Kelet-Magyarország, 1982. január (42. évfolyam, 1-26. szám)
1982-01-16 / 13. szám
1982. január 16, Kelet-Magyarország 13 Kereszirejivén y i860, január 17-én született Anton Pavlovics Csehov orosz Író, a dráma nagy mestere. Az 1880-as évek elején tűnt (el, szatírába hajló humoros kar- colatalval. Mint Író, a polgárosodó nemesi... folyt, a sorrendben beküldendő vlzsz. 1. (zárt betűk: O, S, S, N) és függ. H. (zárt betűk: A, P, E) sorokban. VÍZSZINTES 14. Minta, szabály. 15. Kerti virág. 16. Indíték. 17. Zamata. 19. Tagadószó. 20. Négyszázkilencvenöt római számmal. 21. Sürgető szócska. 23. Sokan már csak ezzel járnak. 26. Becézett női név. 27. Évben, évében latinul (+’). 29. Kossuth-díjas állatorvos (1868— 1952). 30. Női név. 31. Teljes zűrzavar. 33. Nyitva a szeme. 34. Roham németül. 35. Sporteszköz. 36. Kopasz. 38. Amerikai tábornok volt. 39. Az ABC kezdete. 40. Engesztel. 41. Mezőgazdasági eszköz. 42. Japán társasjáték. 44. Vörös németül. 46. Nagyon kemény fa. 47. Kettőzve városunk. 48. Régi tárgyra mondják. 50. Gyakori cukrászkellék. 52. Az étellel teszik. 54. Eszme. 55. Erei. 57. Púpos tulokfaj. 59. Halfajta. 60. Spanyol város. 62. Gyakoritó képző. 63. Azonosak. 64. Béke oroszul. 65. Ladoga egynemű betűi. 67. Igekötő. 68. London keleti része (két sző). 71, Közönséges, elcsépelt. 73. Egység, egységesség latinul fonetikusan. FÜGGŐLEGES 2. Hozzátartozói. 3. Háromnegyed óra! 4. Kásmir belseje! 5. A szárnyasok őrlőmalma. 6. Latin olaj. 7. Egyiptomi napisten. 8. Kettős betű. 9. Esőben állnak. 10. Kelta néptörzs. 11. Némán tolom. 12. Láva közepe. 13. Földközi-tengeri francia—olasz partvidék. 18. Dobál, hajigái tájszóval. 22. A vízsz. 21. sz. betűi. 24. Szovjet sakkmester. 25. Mezőgazdasági munkát végez. 26. Rút betűi. 28. Olasz vendéglő. 30. Itt is laktak a magyarok. 32. Férfi ruhadarabok. 34. Mohamed prófétától származó arab nemes. 37. Zenei rövidítés. 38. Régi súlyegység. 43. Hajat bodorít. 45. Oktat. 47. A Teve- re másik neve. 49. Félig tendáL 50. Budapesti helyérdekű vasút 51. Táncmulatság. 53. A „zug” párja. 55. Francia író (Gyula). 56. Hirtelen eltűnik. 58. Műszaki katona. 60. Szedi a lábát. 61. A kapni ellentéte. 64. Némán motozó. 66. Árvízvédelmi építmény. 69. Tagadószó. 70. Két római szám. 71. Szomorúság. 72. Éneklő szócs- kci> Ä megfejtéseket január 25-lg kell beküldeni. CSAK LEVELEZŐLAPON BEKÜLDÖTT MEGFEJTÉSEKET FOGADUNK EL! December 31-1 rejtvénypályázatunk megfejtése: ......... mint a magad gyermekét add szívedet neki, s ne sajnáld tőle munkád.” Nyertesek: Borbély György, Juhász Lászlóné, Kálóczy Elemérné, dr. Kiss László, Torna Péter- né nyíregyházi, Podlovics Imre buji, Illyés Sándomé csengerl, Kozák Andrásné gávavencsellől, Bankó Lajosné kisvárdal és Vitéz Ferenc újkenézt kedves rejt- vényfejtőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük.