Kelet-Magyarország, 1980. június (40. évfolyam, 127-151. szám)

1980-06-21 / 144. szám

1980. június 21. KELET-MAGYARORSZÁG 3 Elismerés M egyénkben általános tapasztalat, hogy az áldozatkész, eredmé­nyes pártmunkát rendsze­resen elismerik, elsősorban jó szóval, a párttagok kol­lektívája előtt. Az értéke­lés, az elismerés nem le­het kampány, de most, a fél év vége felé aktuális erről szólni. Számos üzem­ben — például a Szabolcs- Szatmár megyei Víz- és Csatornamű Vállalatnál — a pártcsoportok negyed­évenként, az alapszerveze­tek félévenként értékelik a megbízatások teljesítését. S téved az, aki azt hiszi, hogy a Szavicsavnál az ér­tékelők csupán udvarias­kodnak, elismerő szavakat mondanak. Név szerint, nyíltan elmondják azt is, hogy ki nem teljesítette megbízatását. Volt rá pél­da, hogy az egyik dolgozót nyilvánosan figyelmeztet­ték önként vállalt köteles­sége teljesítésére, egy má­sik dolgozó pártfegyelmit kapott, mert figyelmezte­tés ellenére sem teljesítet­te megbízatását. A rossz példák persze csak elvét­ve fordulnak elő a válla­latnál. Igen kevés kivétel­lel mindenki teljesíti a reá bízott feladatokat. És serkentőleg hatnak az el­ismerések. Az értékelők azonban — nagyon helye­sen — nem csak azt vizs­gálják, hogy az illető mi­ként teljesítette pártmeg­bízatását, azt is megnézik: gazdasági feladatait ho­gyan teljesítette. Csak az kap jó szót, könyvjutal­mat, vagy üdülőjegyet, aki munkaköri kötelességét is példamutatóan teljesítette. A Száévnél az a gyakor­lat, hogy az alapszerveze­tek évente egyszer, a párt­csoportok kéthavonta ér­tékelik a megbízatások tel­jesítését. Számos dolgozó esetében kéthavonta is van mit értékelni, hiszen az ideiglenes megbízatások gyakran csak néhány hét­re szólnak, például egy határidő lerövidítésére, egy műszaki átadás meg­gyorsítására, vagy éppen a minőség javítására. Ideig­lenes megbízatásnak szá­mít a pártoktatás segítése is. Jutalomkönyvet kapnak azok, akik eredményesen segítették az oktatást. Ér­tékesebb ajándékot kap­nak azok, akik 25 éve be­csülettel teljesítik párt- megbízatásukat. f^P^jegyénkben az érté- I ^ J kelések rendszere ■U bővül azzal, hogy újabban a pártoktatás vé­gén, vagy a tanév végén értékelik a tanulásban részt vettek munkáját és persze tanulmányi ered­ményét. Az MSZMP szer­vezeti szabályzatában ez áll: „A pártcsoportok rendszeresen értékelik tag­jaik munkáját, magatartá­sát, a pártmegbízatások teljesítését.” A rendsze­rességről egyetlen pártcso­portnak sem szabad meg­feledkezni. Az értékelés egyben számonkérés is. Ha ez nem történik meg ide­jében, rendszeresen, a megbízatások teljesítése veszíthet lendületéből. A körültekintő értékelés, az erkölcsi elismerés azonban kedvet, biztatást adhat a további munkához. Nábrádi Lajos Á SZÉKELYI KACSA TITKA Hárommilliós nyereség a mocsár helyén A téeszirodába belépő ide­gen már a falon észreveszi, i!tt kacsával is foglalkoznak. Dekorációként a víziszárnyas fényképe díszíti a helyiséget. Mit lehet kezdeni egy ka­szálónak sem való mély fek­vésű, mocsaras területtel? — töprengtek a székelyi Búza­kalász Termelőszövetkezet vezetői. A nyolc évvel ezelőtt felvetődött kérdéssel együtt rögtön egy gondolat is páro­sult: víztárolóvá kell -átala­kítani. Ennek már egyenes következménye völt a kacsa­tenyésztés meghonosítása. — Az első kacsák 1972 nyiarán érkeztek hozzánk — mondja a szövetkezet főállat­tenyésztője, Bába Antal. — Szarvasról vettük az ötven- napos víziszárnyasokat. Ná­lunk