Kelet-Magyarország, 1982. április (42. évfolyam, 77-100. szám)

1982-04-03 / 79. szám

[Október 22-e boroingós, esős nap volt. Már elmúlt dél, de la nap nem tudott áttörni a sö- 5k vastag rétegein. Ez az idő­járás kedvezett a lovasoknak, hisz az ellen­ség légi ereje nem okozott különösebb gon­dot az újabb harcfeladat teljesítésére me­netelő lovas századoknak. Jócskán elmúlt dél, amikor az ezred — a hadtest más egy­ségeivel együtt — bevonult Nyíregyházára és megkezdte a menetből történő szétbonta- kozást, azzal a céllal, hogy védelmi álláso­kat foglaljon a város nyugati szélén. De ahogy ez gyakran megesett a háború más hadműveleteiben és portyázásokon is, a helyzet váratlanul gyökeresen megváltozott — nem a mi javunkra. A csapataink üldözése elől nyugatra, a Ti­sza mögé visszavonuló ellenség egy várat­lan ellentámadással elfoglalta Nagykállót és elvágta azt az utat, amelyen alighogy elvo­nultak a kozák ezredek, századok és ütegek. Az ezred azt a harcfeladatot kapta, hogy Nagyikálló északnyugati irányából mért csa­pással verje ki a hitleristákat az elfoglalt területekről. Bár az ellentámadás váratlan és határozott volt, a feladatot teljesíteni mégsem sikerült. Az ellenség újabb megerő­sítéseket kapott: harckocsikat, tüzérséget és önjáró lövegeket. Az új erőre kapott ellen­ség olyan tűzcsapást zúdított a támadó lo­vasszázadokra, hogy azok kénytelenek vol­tak a csatorna partján, a községtől mintegy hétszáz méternyire megállni. Már besötétedett, de a harcok tovább foly­tak. És folytatódtok másnap és másnap éj­szaka is ... A kozákok támadtok, a hitleris­ták pedig minden erejüket megfeszítve el­keseredetten védekeztek, sorra visszaverték támadásainkat. Sőt nemcsak visszaverték a ■meg-megújuló lovasrohaimokat, hanem ellen- támadásba mentek át. A Nagykálló térségé­ben vívott elkeseredett, véres csaták közel öt napon át folytok — öt hosszú nap és éj­szaka. A leghevesebb harcok október 23-án és 24-én voltak. Hogy a szűnni nem akaró ellenséges tü­zérségi csapások a lehető legkisebb veszte­ségeket okozzák, az ezredparancsnok éjfél körül mintegy négy-ötszáz méterre vissza­vonta csapatait a csatorna mögé. A kozákok megkezdték a lövészgödrök és fedezékek ki­ásását, de azok rögtön vízzel teltek meg. A nyirkos hideg levegő a kozákok csontjáig ha­tolt. Ettől rosszabbat már kigondolni sem le­hetett volna! Virradat előtt mintegy két órával az ez­red harcálláspontjára érkezett Vaszilij Mi- hajlov százados a hadosztály törzstisztje — harcparancsot hozott. Tájékoztatta az ezred parancsnokát, hogy a hadosztály csapást mér a község északnyugati irányába, és az ez­red a hadosztály harcrendjében főfeladatot kap. A támadás kezdetét nyolc órára hatá­rozták meg. Még be sem fejeződött a tüzérségi előké­szítés, amikor a kozákok támadásba lendül­tek. Az A. N. Vakulin százados vezette lo­vasszázad — kihasználva a kedvező helyze­tet — mélyen benyomult az ellenség állá­saiba és géppuskáik tüzével sorra semmisí­tették meg a németek tűzfészkeit. Ezen a szakaszon a kozákok sikereket értek el. Ez nem volt véletlen, mert Vakulin százados nagy tapasztalattal