-£r A MAJOM ÉS A BOKA — Nem nevezhetsz meg egyetlen, bármily ügyes állatot sem, akit nem tudnék utánozni! — dicsekedett a majom a rókának. A róka mégis igy válaszolt: — Te pedig megnevezhetsz-e egyetlen, akármilyen nyavalyás állatot is, aki hajlandó lenne téged utánozni? Nemzetem írói! Fejezzem ki magamat még érthetőbben? A SAS ÉS A RÓKA — Ne büszkélkedj a röptöddel — mondta a róka a sasnak. — Hiszen csupán azért emelkedsz olyan magasra, hogy nagyobb területet pásztázhass végig dögkeselyűk után. Ismerek férfiakat, akik nem azért lettek mélyértelmű bölcsek, mert szerették az igazságot, hanem azért, mert zsíros jövedelmű katedrára kacsingattak. A JÓTÉTEMÉNYEK — Van-e nagyobb jótevőd az állatok közt, mint én? — kérdezte a méh az embert. — Van — válaszolta az ember. — És ki légyen az? — A juh. Mert gyapjára szükségem van, míg a te mézed csak kellemes. A FÖSVÉNY — Ó, én szerencsétlen! — jaj- veszékelt egy fösvény a szomszédjának. — Az éjszaka ellopták a kertben elásott kincsemet, és egy nyomorult követ raktak a helyébe! — Hiszen nem is használtad a kincset — mondta a szomszéd. — Gondold azt, hogy a kő a kincsed, így semmivel sem lettél szegényebb. — Ha én nem is lennék szegényebb — válaszolta a fösvény —, másvalaki mégis gazdagabb lett. Mindenki mondja a magáét A genetikus: Vizsgálgatva a géneket azt találtuk igaznak; ^ általában a gyerekek szüleiktől származnak. A horgász: „Kleine Fische gute Fische”? Ne mondja ezt atyafi se! A filozófus: Amit fenn látunk és lenn az fenn van-e? lenn-e? S ha nem volna semmi: sem akkor mi is lenne? Az archeológus: Űr vagyok én — úr, ha mondom! Minden ősi szemétdombon. A vadász: Uraim, gyanítom már rég; irigyelnek — s méltán — Önök. Egyedül nekem dicsőség minél nagyobb bakot lövök. Az antropológus: Föltárul a nyoma nyomban: ősember volt Cro- Magnonban. Verbőczy Antal 1982, január 16., szombat KOSSUTH RÁDIÓ 8,30: Lányok, asszonyok. — 8,55: 4x4 — játék. — 10,10: Lev Tolsztoj és a muzsika. V/l. rész. — 11,00: örömök kertjében. — 12,20: Zenei anyanyelvűnk. — 12,30: Magyarán szólva... — 12,45: Janacek-kórus- művek. — 13,00: Nagy mesterek — világhírű előadóművészek. — 14,05: A hét embere. — 14,15: Kalmár Magda énekel. — 14,30: Pénzügyi szabályozás a mező- gazdaságban. — 15,05: Uj Zenei Újság. — 16,00: 168 óra. — 17,30: Nikolaj Gjaurov operafelvételeiből. — 18,50: Rádiószínház. Maróti Lajos: Súlytalanság. — 20,03: Népdalest. — 20,59: 25 éve halt meg Toscanini. — 22,15: Magyar fúvósok. — 23,15: Heródiás. Részletek Massenet operájából. PETŐFI RÁDIÓ 8,05: Kovács Lajos nótákat énekel. — 8,20: Tíz perc külpolitika. — 8,38: Népszerű dalok — népszerű együttesek — operettekből — 9,15: Mit — hol — mikor — hogyan? — 9,30: Hogy tetszik lenni? — 10,33: Többet ésszel... — 11,40: Fiataloknak. — 12,33: Jó ebédhez szól a nóta. — 13,30: Táncrend. — 14,00: Ritmus. — 14,35: Orvosi tanácsok. — 14,40: Két költőportré. — 15,10: Liza MinelU énekel. — 15,38: Kísérlet New Lanarkban. Gyárfás