Kelet-Magyarország, 1980. január (40. évfolyam, 1-25. szám)

1980-01-19 / 15. szám

1980. január 19. KELET-MAGYARORSZÁG 7 GYERMEKVILÁG I gazi tél uralt mindent az elmúlt héten, sok-sok gyerek * igyekezett korcsolyával, szánkóval a domboldalakra, jégpályára. Akadt, aki sízni is megkísérelt és jócskán mulat­hattak a szánkózókat nézők a nagy eséseken is. Felvételeink a múlt vasárnap készültek a Nyíregyháza melletti Kabalás- dombon. Képeink: Hát itthagytál, kicsi szánkóm?!... Ez így kissé bonyolult... (Gaál Béla (elvételei) CSILLAG­ÁLLATKERT Este ha elf újjá szél a felleget találhatsz az égen csillag-képeket Fényes szemeivel pislog a MEDVE a SARKCSILLAG közel int dideregve MEDVE mellett SÁRKÁNY füstöt fújna még ha csonk négy fejével nem aludna rég Kiscsibéit gyűjti FIASTYÜK anyó kendermagot lelne az volna a jó Méltóságteljesen HALAK vizére kecses HATTYÚ úszik tereferére Szénát kaszál KASZÁS éhes a BIKA megkergetni nem tud őrzi a KUTYA ... és kinek a nyaka ettől elfárad fogja takaróját vesse meg az ágyat Bodnár István G i/cnnckszáj Az apa nézegeti fia bizonyít­ványát és szomorúan csóválja fe­jét, majd a feleségéhez fordul: — Anyukám, a matematikából jobban kell igyekeznünk. Már megint rossz jegyet kaptunk ... ★ — Nálatok is vannak egerek a kamrában? — kérdezi Éviké Mi­kitől. — Vannak. — Es mit csináltok, hogy ne rágják meg a kenyeret? — Adunk nekik egy darab sza­lonnát. ★ — Miért van a tejnek zsírtartal­ma? — kérdi a tanító. Miki jelentkezik: — Azért, hogy a fejősnél ne nyikorogjon ... ★ Évike falun élő nagybátyjánál nyaral. A kertben furcsa madarat lát, egy pávát. Izgatottan szalad a házba és hívja a nagybátyját: — Gyere gyorsan, nézd meg, az egyik kakas ki virágzott! ★ — Ejnye Péter, már megint be­leestél a pocsolyába és összepisz- koltad a nadrágodat! — mondja szemrehányóan az édesanyja. Mire Péter: — Tényleg, sajnálom anyu, de olyan gyorsan estem, hogy nem volt időm levetni. Jó együttműködés jellemzi az úttörő- és a KISZ-fiatalok programját Fehérgyarmaton. A Hódiköt 7. sz. üzeme társa­dalmi munkában szakkört szervezett az üzemben. A köto- hurkoló ipari konfekciós szakmával tucatnyi lány és fiú is­merkedik. Az üzemben negyvenöt szakmunkástanulót vár­nak. A képen: a láncológéppel ismerkednek a helyi 1. számú általános iskola szakkörösei. (M. K. (elvétele) Táncolj velünk! Éymama és gyermekei O örtént egyszer nagyon régen, hogy Év­mamának négyes ikrei születtek, de olyan rosszak voltak, hogy amit ma megcsinált az egyik, azt holnap elrontotta a másik. Sírt-búsult Évmama, amiért oly rosszak voltak gyermekei. Aludtak éppen az ikrek, amikor a Hold sírva találta Évmamát. — Miért sírsz? — szólította meg. — Hogyne sírnék, Hold barátom, el sem tudod képzelni, milyen rosszak az ikreim, már nem bírok velük. — Ne sírj Évmama, segítünk rajtad Nap testvéremmel. Reggel majd, amikor én elme­gyek és ő jön helyembe, szólítsd meg. Majd meglátod, segítünk a bajodon. Én éjjel le­sem, melyik a rossz, Nap testvér meg nap­pal figyelheti őket. De mondd Évmama, miért nem adtál gyermekeidnek még nevet? Tudod, mit: a két elsőszülöttödnek, a leány­káknak én adok nevet. Egyik legyen Tavasz, a másik pedig Nyár. Fiaidnak adjon nevet Nap testvérem. — Köszönöm jóságodat, Hold barátom — felelte Évmama. Jó reggelt köszöntött