rendelkező tiszt volt, a háború becsületes és lelkiismeretes katoná­ja, aki kiválóan ismerte a géppuskás alegy­ségek harci alkalmazásának szinte minden fortélyát. Alekszej Nyikolajevics, akit az ezred vete­ránjaként tiszteltek, kezdetben egy géppus­kás század parancsnoka volt. Amikor 1943 nyarán a géppuskákat szakaszonként a kar­dos századokba osztották be — mert így kí­vánta a háborús tapasztalat — őt a géppus- aásezred parancsnokává nevezték ki. Abban az Időben volt ilyen beosztás is. És ez a be­osztás különös bátorságot követelt. Mindig oda küldték, ahol nagy volt a baj, mert tud­ták, hogy Vakulin százados nem hátrál meg, nem tér vissza anélkül, hogy teljesítette vol­na a feladatot, kerüljön az bármibe is. Külsőre semmiben sem különbözött mások­tól, sem termetével, sem fizikai erejével, de semmi más különleges adottsággal sem. Egy­szerű szerény észrevétlen ember volt. De ennek az egyszerű embernek mégis volt egy rendkívüli jellemzője —, a szíve. Vakulin százados a 3. lovasszázad parancs­noka. Nagykálló alatt megsebesült, de erről még csak jelentést sem tett elöljáróinak, to­vább vezette a század harcát. Még azon a napon súlyos zúzódást kapott, eszméletle­nül vették ki a harcmezőről. De ez már ké­sőbb a délutáni órákban történt..., most pedig a század messze előrevonulva szoron­gatta a hitleristákat. — Kijutottam a megadott terepszakasz­ra ... A szárnyak védtelenül maradtak ... Kérem a szomszédok felzárkózását biztosí­tani és a tüzérség segítségét — jelentette Vakulin az ezredparancsnoknak. — Segítünk Alekszej Nyikolajevics, azon­nal segítünk. Hozzád küldtem Holodovot. Tájékoztass, hogyan lehet a leggyorsabban eljutni hozzád. Amikor P. A. Holodov őrnagy — az ezred­parancsnok helyettese — megtalálta Vaku- lint, az egy kisebb fedezék mögött feküdt és hosszú sorozatokat eregetett géppuskájából. Mintegy tizenöt méterre tőle egy másik gép­puska mögött Marusenko hadnagy feküdt. Tűzpárbajt vívtak az ellenséges géppuskák­kal, amelyek megállították a lovasszázad ro­hamát. — Hogy áll a helyzet? — kérdezte Holo­dov, amikor Vakulin elengedve a géppuska billentyűjét pillanatnyi csend állt be. — Hát semmi jó —, felelte a százados. — Feltétlen szükséges a lövegek és aknavetők előrevonása, hogy lefogják azt a tűzfészket —, mutatott az ellenség peremvonala felé Vakulin. — De szükség van más századok előrehozására is. 1944. — Minden világos! Rögtön intézkedünk — biccentett az őrnagy, és a vezeték mentén a közeli telefonkészülékhez kúszott, hogy je­lentést tegyen az ezred parancsnokának. Az ezredparancsnok minden erőfeszítése ellenére sem sikerült Vakulin századának to­vább támadnia. Sőt, a délutáni órákban az ellenség ellentámadást indított a század szárnyán, ezért a kozákok kénytelenek vol­tok állásaikat feladva visszavonulni. Az el­lenséges roham megállítása közben Holodov őrnagy elesett, Vakulin százados pedig sú­lyos sebesülést kapott. J\y. V. Szavin: Vakulin és a többiek /Cz" éjszaka "sem TTozöft változást, a TTeTy-1 zet továbbra is súlyos maradt. Borongós, esős reggel köszöntött ránk. Hir­telen éles, csontig hatoló szél kerekedett. Le­tépve