Kelet-Magyarország, 1981. július (41. évfolyam, 152-178. szám)

1981-07-05 / 156. szám

1981. július 5. o MESTER ATTILA: Varázsló voltam álmomban s azt varázsoltam néked, hogy tudjad mitől félek, és hová siess ha kérlek. Mert sokmindentől félek én, azért nem alhatok oly horkolós nyugodtan, ahogy ti alszotok. Fölsírok mint a tigris ha meglövik, hiszen álmomban szarvasok nyomán futottam nesztelen. Sárkányokkal is küzdők én, de megtántorodom, nem látod, hogyan vérzik fejem a válladon? Reggel mogorva vagy, s a víz a csapban oly hideg, átvarázsolom — talán te győzöd a félelmeimet. 'Takács Erzsébet alkotása Takács Erzsébet szabolcsi tárlatáról Fogadott megyéjének, má­sodik otthonának tartja Sza- bolcsot a fővárosban élő szob­rászművész, Takács Erzsébet. Nem kirándulni, vagy láto­gatóba jön a megyébe, ha­nem nyolc éve — olykor he­tekig, hónapokig — együtt él, jár-kél, dolgozik az itt élő emberekkel. Nyolc éve kezdő­dött a barátság, amikor SZOT-díjat kapott a munkás­emberek egyéni karakterű ábrázolásáért. A tévéhíradó­ban látott szobrászművésznő­nek levelet írtak a mándoki egészségügyi gyermekotthon vezetői. Kérték, jöjjön el hoz­zájuk, hozza el néhány alko­tását is, szeretnék közelebb­ről megismerni, mert a szob­raiból áradó emberség meg­fogta őket. Azóta nincs olyan év, hogy ne fordulna meg a megyében Takács Erzsébet, akinek első önálló tárlatát Szabolcsban, Mándokon rendezték meg 1974-ben. Később a barátság köre tovább bővült, a mária- pócsi tsz, Nyírbogát, Kisléta, Nyírbátor adott alkotó teret munkásságának. S végül, nyolc év termésének javát éppen ezekben a napokban láthatják a megyeszékhely lakói a Jósa András Múze­umban. Szabolcsi ihletésű szobrok, portrék, plakettek sorakoznak a kiállítási terem- ben, képet adva alkotójuk ér­deklődéséről, művészi hitval­lásáról, emberi kötődéséről. „Hiszek az emberközpontú művészetben” — mondja ön­vallomásában Takács Erzsé­bet, s akárcsak a róla készült tévéfilm címe, „Vallomás sza­vakban és alkotásokban”, hű­en kifejezi: a szavak és tettek egységbe fonódnak alkotásai­ban. Különös vonzalommal for­dul a nehéz munkát végző szabolcsi parasztemberekhez, talán azért is, mert jómaga is nehéz utat járt meg, amíg al­kotó tehetsége kibontakozott. A gyárak világa, a munkás­emberek ábrázolása után nyolc év sokszínű élményei­nek hatására otthonosan mo­zog a paraszti világban is. „Szabolcsi asszony”, „Paraszt­asszony”, „Brigádvezető”, „Erzsiké”, „Éneklő", „Alma- szedők", nem kevésbé ked­venc alkotása, az „Anya gyer­mekeivel” című szobrok ér­zékeltetik a legszemléleteseb­ben emberfelfogását, művészi érettségét. Nemcsak a jelen valósága, hanem a megye gazdag ha­gyományai, nagyjai is foglal­koztatják alkotó képzeletét, így születtek plakettjei: Rá­kóczi, Krúdy, Váci, Westsik, Sziklai. Nyíregyházi élményei — elmondása szerint — arra inspirálják, hogy hozzálás­son Jósa András emlékpla­Fában, kőben, bronzban kettjének elkészítéséhez. Örök témája a művésznőnek az anyaság ábrázolása, amely­nek a mi megyénkben külö­nös jelentősége van. Kőrisfá­ból faragott „Anyaság” című szobra a kiállítás egyik szép példánya, míg a jávorfából született „Almaszedők” — melyet bronzból is megalko­tott — egy kompozíciósorozat részeként is felfogható. Olyan kisplasztikák „folytatják” a Sort, mint az „Asszony almá­val”, a „Szabolcsi asszony”, a „Kendös asszony”, „Mama”, „Állatgondozó", „Tanuló asz- szony”, „Erzsi néni”. Fában, kőben, bronzban je­lennek meg alakjai, kemény, kitartó munkával. Sokat kér­dezik tőle, hogyan bírja a vésőt, kalapácsot, hisz a szob­rászművészet nem éppen nő­nek való műfaj. Mégis, Ta­kács Erzsébet, dacolva egész­ségi állapotával, olykor rosz- szalkodó szívével, is, egymás után alkotja meg szobrait. S mintha csak önmaga erejét, teljesítőképességét is próbára akarná tenni; újabban az egyik legkeményebb, legma­kacsabb anyaggal is megpró­bálkozott, a gránittal. És a „gyenge” női kéznek engedel­meskedett a gránit is, tehet­sége és kitartása rá tudta erő­szakolni akaratát az anyagra és megszületett egyik leg­szebb munkája, az „Asszony kosárral", melyet a Jósa And­rás Múzeum vásárolt meg képzőművészeti gyűjteménye számára. Takács Erzsébet nyolcéves munkássága a megye képző- művészeti életét, értékeit gaz­dagítja. Alkotásai megtalál­hatók megyénk egyes közte­rein, intézmények udvarán, sok közintézmény, szerv tu­lajdonában. De a művésznő­nek is sokat jelent a szabolcsi emberekkel kötött barátság. Azt mondta erről: számára hitet és megerősítést adtak a szabolcsiak, önbizalmat ka­pott, hogy jó úton jár, érté­kelik alkotásait, megszerették szobrait. Ezért is folytatja a munkát — újabb szabolcsi élmények művészi megjelení­tését. Páll Géza Elek Emil felvételei dolta belső elégedettséggel. Lopva végignézett rajta. Víz- cseppek ragyogtak a testén. Mintha ezernyi csillag lenne. A zöld színű bikini jól illik világosbarna hajához, kreol bőréhez. Határozottan jó ala­kú, nyugtázta, de csaknem rajtakapták, mert Virág fel­ült és rámosolyodott. Ott vib­rált a tekintetében az érzés és az öröm, amely majd ez­után találja meg a mozdula­tokat, a szavakat. Nem volt ebben a mosolyban semmi kényszerűség, úgy tárult fel benne a lány, ahogy a nap­sugarak hatására kibontják kelyhüket a virágok. Sok minden mellett ez a póztalan egyszerűség, természetesség vonzotta leginkább. Jó né­hány nagyképű lány tette- vette magát az egyetemen. Virág mindnyájuktól külön­bözött. Mindent őszintén csi­nált. A nevetése, a hangja, a haragja, a felháborodása, a visszautasítása vagy a meleg­sége egyaránt természetesek voltak. Tudta, hogy jó ala­kú, de nem élt vissza vele. Adottságnak tekintette, amelynek örülni kell, de nem szabad fölénnyé alakítani. Bandi tudta, hogy a feléje küldött mosoly azt jelenti: menjen oda. Csodás önfe- ledtségben telt el az első nap. Egymáshoz bújva üldögéltek a sziklán, és tekintetükkel kí­sérték a komphajót, amelyik Trelleborg és Sassnitz között szállította az utasokat, autó­kat, vonatszerelvényt. Mél­tóságteljes lassúsággal köze­ledett, a vakítóan fehér hajó­test egyre nagyobb lett. Ezután minden különösebb megbeszélés nélkül együtt