rájuk a Nap. — Jó reggelt! — szeppent meg a Hold. — Máris megyek Nap bátyám, csak kérlek, légy segítségére Évmamának! — ezzel gyor­san elsietett. — Hát te miért keseregsz Évmama, akinek négy ilyen szép, egészséges gyermeke van? — Szépek, az igaz — felelte Évmama —, de sok bajom van velük. A leánykákkal, Tavasszal és Nyárral még bírnék, de a fiúk nagyon rosszak, és még nevük sincsen. Arra kérlek, nevezd el a fiúkat, és légy segítsé­gemre nappal, mert éjjel segít a Hold öcséd. — Akkor én is segítek. Éppen a napokban láttam, mikor a két fiú civakodott. A véz­nábbik fiad legyen Ősz. Ö lobbanékony, de hamar pityereg. Az a kemény, nagy fiad pe­dig legyen: Tél. A Nap és Hold éjjel-nappal figyelte, mit művel a négy testvér. S látták, hogy Tavasz rügyeket fakasztott a fákon, kizöldítette a rétet, Nyár virágokat, gyümölcsöt érlelt. A Tavasz s Nyár szépségeit Ősz összevissza rázta-tépte. Mivel Ősz értett a festéshez, rög­tön át is festett mindent az ő színeire: a leveleket sárgára, barnára, pirosra a virágo­kat, a füveket rozsdaszínre. De mikor ezt a Tél meglátta, mérgesen mindent csonttá fa­gyasztott, majd fehér havat szórt a Földre. Minden megsemmisült, csak a parányi fehér csillagpelyhek ragyogtak mindenütt. Pár nap múlva megjelent a Nap: — Igazad van Évmama, hogy szomorú vagy gyermekeid miatt. Én úgy látom, hogy ezt a négy gyermeket valóban nem lehet együtt hagyni. El kell őket távolítani egy­mástól három-három hónapra, mivel mind­egyiknek értékes a munkája — a maga ide­jében. — Nagyon jó lesz! — mondta a Hold. — Mert amit Tavasz fakaszt, a Nyár megérlel, az Ősz befejez, azt a Tél már nem tudja el­pusztítani. Fehérre festheti a fákat, földet, zúzmarával, hóval takarhat be mindent — azzal csak jót tesz. A hódunyha alatt pihen­het három testvére, akik munkájukat már bevégezték. Dühönghet, csattoghat a Tél. Mire letelik az ideje, kimerül és fáradtan elpihen. B oldogan köszönte meg Évmama a Nap és Hold jó tanácsát, és rögtön el is helyezte gyermekeit egymástól há­rom-három hónap távolságra. Örökké hálás a Napnak és Holdnak, akik ma is éjjel-nap­pal vigyáznak az ő rakoncátlan ikreire. Az­óta boldogan figyeli jó munkát végző gyer­mekei tevékenykedését. Farkas Piroska A discotáncok — amelye­ket a fiatalok világszerte jár­nak — évről évre fejlődnek, változnak. Minden évben ke­letkezik egy új mozdulat, gazdagodnak a táncelemek, amelyeknek néhány variáció­ja már korábban szerepelt a népszerű táncokban. Talán nem érdektelen, ha bemuta­tunk egy ilyen új táncot, a neve: hustle. A táncolni sze­rető vagy tanulni vágyó fia­talok bizonyára szívesen is­merkednek meg vele. A dis­cotáncok mozdulatainak fő központja a csípő: azaz a füg­gőleges síkban történő csípő­mozgás. Kitartó gyakorlattal bárki megszabadulhat a kez­deti görcsös mozdulatoktól, ami után a már jól begyako­rolt figurákat a táncban akár saját elképzelés és ritmusér­zék szerint alkalmazhatjuk. Jöjjön hát a hustle! Alapállás: a partnerek 30— 40 cm távolságra egymástól szembeállnak, megfogják egymás kezét. ALAPLÉPÉSEK a) A jobb oldalukat egy­máshoz fordítják, mindketten kilendülnek jobbra, ütköznek. (1.) Következik a második ütközés. A jobb lábbal hátra­lépnek a kezdeti irányba, majd átlépnek a bal lábra. (2.) Ezzel egyidejűleg fordulnak az újabb