a fák száraz leveleit, sötét fellegéket kergetve az égen, hideg esőcseppekkel zápo­rozva a földet, az elcsigázott katonákat — fütyült. Hirtelen távoli tompa zúgás hallat­szott. Az erős széllökések a kiserdő mögül támiadva végigsüvítettek az erdőszél csupasz faágai között — ott, ahol az ellenséges állá­sok vonala húzódott. Vaszilij Tkacsev hadnagy felemelkedve a résnyi ablakhoz figyelmesen nézelődött a ritka bokrokkal benőtt lapos felé. A táj ki­haltnak tűnt. De a hadnagy jól tudta, hogy a számára vezetési pontot jelentő kis épü­let előtt jobbra és balra húzódó nyirkos fu­tóárkokban kozákok fekszenek. Nem messze a hadnagy fedezéke előtt Alekszej Belov szakaszvezető géppuskásai álcázták magukat, kicsit balra — Pjotr Trofimov szakaszveze­tő, és valamivel hátrébb pedig Sirokov had­nagy páncélelhárító ütege foglalt tüzelőál­lást. A zúgás egyre erősödött és úgy tűnt mint­ha a föld alól hallatszana. De ezek harcko­csik voltak, az ellenség harckocsijai, vagy önjáró lövegei. Valószínű, a kiserdőt átszelő horhosban vonultak előre, ezért nem látszot­tak a hadnagy fedezékéből. A híradó katonához fordulva Tkacsev meg­kérdezte: — Összeköttetés van? — Minden rendben! — Ütegek, tüzeléshez felkészülni! — fe­jét el sem fordítva, szokatlan hangerővel adta ki parancsát, mintha hangjával akarta volna elfojtani az egyre fokozódó harckocsi- dübörgést és a szél zúgását. Amíg ott elöl a szétszórt fedezékekben a kozákok harchoz készülődtek, Tkacsev azt igyekezett kitalálni, honnan jelenhetnek meg a harckocsik és a gyalogság, pontosította a tájékozódási pontok távolságát, előkészítet­te a tüzelés adatait. A zúgás erősödött. Négy harckocsi és két önjáró löveg kúszott elő a domb mögül, pon­tosan ott, ahol Tkacsev várta őket. A harc­kocsik mögött feltűnt a gyalogság is. A nem messze, balra távolabb húzódó kes­keny erdősávban és mögötte régóta folyt a harc — ágyúk dörögtek és megállás nélkül kelepeltek a géppuskák. Az ezred védelmi sávjában mély csend volt. Még a harcko­csik megjelenése sem okozott semmilyen változást. Hogy idő előtt ne fedjék fel magu­kat, a kozákok csendben maradtok. Azt vár­ták, hogy a támadó gyalogság közelebb ér­jen. Hallgattak Belov és Trofimov géppuskái, csendben maradtak Alekszandr CsértkoV és Pjotr Bábenyko szakaszvezetők ágyúi is. Távcsövén keresztül az ellenséget figyel­ve adott parancsot Tkacsev: — A gyalogságra!... Repeszgránát!... Hármas töltet!... Irányzék... Itt a hadnagy rövid szünetet tartott, hogy még egyszer ellenőrizze a távolságot. Aztán vezényelt: — Az elsőre, tűz! A siető futó alakok mögött robbanó akna­gránát magasra, tölcsérszerűen szórta fel a földet. Tkacsev helyesbít és újra vezényel! — Tűz! Az ellenséges katonák tovább futottak, nem maradtak le a harckocsiktól. Feltétlenül le kell őket választani. Le kell őket választani- — gondolta magában a hadnagy. — Üteg, négy gránát, futóalakra, tűz! Belov és Trofimov szünet nélkül tüzeltek, hogy megállítsák a fasisztákat, ne engedjék őket a parancsnok figyelőpontjához. — Irányzék ... Üteg, öt gránát, futóalák- ra, tűz! — Hadnagy elvtárs, ezek már felénk jön­nek — hallotta Tkacsev a háta mögül a hír­adós katona izgatott hangját. — Nem! Majd mi fogadjuk őket érted, é-ér-tedü — s ezekkel a szavakkal lemá­szott a figyelőablatoból, géppisztolyát egy lövedéktépte résbe dugta, meghúzta a billen­tyűt. — Add tovább az ütegnek ... — kiál­tott Tkacsev, de ebben a pillanatban egy kö­zelben robbant gránát lökőhulláma szinte el­lökte a lőréstől. Erős ütést érzett a fején és elvesztette eszméletét... Este, amikor — a rövid szünetet kihasznál­va — meghozták a peremvonalba a vacso­rát. amely egyben az ebéd is volt, a kis tég­laépületben összegyűlt vagy tizenöt ember. Utolsóként Belov szakaszvezető érkezett. Révész Napsugár grafikája — Jó egészséget harcosok! Bejöhetek? — Gyere, gyere Alekszej! — Hát hadnagy elvtárs — kapcsolódott be a beszélgetésbe, miközben Tkacsev mellé ült — már azt hittem többé nem találko­zunk. Először csak számolgatok magamban, vajon honnan lőnek... Aztán rájöttem: ez csak a hadnagy lehet. De micsoda munka volt! — Na, azért ti is kitettetek magatokért, hisz hányat lefektettetek . . . — Hát igen, mi is, de maga hadnagy elv­társ, ez... — Belov nem fejezte be a mon­datot, mert nem talált szavakat, hogy kife­jezze lelkesedését és elismerését a hadnagy cselekedete miatt, aki magára vonta az ellen­ség tüzét. — Én pedig úgy gondoltam, ha már meg kell halni, jobb elpusztulni a saját aknánk­tól, mint a fasiszták golyójától. — Én is így tettem volna —, szólt közbe Trofimov szakaszvezető, aki eddig csendben maradva hallgatta társai beszélgetését. Vagy itt vannak ezek is... — mutatott a derékszí­jára fűzött kis vászontáskára, amelyben ké­zigránátok voltak. — Gyerünk vacsorázni —, javasolta Szu- lin törzsőrmester — mert teljesen kihűl. — Nem volna bolondság ma száz gram­mot osztani —, jegyezte meg Bábenyko sza­kaszvezető, miközben kényelmesen elnyúj­tózott.-i- Lehetne többet is —, mosolyodott el a törzsőrmester, és a középen kiterített sátor­lapra két üveget állított. — Bábenyko kaphat kiegészítést is — avatkozott közbe Sirokov hadnagy —, ő mindjárt indul átkötözésre és ott is marad reggelig. Mindnyájan Babenykora néztek, és többen csak most vették észre, hogy kozáksapkája alól fehér kötés világlik ki. Bábenyko szakaszvezető ágyúi voltak leg­közelebb a peremvonalhoz. A tüzelőállás meglehetősen kényelmes volt. Amikor a fa­siszták harckocsijai előmásztak a domb mö­gül, és átvágva a mezőn, az állásaink felé közeledtek a szakaszvezető vezényelt: — Az első harckocsira! Lánctalpat lesza­kítani! Űrrnéret alatti gránát! Tűz! Hatalmas dörej rázta meg a levegőt. A harckocsi megvonaglott, élesen megfordult és mozdulatlanná merevedett. Újabb lövés dördült. A harckocsiból lángok és sűrű go- molygó füst csapott fel. Nem volt szerencsés ez a nap Babenko sza­kaszvezető számára. A lövegét hamarosan találat érte, ő maga is megsebesült. ... Az utolsó napokban - szinte minden ugyanúgy ismétlődött: délelőtt az ezred tá­madott, délután pedig az ellenség ellentá­madásait hárítptta el. Hősiesén verekedtek a kozákok ezekben a harcokban. Kitüntetések bizonyították Ejotr Donyec, Vlagyimir Torunov közkatonák, Nyi- kolaj