Kelet-Magyarország, 1981. december (41. évfolyam, 281-305. szám)

1981-12-02 / 282. szám

4 Kelet-Magyarország 1981. december 2. Ki lesz az ENSZ új főtitkára? Kommentár Fenyegető egyezmény E gy újabb megállapodás­sal gyarapodott a kö­zel-keleti térségre vo­natkozó egyezmények, doku­mentumok és jegyzőkönyvek vaskos kötete. Nyomban hoz­zátehetjük: olyan okmánnyal, amely tapodtat sem segíti elő az áhított kibontakozást, a tar­tós békés rendezést. Ellenke­zőleg, a Washingtonban alá­írt megállapodás a feszültség fenntartása, a kibontakozás elodázása irányában hat. Ariel Sáron izraeli hadügy­miniszter amerikai megbeszé­lései során az elfogadott ok­mány értelmében az USA nyíl­tan katonai jelenlétének fo­kozását, beavatkozásának jog­szerűségét deklarálta: az együttműködés célja — wa­shingtoni megfogalmazásban — „egy szovjet, vagy a Szov­jetunió által irányított esetle­ges támadás visszaverése a térségben”. Vitathatatlan, hogy ebben a tálalásban a Weinberger amerikai és Sáron izraeli had­ügyminiszter által aláírt meg­állapodás szeretné eloszlatni azt a gyanút, miszerint a stra­tégiai együttműködés az arab világ, legalábbis a nem ame- rikabarát arab államok ellen irányul. A „szovjet fenyege­tés” ürügyén az Egyesült Ál­lamok és Izrael közös tengeri és légi hadgyakorlatokat ter­vez. Az egyezmény lehetővé teszi, hogy az amerikaiak kü­lönböző izraeli katonai léte­sítményeket használjanak, s ott hadfelszerelést tároljanak. Szól a megállapodás arról is, hogy a két ország együttmű­ködik a hadiipari kutatásban és a fegyvergyártásban. Hogy ki, kit fenyeget a Kö- zel-Kele'ten, arról nem érde­mes vitatkozni. Egy dolog azonban különösen aggasztó. Nevezetesen: a megállapodás ürügye. Vagyis az állítólagos „szovjet fenyegetés” említé­se. Ez önmagában is arról árulkodik, hogy az USA a pattanásig feszült közel-keleti térséget is a Szovjetunió elle­ni fenyegetés színterévé kí­vánja tenni. S ez a körül­mény rendkívüli veszélyek hordozója. Gy. D. A Biztonsági Tanácsnak to­vábbra sem sikerült haladást elérnie az új ENSZ-főtitkár jelölését illetően. Diplomáciai források szerint a hétfőn zárt ajtók mögött megtartott más­félórás konzultatív BT-üléseri a küldöttek többsége nem tá­mogatta azt a kínai javasla­tot, hogy osszák meg a kö­vetkező főtitkári megbízatás Befejezve csehszlovákiai baráti munkalátogatását, az Erich Honecker vezette NDK- küldöttség kedden elutazott Prágából. Gustáv Husák és Erich Ho- necker közös közleményt írt alá, amely rögzíti a szívélyes, baráti légkörben lezajlott tár­gyalások eredményeit. A do­kumentum kifejezi a CSKP 5 éves időtartamát Kurt Waldheim jelenlegi főtitkár és a másik hivatalos jelölt, Salim Ahmed Salim tanzániai külügyminiszter között. Kurt Waldheim főtitkári megbíza­tása december 31-én lejár, és addig a BT-nek az új főtit­kár személyét illetően aján­lást kell tennie a közgyűlés­nek. és a NSZEP közötti teljes né­zetazonosságot a nemzetközi élet időszerű kérdéseivel kap­csolatban, és megállapítja, hogy Csehszlovákia és a Né­met Demokratikus Köztársa­ság a jövőben tovább mélyíti a két ország közötti sokolda­lú együttműködést a KGST keretein belül. Jelentés a mohorai balesetről November 30-án súlyos közlekedési baleset történt a Nógrád megyei Mohora köz­ségben. Az autóbusz—vonat összeütközés következtében életét vesztette: Fehér Károly 23 éves vanyarci lakos, hon­véd, Varga István 58 éves nyugdíjas, mohorai, Berki Jó­zsef 63 éves nyugdíjas, va­nyarci, Megyeri István 61 éves nyugdíjas, berceli, Jelik Ferenc 62 éves nyugdíjas, mohorai, Kapitány Pál 70 éves mohorai, Koncz László 20 éves tsz-tag, kállói, Katona István 24 éves zenész, nagy- kökényesi, Ganyecz Ilona 79 éves nyugdíjas, becskei, Bel­ler