a fő cél a tojástermelés. A nyáron vett állatokat utó­neveljük, s december végére, január elejére alkalmasak to­jástermelésre. A kacsák egyéves korukig tojnak kielégítően, utána csökken a tojáshozamuk. Ez a téeszben nem jelent prob­lémát, mert a tojást és a na­poskacsákat csak a nyár kö­zepéig keresik. Így a kacsák fél év alatt átlagosan száz­húsz tojást raknak, s egyéves korukban a debreceni ba­romfi feldolgozóba kerülnek. Tavaly több mint tízezer kacsájuk volt a székelyiek- nek. — A szárnyasok másfél millió tojást adtak — mondja örömmel Veze András fő­könyvelő, — s ez tavaly ki­lencmillió-hétszázezer forin­tos árbevételt eredményezett. Ehhez még hozzájött az ela­dott kacsa értéke is. Így a termelési érték 10 millió 600 ezer forint volt, míg a nye­reségünk megközelítette a hárommillió forintot. Az idén nehezebb lesz. — Magasak a költségek — adja meg a választ a csökke­nő nyereségre a főállatte­nyésztő. — A takarmányárak különösen, de az orvosi el­látás, a gyógyszerek árai is magasak. Most azon próbá­lunk „spórolni”, hogy nem előnevelt kacsákat veszünk, hanem naposkacsákat vásá­rolunk és saját keltetésből is termelésbe állítjuk a szár­nyasokat. Vállalják a rizikót A szövetkezet nem a to­jást adja át a Hunniacoop- nak, hanem az Olaszliszkán kikeltetett kiskacsákat. Ezzel kát. Kezdettől fogva itt dol­gozom három társammal együtt. Reggel tojásszedéssel kezdődik a nap. Utána mos­suk, majd dobozokba rakjuk. Naponta négyszer szedjük össze a fészkekből a tojáso­kat. Hagyomány lett Fontos teendő a takarmá­nyozás. Egy nap megesznek ezek a jószágok 20—25 má­zsa eleséget is, csak győzzük kiadagolni. Székelyben immár hagyo­mánya van a kacsatenyész­tésnek. Az elmúlt nyolc év során megtanulták, hogyan kell bánni ezekkel az állatok­Kacsák szárazon és vízen. (Jávor László felvétele.) a gazdaságnak kell vállalnia a rizikót a ki nem kelt to­jásokért. — Nagyon szeretik a vizet, még túlságosan is — mondja V. Nagy Sándorné, — de én is szeretem ezeket az állato­kat. megismerték a tenyész­tés minden csínját-bínját, és ami talán a legfontosabb, a szövetkezet jól jövedelmező ágazatai közé tartozik. Sipos Béla Az NSZK-tól Nigériáig Gyártmányok Tiszátokról Legalább hárommillió fo­rinttal „fejelik” meg az idén a 132 millió forintra tervezett termelési értéket a Tiszalöki Faipari Vállalatnál. Annak el­lenére, hogy csökkentik — év végére legalább felére — a mezőgazdasági csomagoló­anyagok gyártását, amely va­lamikor szinte fő profilja volt a vállalatnak. A növekedés annál is inkább szembetűnő, mert a faalapanyaggal dolgo­zó üzemek munkáját sok esetben anyaghiány gátolja. A Tiszafa munkáját nem be­folyásolja a fenyőfa-felhasz­nálás korlátozása, mert a leg­több termék alapanyaga ke­ményfa — akác és gyertyán. S ami még kedvező, belföldi és közeli is a „lelőhely”, hi­szen az akác a Nyírség fája, a gyertyán pedig a Zempléni­hegyekben érzi jól magát. A keményfából olyan ter­mékek készíthetők, amelyek­nek nyolcvan százaléka a tő­kés államokban állja a „sa­rat”. A faipari szerszámok például nemcsak az európai államokba, hanem a Közel- Keletre, sőt még távolabbra is eljutnak. Gyalupadot, gyalu- fát, fűrészrámát például Ni­gériába is exportáltak már. A Német Szövetségi Köztársa­ságba jelenleg is szállítanak. Festőállványokat, ágyrészeket és -betéteket, szerszámnyele­ket. Legújabban barkácsasz- talból kellett egy prototípust készíteni, illetve elküldeni egy nyugatnémet cégnek. Néhány hagyományos, de