maradtak. Együtt étkeztek, sétáltak a városban vagy na­poztak a tengerparton. Sza­bad idejükben kirándultak, ismerkedtek a Rügen-sziget látványosságaival. Csodálták a tenger sokféle arcát. Más volt reggel, délben, este. Más volt Binzben, Kap Arkoná- ban, mindenütt. Ügy érezték, sohasem tudnának betelni vele. Egyszer simogatott, máskor lenyűgözött. Hol fé­lelmet ébresztett, hol játsza­dozásra csábított. Hatalmas, tarajos hullámaival éppen úgy maradásra kényszerített, mint látszólagos csöndessé­gével. Kedvenc partszaka­szuktól nem messze egy cso­dálatos „hely” nőtt a tenger fölé. Fehér oldalával jelleg­zetessé tette a partot. A Kö­nigstuhl (Királyi szék) alját a tenger nyaldosta, újabb da­rabokat szakítva ki belőle. A tenger elszíneződött ezen a szakaszon, világosabb lett, de cseppet sem zavaros. Amikor fönt sétáltak a „hegyen”, s onnan nézték a tengert, Ban­dit valamilyen furcsa érzés lepte meg. Csodálat volt ez leginkább, s a fölött az érde­kesség fölött érzett öröm, hogy pár tucat méterre van­nak csak a tengerszint felett. A Königstuhl erről egyálta­lán nem vett tudomást, nyu­godtan fürdette magát a ten­gerben. Miután elfáradtak, német kolbászt ettek és hideg sört ittak, majd egy másik úton visszakanyarodtak a kikötő­be. Egy hete már, hogy megér­keztek. Mennyi minden tör­tént hét nap alatt. A hal­üzemben megszokták az igénybevételt, elfogadható teljesítményt nyújtottak. Megszokták a német szót is, sőt barátokat is szereztek. Leginkább az ebéd volt szo­katlan: nem annyira az éte­lek íze miatt. Inkább a mennyisége tűnt kevésnek. De szerencsére az üzemi bü­fében lehetett pótolni. Ebéd előtt rendszerint ettek vala­mit, s az asztaltól a jóllakott­ság illúziójával kelhettek fél. Virág és Bandi a többiek előtt is-összetartoztak már. Virág nem volt szemlesütős lány, de nem játszotta meg a tapasztalt nőt sem. Ezért, amikor Helga néni, Bandi nyugdíjas házinénije (aki sze­mélyes ismerőse volt Ernst Thälmannak) hosszabb időre elutazott, a fiú felvitte Virá­got. A lány nem rendezett je­lenetet, nem nevette ki, csak ránézett és elmosolyodott. Ugyanazzal a mosollyal fo­gadta a hívást, mint ahogy első nap rátekintett a ten­gerparton. Bandi érzett egy kis lelkiismeretfurdalást, de nem volt ez teljesen tudatos, inkább csak átsuhant az agyán, hogy nem kellene. De a miérten nem gondolkodott, mert nagyon kívánta a lányt. Türelmetlen volt, izgatott és nyugtalan. Nem bízott még annyira magában, inkább a beleegyezésig való „küzde­lem” érdekelte, mintsem ma­ga az együttlét. De nem le­hetett már visszakozni, ez nyilvánvaló volt a fiú számá­ra. Ezek a gondolatok csak az ajtó kinyitásáig ioglal- koztatták, ami nem is volt olyan könnyű, mert csak egy­re volt bezárva, ő pedig ket­tőt akart fordítani. Virág gyöngéd intelligenciája ol­dotta Bandi zavarát. Elsöté­títette az ablakot, s a kora délelőtt szórt fényében vet­kőzni kezdett. A sirályok ve­szekedtek valamin (az egyik ablakszárnyat nyitva hagy­ták, s így a szobában a ten­gert is hallhatták), a zöld sötétítőfüggönyt lazán moz­gatta a légáramlat. Virág