Béláné 59 éves nyugdí­(Folytatás az 1. oldalról) lálkozóját követően pedig a moszkvai televíziónak adott nyilatkozatában aláhúzta: „a Szovjetunió álláspontja egy­értelmű: megállapodásra tö­rekszünk az Egyesült Álla­mokkal az előttünk tornyo­suló sürgős és .kiélezett kér­désekben, és úgy véljük, hogy lehetőség és sürgető szükség van ennek elérésére. Lehet­séges a megállapodás akkor, ha mindkét fél konstruktív jas, becskei, Pongrácz Ist­vánná 75 éves nyugdíjas, ma- gyarnándori, Sági Andrásné 69 éves nyugdíjas, gyöngyösi és Varga Mihályné 70 éves nyugdíjas, magyarnándori lakos. Életveszélyes sérülést szenvedett: Tóth Istvánná 56 éves nyugdíjas, magyarnán­dori, Varga Mihály 79 éves nyugdíjas, magyarnándori és Blaskó Józsefné 38 éves ház­tartásbeli, berceli lakos. Sú­lyosan megsérültek huszon­négyen. Valamennyiüket kór­házban ápolják. A huszonhat könnyebben megsérült közül huszonketten már elhagyták a kórházat. és kiegyensúlyozott szellem­ben közelíti meg a bonyolult kérdéseket”. Az amerikai küldöttség ve­zetője ugyancsak megegye­zési szándékáról biztosította a sajtó képviselőit. Arra a kérdésre, hogy függetlenül a genfi tárgyalásoktól megkez­di-e az Egyesült Államok a közép-hatótávolságú Per- shing-rakéták legyártását — a 74 éves amerikai diplomata kitérő választ adott. Befeleződlek a csehszlovák—NDK tárgyalások ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■a ■ Szalontay Mihály: £ t £ I 5%z cutofsó cnapí 46. — Ó, ó — hüledezett a há­rom kis öreg. A szoba levegője szinte megváltozott, az eddigi jó­tékony célú mozgolódás meg­tisztelőén barátivá vált, és a gurgulázóan nevető már ho­zott is egy vaskos könyvet, melyről messziről kiáltott, hogy telefonkönyv. Előke­rült az okuláré is, s az öreg pap kezdte bogarászni a ne­vet a sok hasonló nevű kö­zött, mert volt vagy száz, de aztán meglelte, s megindult a kísérletezés. Először valami helyi szá­mot tárcsázhatott az öreg pap, jó tíz percet kellett várni, amig valaki fölvette. Akkor hosszú magyarázko­dás után végre megértették kívánságát, mert letette a kagylót és azt mondta: — Mostan már csak vára­kozni kell. Ha megvannak, majd csöng ez a jószág. „Te — jó isten” — gon­dolta Miki —, „de meddig kell várakozni?” S kétségbe­esetten nézett Jusztira, aki ugyanolyan kétségbeesetten és riadtan figyelte őt. — Te iszol valamicske snapsz? — kérdezte a pap, de a gurgulázó már ott is volt egy kis metszett üveggel, benne valami fehér lé, egy tálcán hat apró kis pohár, gyűszűnyi nagyságú. Tele is töltötte mind a hatot, azzal: „No proszit! Egészségünkre!” — és ittak. Egész jó törköly- pálinka volt. — Ez jó — mondta az öreg. — Ez értágító. S vártak. Miki egyre tü­relmetlenebbül, ledőlt, fel­kelt, nézte a pap könyveit, vaskos fekete öreg, múltszá­zadi könyvek voltak, talán még szeminarista korában vehette őket. Karolina néni vastag kenyereket hozott, rajta vékony szelet marha­hús, paradicsom-paprika. Et­tek, itták a teát, néha egy- egy gyűszűnyi snapszot, és vártak. Miki, mint egy ketrecbe zárt állat, ledőlt, felkelt, le­dőlt, felkelt, nézte a köny­veket, nézte újonnan megin­dult, felhúzott óráját, a fa­lon kakukkos órát, a cirkal- mas gótstílű számlapot. Éj­fél már régen elmúlt, s éj­félkor volt az első váltás, tízkor indultak. Ha kettőre a második váltásra nem ér oda, többet nem várják, s akkor vagy marad, vagy ... vagy... vagy... az elfogatásra jelentkezik. Megpróbálta vé­giggondolni, mennyi idő alatt tud kijutni a Dunapartra, de azonnal átlátta, hogy ez lehetétlen, azt se tudja mer­re van a Duna, a sötétben nem is figyelt meg semmit, támpontjai nicsenek, a sö­tétben a két lámpán kívül semmi másra nem emlék­szik.” Ha eljutok a faluszéli lámpáig, akkor balra