Endre rádiójátéka. — 16,35: Pophullám. — 17,30: Fenntartott hely az elmúlt hetek legsikeresebb műsorai számára. — 19,20: Magnóról — magnóra. — 20,05: Sanzonok. — 20,38: A Magyar Rádió Karinthy Színpada: Karc. — 21,35: Énekszóval, muzsikával. — 22,00: Szimfonikus könnyűzene. — 23,15: Slágermúzeum. NYÍREGYHÁZI RÁDIÓ 8,30: Hírek. Időjárás. Lapszemle. Évfordulónaptár. — 8,45: A héten történt. — 9,00: Hobbimikrofon. — 9,05: Mi a véleménye a tüzelőellátásról, a járdák tisztaságáról, a téli sportlehetőségekről? Riporter: Várkonyi Zsuzsa, Tarnavölgyi György, Pálfy Balázs. — 9,30: Világslágerek. — 9,40—10,00: Észak-tiszántúli krónika. Lapszemle. Műsorelőzetes. Szerkesztő: Rózsavölgyi Erzsébet. Tvasarnap) ■ “6,30; Hírek, Időjárás, lapszemle, évfordulónaptár. — 8,45: Nyírségi népdalkörök műsorából. — 9,00: Tájközben. Bö- köny. Riporter: Gönczi Mária. — 9,25: Az én slágereim. Kör- tély Sándornál, az OTP Szabolcs megyei igazgatójánál Bálint Attila vendégeskedik. — 9,57—10,00: Műsorelőzetes. MAGYAR TV 8,00: Idősebbek is elkezdhetik. — 8,05: Iskolatévé. — 9,30: Csak gyerekeknek! Kisfilm-össze- állítás. — 10,10: Autó-motorsport. — 10,30: Nem kell mindig kaviár. Magyarul beszélő NSZK filmsorozat. X/2. rész: A francia konyha (sz. ism.) — 11,25: A történelem lapjairól. Francia dokumentumfilmsorozat. VI/6. rész: Irány a Dardanellák (1914.) (sz. Ism.) — 12,20: A fele sem Igaz! Vetélkedőműsor (ism.) — 12,55: ízlések és pofonok (sz. ism.) — 14,40: Bélyegvilág (sz.) —14,50: Szókimondó. — 15,30: Reklám. — 15,35: Magilla gorlUa — amerikai rajzfilmsorozat. XIX/ 2. rész (sz.) — 16,00: Riadó — a Magyar Filmhíradó filmje (sz.) — 16,20: Híres magyar könyvtárak. A Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár. — 16,55: Hírek. — 17,00: A tihanyi apátság — rövidfilm (sz.) — 17,25: Reklám. — 17,30: Riporter kerestetik — I. elődöntő. — 19,00: Reklám. — 19,10: Idősebbek is elkezdhetik. — 19,15: Esti mese (sz.) — 19,30: Tv-híradó (sz.) — 20,00: Vers — mindenkinek. Ady Endre: A perc-emberkék után (sz.) — 20,05: A bandita. Magyarul beszélő amerikai film (sz. )— 21,45: Rezonancia 4 oktávon. Szegedi Molnár Géza műsora (sz.) — 22,25: Csehszlovák körkép. — A hűtlen Marijka. Csehszlovák film. — 23,40: Tv-hiradó 3. (sz.) 2. MŰSOR 14,55: Tengerre, magyar! Képes útinapló. IV/3. rész: Még a tenger sem fenékig tejfel... IV/4. rész: A Távol-Keleten (sz. ism.) — 16,45: Kék fény... Riportműsor (ism.) — 17,50: Másfél millió lépés Magyarországon. Végig az országos kék túra útvonalán. — XIV/4. rész: A Mátra gerincén (sz. Ism.) — 18,30: Telesport. 