Kelet-Magyarország, 1981. szeptember (41. évfolyam, 203-229. szám)
1981-09-17 / 218. szám
4 KELET-MAGYARORSZÁG 1981. szeptember 17. Kommentár Politika - madártávlatból Hatalmas tiltakozó tömeggyűlés színhelye volt a Japánhoz tartozó Okinava szigete, a Távol-keleti amerikai támaszpontlánc talán legfontosabb „erődje”. A japán módra fegyelmezett sokaság Szuzuki Zenko japán kormányfő látogatása „tiszteletére” sereglett össze és nem kevesebbet követelt, mint az amerikai katonai jelenlét megszüntetését a zaklatott sorsú szigeten. Az okinavai fogadtatás újra világossá tette azt, amit mindenki — Szuzuki is — tud: hogy annak az országnak a lakossága, amely nemrég emlékezett Hirosima és Naga- szaki évfordulójára, nem kíván segédkezni egy olyan amerikai koncepció megvalósításában, amely amerikai érdekek jegyében más országokat kíván „adott esetben” nukleáris hadszíntérré tenni. A kormányfőre necsak a közvélemény, de saját miniszterei részéről is nyomás nehezedik a Japán által valaha meghirdetett, de mostanra enyhén szólva elhalványult mértéktartóbb külpolitika, az „egyenlő távolság” — alapállás legalább részleges felélesztésére. Ez a nyomás olyan mértékű, hogy Szuzukinak el kellett halasztania a hadfelszerelési fejlesztésről az amerikaiak által követelt tanácskozásokat. Még a hatalom birtokosa, a liberális demokrata párt jónéhány vezetője is ugyanazt érzi, mint jónéhány Nyugat-európai politikus : hogy ez az amerikai kormányzat minden korábbinál veszélyesebb politikát folytat és ezért minden korábbinál nagyobb veszélyekkel fenyeget a feltétel nélküli csatlakozás. Ez a dolog lényege és lehetséges, hogy a japán miniszterelnök éppen ezért, ^Washington „megnyugtatásáéra” jlqntött a.hokkaidói és okinavai látogatáshoz hasonló előjelű gesztusok mellett. A szovjet sajtó élesen bírálta a magas szintű szovjetellenes kampányt, amit a szovjet televízió kommentátora „a hivatalos politika rangjára emelt revansista hangulatkeltésnek” nevezett. Ugyanakkor valamennyi szovjet fórumon továbbra is hangsúlyozzák, hogy szovjet részről készen állnak a kapcsolatok javítására, sőt továbbfejlesztésére. H. E. Brkagyij Sztrugackij Borisz Sztrugackij: ■; ■ | i j i T ' ff Jpíil’P t>j r.j 111 t11 r i ] | 39. Elhurcolták a sötétbe. Egy fekete ruhás alak gyorsan felkapta és helyére akasztotta a függönyt. A beálló csendben undorító hangok hallatszottak a függöny mögül. Ru- mata mindent megértett. — Hol van Budah? — kérdezte élesen. — Mint látja, valami szerencsétlenség történt vele — válaszolta dón Reba, de szemlátomást zavarban volt. — Ne tegyen bolonddá — mondta Rumata.----Hol van az igazi Budah? — Ah, dón Rumata — felelte fejcsóválva dón Reba. — Mit akar Budahtól? Talán rokona? — Ide hallgasson, Reba! — mondta Rumata bőszen. — Én nem tréfálok! Ha valami történik Budahhal, akkor maMoszkvában tárgyal az angol munkáspárt vezérkara Küldöttség élén Moszkvában tartózkodik a brit ellenzéki munkáspárt vezetője. Képünkön: Michael Foot (balra) szerdán találkozott Borisz Ponomarjovval, az SZKP PB póttagjával (jobbra). (Kelet-Magyarország telefoto) Befejeződtek a magyar- kuvaiti tárgyalások ]aber al-Ahmed al-Jaber al-Sabah elutazott Budapestről Szerdán befejeződött Jaber al-Ahmed al-Jaber al-Sabah sejknek, Kuvait állam