kell mennem a buckás-tócsás te­repre, amig el nem érem a partot”. Ezt hajtogatta egy óráig, miközben fel-alá járkált, le­dőlt, fölkelt, várt, s mindezt úgy, hogy Juszti szeme állan­dóan követte, úgy, hogy Jusz­ti két tágranyílt kék szeme állandóan rajta volt, miköz­ben némán fésülgette, törül­közőbe törölgette, szárítgatta ébenfekete haját. Olyan egy óra körül végre megszólalt a telefon, és a pap és a drót másik végén lévő beszélgetéséből vala­mi olyasmi derült ki, hogy a bécsi hívott, fél nem érti az egészet, ők nem vártak senkit, nem tudják, hogy mi ez. (Folytatjuk) TELEX enyhe Ítélet A düsseldorfi bíróság vég­érvényesen befejezte az eljá­rást August-Wilhelm Rein- hartz, az egykori majdaneki haláltábor egyik hóhéra ellen. A volt SS-tiszt Reinhartz 20 ezer ember haláláért felelős. A düsseldorfi bíróság úgy vél­te, hogy Reinhartz „egészségi állapota” miatt nem vehet részt az eljárásban, most pe­dig teljesen felszabadult min­dennemű jogi felelősségre vo­nás alól. Sőt, a bíróság kár­térítést ítélt meg a volt maj­daneki hóhérnak azzal az in­dokkal, hogy letartóztatása alatt anyagi kárt szenvedett. MEGTALÁLTAK A LEZUHANT REPÜLŐGÉPET Az ajaccioi repülőtérről dél-keletre, 30 kilométerre, a San Pietro hegységben meg­találták a kedd délelőtt le­zuhant DC—9-es típusú ju­goszláv utasszállító gép ron­csait. A nagy ködben eddig csupán egy francia helikopter legénységének sikerült a hely­színt elérnie. Értesítésük sze­rint a szörnyű katasztrófát a gépen tartózkodók közül sen­ki sem élte túl. A „DC—9” típusú utasszál­lító gép az ajacciói repülőtér­től dél-keletre, leszállása előtt mindössze hét perccel, a San Pietro hegységben, 1000 méter magasságban sziklának ütkö­zött, lezuhant. 865 ÉV BÜNTETÉS 865 évről 576 évre csökken­tették egy thaiföldi szálloda sikkasztó pénztárosának bün­tetését, aki tizenkétezer dol­lárt vágott zsebre. A bíróság eredetileg azért ítélte el a pénztárost, mert öt év alatt 173 esetben dézsmálta meg az étterem bevételeit. Hogy a büntetését mégis leszállították, azt annak köszönheti, hogy tanúvallomása feltáró jellegű volt. MAGYAR MŰVÉSZEK HANGVERSENYE Franciaországban továbbra is élénk ütemben követik egy­mást a zenei események a Bartók-centenárium alkalmá­ból. Hétfőn este a párizsi Pleyel-teremben a Magyar Rádió és Televízió szimfoni­kus zenekara adott hangver senyt Lehel György vezényle­tével. A rádiózenekar előző­leg Clermont-Ferrand-ban lé­pett fel, Párizst követően pe­dig a normandiai Caen-ban, majd Le Havre-ban ad hang­versenyt. Egy másik magyar hang­verseny is volt hétfőn este PárizsbanLigeti András he­gedűművész és Jandó Jenő zongoraművész a magyar in­tézetben lépett fel Prokofjev, Ravel és Franck-művekkel. Magyar vezetők üdvözlő távirata A Laoszi Népi Demokrati­kus Köztársaság nemzeti ün­nepe alkalmából Kádár Já­nos, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, Losonczi Pál a Magyar Nép- köztársaság Elnöki Tanácsá­nak elnöke és Lázár György a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke a következő táviratot küldte Kaysone Phomvihanenak, a Laoszi Forradalmi Néppárt KB főtitkárának, a Laoszi Népi Demokratikus Köztár­saság miniszterelnökének és Szufanuvongnak, a Laoszi Népi Demokratikus Köztársa­ság elnökének, a Legfelsőbb Népi Gyűlés elnökének: „A Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság kikiáltásá­nak hatodik évfordulója alkalmából a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, Minisztertanácsa és országgyűlése, az egész magyar nép nevében testvéri üdvözletünket küldjük önök­nek, a Laoszi Forradalmi Néppárt Központi Bizottságának, a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság kormányának, legfelsőbb népi gyűlésének és a laoszi