Kelet-Magyarország, 1982. július (42. évfolyam, 152-178. szám)

1982-07-14 / 163. szám

4 Kelet-Magyarország 1982. július 14 Kommentár Nyugat-Beirutban TELEX­........................................... ............■»■■■■■■.■ Anglia — Falkland után Tart a tűzszünet, a megegyezés holtponton Pasztába kiáltott szá? Huszonkét hónapja tart Irak és Irán viszálya. Az em­berek szerte a világon több­nyire értetlenül állnak a tö­mérdek szenvedést, súlyos veszteségeket és fölbecsülhe- tetlen anyagi károkat okozó viszály láttán. Tragikus és értelmetlen a konfliktus. Szomorú, hogy most mégis a harci cselekmények fokozó­dásától lehet tartani. Irán ugyanis állítólag nagyszabá­sú csapatösszevonásokat hajt végre az iraki határ mentén, egyes teheráni politikusok pedig olyan nyilatkozatokat tettek, amelyekből arra lehet következtetni: rövidesen újabb általános támadást in­dítanak iraki területek ellen. Alighanem pusztába kiáltott szó marad így a BT felhívá­sa, hogy a szembenálló felek kössenek tűzszünetet. Némi reménysugárt jelen­tett, amikor az iraki csapa­tokat nemrég visszavonták az eredeti határvonalra. Irán szerint azonban csak akkor érhet véget a háború, ha Irak teljesíti összes feltételét, vagyis ha agresszornak isme­ri el magát, a háborús károk fejében 150 milliárd dollár jóvátételt fizet, Szaddam Husszein elnök pedig le­mond. Irán ENSZ-képviselője már a múlt héten „abszúrdnak” és beavatkozásnak minősítet­te a BT vitáját, s előre jelez­te: nem fogadják el a testü­let határozatát. Ezek után nem hatott meglepetésként, hogy az ülésen az érdekeltek közül csak Irak képviseltet­te magát. Pedig az elvakult szenvedély, a bármily okból táplált fanatizmus rossz ta­nácsadó. Irán és Irak között nemzetközileg elismert határ húzódik. Ha a szomszédos or­szágok bármelyike ezt a ha­tárvonalat helyteleníti, erről kétoldalú tárgyalások kez­dődhetnének, s a világszer­vezet is fölajánlotta, hogy közvetít. Ha hinni lehet az iráni csa­patmozdulatoknak, Teherán nem ezt az utat kívánja jár­ni. S ezzel akarva-akaratlan azoknak a malmára hajtja a vizet, akiknek érdekükben áll a térség feszültségének fokozása. Gy. D. Valaha egész nap, kora reggeltől kezdve vidámságtól volt hangos a házuk. Először is Pavel meg Alka készülő­dése a felvonulásra, az új ru­ha felpróbálása — az a leg­kedvesebb: minden ünnepre új holmi! —, aztán tizenegy­től kezdve, mikor a felvonu­lás az ő környékükre érke­zett, jöttek a kifagyott nyu- lak (így nevezte el magában Pelageja a vezetőket, akik beugrottak • hozzá leereszteni egy-egy kupicával, hogy fel­melegedjenek): Pjotr Ivano- vics, a községi tanács elnöke, a kolhozelnök... Persze, mindegyik suttyomban, óva­tosan, nehogy az emberek a szájukra vegyék őket. De a házba már tréfálkozva jöttek be. Egyik úgy óbégatott, akár egy szerzetes, a másik meke- gett, akár a kecske: „Akad-é valaki e házban, aki felme­legítené kifagyott testem-lel- kem?” A vasárnap este életbe lé­pett tűzszünetet kedd hajna­lig tiszteletben tartották Nyugat-Bej rútban a szem­ben álló felek, de továbbra is holtponton vannak azok a diplomáciai erőfeszítések, amelyek célja megállapodás­ra jutni a PFSZ-harcosok Li­banonból való kivonásának feltételeiről. Közben ismét katonai meg­oldás lehetőségével fenyege­tőzött Sáron izraeli hadügy­miniszter. „Ha a jelenlegi (Folytatás az 1. oldalról) Sándor, hazánk bukaresti nagykövete. Román részről Nicolae Constantin külkeres­kedelmi és nemzetközi gaz­dasági együttműködési