ural- kodójárfak Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke meghívására tett hivatalos látogatása Magyarországon. A magas rangú vendéget és kíséretét délelőtt ünnepélyesen búcsúztatták a kuvaiti és magyar zászlókkal feldíszített Országház előtt. Az ünnepélyes aktus — amelyet több száz budapesti lakos is végignézett — a katonai díszzászlóaljnak a Rá- kóczi-induló hangjaitól kísért díszmenetével zárult, amelyet Jaber al-Ahmed al- Jaber al-Sabah és Losonczi Pál együtt tekintett meg. Ezután virágcsokrot nyújtottak át Kuvait állam uralkodójának, majd a magas rangú vendég és kíséretének tagjai Losonczi Pállal együtt gépkocsikba szálltak, és díszmotorosok kíséretében a Ferihegyi repülőtérre hajtattak. A tárgyalásokról közös közleményt adtak ki. Magyar-mozambiki együttműködés Púja Frigyes külügyminiszter és Armando Emilio Guebuza miniszter, a mozambiki fegyveres erők politikai komisszárja szerdán Budapesten kicserélte a Magyar Népköztársaság és a Mozambiki Népi Köztársaság között 1980. szeptember 24-én, Ma- putóban aláírt barátsági és együttműködési szerződés megerősítő okiratait. A két ország történetében első ízben kötött nagy jelentőségű szerződés megalapozza államaink politikai, gazdasági, kulturális és más területen folytatott együttműködésének kibontakoztatását, testvéri szolidaritásunk fokozott ki- nyilvánítását. Az okmánycserénél jelen volt Erdei Lászióné, az Elnöki Tanács tagja, Péter János, az országgyűlés alelnö- ke, Nagy Gybor, az MSZMP KB külügyi osztályának helyettes vezetője és Garai Róbert külügyminiszter-helyettes. ga megdöglik, mint a kutya. Eltiprom. — Nem lesz ideje hozzá — mondta gyorsan dón Reba. — Maga ostoba, Reba. Tapasztalt intrikus, mégsem ért semmit. Soha életében nem fogott még ilyen veszélyes játékba, mint most. Don Reba összehúzta magát az asztal mellett. Rumata érezte, hogy ő maga sem állt még soha ilyen közel a halálhoz. Rumata megfeszítette izmait, ugrásra készült Semmilyen fegyver — sem lándzsa, sem nyílvessző — nem öl azonnal. Ez a gondolat lerítt dón Reba ábrázatáról. Az aranyeres öregember élni akart. — Ugyan már, igazán — mondta nyafogva. — Elüldögéltünk, beszélgettünk... De hiszen él az ön Budahja, él és egészséges. Még gyógyítani is fog engem. — Hol van Budah? — A Vidám Toronyban. — Ide hallgasson, Reba — felelte Rumata —, ne bosz- szantson. És hagyja abba a színlelést. Hiszen fél tőlem. És helyesen teszi Budah az enyém, érti? Az enyém! Reba ijesztő volt. Arca el- kékült, ajka görcsösen rángatózott. • — Kölyök! — sziszegte. — Én senkitől sem félek! Eltaposhatlak, akár a piócát. Hirtelen megfordult, és letépte a háta mögött lógó gobelint. Széles abl'ak bukkant elő. — Oda nézz! Rumata az ablakhoz ment, amely a palota előtti térre nézett. Már hajnalodott. Tűzvészek füstjei kúsztak a szürke ég felé. A téren hullák hevertek. A közepén pedig szabályos négyszög feketéllett. Valószínűtlenül pontos alakzatban álló lovasok voltak: hosszú, fekete köpenyt viseltek, barátsüvegük eltakarta a szemüket, bal kezükben fekete pajzsot, jobbjukban hosz- szú lándzsát'tartottak. — T-tessék! — mondta dón Reba csikorgó hangon. Minden ízében reszketett. — A mi Urunknak alázatos gyermekei, a Szent Rend lovassága. Ma éjjel szálltak partra az arkanari kikötőben, hogy elfojtsák Görbe Mérleg