu­galom megőrzésére szólította fel a mintegy 300 ezer zarán­dokot Czestochowában, a Jasna Góra-i kolostor alapításá­nak 600. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségen. (Kelet-Magyarország telefotó) azt beszélte be neki, hogy a városi liberálisok teljesen ki­sajátítják, sőt kihasználják, márpedig Ady Endre zsenije az egész magyarságot illeti meg. Ha tehát szívesen látja őt az Üj Idők, amely ugyan konzervatív, de mégiscsak a nemzeti közvélemény tekin­télyes része nevében beszél, akkor élnie kell a lehetőség­gel, kiterjesztendő sikerét és népszerűségét a városi liberá­lisoknál sokkal szélesebb kö­rökre. Ady beugrott az érvek­nek, és váratlan cikkével a Nyugat hívei mellett a nagy­váradi Holnap tagjait is sú­lyosan megsértette. Jellemző a hatásra az alább idézendő levél, amely Fenyő Miksától, a Nyugat egyik vezetőjétől, a Gyáripa­rosok Országos Szövetsége akkori ügyvezető igazgatójá­tól származik: „Igen tisztelt uram. Az Űj Idők-beli cikkét ol­vastam, s hiába titkolnám, be kell vallanom, egy kissé kényelmetlenül éreztem ma­gamat. Ügy éreztem, hogy hibámon kívül nevetségessé váltam, hogy egy kissé figu­ra vagyok mindazok előtt, akiknek érdeklődését — akár rokonszenvesen, akár ellen­szenvesen — fel tudtam kel­teni az ön költészete iránt. Nem mintha az ön cikke jó cikk lett volna, tagadhatatlan hazug és ostoba cikk volt..., hanem mert nem lehet vele vitatkozni. Mert az úgy van megírva, hogy az utolsó szó az öné. Csak nem állhatok oda és nem mondhatom, hogy én az ön csizmaszárára ka­paszkodva igyekeztem ma­gamat észrevétetni. Csak nem mondhatom, hogy te derék, baráti érzelmű Ady Endre te tévedsz, te nem utálsz enge- met, s nem keveredik a gyomrod a látásomra, amikor Ady Endre az ellenkezőjét ál­lítja. De hát miért uram?... Minden ok és okosság nélkül beugrani Herczeg Ferencnek, hogy ön bennünket még Herczeg Ferencnél is jobban utál, hogy ez mit jelenthet önnek: nem igen tudom be­látni. Versei nagyon szépek vol­tak; a most küldöttek még szebbek és én dacára az ön cikkének — nagyon tudok örülni neki. Szóval ön csak írjon szép verseket s küldje a Nyugatnak: a szolidaritást elengedjük.” Mint látható, a megsértett liberális irodalmi tekintélyek egy pillanatig sem gondoltak arra, hogy lemondjanak Ady­ról. A konzervatív Herczeg Ferenc pedig egy pillanatra sem gondolta komolyan, hogy megnyerje az Új Időknek Ady Endrét. Taktikai okok­ból, az összeveszejtés céljá­ból adott helyet a duk-duk cikknek és a szerző néhány versének, de mindjárt a kö­vetkező számban, fő helyen közölte Szabolcska Mihály gúnyversét „a zagyva költé­szetről”, nem is oly burkol­tan épp Ady ellen. A költő a duk-duk affér idején az Erzsébet körúti Me­teor Szállóban lakott, de az általa kavart vihar hatása elől kénytelen volt Érdmind- szentre menekülni egy kisj nyugalomért. Otthon sem kí­mélték az izgalmak. így írt becsének: „Az Űj Idők cikke miatt az egész világ becsapta az ajtót... előttem. Rémes levelek jönnek, se aludni, se dolgozni nem tudok.” (Folytatjuk) Folytatódott a PFSZ gerilláinak kivonulása Nyugat Beirutból. Képünkön: parlesz tin harcosok a ciprusi Larnacában.

Next

/
Thumbnails
Contents