Kelet-Magyarország, 1982. június (42. évfolyam, 126-151. szám)

1982-06-11 / 135. szám

4 Kelet-Magyarország 1982. június 11. Kádár János mongol, kubai és vietnami kitüntetése KÖZLEMÉNY Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára csütörtökön ünnepélyes keretek között vette á,t a 70. születésnap­ja alkalmából részére ado­mányozott mongol, kubai és vietnami kitüntetést. A Mongol Népköztársa­ság nagy népi hurálja el­nöksége által adományo­zott „Szuhe Bátor Érdem- rend”-et Zsambin Bat- mönh, a Mongol Népi Forradalmi Párt Politikai Bizottságának tagja, a Mongol Népköztársaság Minisztertanácsának el­nöke nyújtotta át. A Ku­bai Köztársaság államta­nácsának kitüntetését, a „Jósé Marti Érdemrend”- et Carlos Rafael Rodri­\ ___________________________ Hazánkba érkezett a francia külkereskedelmi miniszter Veress Péter külkereske­delmi miniszter meghívására csütörtökön Budapestre érke­zett Michel Jobert francia külkereskedelmi miniszter. A francia minisztert több mi­nisztérium képviselőiből álló szakértői csoport is elkísérte, tagjai tárgyalásokat folytat­nak a magyar—francia ke­reskedelmi, ipari, kooperáci­ós és pénzügyi kapcsolatok­ról. Ugyancsak Budapestre érkezett a francia gyáriparo­sok szövetségének közel 50 fős delegációja. Irak tBzszünetet kér Irak kész azonnali tűzszü­netet elrendelni és véget vet­ni az Iránnal szembeni összes fegyveres akcióknak, ha Irán hajlandó ugyanezt megtenni — közölte az Iraki Forradal­mi Parancsnokság Tanácsa. Az ezzel kapcsolatban ki­adott közlemény sürgeti az iraki—iráni konfliktus igaz­ságos és tisztességes alapokon nyugvó, békés rendezését. * Fjodor I” Abramov: IPEM Amikor a férje bevonult és ő kikísérte — tizenkilenc éves volt akkor —, Pelageja azt mondta: „Számíthatsz rám, rajtad kívül senki egy ujjal se nyúlhat hozzám”. És amit mondott, be is tartotta: a há­ború egész ideje alatt egyet­lenegyszer se lépte át a klub küszöbét. És minthogy Anyiszja tisz­tában volt sógornője előbbre- valóságával, valahányszor be­szélt vele, fesztelen próbált lenni, hogy legalább szóban egyenlők lehessenek. Mint most is. — Te meg mit fekszel itt? — kérdezte Anyiszja. — Kelj csak fel. Megsavanyodik a bor. — Folyton csak a boron jár az eszed. Nem ittál még eleget ? — Na hallod. Egy ilyen na­pon csak nem hagyom kiszá­radni a torkom! — Anyiszja intett a fivérének. — Gye­rünk, gyerünk — segítsd fel a £< leséged. Te meg öltözz fel. Pavel zavarba esett. Anyisz­guez, a Kubai Kommunis­ta Párt Politikai Bizottsá­gának tagja, a Kubai Köz­társaság Államtanácsának és Minisztertanácsának el­nökhelyettese adta át. A Vietnami Szocialista Köz­társaság Államtanácsa ál­tal adományozott „Arany­csillag Érdemrend”-et To Huu, a Vietnami Kommu­nista Párt Politikai Bi­zottságának tagja, a Viet­nami Szocialista Köztár­saság Minisztertanácsának elnökhelyettese nyújtotta át Kádár Jánosnak. Kádár János meleg sza­vakkal köszönte meg a magas kitüntetéseket. Az MSZMP KB székhá­zában megtartott bensősé­ges hangulatú eseményen jelen volt Németh Károly, az MSZMP Politikai Bi­zottságának tagja, a Köz­ponti Bizottság titkára, Katona Imre, az Elnöki Tanács titkára, Berecz Já­nos, az MSZMP KB kül­ügyi osztályának vezetője, a Központi Bizottság tag­jai, valamint Dambigijn Gombozsav, a Mongol NFP PB tagja, a KB titkára, Lionel Soto, a Kubai KP KB