1. Ut • VB- döntöig (sz.) — 2. MUNDIAL ’82. A sorsolás közvetítése Madridból (sz;) — 20,00: Vers — mindenkinek. Ady Endre: A perc-emberkék után (sz.) — 20,05: Turgenyev: Egy hónap falun. Tragikomédia három felvonásban. A kaposvári Csi- ky Gergely Színház előadása, felvételről. — Közben, , 21,35: Tv-híradó 2. (sz.) MOZIMŰSOR Krúdy mozi: KONCERT (m.) ZÁRTKÖRŰ ARCHÍV FILMKLUBI ELÓADAS 14 és 22 órától! Béke mozi: CSALOGÁNY (sz.) E. k.: 16 óra! FÉLELEM A VAROS FELETT (16 év!, fr.) óra! >i se ' K iss|-9ff eotapjfitieieeio . ijeistsőlíes Mátészalka: A FEKETE HERCEG (sz.) Fehérgyarmat: KALÓZOK JAMAICABAN (ang.) Vásárosnamény: DÉDELGETETT KEDVENCEINK (m.) 16. szombat, 14,30: CSONGOR ÉS TÜNDE. 17,. vasárnap: SZÜNNAP. 18., hétfő: SZÜNNAP. Minden bérletes előadásra 6 napos jegyelővétel a színház pénztárában előadási napokon délután 14—19 óráig. (271 Más — gazdagabb! Hát nem őrjítő! A TÖLGY ÉS A DISZNÓ Mohó disznó magos tölgy alatt makkolva hízott. Még szét sem Toppantotta az egyik makkot, már a másikat falta a szemével. — Hálátlan jószág! — kiabált le neki a tölgy. — Az én gyümölcsömet zabálod, s még egy hálás pillantást sem vetsz rám, ide fel? A disznó elgondolkozott, aztán válaszul azt röfögte: — Hálapillantásaim nem maradnának el, ha bizonyos lennék abban, hogy csak az én kedvemért hullatod a makkjaidat. A PACSIRTA ÉS A CSALOGÁNY Mit mondjak a költőkről, akik oly előszeretettel szárnyalnak magasan fölébe legtöbb olvasójuk befogadóképességének? Mi mást, mint amit a pacsirta mondott a csalogánynak: — Kedves barátnőm, talán azért szárnyalsz oly magasra, hogy meg se halljalak? Fordította: Romorődi József Bélyeggyűjtés TTT T T T T ▼ v Melyik a legszebb? Gyakorlatlan még a kezünk, írásban sokszor visszatévedünk keltezésben 1981-re, máris ítéletet kellett mondani az elmúlt év újdonságai felett. Elsőként a Német Demokratikus Köztársaság postája kér véleményt bélyegeiről. Melyik kiadvány grafikája tetszett a legjobban, melyik tárja elénk tömören, meggyőzően a kibocsátás társadalmi célját? A két kérdésre német barátaink Kennwort 19, Briefmaken-Preisumfra- ge, DDR-Berlin PF 67. címre várják a magyar filatelisták válaszát. A hazai bélyegek szépségversenyét előreláthatóan csak az év közepén tartják meg. A kocka el van vetve A posta illetékesei nemrégiben megtudakolták a sajtó illetékeseitől, hogyan vélekednek a bűvös kockát megörökítő bélyegről. A kocka (bélyeg) el van késve, vélték egyesek, de kibocsátása még most is indokolt. Rubik Ernő találmánya a magyar játékipar és export újjászületését vagy éppen megszületését hozta — ezért még ■sorozatot is javasoltak a forgatás közben kialakuló tarka oldalképekből. Ismert, hogy a bűvös kocka lehetőségeinek teljes kiaknázásából lemaradtunk. Kár lenne, ha a bélyeggel is így járnánk. Az NSZK postája mérethű- en, eredeti színekben közzétette az 1982. évi Európa sorozat tervrajzait. Holger Börnsen műve a római szerződés illusztrálására a bűvös kockát választotta, jelképül az európai népek szorosabb együttműködésére. Más elgondolást választottak, ott a kocka el van vetve, bár a színes tájékoztató alapján szép bélyeg lett volna. Művészet? A bélyegterveket grafikusművészek készítik. Milyen lehetőségük van önálló alkotásra? Egyértelmű