népnek. őszinte elismeréssel tekintünk a népi hatalom védel­mében és megszilárdításában, a gazdasági élet kibontakoz­tatásában, a szocializmus alapjai lerakásában elért jelentős vívmányaikra és eredményeikre. Nagy megelégedésünkre szolgál, hogy pártjaink, orszá­gaink és népeink barátsága és együttműködése erősödik, kapcsolataink az aláírt megállapodások szellemében, a marxizmus—leninizmus, a proletár internacionalizmus elvei alapján bővülnek. Mindez népeink javát, a szocializmus és a béke közös ügyét szolgálja. Nagyra értékeljük és támogatjuk a Laoszi Népi Demok­ratikus Köztársaság konstruktív erőfeszítéseit, melyeket Dél- kelet-Ázsia békéje és stabilitása, a térség országainak együttműködése érdekében kifejt. Biztosíthatjuk önöket, hogy a laoszi nép országa függetlenségének védelmében, szo­cialista építőmunkájában a jövőben is számíthat a magyar nép szolidaritására. Nemzeti ünnepük alkalmából szívből kívánunk önök­nek és a testvéri laoszi népnek további sikereket a szocia­lista építőmunkában, a békéért és a társadalmi haladásért folytatott tevékenységükben. Budapest, 1981. december 2.” TRAPPER vásár A „KELET" ÁRUHÁZ földszintjén! Minden korosztálynak, minden méretben. AMÍG a KÉSZLET TART. (1862) © 30. A harmadik férj „Mi a második keresed ! — érdeklődtem. „Nem szabad újra férjhez menned” — mondta. — „Ez már nem il­lik a te korodban!” Elakadt a szavam. Az én koromban? 43 éves voltam! ö majdnem tíz évvel idősebb, és éppen most szeretett bele egy fiatal indiai nőbe. De nekem meg akarja tiltani, hogy újra férj­hez menjek? „Neked a gyerekekkel kell törődnöd. Négy gyereked van. Mit akarsz még?” — magya­rázta mély meggyőződéssel! Hangosan nevetni kezdtem, egyszerűen nem tudtam ab­bahagyni. Mialatt Roberto Indiában forgatott, Párizsban megis­merkedtem a svéd színházi producerrel, Lars Schmidttel. Egy szállodában laktunk, és lassan közös kirándulásokkal kezdtük tölteni a szabad időn­ket. Egyszer vasárnap a Mont- martre-ra mentem Larsszal. Bementünk a Sacré Coeur templomba, és meggyújtot­tunk egy gyertyát. Lars na­gyon ünnepélyesen állt ott, megkérdeztem, imádkozik-e? „Igen. Imádkozom, azért, hogy egy napon hozzám tartozzál”. „Hogy kívánhatsz ilyet? Férj­nél vagyok.” Lars nevetett. „Nos, ettől még nyugodtan imádkozhatok, vagy nem?” Kezdetben nem voltam biz­tos benne, hogy Lars és én va­lóban összeházasodjunk-e. Ta­lán Róberténak mégis igaza volt — két házasság, négy gyerek. Nem elég ez? A gyerekek többnyire ná­lam voltak. Roberto, úgy tűnt, teljesen rendben lévőnek találta ezt a szabályozást, mert nem tudott Larsról. Ro­berto megállapította, hogy dolgoznom kell, ennek ellené­re időt kell találnom a gyere­kek számára is, és így — ha különváltan is, a válás előtt — életünk szabályozva vap. Még mindig Párizsban ját­szottam a „Tea és szimpáti- á”-t, azután Londonban kel­lett forgatnom Cary Granttal az „Indiskret” című filmet. Az „Indiskret” könnyű, na­gyon szórakoztató komédia volt. Cary milliomost játszott, aki úgy tesz, mintha már nős lenne, hogy elhárítsa a há­zasságra vágyó hölgyek ost­romát. Nagyon jól szórakoz­tunk forgatás közben. Ez az öröm a filmen is érezhető. És ott volt Lars, akit szerettem, és akihez feleségül akartam menni. Larsnak is hasonló tapasz­talatai voltak, mint nekem. Ö is Svédországban született, később mindig külföldön élt, mindig más idegen nyelven beszélt és gondolkodott. A háború alatt különböző New York-i színházakban dolgo­zott, majd megvásárolta első amerikai darabjának előadási jogát. Több darabnak volt a producere, irodákat nyitott New Yorkban, Londonbon, Párizsban, mindenfelé Euró­pában. Következik: 31. Nehézségek a gyerekekkel. DECEMBER 2-TÖL

Next

/
Thumbnails
Contents