titkára, Tran Quynh, a VSZK Minisztertaná­csának elnökhelyettese. Ugyancsak jelen volt Ba- damtarin Baldo mongol és Jósé Antonio Tabares ku­bai nagykövet, Ta Quynh, vietnami ideiglenes ügy­vivő. (Folytatás az 1. oldalról) gép- és berendezésrendszerek kifejlesztésére és szakosított gyártásának megszervezésére, valamint a testvéri országok lakossága kiváló minőségű ipari termékekkel és élelmi­szerekkel való teljesebb ellá­tásának kérdéseire. Az ülésszak megállapítot­ta, hogy a KGST-tagállamok népgazdaságának és együtt­működésének fejlődése a vi­lágpiaci konjunktúra romlá­sának feltételei között, az imperialista államok által folytatott erőpolitika aktivi­zálódása, a fegyverkezési hajsza fokozódása és a hadi­kiadások növekedése, a bel- ügyekbe való beavatkozás miatt bonyolultabbá vált nemzetközi viszonyok köze­pette ment végbe. Az USA és számos más NATO-ország imperialista körei politikai nyomás céljá­ból fokozták a diszkriminá­ciót a KGST-tagállamok vo­natkozásában, rátértek a szankciók alkalmazására, fel­bontják az ezen országokkal, különösen Lengyelországgal és a Szovjetunióval fennálló kereskedelmi-gazdasági kap­csolataikat. Erősödik a test­véri Kuba elleni gazdasági blokád törvénytelen politi-. kája. A nemrégiben a versaille- si értekezleten elfogadott nyilatkozatból kitűnik, hogy a főbb tőkés országok még tovább kívánják nehezíteni a KGST-országokkal- fennálló kereskedelmi, hitel- és egyéb gazdasági kapcsolataikat. Egyhangúlag hangsúlyoz­ták, hogy az ilyen jellegű ak­ciók eredménytelenek ma­radnak. A KGST-tagállamok, összeforrottságukat és köl­csönös együttműködésüket erősítve, a béke és a nemzet­közi együttműködés megszi­lárdításában érdekelt más államokkal való kapcsolatai­kat fejlesztve, szilárd eltö­kéltséggel biztosítják továb­bi stabil fejlődésüket. A KGST-tagállamok sok­oldalú segítséget nyújtottak és nyújtanak a testvéri len­gyel népnek gazdasági ne­hézségei leküzdésében, az or­szág további szocialista fej­lődéséhez szükséges feltéte­lek biztosításában. Az ülésszak áttekintette és jóváhagyta az 1986—1990. évi Tanácskozik a NDTO-csúcs Az atlanti szövetségnek fokoznia kell katonai erejét, egyidejűleg tárgyalásokra és fegyverzetkorlátozási meg­állapodásokra kell töreked­nie a szocialista országokkal — jelentette ki Helmut Schmidt nyugatnémet kancellár a NATO állam- és kormányfőinek értekezletét megnyitó beszédében. A ta­nácskozás csütörtökön déle­lőtt nyílt meg a Bundestag épületében. A vendéglátó or­szág kormányfője, Schmidt után Pierre-Elliot Trudeau kanadai miniszterelnök, mint a NATO ez évben soros dísz­elnöke és Joseph L uns NATO-főtitkár mondott be­szédet. Helmut Schmidt beszédé­ben azt állította, hogy a Szovjetunió fölényre tett szert a hagyományos fegy­verzetek és a közép-hatótá­volságú fegyverek területén, ami — mint mondotta — ve­szélyezteti a világban kiala­kult erőegyensúlyt. A NATO ezért nem mondhat le hagyo­mányos és nukleáris erejé­nek fejlesztéséről. Miközben a NATO-csúcs tanácskozik — NATO-katonák tüntetnek. Képünkön: a 150 ezer embert megmozgató bon­ni béketüntetés NSZK-katona résztvevői transzparenst tartanak: „A NATO-katonák az atomrakéták ellen”. (Ke- let-Magyarország telefotó) ja fesztelenül fogta az ágy végén lógó nadrágját. — Az isten szerelmére, hagyjad békén! — kiáltott fel bosszankodva Pelageja. — Hát