választ adni nehéz, a művek nem is egyenértékűek. Csodálatosak a festményeket, szobrokat ábrázoló sorozatok, de a tervezők munkája többnyire csak a keret és a feliratok megformálására korlátozódik. Más esetekben a kötött témák másolására, kicsinyítésére kényszerítik a ceruzát vagy az ecsetet vezető kezet. Az alkalmazott művészetet mindig a megrendelő befolyásolja. Néhol több lehetőséget adnak a művészeknenk. Az NSZK-ban csak az alaptémát határozzák meg előre, így az 1982. évi bélyegnapi kiadásnál a levélírást kellett népszerűsíteni. A rajzolók modern, hagyományos vagy éppen szecessziós stílusban a postagalambtól az íróasztalokon felhalmozódó levelekig 18 elképzeléssel jelentkeztek. A méretet is maguk határozhatják meg. Az illetékeseknek nem könnyű választani, mert a rajzokat utólag közzéteszik és a döntést a filatelisták szigorúan bírálják. Újdonságok 1982 első magyar bélyege előreláthatóan január 26-án kerül forgalomba. A munkásőrség 25 éves fennállását köszönti 1 és 4 forint névértékű bélyegpár. Forgács Miklós tervrajza alapján a Pénzjegynyomda készíti az új kiadványt, amely elénk idézi, hogy az alakulatokban már három nemzedék küzd együtt. Kuba a felszabadítás! harc 25 év előtti kimagasló győzelmeire, hőseire emlékezik három bélyeggel. 75 éve alapították a stockholmi postamúzeumot. Az évforduló alkalmából az újdonság-előjegyző- ket emlékbélyeggel ajándékozták meg, ez azonban bérmentesítésre nem használható. A táj képes forgalmi sorozat — az ismételt tarifamódositás következtében — 14 schilling névértékű bélyeggel bővült. Ezen a címleten az osztrák posta a Salzburg közelében található Weiszsee tavat mutatja be. A finn posta 1,20 rak bélyeggel köszönti a folyóirat-kiadás 200 éves jubileumát. Az első időszaki lap svéd nyelven látott napvilágot. Jelenleg 1000 folyóirat várja olvasóit Finnországban és nem is hiába, mert a felnőttek átlagban napi 40 percet olvassák a szak- és szórakoztató folyóiratokat. RH111! IKöSttüíRMCU FILM RÁDIÓ Lessing meséiből Eduard Medvedkin: Szoba _ kiadó— — Jöjjön be! — irányítja a soros „ügyfelet” —, tessék helyet foglalni! E-gen, e-gen, csak szép sorban! Szóval pályaudvaron éjszakázik, a szállodában nincs hely, diákszállóba nem mehet! Nagyon helyes, hogy hozzánk fordult. Segíteni fogunk. Napfényes, világos szoba, fürdőszoba, W. C. Nagyon szép minden. Kérem a munkakönyvét! Hogyhogy miért! Csak tudnom kell, hogy kit engedek a lakásomba; holmi csavargót-e vagy egy kiváló dolgozót? Hozzon jellemzést a munkahelyéről, két vagy három ajánlólevelet, és írja alá a kötelezvényt, áhun ni, ott van az asztalon: nem tarthat kutyát, nem horkolhat, nem dohányozhat, nem trappolhat, nem szemetelhet, nem nyöghet, nem használhat rezsót... — Halló — veszi fel a telefont — Szmirnov? Az iktatási számot mondja! Nyolcharminchét? E-gen A szemésztől hozzon leletet. Van, van, persze, hogy van, de az régi, érvényét