Kelet-Magyarország, 1980. január (40. évfolyam, 1-25. szám)
1980-01-19 / 15. szám
1980. január 19. KELET-MAGYARORSZÁG 7 GYERMEKVILÁG I gazi tél uralt mindent az elmúlt héten, sok-sok gyerek * igyekezett korcsolyával, szánkóval a domboldalakra, jégpályára. Akadt, aki sízni is megkísérelt és jócskán mulathattak a szánkózókat nézők a nagy eséseken is. Felvételeink a múlt vasárnap készültek a Nyíregyháza melletti Kabalás- dombon. Képeink: Hát itthagytál, kicsi szánkóm?!... Ez így kissé bonyolult... (Gaál Béla (elvételei) CSILLAGÁLLATKERT Este ha elf újjá szél a felleget találhatsz az égen csillag-képeket Fényes szemeivel pislog a MEDVE a SARKCSILLAG közel int dideregve MEDVE mellett SÁRKÁNY füstöt fújna még ha csonk négy fejével nem aludna rég Kiscsibéit gyűjti FIASTYÜK anyó kendermagot lelne az volna a jó Méltóságteljesen HALAK vizére kecses HATTYÚ úszik tereferére Szénát kaszál KASZÁS éhes a BIKA megkergetni nem tud őrzi a KUTYA ... és kinek a nyaka ettől elfárad fogja takaróját vesse meg az ágyat Bodnár István G i/cnnckszáj Az apa nézegeti fia bizonyítványát és szomorúan csóválja fejét, majd a feleségéhez fordul: — Anyukám, a matematikából jobban kell igyekeznünk. Már megint rossz jegyet kaptunk ... ★ — Nálatok is vannak egerek a kamrában? — kérdezi Éviké Mikitől. — Vannak. — Es mit csináltok, hogy ne rágják meg a kenyeret? — Adunk nekik egy darab szalonnát. ★ — Miért van a tejnek zsírtartalma? — kérdi a tanító. Miki jelentkezik: — Azért, hogy a fejősnél ne nyikorogjon ... ★ Évike falun élő nagybátyjánál nyaral. A kertben furcsa madarat lát, egy pávát. Izgatottan szalad a házba és hívja a nagybátyját: — Gyere gyorsan, nézd meg, az egyik kakas ki virágzott! ★ — Ejnye Péter, már megint beleestél a pocsolyába és összepisz- koltad a nadrágodat! — mondja szemrehányóan az édesanyja. Mire Péter: — Tényleg, sajnálom anyu, de olyan gyorsan estem, hogy nem volt időm levetni. Jó együttműködés jellemzi az úttörő- és a KISZ-fiatalok programját Fehérgyarmaton. A Hódiköt 7. sz. üzeme társadalmi munkában szakkört szervezett az üzemben. A köto- hurkoló ipari konfekciós szakmával tucatnyi lány és fiú ismerkedik. Az üzemben negyvenöt szakmunkástanulót várnak. A képen: a láncológéppel ismerkednek a helyi 1. számú általános iskola szakkörösei. (M. K. (elvétele) Táncolj velünk! Éymama és gyermekei O örtént egyszer nagyon régen, hogy Évmamának négyes ikrei születtek, de olyan rosszak voltak, hogy amit ma megcsinált az egyik, azt holnap elrontotta a másik. Sírt-búsult Évmama, amiért oly rosszak voltak gyermekei. Aludtak éppen az ikrek, amikor a Hold sírva találta Évmamát. — Miért sírsz? — szólította meg. — Hogyne sírnék, Hold barátom, el sem tudod képzelni, milyen rosszak az ikreim, már nem bírok velük. — Ne sírj Évmama, segítünk rajtad Nap testvéremmel. Reggel majd, amikor én elmegyek és ő jön helyembe, szólítsd meg. Majd meglátod, segítünk a bajodon. Én éjjel lesem, melyik a rossz, Nap testvér meg nappal figyelheti őket. De mondd Évmama, miért nem adtál gyermekeidnek még nevet? Tudod, mit: a két elsőszülöttödnek, a leánykáknak én adok nevet. Egyik legyen Tavasz, a másik pedig Nyár. Fiaidnak adjon nevet Nap testvérem. — Köszönöm jóságodat, Hold barátom — felelte Évmama. Jó reggelt köszöntött rájuk a Nap. — Jó reggelt! — szeppent meg a Hold. — Máris megyek Nap bátyám, csak kérlek, légy segítségére Évmamának! — ezzel gyorsan elsietett. — Hát te miért keseregsz Évmama, akinek négy ilyen szép, egészséges gyermeke van? — Szépek, az igaz — felelte Évmama —, de sok bajom van velük. A leánykákkal, Tavasszal és Nyárral még bírnék, de a fiúk nagyon rosszak, és még nevük sincsen. Arra kérlek, nevezd el a fiúkat, és légy segítségemre nappal, mert éjjel segít a Hold öcséd. — Akkor én is segítek. Éppen a napokban láttam, mikor a két fiú civakodott. A véznábbik fiad legyen Ősz. Ö lobbanékony, de hamar pityereg. Az a kemény, nagy fiad pedig legyen: Tél. A Nap és Hold éjjel-nappal figyelte, mit művel a négy testvér. S látták, hogy Tavasz rügyeket fakasztott a fákon, kizöldítette a rétet, Nyár virágokat, gyümölcsöt érlelt. A Tavasz s Nyár szépségeit Ősz összevissza rázta-tépte. Mivel Ősz