mi­niszter, Aneta Spornic, az ál­lami tervbizottság miniszteri rangú államtitkára, Ion Ste- fanescu, a szocialista műve­lődési és nevelési tanács első elnökhelyettese, Constantin Oancea külügyminiszter-he­lyettes és Victor Bolojan, a Román Szocialista Köztársa­ság budapesti nagykövete volt jelen. A két kormányfő tájékoz­tatta egymást országaik belső tárgyalások megszakadná­nak és a palesztinok nem hajlandók kivonulni, Izrael fegyveres erői gondoskodnak arról, hogy megtegyék ezt a lépést”, mondta Sáron az iz­raeli hadsereg tisztjei előtt. Izrael nem tűzte ki azoknak a tárgyalásoknak a határide­jét, amelyek során meg kell állapodni a palesztinok bé­kés kivonásáról, de — mond­ta Sáron — „az idő fontos tényező, és az idő egyre mú­lik”. helyzetéről, tárgyalt a kétol­dalú kapcsolatokat érintő legfontosabb kérdésekről és a nemzetközi helyzet időszerű problémáiról. Délután Lázár György üzemlátogatáson vett részt Nicolae Constantin kíséreté­ben. Megtekintette Bukarest egyik legnagyobb gépipari üzemét, az Augusztus 23. Gép­gyárat, amely dízelmozdonyo­kon kívül olajbányászati és vegyipari berendeléseket is gyárt. A rövid gyárlátogatás után a Victoria palotában Lázár György és Constantin Dasca- lescu folytatta tárgyalását. BREZSNYEV TÄVIRATA MITTERRANDHOZ Leonyid Brezsnyev a Fran­cia Köztársaság nemzeti ün­nepe alakalmából táviratot intézett F.racois Mitterrand francia köztársasági elnök­höz. „Franciaország nemzeti ün­nepén üdvözletemet és leg­jobb kívánságaimat küldöm önnek, elnök úr és a baráti francia népnek” — hangzik a távirat. ,,Mi a Szovjetunióban a korábbiakhoz hasonlóan ké­szek vagyunk a jó kapcsola­tokra Franciaországgal és annak népével.” TÁRGYALÁSOK GENFBEN Kedden Genfben teljes ülést tartott a Szovjetunió és az Egyesült Államok küldöttsé­ge az európai nukleáris fegy­verzet korlátozásáról folyó szovjet—amerikai tárgyaláso­kon. AMERIKAI—SZOVJET GABON ASZERZODCS John Block amerikai mező- gazdasági miniszter hétfőn felszólította Reagan elnököt, hogy az amerikai farmerek érdekében kezdjen tárgyalá­sokat a Szovjetunióval egy újabb gabonaeladási szerző­désről, mert a jelenleg érvé­nyes megállapodás szeptem­ber végén lejár. Block az el­nökkel tartott megbeszélése után elmondotta: a megálla­podás egyéves meghosszabítá- sát vitatták meg esetleges megoldási lehetőségként. JAPAN ELLENSZEGÜL A japán kormány úgy ha­tározott, hogy nem működik közre a megszigorított szov­jetellenes amerikai szankciók érvényesítésében, s erről hi­vatalosan tájékoztatja az Egyesült Állomokat. Tokiói lapjelentések szerint a külügyminisztérium eleinte kifogásolta ezt a lépést, de a külkereskedelmi és ipari mi­nisztérium erélyes sürgetésé­re végül is feladta ellenállá­sát. így a tengerentúli rend­szabályokat erősen sérelmező üzleti körök álláspontja ér­vényesült. sen, minden ünnepen végig­járja a környékbeli kereszte­ket. Pelageja azonban hiába tü- zes'kedett — dühe lepergett az öregasszonyról. A Nagy Manya nemcsak hogy nem menekült el ész nélkül a házból, mint aho­gyan mindenki megtette vol­na a helyében, de még az arcizma se rándult. Leült a kemencepadkára, a fehér csí­kos szövetnadrágja felett a szoknyáját térden felül fel­húzta, keresztbe tette a lábát, s a tetejébe még rá is gyúj­tott. Manyának ez a szemtelen­sége kijózanította Pelageját, különben isten tudja, mi nem történt volna: nála még a rendes emberek sem gyújtot­tak rá anélkül, hogy meg ne kérdezték volna, akkor ho­gyan is engedte volna meg egy ilyen