vesztette... C sak késő este áll fel a mi emberünk az asztaltól. Ilyenkor kiteszi ajtajára a „Zárva” táblát. Átmegy a másik szobába, bekapcsolja a televíziót, s teát szürcsölve üres szemmel a képernyőre mered. — Ilyen hajtás mellett még annak is örül az ember, ha kifújhatja magát — gondolja magában, ahogy elárad benne a jól végzett munka okozta fáradtság —, de ezek még azt is elvárnák tőlem, hogy idevegyem őket albérlőnek! (Fordította: Bratka László) selő egyetemista. Nem sok jót ígért az ilyen lakó. „Biztos majd egész éjjel szipogni fog ez itt nekem” — gondolta Szpiridon Apollonovics, de beszélni udvariasan beszélt, általánosságokban fogalmazott. Az egyetemista után egy mérnök jelentkezett, aztán egy könyvelő, ekszkavátor- kezelő, aztán ... Kisko mindegyikőjükkel elbeszélgetett, űrlapot töltetett ki, kérvényt Íratott velük. Kérte, hogy telefonáljanak, érdeklődjenek, addig ő majd egyeztet, iktat... Most már túlzsúfoltak voltak a napjai, semmiben sem különböztek a régi munkás hétköznapoktól. A kiadó szobába beállított egy íróasztalt, dossziékat, gyorsfűzőket vett magának, kartotékokat állított össze a jelentkezőkről. — Magát nyolcadikán tizenegy harmincra kértük ide, és ma még csak hatodikadon! Tegye le a telefont! — kiabált a kagylóba —, csak mástól rabolja az időt. — Halló! Ki az? Butil- kin? Azonnal utánanézek! Igen, igen a kérvényből hiányoznak a felesége rokonságának az adatai. — Halló, Szinyin!? Értem! Határozat született! Sajnos semmi jóval nem tudom megörvendeztetni. Azt mondja, hogy fúrják? Lehet. N agyon szépen búcsúztatták a nyugdíjba vonuló kollégát. Az osztályvezető beszédet mondott a tiszteletére, evőeszköz-készletet- kapott ajándékba; a dobozra ezt írták: A mi drága Szpiridon Apollonovics Kiskónknak, nyugdíjba vonulása alkalmából”. Válaszbeszédében az ünnepelt célzott rá, hogy szívesen maradna a baráti kollektívában, ám a kollektíva tagjai eleresztették a célzást a fülük mellett. Egyhangúan peregtek a nyugdíjas napok. Szpiridon Apollonovics nagyszerű egészségnek örvendett; az étvágya kitűnő volt, az álma mély; egyszóval unalmas volt az orvoshoz járni. Kiülni a parkba — hát bizony ebben sincs valami nagy öröm. A lakás meg üres. A felesége harminc éve világgá ment előle. A gyerekei nagy ritkán írnak. Még a macskája is áttelepült a padlásra. Egyszóval nem volt kinek utasításokat adni. Egyik fiatalabb szomszédjának próbált „lelkére beszélni”, akinek piszkos volt a lábtörlője, de amit válaszul kapott, azt nem rakhatta ki az ablakba. Ajánlottak neki különböző, ahogy mondani szokás — sorállománnyal járó 9Un~ kát, íer hiem, ő irányítani akart. Végül aztán unalmában úgy határozott, hogy albérlőt vesz a lakásba. Hajdani munkahelyén gépeltetett egy tucat hirdetést, és kirajzszögezte őket a buszmegállókban. És a jelentkezők nem is várattak magukra. Még aznap este beállított egy sovány, elkínzott arcú, kopott bársonynadrágot vi-