Frolov, Alekszej Belov, Pjotr Trofi­mov, Georgij Satalov, Pjotr Babenko, Vaszi­lij Knavcsenko szakaszvezetők, Vaszilij Ka- csev, Alekszandr Sirokov, Velikán Szadikov, tisztek és mások bátor magatartását. Az ötödik napon, amikor egyértelművé vált, hogy nem sikerül lezárni az ellenség által létrehozott folyosót, olyan elhatározás született, hogy déli irányú csapással ki kell törni a bekerítésből. Szétverve az ellenség utóvéd csapatait, a hadosztály ezredei októ­ber 27-én reggel kijutottak Balkány térsé­gébe. A nehéz harcok után pihenőre tért alegy­ségek fokozatosan rendbehozták magukat. A kozákok mosakodtak, nyiratkoztak, borotvál­koztak, fehérneműt és kapcát cseréltek a törzsőrmesternél, fegyvert tisztítottak, ellen­őrizték és megpatkolták lovaikat. A tiszthe­lyettesek és tisztek sorakoztatták és ellen­őrizték szakaszaikat, rajaikat és az ágyuk kezelőszemélyzeteit, intézkedtek a hiányossá­gok megszüntetésére. Az orvosok átkötözték a sebesülteket és gyógyították a betegeket. __z ezredparancsnok minden nap tizenki- Vw lenctől húszig fogadta az alegységpa- Wrancsnokok • és fegyvernemi főnökök jelentéseit. Ha a helyzet úgy hozta, mindjárt ott meg is vacsoráztak. Szerette Zsilin a for­maságokat. Az ezredparancsnok eredeti, rendkívüli ember, jól képzett, művelt, köz­vetlen tiszt volt. Kellemes volt vele társa­logni és dolgozni. Mindenben szerette a rendet. Emlékszem jól, amikor Beloruszdáha történő megérke­zése után a törzs tisztjeivel együtt hamaro­san ellenőrizte a tábor rendjét. Az ezred ütegélten a lókikötőállások és a tüzértelep­hely felületesen és hanyagul volt berendez­ve. — Mennyi idő szükséges arra, hogy ren­det csináljanak? — kérdezte Zsilin az üteg­parancsnokot. — Huszonnégy óra! — vágta rá gondolko­dás nélkül a parancsnok. — Jól jegyezd meg parancsnok — mondta az ezred parancsnoka — ha gyorsan csinálsz valamit, de rosszul, mindenki elfelejti, hogy gyorsan csináltad, de megjegyzi azt, hogy rosszul csináltad. Ha jól csinálod, még ha lassan is, mindenki elfelejti, hogy lassan csi­náltad, de azt megjegyzik, hogy jól dolgoz­tál... A sietség csupán egyetlen esetben el­engedhetetlen ... Három nap múlva vissza­jövök — zárta le a beszélgetést Ivan Ivano- vics. ... Az ezred propagandistájával, I. I. Kule- sev századossal együtt mentünk ellenőrizni a tábori szolgálatot és a járőröket. A taka­rodó ideje még kicsit odébb volt, ezért a ko­zákok csoportokba ülve beszélgettek. Oda­léptünk az egyik csoporthoz ... — Figyelj csak, Kravcsenki, — hallottuk a beszélgetők egyikének hangját —, hogy is úsztad meg azt a kalandot Debrecenben? Mi csak azt láttuk, hogy beugrasz a házba. Egy­szer csak halljuk, hogy a fricek mindenfelé lövöldöznek, te pedig sehol. No, gondoltuk, volt legény és nincs tovább ... — Hát igen, — vette át a szót a kérdezett — a helyzet egyáltalán nem volt rózsás. Be­robbanok a házba, hát ott látok három fri- cet. Elő a géppisztolyt, de az ördög vigye el tir-tir... és elhallgatott, elfogyott a lősze­rem. Az egyik fasiszta mégis csak elvágó- dott, de még ott volt kettő. Beugrók a kály­ha mögé, előrántom a