nem látod — nem érzi jól magát! — Hát akkor legalább te gyere velem. — Én se megyek. Úgy fek­szem itt, mint akit agyonver­tek. Alig bírtam hazavon­szolni magam a túlsó partról. Akár teleszórhatsz arannyal — akkor se bírok felkelni. Nem, nem, köszönöm, Anyisz­ja Zaharovna. Köszönöm a figyelmességed. De nekünk ma nincs kedvünk vendéges­kedni ... Anyiszja megdöbbent. Ke- rekded, piros arcára fehér foltok ültek ki, — Uramisten, milyenek vagytok! A legközelebbi ro­konaim ... Mit szólnak majd az emberek ... — Bánom is én, mit mon­danak — felelte Pelageja. — Az okos ember nem szól meg senkit, az ostobára meg fü­tyülök. — Aztán hirtelen Anyiszjára nézett rideg, szi­gorú tekintetével, s kissé fel­könyökölt. — Mikor keltél fel máma? Én felkeltem, be- fűtöttem a kemencét, a kert­ben lekaszáltam a füvet, meg­fejtem a tehenet, aztán el­mentem a folyón túlra — te még akkor fordultál a másik oldaladra, még a kéményed se füstölt. Aztán csodálkozol, hogy máris itt az este. — Hát tehetek én arról? — Én meg elmentem a sü­tödébe — folytatta Pelageja a zsörtölődést —, a másik ke­mencét is befűtöttem — egy hasáb fa egy százseny (2,13 méter) hosszú —, harminc veder vizet húztam fel, száz fekete kenyeret dagasztottam meg még hetven fehéret. Ar­ról már nem is beszélek, hogy a kemencénél majd'megsül­tem. Te meg lementéi a rét­re, játszadoztál egy kicsit a gereblyével — hallottam, hogy fickándoztatok, a túlsó parton remegett az ablaküveg az éneklésetektől — aztán még meg se izzadtatok —, ott a teherautó: hazaszállít... — Pelageja kifulladt, újra a vat­takabátra feküdt, és behuny­ta a szemét. Pavel igyekezett elkerülni nővére tekintetét, ahogy bé­kítőén mondta: — Nehéz az. Mindenki tudja — a pékség. Én is csi­náltam. Tudom. — Szóval csakugyan nem jöttök? — kérdezte Anyiszja reszkető hangon. — Talán nem illő módon hívlak? — Aztán hirtelen régies, mély meghajlással az öccse felé fordult: — Kedves öcsém, Pavel Zaharovics, tisztelj meg .. . Pelageja Prokopjevna ... Pelageja legyintett: — Nem, nem, Anyiszja Zaharovna! Nagyon hálásak vagyunk. Mink se hívtunk senkit, mink se megyünk senkihez. Nem tudunk. Fek­szünk. Anyiszja többé nem erős- ködött. Némán, lehajtott fej­jel kiment a házból. — Még ő beszél az embe­rekről! — dohogott Pelageja, amikor a léptek nesze elhalt az ablak alatt. — „Mit szól­nak az emberek?” És arról semmit se mondanak, hogy minden nadrág után eszí a fene? — Hát azt mindenki tud­ja — mondta Pavel. — Nem sikerül neki. Azér egy kicsit mégis törődni kéne vele. A nővérem... — Csak ne Védd! Ö a hi­bás. Azt kapja, amit érde­mel .. . Pavel erre nem válaszolt. Az ágyába feküdt, és köny- nyes szemmel a mennyezet­re meredt. Olyan házakat, amilyen az Amoszovéké, manapság már nem építenek. Aztán meg, régebben, a háború előtt sem volt sok ilyen a faluban. Hatalmas ház. Kétszintes, hatsarkos, széles tetőgerinc­cel, nagy udvar, színnel meg szénapajtával, azonkívül még a melléképület, a telelőkuny­hó. Éppen ennél a telelőkuny­hó melléképületnél kezd­ték bontani a házat — negy­venhatban megkaparintotta a legidősebb meny (Zahar Amoszovnak négy fia volt, és közülük csak egyetlenegy, Pavel jött haza a háború­ból). Aztán a másik menye is kérte a jussát — elfelezték az udvart. Végül az utolsó csapást Pelageja mérte a házra, elhatározta, hogy a hátsó kertben