ott állt az ablak előtt, felsőtestén fehér pontok vil- lództak. Milyen ruganyos a teste, izmos, de mégis nőies! S a melle úgy feszül, mint a vitorlát bontott hajó vitorlá­ja a szélben. De nagy marha az ember, gondolta Bandi, regényben olvasható sztereo­típiák jutnak az eszébe egy mezítelen női test láttán. Mi­ért kell mindenre szavakat keresni, mindent körülírni, meghatározni? Miért kell a jónak nevet adni? Minden szó, amit ilyenkor elmond­hat az ember, hétköznapivá szürkíti az ünnepet. Virág is hallgatott. Ahogy megölelték egymást, mindketten érezték, hogy a bőrük olykor-olykor összerándul. Érezték a póru­saikat, égették egymást, meg­semmisülni vágytak. Sokáig feküdtek még egy­más mellett mezítelenül, mint akik álomból ocsúdnak. Ez a helyzet az öntudatlan léte­zést kínálja: még az álomhoz kötődik az ember, de szervei már az adott valóságot fo­gadják, elemzik. Bandi most vette észre, hogy a háromágú csillár akasztójánál jókora pókháló kapaszkodik a mennyezethez, néhány füg­gönykarikáról leszakadt a kötés, s az ággyal szemben a régimódi háromajtós tük­rös pipereasztal egyik tükre keresztben megrepedt. S a sirályok is újra viaskodnak, vijjognak. Mellette fekszik Virág, aki talán ugyanazt él­te át, amit ő, s aki szintén most ébredezik ebből a gyö­nyörű kábulatból. Abból, ahogy a bal kezét átnyújtja s felé fordítja a fejét, leg­alábbis ezt érzi. Bandi is ol­dalra fordul, megsimogatja Virág arcát, aztán hosszasan csókolgatja a mellét. A lányt láthatóan meglepi ezzel, de nem hárítja el a mozdulatot, sőt szorosan magához szorít­ja Bandi fejét s a hajában turkál. Űjabb viharos ölelke­zés következik, amelyben mindketten tökéletesen felol­dódnak. Eltűnik a kezdeti görcs, a bevallatlanul is köl­csönös félelem... * * ■* ... A tenger hullámai egy­mást kergették. Végtelen messzeségből indultak el, megszülettek valahol, s meg­haltak a parton. A vizet fi­gyelő fák részvéttel álldogál­tak, összesúgtak, meghajtot­ták a fejüket. Ilyen a szerelem is, gon­dolta Bandi, az egyik sziklán üldögélve. Mellette horgászok ügyeskedtek. A bot végét a sziklába fúrt lyukba tették, s izgatottan figyelték a vizet, ötven méterre tőlük homo­kosabb volt a part, s alig há­roméves gyerekek lubickol­tak a Keleti-tenger hideg habjaiban. Tizenöt éve, hogy itt volt, itt üldögélt a sziklá­kon. Most Rostockból utazott ide, ahol egy küldöttség tag­jaként tartózkodik. Valami űzte, hajtotta, hogy eljöjjön ide, megfürödjön a sirályok kiáltásaiban, szemhéja alá zárja a Königstuhl fehérsé­gét, csodálja még egyszer a tenger színpompáját. Talán éppen azon a sziklán üldögél, amelyiken akkor Virággal. . Ki tudja, hogyan, miből keletkeznek a hullámok? Jönnek, erősödnek — hatal­masak, gyönyörűségesek. Az­tán kiérnek a partra, elvesz­tik erejüket, megsemmisül­nek. Mint a szerelem. Ilyen szomorúan van berendezve a világ? Nézte maga előtt a sustorgó habokat. Aztán fel­emelte a tekintetét, és szinte megdermedt az ámulattól: hatalmas hullámok közeled­tek felé. Nagy István Attila HM VASÄRNAPI MELLÉKLET

Next

/
Thumbnails
Contents