toprongyosainak barbár lázadását! A lázadást elfojtották. A Szent Rend uralkodik a városon és az országon, mely ezentúl a Rend arkanari tartománya. .. Don Reba diadalmasan vicsorgott. — Még nem ismerjük egymást — folytatta ugyanazon a csikorgó hangon. — Engedőmével bemutatkozom: Reba, Isten szolgája, püspök és harci nagymester vagyok, a Szent Rend helynöke az arkanari tartományban! Sejthettem volna, gondolta Rumata. Ott, ahol a szürkeség diadalmaskodik, mindig a feketék jutnak hatalomra. Eh, történészek, a nyavalya törjön ki benneteket. — Fáradt vagyok — mondta megvetően. — Aludni akarok. Holnap ... illetve ma ... egy órával napkelte után, bejövök a kancelláriájába. A Budah szabadon bocsátására Emberkereskedelem Kolumbiában Kolumbiában a közelmúltban kiterjedt „gyermekkereskedelmi” hálózatot lepleztek le. Az emberkereskedők hamis papírokkal adták el a kicsinyeket gyermektelen külföldi házaspároknak, miután fillérekért megvásárolták, vagy elrabolták őket nincstelen szüleiktől — írja az International Herald Tribune című lap. A fővádlott egy bogotai ügyvéd, Roberto Vasquez Morales, aki 500—600 kolumbiai, s valószínűleg 100 perui gyermeket adott el. A szomszédos Ecuadorban is több tucat örökbefogadást tartanak gyanúsnak a hivatalos szervek. Kolumbiában többek között ifjúsági bírósági tagok, közjegyzők, ápolónők, s a kormány családjóléti bizottságának tagjai segédkeztek az ügyvédnek. A perui vádlottak között ott van a nemzetközi földrengés-segélyt kezelő kormányszerv egyik vezetője. Az ecuadori letartóztatottak között a legismertebb személyiség a gyermekbíróság elnöke. A tarifa: 10—15 ezer dollár A hálózat tevékenységéről tízezer oldalas bizonyító anyagot sikerült össze- gyűjteniük a hatóságoknak. A letartóztatott Vasquez Morales 43 éves, öt gyermek apja. Négy évvel ezelőtt még a kolumbiai kormány családjóléti hivatalában dolgozott, azóta „magánprak- szist” folytatott, s hétmillió dollárra tett szert. A kisgyermekeket spanyol olasz francia és svéd házaspároknak ada el egyenként 10—15 ezer dollárért. Kolumbiában nem nehéz az örökbefogadás, de a jogi eljárás két hónapig tart. Vasquez Morales azonban néhány nap alatt elintézte az ügyet. Arra nincs bizonyíték, hogy az örökbefogadók tudtak volna az ügyvéd „módszereiről”. Arról hogy a gyermekek egy részét ápolónők játszották Vasquez Morales kezére miközben az anyáknak azt mondták: a kicsi holtan jött a világra. Arról, hogy a hálózat emberei megkeresték az állapotos prostituáltakat és rávették Őket: adják el születendő gyermeküket. A hálózat eszköztárából a gyermekrablás sem hiányzott, egy ilyen eset okozta a §yervonatkozó parancs addigra legyen készen. — Húszezerén vannak! — kiáltotta dón Reba, és kimutatott az ablakon. Rumata összeráncolta a homlokát — Kissé halkabban, kérem. És jegyezze meg, Reba: én nagyon jól tudom, hogy maga nem püspök. Egyszerűen piszkos áruló és ügyetlen, olcsó intrikus ... — Don Reba megnyalta az ajkát. Rumata folytatta: — Én könyörtelen vagyok. Minden aljasságért, amelyet ellenem vagy barátaim ellen elkövet, a fejével felel. Gyűlölöm. Hajlandó vagyok megtűrni, de meg kell tanulnia, hogy idejében eltakarodjék az utamból. Megértett? Don Reba hízelgő mosoly- lyal így szólt: — Én csak egyet akarok. Azt akarom, hogy ön mellettem