újat akar épí­teni. Addig-addig erőszakos­kodott, mígnem a hatsarkos házat kettéválasztották. És a régi csodaház hol volt, hol nem volt... (Folytatjuk) népgazdasági tervkoordiná­ció programját, amelynek elő kell segítenie a kommunista és munkáspártoknak a ter­melés intenzifikálását célzó irányvonalának megvalósítá­sát a testvéri országok népei jólétének emelése érdekében. Előirányozták, hogy a terv- koordinációt kiegészítik az érdekelt KGST-tagállamok gazdaság- és tudományos­műszaki politikájának egyez­tetésével. Ennek során külö­nös figyelmet kell fordítani a nemzetközi szocialista munkamegosztás lehetőségei­nek kiaknázására a tudomá­nyos-műszaki haladás ki­egyensúlyozott fejlődésének biztosítása céljából. A program előirányozza, hogy erősíteni fogják a főbb együttműködési feladatok megoldásának sokoldalú meg­közelítését, bővítik az egyez­tetett területek és létesítmé­nyek vonatkozásában eszkö­zölt beruházások koordinálá­sát. Javaslatokat fognak ki­dolgozni a tudományos-mű­szaki és termelési kooperá­ció fejlesztésére és ennek alapján a tudományos és technikai eredményeknek a népgazdaság kulcsfontosságú ágazataiban történő beveze­tésére. A Vietnami Szocialista Köztársaság, a Kubai Köz­társaság és a Mongol Nép- köztársaság gazdasági fejlő­dése meggyorsításának és hatékonysága növelésének szükségességére való tekin­tettel előirányozták szélesebb körű részvételüket a nemzet­közi szocialista munkameg­osztásban. A komplex prog­ramnak megfelelően ezen országok vonatkozásában a továbbiakban is az egyezte­tett előnyös együttműködési feltételeket kívánják alkal­mazni. Különös jelentőséget tulaj­donítva annak, hogy az erő­feszítéseket a tudományos­technikai haladás legfonto­sabb irányaiban egyesítsék, a KGST-tagállamok küldött­ségvezetői az ülésszak folya­mán általános egyezménye­ket írtak alá a mikropro­cesszoros technika fejleszté­sében és széles körű népgaz­dasági alkalmazásában való együttműködésről, valamint az ipari robotok szakosított és kooperációs gyártásának meg­szervezésében való együtt­működésről. Az ülésszak által a mikroprocesszo­rokkal kapcsolatban jóváha­gyott program és a robot- technika területén egyezte­tett együttműködési intézke­dések előirányozzák közös tudományfejlesztési munkák elvégzését, a legújabb elekt­ronikai eszközökkel ellátott automatizált technológiai gép- és műszerkomplexumok, vezérlőrendszerek szakosított sorozatgyártásának megszer­vezését. Ugyancsak aláírták a szá­mítástechnikai eszközökhöz szükséges mikroelektronikai elembázistermékek, a mikro­elektronikához szükséges anyagok és technológiai be­rendezések gyártásszakosítá­sáról és kooperációjáról szó­ló sokoldalú kormányközi egyezményt is. A szóban forgó dokumen­tumok megvalósítása lehetővé teszi a KGST-tagállamok népgazdasága műszaki re­konstrukciója, az ipar és a mezőgazdaság termelési fo­lyamatai, az irányítás terüle­tén több fajta munka auto­matizálása bázisának meg­erősítését, a kézi munka al­kalmazásának csökkentését, különösen a munkaigényesés nehéz fizikai műveletek so­rán, lehetővé teszi továbbá energia, nyersanyagok és egyéb anyagok megtakarítá­sát. A folyó ötéves tervidőszak­ban megkezdik az 1000 MW egyedi teljesítményű nyo­mottvizes energetikai reakto­rokkal működő berendezések kooperációs gyártását. Az ülésszak elfogadta az atomenergetika, az