Kelet-Magyarország, 1980. november (40. évfolyam, 257-281. szám)
1980-11-13 / 266. szám
2 KELET-MAGYARORSZÁG 1980. november 13. A nagyhalász! zsákgyárban exportra készítenek polipro' pilén fóliából zsákalapanyagot. (Jávor László felvétele) FALUGYŰLÉS TYÚKODON Messze a főútvonaltól Tyúkod kissé messze esik a megye vérkeringésétől, közvetlen főútvonalak sem kötik össze a megye- vagy járás- székhellyel, mégis fontos szerepet tölt be. A pár évvel ezelőtt ott létesített konzervgyár, a termelőszövetkezet meghatározó. Megfelelő munkalehetőséget biztosítanak az ott élőknek, nagyon sokan jöttek haza dolgozni Mátészalkáról és a környékről. S ezt a munkalehetőséget még csak fokozza — különösen a nőknek — a nemsokára beinduló ruhaüzem a szövetkezetben. Ezentúl — mint minden községben — itt is égető szükség van a közműhálózat fejlesztésére, a kulturáltabb lakhatási" körülmények megteremtésére. Mindezek a falugyűlésen hangzottak el. Nem volt hozzászóló, aki ne mondta volna el a vízmű szükségességét, ne vetette volna fel a másik orvosi rendelő megépítését, ne szólt volna az áruellátás problémáiról. Jó volt hallani a felszólalókat, akik nem öncélúan, hanem a közért beszéltek. Aki tesz is a község Január 1-től: Új Gelka-szolgáltatás Á pébégázfogyasztók figyelmébe Nemrégiben a rádió Reggeli krónikájában hallhattunk egy új intézkedésről, amely a GELKA és a TIGÄZ között jött létre. A rádióesemenyre. Arra kertem Kalmár Lászlót, a TI- GÁZ debreceni üzemigazgatóját, részletesebben adjon tájékoztatást a Kelet-Magyarország olvasóinak az új intézkedésről. el, aminek következtében az 1980. évi tervezett bekapcsolási számot teljesíteni sem tudjuk. A jövőben tehát e tevékenységen belül a feladat döntően a szerviz ellátása, — Pontosítanom kell először is a kérdést: a Tiszántúli Gázszolgáltató Vállalat és a Gépipari Elektromos Karbantartó Vállalat között a közelmúltban megállapodás jött létre, amelynek értelmében a GELKA a TIGÁZ gázszolgáltatási területén — hét megyében, közöttük Hajdú-Biharban és Sza- bolcs-Szatmárban — 1981. január 1-től kezdődően ellátja a pébégázzal üzemelő berendezések gázszerelő, szolgáltató és javító munkáit. — Mi indokolja a propán-bután szervizszolgáltatás átadás-átvételét? — A TIGÁZ pébégáz-szol- gáltatási tevékenységet 1963 óta végez. 1968-ban Szabolcs- Szatmár megyében összesen 50 ezer volt a pébégáz-fo- gyasztói létszám, ez 1980. szeptember 30-án 140 ezerre emelkedett, az eltelt időszakban közel háromszorosára növekedett, azaz a TIGÁZ, mint szakvállalat, ha üggyel- bajjal is, a dinamikus felfutás időszakában kielégítette a lakossági igényeket. Az elmúlt év első negyedévére felszámolta a sorban állást, s a jelentkező igényeket harminc napon belül kielégítette. Sza- bolcs-Szatmár megyében már egyébként 1977. évtől fokozatosan csökkent all kilogrammos pébégázpalack-igénylők száma, s igen magas fokú fogyasztói telítettséget értünk ten tud ellátni, mint a TIGÁZ azt tette. Ugyanakkora IV. és V. ötéves terv folyamán a TIGÁZ fontos és legösszetettebb tevékenységi köre a vezetékes földgázszolgáltatás, volumenben és területileg is jelentősen növekedett. 1968-ban csak három településen, 1980-ban pedig már 14 településen végezzük ezeket a tennivalókat a hozzánk tartozó két megyében. — Mi a biztosíték arra, hogy a lakossági igények kielégítésében nem áll be törés 1981. január 1. után? — A tevékenység átadásával egy időben áthelyezik mindazon dolgozókat, akik jelenleg is végzik a szerviztevékenységet. Átadjuk az anyagi eszközöket, a raktárunkon lévő alkatrészeket. A TIGÁZ tehát biztosítja az indulás személyi és anyagi feltételeit. Az 1980. évi javítási munkákat úgy szervezzük meg, hogy 1981-re áthúzódó javítás ne legyen. Az idei évben elvégzett, de a megrendelőknek át nem adott javításokat 1981. január 1-től a GELKA adja át, biztosítva