irányba. (3.) Lépés­váltás a jobb lábra, befejezik a bal lábukkal az egymáshoz fordulást. (4.) Innen újra kez­dik az előbbi mozgásokat az­zal az eltéréssel, hogy ezúttal bal lábbal indulnak. A karo­kat az ütközésnél kissé ki­nyújtják, a lépéseknél pedig ritmikusan süllyednek és emelkednek. VARIÁCIÓK b) Az előzőekben már is­mert mozdulattal, az ütközés­sel (1) hátralépünk a bal lábbal, ezzel egy időben a partner felé fordulunk (2). c) Jobb lábunkkal oldalra lépünk, ugyanakkor új irány­ba fordulunk (1). Űj elemekkel bővíthetjük a táncot, ha a vállunkat, olda­lunkat és a térdünket is ösz- szeütögetjük. A fiú a lányt időnként meg is forgathatja a karjaiban (2—3). Természetesen, mint min­den testmozgással járó dolog, a tánc sem sajátítható el nyomban. Egyik mozdulatot se hagyjuk ki, mivel a tánc­figurák egymásra épülnek, nemegyszer összemosódnak. Legcélszerűbb kezdetben tü­kör előtt gyakorolni. Az ön­bizalmat növeli, ha lányok, fiúk közösen gyakorolnak, fi­gyelik egymás mozgását, és az esetleges hibákat kijavítják. Mire itt a farsangi mulatsá­gok ideje, pompásan fog men­ni. / TÖRD A FEJED! Vízszintes: 1. Megfejtendő. 6. Szintén ne. 7. Pusztít. 8. Talmi. 9. Züd. 11. Csaknem elad! 12. ... és holtak. 14. Több mint hull. 16. Megfejtendő. 18. Széken teszi az ember. 20. Fél sziget! 21. Ajándékoz. 22. Egyik ér­zékszervével felfog. 24. Szabó Árpád betű­jele. 25. Cukros. 27. Légáramlat-féleség. 28. Tejtermék. 29. Népiesen pusztulj kának is hívják. Függőleges: 1. ... a bársonyszékbe (= magas, ké­nyelmes állást foglal el). 2. Bőg. 3. Há­rom, oroszul. 4. Vissza: állóvíz. 5. Tánc­estélyi. 6. Egyensúlyzavar. 10. Oldalra bo­rul. 11. Napszak. 13. Apró. 14. Vissza: za- mata. 15. Megfejtendő. 17. Takács igéje. 19. Fából készített göngyöleg. 21. „A” mennybolt. 23. Fontos táplálék. 24. Csak félig széles! 26. Némán süti. 27. SL. Megfejtendő: Három nagy magyar ze­neszerző neve (vízszintes 1., 16., függőle­ges 15.). A megfejtéseket csak levelezőla­pon fogadjuk el. A lapra írjátok rá: „Törd a fejed!” A beküldési határidő: január 23. Múlt heti megfejtés: FARSANGI MU­LATSÁGOK. Könyvjutalom: Palágyi Gyöngyvér Kis- várda, Leskó Péter Nyírmada, Kander Attila Sóstóhegy, Balázs Beáta Nagykálló, Lakatos Mónika Tiszakanyár, Ács Zsu­zsanna Nyíregyháza, Széles Ibolya Tu- nyogmatolcs. Gyalogtúra szabad szombaton A tonyospálcai madártani szakkör tanulói közül hatan elhatároztuk, hogy madárta­ni túrára indulunk, a raga­dozó madaraknak kiváló va­dászterületet nyújtó úgyne­vezett „Alaphegyi” területre. Utunfora szakkörünk vezetője is elkísért bennünket. Hatal­mas — sokszor 20—30 méter hosszú — hófúvásokon kel­tünk át. Szerencsére az idő kellemes volt, s így nemcsak mi, de a madarak sem fáz­tak. Ennek köszönhetjük, hogy a hatalmas dombok fe­lett hat gatyás ölyvet, egy egerészölyvet, valamint egy erdei fülesbaglyot figyelhet­tünk meg. Az értékes és vé­dett ragadozókon kívül szá­mos énekesmadárral is talál­koztunk. A hóban egy erdei cidkányt találtunk megfagy­va, mélyet konzerváltunk, s szertárunk fejlesztése céljá- DÓ1 bevittünk iskolánkba. A közel 15 km-es túrán rend­kívül jól éreztük magunkat, és a madarak természetben való felismerésében is gya­korlatot szereztünk — írja Varró Béla 6/b osztályos ta­nuló.

Next

/
Thumbnails
Contents