legyen, dón Rumata. Nem vagyok képes megölni önt — Fél — mondta Rumata. — Nos, félek — ismerte el Reba. — ön talán ördög. Talán az Isten fia. Ki ismeri önt? De az is lehet, hogy a hatalmas, tengeren túli országokból való; azt beszélik, vannak ilyenek... De azért én is meg tudom ölni önt Bármely pillanatban. Most. Holnap. Tegnap. Ezt megérti? — Ez nem érdekel — felelte Rumata. — Hogyhogy? Hát mi érdekli? (Folytatjuk) mekkereskedők vesztét. A La Vega nevű tanya közelében az országúton játszott a Ramirez család két gyermeke. Egy férfi és egy nő cukorral az autójukba^ csalta őket és elrobogtak velük. A hétéves Mariát és bátyját, a nyolcéves Jósét az ügyvéd öt házának egyikébe vitték a negyven mérföldre lévő Bogotába. Az apa időközben megtalálta a gyerekek eldobott, kopott ruháját. Keresni kezdte őket, s a rokonok ’ segítségével eljutott a fővárosba Vasquez Mo- raleshez. Az ügyvéd visszaadta a testvéreket és hatszáz dollárt kínált fel az apának a hallgatásért. Egy detektív azonban tudomást szerzett az estről és a gyerekek segítségével leleplezte az ügyvédet. Maria és Jósé felismerték „dr. Róbertot”. A házkutatáskor nyolc 3—6 éves gyermeket találtak Vasquez Moralesnél. 3 dollár egy újszülöttért A tanúk egyike Gladys Azu- ero 19 éves írástudatlan parasztlány. Mikor állapotos lett, a kolumbiai családjóléti intézethez fordult segítségért. Ott egy tisztviselő az ügyvéMaria és Jósé újra otthon. (Fotó: AP—MTI) det ajánlotta, aki házában helyezte el a fiatal nőt és 800 dollárt ígért neki gyerekéért. Glady Azuero aztán mégis úgy döntött, megtartja gyermekét, de az ügyvéd egyik segítőtársa erőszakkal elvette tőle a kicsit. Azóta sem látta a gyerekét. Mindössze három dollárt kapott, hogy autóbusz- szal visszatérjen a falujába. Kolumbiában naponta mintegy kétezer gyermek születik, közülük vagy hatszáznak ismeretlen az apja, s még többen vannak, akik szegény szülők gyermekei. Juan Joco- bo Munoz, a kolumbiai családjóléti intézet igazgatója egy nyilatkozatában beismerte, hogy országában az örök- befogadás valóságos üzletággá vált. Az ügyvédek szívesebben adják el külföldieknek a kicsinyeket, mert így sokkal kissebb a rizikó és nagyobb bevételre számíthatnak. Maria és Jósé szerencsésen visszakerültek a szülői házba, de a többiek valószínűleg soha többé nem látják igazi szüleiket. Sz. E. HUNGAROTON HANGLEMEZ HETEK szeptember 30-ig 70,—Ft helyett 50,-1 vásárolhatja meg a Hanglemez Hetolc új kiadványait! Bartók összes hangfelvétele (Centenáriumi összkiadás} Bartók zongorázik Bartók: Concerto: Táncszvit Kodály: Fölszállott a páva; Galántai táncok: Marosszéki táncok. Pergolesi: Stabat Mater Händel: Tizenkét concerto grosso, Op. 6. Puccini: Pillangókisasszony A vonó mesterei: Liszt Ferenc Kamarzenekar felvételei Csajkovszkij: Vonósszerenád Dvorák: E-dúr szerenád Magyar Népzenei Hanglemezek Shakespeare: Szentivánéji álom Balassi Bálint versei. Előadó: Bánffy György valamint Liszt: Koronázási mise Bartók: A gyermekeknek Csajkovszkij: d-mbll zongoraverseny Beethoven: IX. szimfónia és még sok más komolyzenei, hanglemez 20,— Ft engedménnyel az Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat Nyírfa Áruházában és a Széchenyi utcai bark&csboltban! ___________________________________________________ 1# 11? és a gyerekek