jött-mentnék! Csakhogy, gondolta Pela­geja, ebnek az asszonynak valami van a tarsolyában, nem üres kézzel jött, ha már egyszer ilyen tüntetőén leült, így hát messziről — tapoga­tózva — megkérdezte: — Mi van odakinn mostan­ság? Mi újság a faluban? — Hát van egy s más. Hogy is lenne másképp — mondta békülékenyen Manya. — Marják egymást? — Hogy marják-e? Van, aki marja, de van, aki bol­dog. — Persze, persze — sóhaja tott Pelageja —, igaz is, igaz. Van, aki boldog. (Folytatjuk) Pelageja egész nap az ab­lak előtt ült, oldalt, a füg­göny mögül leskelődve a fa­lu utcájára. Ebben az évben megint nem volt felvonulás. Három évvel ezelőtt egy diáklány be­lehalt az influenzába (állító­lag a felvonuláson átnedve­sedett a lába), és azóta nem vonulnak végig a falun a pi­ros zászlókkal. Nézte, nézte Pelageja a víg kedvű embereket meg asz- szonyokat — egész nap egy­másnak adták a kilincset. Anyiszjánál —, felsóhajtott, sírt egy sort, és alkonyaikor, lámpát se gyújtva, ágyba fe­küdt. De még le sem csukta a szemét — lépteket hallott a tornácon, majd csattant az ajtó retesze. Az asszony felült az ágyon. Vajon kinek jutott eszébe ma? A Nagy Manyának. Ördö­gi szeme felparázslott a sö­tétben a küszöbön. Pelageja csak levegő után kapkodott, nem talált szava­kat: annyira kétségbeej tette a Manya mostani látogatása. Még csak ez hiányzott: előre megfontolt szándékkal! — nem pedig csak úgy véletle- . nül, ilyen sértést kifundálni! Végre összeszedte minden erejét. — Eltévesztetted a házszá­mot? — kérdezte, nem is a saját, hanem valaki más sza­vaival, amelyeket még a ré­gi társaság valamelyik tagjá­tól hallotta. Aztán eszébe ju­tott, hogy Manyát ilyesmivel nem lehet megsérteni, mire csak úgy záporoztak a becs­mérlő szavai Manya fejére: — Vagy tán el akarsz dicse­kedni a krisztusi adomá­nyokkal? Az új holmiddal? Hogy megy manapság az ada­kozás? A krisztusi adományok — kendőkből, törülközőkből, vi­seltes gúnyából, kartondara­bokból, báránybőrből, sőt, olykor néhány pénzdarabból álltak — egyszóval mindab­ból, amit a hívők fogadal­mukhoz híven a „szentelt” keresztekre aggattak, vagy alájuk raktak. Ezek a „szentelt” keresztek a faluvégeken még a háború alatt kezdtek megjelenni. A lehető legegyszerűbb tákol­mányok. A gyalult és földbe ásott kereszt a legnagyobb ritkaság. Leginkább azt csi­nálják: egy vékony ezüst­vagy erdei fenyő törzsét le­vágják, úgy két-három mé­ternyire a földtől, lekopaszt- ják, mint a tüzelőnek szánt rönköket, aztán belevernek egy keresztfát — egy gallyat, isten tudja, miért a tövébe dobálnak néhány kődarabot — és kész a kereszt, amely valamiféle kereszténység előtti pogány totemre emlé­keztet. A helybeli hitetlenek per­sze, nem maradnak tétlenek — könyörtelenül kivágták a „szentelt” kereszteket. Hát kiirthatja az ember az erdőt? A Nagy Manya már, isten tudja, hány éve, ezekből a keresztekből él. Mint a va­dász a területét, rendszere­A legutóbbi jelentések szerint törékeny tűzszünet uralkodik a libanoni fővárosban. Képünkön: a harcok kiújutásától tartva számos család igyekszik elhagyni Bejrútot. Meddig tart a győzelmi mámor? „Ha hazatérnek a Port Stanley-i győztesek, nem lesznek vonatok, hogy haza­vigyék őket, s a sebesültek nem remélhetnek túl gondos ápolást a kórházi sztrájk mi­att” — írta nemrég az Econo­mist. A londoni hetilap jós­lata egybevágott azzal a fi­gyelmeztetéssel, hogy Nagy- Britanniában — noha a dél- atlanti háború alaposan át­rajzolta a belpolitikai összké­pet — számos probléma Falk­land után is megmaradt. Igaz, Argentína térdre- kényszerítése alapvetően megerősítette a konzervatív kormányt. A közvéleményku­tatás, amely Thatcher asz- szonyt még néhány hónapja az elmúlt évtizedek egyik legnépszerűtlenebb kor­mányfőjének mutatta, a kon­fliktus lázában gyökeresen más eredményt jelzett. A bri­tek döntő többsége támogatta a miniszterelnök lépéseit, a katonai intézkedéseket, s most is helyesli a távoli szigetek jövőjéről alkotott hivatalos döntést. A válságban a kormánypo­litika iránt tanúsított biza­lom persze nem jelent álta­lános konzervatív erősödést, de a hirtelen létrejött nem­zeti egyetértés és lelkesedés hullámán a toryk ma még biztos választási győzelmet remélhetnének. Az április elejéig nagyjából fej-fej mel­lett álló három párt — a konzervatívok, a munkáspárt, illetve a liberálisokkal szö­vetségben levő szociáldemok­raták — egyensúlya megbom­lott, s a toryk támogatóinak száma ötven százalék fölé ugrott. A falklandi siker azonban múlandó. A győzelmi mámor után már visszatértek a hét­köznapok gondjai. A figye­lem ismét a gazdasági prob­lémákra, valamint a szakszer ­Diadalmas tekintet: Thatcher kormányfő Nőtt hadügymi­niszter (balra) győzelmi je­lentését hallgatja a georgiai partraszállás után. A harmadik nagy politikai erőt képviselő szociáldemok­raták túljutottak a vezetővá­lasztáson. Képünkön: Roy Jenkins, az SDP új vezére. sor. A munkabeszüntetést felfüggesztették, a vitás kér­déseket döntőbíróság elé vi­szik, de a helyzet megoldat­lanságát jelzi a mozdonyve­zetők önálló szakszervezeté­nek újabb sztrájkja. Állandó a sztrájk-fenyegetés némely bányász-szakszervezetek kö­réből, és fennáll az a veszély — figyelmeztetnek rá politi­kai megfigyelők —, hogy a konzervatív kormány a sza­porodó munkaügyi összecsa­pásokat a szakszervezetekkel rég tervezett leszámolásra, a sztrájkokat megszorító, bün­tető rendelkezések érvényesí­tésére akarja felhasználni. Bonyolult helyzetbe került tehát Thatcher asszony. Ar­gentína fenntartja igényét a vezetek harcára összpontosul. Mindez pedig sok jóval nem kecsegtet. Thatcher asszonynak ne­hezebb lesz megnyernie a bé­két, mint a háborút— össze­gezte a helyzetet a napokban a Times. A legutóbbi fejle­mények valóban alátámaszt­ják: múlóban a győzelmi hangulat. Az átmenetileg mindent háttérbe szorító falklandi kérdéskör most ma­ga szorult hátrább. A kórházi alkalmazottak sztrájkja után leállt a vasút és a londoni metró. A forga­lom megbénításának oka az volt, hogy az igazgatóság mindössze az inflációs ráta felét hajlandó béremeléssel ellensúlyozni, ráadásul lét­számcsökkentést és munka­idő-módosítást tervez. Köz­vetlen kenyértörésre — épp a nyomasztó munkanélküliség miatt — végtére nem került Kihalt pályaudvarok, üres vágányok... — a londoni Waterloo pályaudvar a vas­úti sztrájk idején Falklandokra, a kérdés így nem kerülhet végleg a sül­lyesztőbe. A dél-atlanti fej­lemények megtorpedózták a Gibraltárról tervezett spanyol —brit tárgyalást. „Tatarozni- ok” kellene a kapcsolatokat a latin-amerikai országokkal. Hazai porondon pedig tudnia kell, hogy őt segítik ugyan a Munkáspárt belharcai, de a nemzeti egység csak átmene­ti, a sztrá. :ok, a gazdasági gondok hamar eltüntethetik a toryk iránt megnövekedett rokonszenvet. A következő parlamenti választást csak 1984-re tervezik, s a kor­mányfő mostani, megjavult pozíciója ellenére kérdéses, kitart-e addig Falkland hatá­sa. Sz. G.

Next

/
Thumbnails
Contents