ugyancsak exportot szolgáló termék természetesen tovább „fut”. Ilyen például a géplá­da — mintegy 12—14 millió forint értékben —, amelyben a Szovjeunióba szállít gépe­ket, berendezéseket a Hajtó­mű és Festőberendezések Gyára nyíregyházi üzeme. Ugyancsak az exportszállít­mányok lebonyolításához ké­szítenek ládákat a tiszavasvá- ri Alkaloidának. (T. A.) A Papíripari Vállalat nyíregyházi gyárában évente 3 ezer tonna nedvességálló és aromazáró gön­gyöleghez készítenek alapanyagot. Felvételünkön: indulás előtt Hor­váth István befűzi a papírt a gépbe. (G. B. felv.) Mi a véleménye? Hajdú László, Márföldi Mihály, Matyi János A munkaerő átcsoportosítása „A termelési és a ter­mékszerkezet átalakításával összhangban kell megvalósí­tani a munkaerő üzemen be­lüli és üzemek közötti kö­rültekintő, szervezett át­csoportosítását, átképzését.” (Az MSZMP XII. kongresz- szusának határozatából.) HAJDÚ LÁSZLÓ, a Nyír­egyházi Vas- és Fémipari Szövetkezet elnöke: — Nemrég termelési ta­nácskozáson tették fel a kérdést a dolgozók: miért kell időnként mást csinálni­uk, mint amit megszoktak? Erre azt válaszoltam, hogy egy szövetkezetnek, ha élni akar, mindig is rugalmas­nak kellett lennie. És ez ma minden eddiginél érvénye­sebb szempont. Nagyon sok tényező befolyásolja a dön­téseinket, még akkor is, ha ez a dolgozók egy kisebb részének a szemében szer­vezetlenségnek tűnik. A megrendelők igénye néha menet közben változik. Eh­hez almalkazkodni kell. Tő­kés exportra dolgozunk, elő­fordul, hogy egy-egy tételt előre kell hoznunk. Létérde­künk, hogy megtegyük. Leg­utóbb például a Kuvaitba szállítandó transzformátoro­kat kellett fél évvel hama­rabb legyártanunk, mert a Ganz Villamossági Gyár — akikkel régóta együttműkö­dünk — érdeke így kívánta. Hozzá kell tennem, ez nép- gazdasági érdek is, tehát mi sem vonhatjuk ki magunkat ez alól. De, hogy ezeknek a követelményeknek eleget te­hessünk, házon belüli átcso­portosításokra is szükség volt, van és lesz is. — Az ilyen átállások azonban nemcsak az utasí­tás kiadását követelik meg a vezetőktől, hanem azt is, hogy képesek legyenek a be­osztottakkal olyan együtt­működést kialakítani, ami­nek segítségével megértet­hetik az esetenkénti váltá­sok szükségességét. MARFÖLDI MIHÁLY, a transzformátorüzem vezető­je: — Az emberek egy része kizárólagosan az egyéni ér­dekeit nézi, pedig veszteség nem éri őket az átcsoporto­sítással, mert alapelv, hogy az előző időszak átlagkere­setét mindenki megkapja. Az kétségtelen: míg az új tevékenységhez begyakorol­ja magát, többet kell dol­goznia, mint egyébként. De hadd mondjam meg, igaz, senki sem örül a kényszerű változtatásnak, azonban tu­domásul veszik, hogy így kell lenni. — Eddig is támaszkod­tunk a szocialista brigádve­zetőkre, azonban most még inkább így kell tennünk. Nagy lesz a szerepük a fel­adatok megértetésében, a jó példával való elöljárásban. Problémát sokszor az okoz, hogy az átcsoportosításokra az anyaghiány, elsősorban az importanyagok hiánya mi­att van szükség. Ez az a do­log, amin mi nehezen tu­dunk segíteni, habár a transzformátorok zárt cik­lusú gyártására való átál­lással sok minden megoldó­dik. MATYI JÁNOS villany- szerelő, szocialista brigád­vezető : — Nálunk olyan mérvű átcsoportosítás nincs, mint másutt sokfelé. De mozog­ni itt is kell. Néha morog­nak is az emberek, de végül is átállnak, ha szükséges. A zárt rendszerre történő átté­rés nagy feladat és sokat kíván a dolgozóktól. — Van azonban