ezzel a folyamatos tevékenységet. A GELKA vállalja a TIGÁZ által elért javítási, szolgáltatási színvonal, átfutási idő, minőség és biztonság fenntartását, és célul tűzi ki ezek folyamatos javítását. Az átadásról, a hibafelvevő helyek változásáról a lakösságót, a pébégázfo- gyasztókat közös közleményben tájékoztatni fogjuk a konkrét egyeztetések elvégzése után, tekintve, hogy jelen tájékoztatás csak egyoldalú, csak az átadó részéről hangzik el. A hibafelvételi helyek száma az átadás-átvétel után csak növekedhet, mivel a pébégáz-cserefelepeken a továbbiakban is vesznek majd fel hibabejelentéseket. — Hogyan fog bonyolódni a lakossági pébé- gáz üzemű vízmelegítők szerelése és új bekötése? — Addig, amíg a GELKA i nem készül fel a lakossági pébégáz üzemű vízmelegítők és falifűtő-készülékek felszerelésére, továbbra is a TIGÁZ Szabolcs-Szatmár megyei Kirendeltség Építési - Szerelési Üzeme végzi el az építőipari munkálatokat. Örömmel mondhatom el, hogy az év végére, tehát az átadás-átvétel előtt, a lakossági vízmelegítő-igénylőknél — ahol műszaki-biztonságtechnikai hiányosságok nem lesznek — Szabolcs-Szatmár megyében megszüntetjük a sorban állást. K. D. P. A nyíregyházi dohány- fermentálóban exportra báláz virzslnia „A” minőségű dohányt Miklós Lászlőné és Hanbovszki Jenőné. Ötvenkilós bálákban kerül holland, belga és NSZK-megren- delőkböz. (Jávor L. felv.) fejlődéséért, az nemcsak kér. Ékesen bizonyítja ezt a közel másfél millió forintos társadalmi munka is évente. Sokszor az a baj, hogy vasárnaponként túl sokan akarnak dolgozni, járdát építeni, parkosítani. Nem szabad elmenni szó nélkül az önkéntes véradás mellett sem. Legutóbb olyan sokan jelentkeztek véradásra, hogy kevésnek bizonyult a véradáskor elengedhetetlenül szükséges üvegedényke. Természetesen Tyúkod felett sem mindig süt a nap. Ebben az évben különösen keveset sütött, ami nagymértékben befolyásolta az alma minőségét. Az átvételkor adódtak problémák a minőség megállapításánál, azonban a falugyűlésen egyöntetűen megállapították, hogy nem a permetezések száma, hanem annak hatékonysága határozza meg a minőséget. Permetezni pedig minden kertben szükséges, átadáskor pedig közelebb kell hozni a termelőket a felvásárlókhoz. Gondot jelent a bolti hálózat is. A meglévő ABC-áru- házakhoz szükséges lenne átalakítani a most még nem önkiszolgáló üzletet. Ezt azonban annak méretei nem teszik lehetővé, bővítésre pedig csak a jövőben lehet számítani. Ugyanígy a Tyúkodhoz tartozó tanyákon is fejleszteni kell az áruellátást. Az 1983-ban elkezdődő vízhálózat építéséhez szükség lenne egy vas-műszaki lera- katra is, amire a Csengeri ÁFÉSZ elnöke ígéretet is tett. A második körzeti orvosi rendelő megnyitását a lakosság száma nem indokolja. Sokkal inkább fontosabb egy gyermekorvosi körzet létesítésé, amit egyelőre szakorvos hiánya gátol. Örömök és gondok. Mindkettő velejárója az életnek, a fejlődésnek. Mert ahogyan nőnek az igények, úgy szaporodnak a gondok. Tyúkodon nem ülnek ölbe tett kezekkel. Ha kell, mindenki szerszámot fog és dolgozik a közért, a jobbért, a szebb életért. Emellett tett hitet akkor is az a háromszázötven ember — a falu lakosságának több mint tíz százaléka, akik részt vettek a gyűlésen —, amikor újjáválasztották a községi népfrontbizottságot, és megbízták az elkövetkezendő évek tennivalóinak ellátásával. Sipos Béla Telefonközpont-tartozékok Kispaládról Közel két hónapja, hogy a kispaládi volt általános iskolai épületben a BHG-val való kooperáció alapján fél- száznyi leány és asszony 1 műszakban megkezdte a munkát. A közel kétmilliós beruházás nyomán szociális létesítmények- teszik majd még korszerűbbé a munkalehetőséget. A betanulás 9 hónapja alatt fokozatosan közelítik mind mennyiségben, mind minőségben az optimális szintet. A szövetkezet éves szinten 46 ezer normaórát