kézigránátot, de még a biztosítószeget sem húztam ki. A fricek fél- reugrottak, majd az ablakba vetették magu­kat. Erre én kiugrottam a kályha mögül és utánuk. Először az egyiket, majd a másikat vertem fejbe a géppuska tusával. — I-ge-en — ilyen helyzetekben az a leg­fontosabb, hogy ne veszítsük el a fejünket — vonja le a tanulságot Kuzma Kruzskov ko­zák. — Igazi kozák — mondotta Kulesev Krus- kovról, amikor kissé távolabb mentünk a be­szélgetőktől. — Még ma is jól emlékszem, hogy vettük fel a pártba. Azt kérdeztem tő­le akkor: „Miért éppen most döntött úgy, hogy a tagfelvételét kérje?” És tudod, hogy mit válaszolt? Nagyon ügyes válasz volt: „Tudtam, hogy felteszik majd ezt a kérdést nekem, mert már nem vagyok fiatal. Ma­gamban pedig így gondolkodtam: fiatal ko­rodban nem léptél be a bolsevikok pártjá­ba, most már mi hasznodat veszik neked ott, Kuzma Jakoblevics? Kommunistaként meg­halni? Nem, nem készülök én még meg­halni, de kommunista akarok lenni, hogy még többet követeljenek tőlem, hogy még jobban hasznukra lehessek az embereknek, népemnek és hazámnak ezekben az órák­ban.” A front befejezte a budapesti hadműve­let előkészületeit, így a gépesített lovas cso­port más hadműveleti irányba kapott fel­adatot. A Geszteréd—Hajdúhadház—Debre­cen—Kisújszállás—Szolnok menetvonalon előrevont ezred november hatodikának kö­dös reggelén kijutott egy kisebb városi tele­pülés, Abony északi körzetébe. Itt, az újabb harcparancsra várva, frontkörülmények kö­zött megemlékeztünk a Nagy Októberi Szo­cialista Forradalom 27. évfordulójáról. November tizedikén éjszaka az ezred új feladatot kapott. A front hétköznapok újabb nehéz szakasza kezdődött. A kubányi hadtest — Plijev tábornok csoportjának más csapa­taival együtt — azt a feladatot kapta, hogy áttörve az ellenség védelmét, fejlessze to­vább támadását Szolnok északi irányba. Az időjárás azokban a napokban ismét rosszabb­ra fordult. Hideg őszi áztató eső szitált. A Tisza—Duna közét átható sűrű ködtakaró bo­rította. Ford.: Vámosi Zoltán KM ÜNNEPI melléklet 1982. április 3. robbanások fekete földtölcsérei emel- ■1 kedtek magasra a harckocsik mö- Wt\ gött... No végre! Tkacsev látja, hogy lemaradozva a harckocsiktól egyre több zi­lált esőköpenyes alak mozgása bizonytalan­ná válik. Van aki elesik, néhányan felállnak és előre futnak, vannak akik felállnak és visszafelé futnak, és vannak akik nem moz­dulnak többet. — „Nem törhetnek át!” — villan át agyán és egy pillantást vet a gép­puskásokra, akik hosszú sorozattal igyekez­tek megállítani a közeledő hitleristákat. Mi­lyen érdekes, a fényjelző lövedékek csóvái nem oldalirányba, az egyre inkább lemara­dozó ellenséges gyalogság irányába húztak, hanem valahova jobbra ... Tkacsev hirtelen észrevette, hogy az ezred szárnyába kerülve a ritkás bokrok között a németek csatár­lánca közeledik. Már egészen közel voltak, alig száz méternyire a hadnagy figyelőpont­jától. A tüzelés elemeit gyorsan újraszámítva Tkacsev tűzáthelyezését vezényelte. Látta, hogy ritkulnak a támadók sorai. De a hitle­risták sokan voltak, és egyre közeledtek.

Next

/
Thumbnails
Contents