atomerő- művi berendezések gyártás­szakosítása és kooperációja területén folyó együttműkö­dés továbbfejlesztésére vo­natkozó ajánlásokat. A KGST ülésszakán ki­emelték annak szükségessé­gét, hogy erősíteni kell az együttműködést a fűtőanyag, energia és nyersanyag — a má- sodlagosokat is beleértve — megtakarítása és ésszerű fel- használása területén. A KGST-szervek megbízást kaptak, hogy e kérdésben dolgozzanak ki javaslatokat és elsősorban az energia- és anyagtakarékos technológia és technika kifejlesztése és bevezetése, az élenjáró ta­pasztalatok cseréjének bőví­tése területén. Figyelembe véve a lakos­ság korszerű háztartási ipar­cikkek iránti növekvő igényét, az ülésszak jóváhagyta a szí­nes televíziózás területén fo­lyó sokoldalú együttműködés programját. Előirányozták új típusú színes tv-k, képcsövek, stúdióberendezések, video­technika, valamint az ezek gyártásához szükséges tech­nológiai berendezések és el­lenőrző mérőműszerek kidol­gozását és gyártásának nem­zetközi gyártásszakosítás alap­ján történő meghonosítását. Megelégedéssel állapítot­ták meg a Jugoszláv Szocia­lista Szövetségi Köztársaság­gal a KGST és a JSZSZK kö­zötti egyezmény alapján meg­valósuló együttműködés to­vábbfejlődését, valamint az Angolai Népi Köztársasággal, az Afganisztáni Demokratikus Köztársasággal, a Jemeni Né­pi Demokratikus Köztársaság­gal, a Laoszi Népi Demokra­tikus Köztársasággal, a Mo­zambiki Népi Köztársasággal és a szocialista Etiópiával folytatott együttműködés to­vábbfejlődését. Az ülésszak hangsúlyozta a fejlődés szocialista útjára orientálódó és a tanáccsal va­ló szorosabb kapcsolatokra törekvő fejlődő országokkal, valamint a többi fejlődő or­szággal, a gazdaság, a tudo­mány és a technika területén megvalósuló együttműködés megszilárdításának fontossá­gát. A KGST tagállamai 1981- hen 92 fejlődő államnak nyújtottak gazdasági és mű­szaki segítséget, főképpen gazdaságuk állami szektorá­nak erősítése, természeti erő­forrásaik kiaknázása, nemze­ti kádereik felkészítésének bővítése céljából. Döntést hoztak a KGST keretében folyó, a fejlődő államokkal való sokoldalú együttműkö­déssel kapcsolatos munka tö­kéletesítésére. Megerősítették, hogy a KGST-tagállamok arra töre­kednek, hogy fejlesszék a ke­reskedelmi-gazdasági és tu­dományos-műszaki kapcsola­tokat azokkal a tőkés álla­mokkal, amelyek készek egyenjogú és kölcsönösen elő­nyös feltételek mellett együtt­működést folytatni az euró­pai biztonsági és együttműkö­dési értekezlet záróokmányá­ban szereplő megfelelő ren­delkezések betartása mellett. Ezzel kapcsolatban megemlí­tették a Finn Köztársaság­gal, többek között a Finnor­szág és a Kölcsönös Gazdasá­gi Segítség Tanácsa között létrejött egyezmény alapján folytatott együttműködés eredményeit. A küldöttségvezetők azon hangú meggyőződésüknek adtak kifejezést, hogy a KGST-tagállamok közötti sokoldalú együttműködés kö­vetkezetes és tervszerű elmé­lyítése a jövőben is elő fogja segíteni ezen országok népei számára az előttük álló gaz­dasági és társadalmi felada­tok eredményes megoldását, továbbá hozzá fog járulni a nemzetközi feszültség enyhí­téséhez, a béke, és a társa­dalmi haladás ügyéhez. A KGST XXXVI. üléssza­ka a nézetazonosság, a teljes kölcsönös megértés, és az elv­társi együttműködés légköré­ben folyt le.

Next

/
Thumbnails
Contents