vállalt. A BHG részére az exportra gyártott Crossbar, telefonközpontok tartozékait szerelik. Lehetőséget kaptak a határszéli település lakói naponta 8—16 óra között az ipari munkára. A debreceniek segítségével svéd és NSZK piacra is eljutnak készítményeik. A felvételek Kispaládon, a sávkábel összeszerelésénél készültek. Fagyapot exportra A szatmárcsekei Haladás Termelőszövetkezet túristvándi fafeldolgozó üzemében parkettát, furnérlemezt, fagyapotot gyártanak hazai és exportmegrendelésre. Képünkön: Min- dák Józsefné és Király Gyuláné 0,7 milliméteres tölgy furnérlemezből egymillió négyzetmétert készít a hazai bútorgyárak részére. (J. L.) II menyasszony felismerte őket Rablás a zebrán A Blaha Lujza téren parkoló XX-es autóban ketten ültek azon az este 7 óra tájban. Egy feltűnően szép nő, aki az egyik éjszakai szórakozóhelyen dolgozik, és egy külföldi férfi. Ez utóbbi rokonát várták már türelmetlenül, aki azért érkezett most hazánkba, hogy az iménti hölgyet nőül vehesse. Mivel pompázatos esküvőt akartak tartani, a férjjelölt éppen azért ugrott el valahová, hogy nála levő nem kevés „kemény” valutájából átváltson 80 000 forintnak megfelelő összeget. A parkolóval átellenben lévő Lottó Áruház felől kellett érkeznie, s végre jött is a Rókus Kórház és az áruház közt vivő zebrán a Rákóczi úton. De csak a közepéig jutott! Ott ugyanis két fiatalember kapta közre, s amíg az egyik — sokak szemében bizonyára úgy tűnt, hogy véletlenül — meglökte, a másik kikapta kezéből azt a papírcsomagot, amelyben ekkor már az esküvőre szánt pénz lapult; s máris eltűntek az Astoria irányában. Balszerencséjükre legyen azonban mondva, hogy a nő látásból ismerte őket, s mivel a Rákóczi út forgatagában, amúgy is kilátástalan lett volna az üldözésük, a külföldi és menyasszonya a közelben lévő VIII. kerületi Rendőrkapitányság felé vette az útját, az XX-es autó bérlője — a másik külföldi férfi — pedig budai IBUSZ-la- kására igyekezett. Ha tudja, hogy minek néz elé, bizonyára a másik kettővel tart! Szinte abban a pillanatban, hogy a szóban forgó házhoz ért, elébe fordult egy Zsiguli. Két férfi ugrott ki belőle, s arra való hivatkozással, hogy ők rendőrök, a külföldi igazolványát kérték. Annak persze nem esett le ekkor még az a bizonyos tan- tusz, ezért készséggel nyúlt az útleveléért, de arra már nem jutott ideje, hogy elővegye. A termetére nézve hóri- horgas „rendőr” szépszerével kirántotta a kocsiból, a másik pedig kikapta az autóból azt a táskát, amelyben dollárezrek (27 ezer) várt további sorára. Miként azt külföldi krimifilmekben látni, a két „rendőr” máris elhajtott a Zsigával, a külföldi pedig miután felocsúdott rémületéből, segítségért kezdett kiabálni anyanyelvén. Mint pusztába kiáltott szó, annyit ért el vele, s miután megértette, hogy hiába kiabál, tette azt, amit tenni kellett: meg sem állt a rendőrségig. Á Budapesti Rendőr-főkapitányság központi ügyeletén „összefutott” e két bűnügy, hiszen a kapitányságok ügyeletes tisztjei nyomban jelentették a Blaha Lujza téri és eme budai eseményt — s miután ott valószínűsítették, hogy egyazon támadókról van szó, megkezdődhetett a forró nyomon üldözés. Mivel a menyasszony azt is tudni vélte, hogy a zebrán történt pénzlopás egyik résztvevőjének mi a gúnyneve, ezen a nyomozati szálon elindulva órákon belül elfogták a tetteseket. Kevéssel azután, hogy azok megálltak egyikőjük lakása előtt a Zsigulival, s miután úgy vélték, hogy tiszta a levegő, beosontak. Így azután azzal védekeztek a nyomozók megjelenésekor, hogy miután nem jött álom a szemükre, ruhájukban üldögélve lesték az idő múlását. — Ehhez képest elég forró még a Zsiga motorja! — jegyezte meg ekkor az egyik nyomozótiszt, s nem is kellett többet mondani ahhoz, hogy a két bűnöző megértse, iménti hazaérkezésüket kvázi páholyból figyelték a rendőrök. Mártinké Károly