nálunk egy olyan tényező, amiről megfeledkezni nem szabad, és ami kétségtelenül köny- nyebbé tesz minden szüksé­ges, ésszerű változtatást. Rendkívül fiatal a gárda java része, rugalmas embe­rek, némelyikük még igény­li is az időközönkénti vál­tást. — Nálunk egyébként csak a házon belüli esetleges mozgás a jellemző, mert stabil a létszámunk, még azt is megnézzük, kit vegyünk fel segédmunkásnak. Most a hatékonyság javításának technikai, technológiai fel­tételeit jobbítjuk, ez azt is eredményezi, hogy a gárda a korábbinál is jobban ösz- szefogható lesz. Ami pedig az átcsoportosításokat illeti: ha ilyesmire sor kerül, csakis azokat teszik más munkára, akikről feltételez­hető, hogy képesek lesznek megbirkózni vele. * Speidl Zoltán T udom, kezdetben nem így hívták ezt az ör- döngös játékszert. Csak szűk családi körben emlege­tik így, attól kezdve, hogy a családfő magából kikelve üvöltötte: „Hagyjátok abba, mert kidobom ezt a büdös koc­kát veletek együtt". A baj ott kezdődött, hogy a fiú kapott ' születésnapjára egy bűvös kockát. Tetszenek tudni, mi az? Egy nagy koc­ka, amely 26 kis kockából áll, s amelynek lapjain kezdet­ben minden kis kockának ugyanaz a színe van kívül. Ha viszont elforgatják őket, az isten sem tudja visszaállí­tani az eredeti helyükre. (Ez a kijelentés szó szerint érten­dő, mert a családfő fent ne­vezett lényt kezdetben imád­sággal, majd káromkodással hasztalan kérte erre.) A fiú — óvatos duhaj — el­határozta, lassanként kóstol bele a gyönyörűségbe. Kez­detben csak igen kis változ­tatásokat eszközöl a kockán, amelyekből könnyedén visz- szajut az alapállapotba. Köz­bejött. azonban egy véletlen. Kishúga is megtalálta a koc­kát, s néhány húzása után a kezdetben azonos színű oldal­lapok a szivárvány minden Az atya először élvezte a helyzetet. A család többi ré­sze ugyanis ezentúl csak a kockával törődött, a külvilág gyakorlatilag megszűnt szá­mukra. A férj azt csinálta ott­hon, amit akart. Egyszer még a barátnőjét is felvitte a la­kásba. Ha felnéznek a kocká­Á büdös kocka színében pompáztak. A gyere­kek keserves sírásra fakad­tak. A fiú azért, mert össze­keverték a kockáját, a húga azért, mert megverte a báty­ja ... Ekkor az anya könnyelmű ígéretet tett: egy hét alatt eredeti helyzetébe állítja visz- sza a kockát. Nem sikerült. E hét elmúltával vette kezdetét az a kálvária, amely mind a mai napig tart. bői, vége van. Nem néztek fel. Nem ettek, nem ittak, nem öleltek, nem aludtak. Néhányszor egészen közel áll­tak a megoldáshoz. Ilyenkor felordítottak, majd csakha­mar parázs veszekedésbe ment át a diadalordítás: azt taglalták, ki volt a hibás, hogy mégsem tudták vissza­tekerni a kockákat eredeti helyükre. Amikor a kockával kísérle­tezők kiválása miatt a lakás­ban végképp felborult a rend, a családfő maga is be akart szállni a dologba. Csúnyán letorkollták, mondván, nem ért a kockához, nekik már he­tek tapasztalatai fekszenek benne. „És ezt a kockát Nyu­gatra exportáljuk!” — tűnő­dött a férj. „Persze tökélete­sen érthető: így akarjuk el­mélyíteni a kapitalizmus vál­ságát. Megérjük, hogy majd így kiáltanak fel a kockába beleőszült nyugati családok: a magyarok kockáitól ments meg, Uram minket!” Mindenesetre ettől a kocká­tól nem mentette meg az Űr a szóban forgó családot. Ezért került sor végül a már idézett felkiáltásra; amelynek magva a címben is olvasható. Pedig a kockának igazán nincs sem­mi szaga. Gőz József * Tojás és hús

Next

/
Thumbnails
Contents