értett a festéshez, rögtön át is festett mindent az ő színeire: a leveleket sárgára, barnára, pirosra a virágokat, a füveket rozsdaszínre. De mikor ezt a Tél meglátta, mérgesen mindent csonttá fagyasztott, majd fehér havat szórt a Földre. Minden megsemmisült, csak a parányi fehér csillagpelyhek ragyogtak mindenütt. Pár nap múlva megjelent a Nap: — Igazad van Évmama, hogy szomorú vagy gyermekeid miatt. Én úgy látom, hogy ezt a négy gyermeket valóban nem lehet együtt hagyni. El kell őket távolítani egymástól három-három hónapra, mivel mindegyiknek értékes a munkája — a maga idejében. — Nagyon jó lesz! — mondta a Hold. — Mert amit Tavasz fakaszt, a Nyár megérlel, az Ősz befejez, azt a Tél már nem tudja elpusztítani. Fehérre festheti a fákat, földet, zúzmarával, hóval takarhat be mindent — azzal csak jót tesz. A hódunyha alatt pihenhet három testvére, akik munkájukat már bevégezték. Dühönghet, csattoghat a Tél. Mire letelik az ideje, kimerül és fáradtan elpihen. B oldogan köszönte meg Évmama a Nap és Hold jó tanácsát, és rögtön el is helyezte gyermekeit egymástól három-három hónap távolságra. Örökké hálás a Napnak és Holdnak, akik ma is éjjel-nappal vigyáznak az ő rakoncátlan ikreire. Azóta boldogan figyeli jó munkát végző gyermekei tevékenykedését. Farkas Piroska A discotáncok — amelyeket a fiatalok világszerte járnak — évről évre fejlődnek, változnak. Minden évben keletkezik egy új mozdulat, gazdagodnak a táncelemek, amelyeknek néhány variációja már korábban szerepelt a népszerű táncokban. Talán nem érdektelen, ha bemutatunk egy ilyen új táncot, a neve: hustle. A táncolni szerető vagy tanulni vágyó fiatalok bizonyára szívesen ismerkednek meg vele. A discotáncok mozdulatainak fő központja a csípő: azaz a függőleges síkban történő csípőmozgás. Kitartó gyakorlattal bárki megszabadulhat a kezdeti görcsös mozdulatoktól, ami után a már jól begyakorolt figurákat a táncban akár saját elképzelés és ritmusérzék szerint alkalmazhatjuk. Jöjjön hát a hustle! Alapállás: a partnerek 30— 40 cm távolságra egymástól szembeállnak, megfogják egymás kezét. ALAPLÉPÉSEK a) A jobb oldalukat egymáshoz fordítják, mindketten kilendülnek jobbra, ütköznek. (1.) Következik a második ütközés. A jobb lábbal hátralépnek a kezdeti irányba, majd átlépnek a bal lábra. (2.) Ezzel egyidejűleg fordulnak az újabb irányba. (3.) Lépésváltás a jobb lábra, befejezik a bal lábukkal az egymáshoz fordulást. (4.) Innen újra kezdik az előbbi mozgásokat azzal az eltéréssel, hogy ezúttal bal lábbal indulnak. A karokat az ütközésnél kissé kinyújtják, a lépéseknél pedig ritmikusan süllyednek és emelkednek. VARIÁCIÓK b) Az előzőekben már ismert mozdulattal, az ütközéssel (1) hátralépünk a bal lábbal, ezzel egy időben a partner felé fordulunk (2). c) Jobb lábunkkal oldalra lépünk, ugyanakkor új irányba fordulunk (1). Űj elemekkel bővíthetjük a táncot, ha a vállunkat, oldalunkat és a térdünket is ösz- szeütögetjük. A fiú a lányt időnként meg is forgathatja a karjaiban (2—3). Természetesen, mint minden testmozgással járó dolog, a tánc sem sajátítható el nyomban. Egyik mozdulatot se hagyjuk ki, mivel a táncfigurák egymásra épülnek, nemegyszer összemosódnak. Legcélszerűbb kezdetben tükör előtt gyakorolni. Az önbizalmat növeli, ha lányok, fiúk közösen gyakorolnak, figyelik egymás mozgását, és az esetleges hibákat kijavítják. Mire itt a farsangi mulatságok ideje, pompásan fog menni. / TÖRD A FEJED! Vízszintes: 1. Megfejtendő. 6. Szintén ne. 7. Pusztít. 8. Talmi. 9. Züd. 11. Csaknem elad! 12. ... és holtak. 14. Több mint hull. 16. Megfejtendő. 18. Széken teszi az ember. 20. Fél sziget! 21. Ajándékoz. 22. Egyik érzékszervével felfog. 24. Szabó Árpád betűjele. 25. Cukros. 27. Légáramlat-féleség. 28. Tejtermék. 29. Népiesen pusztulj kának is hívják. Függőleges: 1. ... a bársonyszékbe (= magas, kényelmes állást foglal el). 2. Bőg. 3. Három, oroszul. 4. Vissza: állóvíz. 5. Táncestélyi. 6. Egyensúlyzavar. 10. Oldalra borul. 11. Napszak. 13. Apró. 14. Vissza: za- mata. 15. Megfejtendő. 17. Takács igéje. 19. Fából készített göngyöleg. 21. „A” mennybolt. 23. Fontos táplálék. 24. Csak félig széles! 26. Némán süti. 27. SL. Megfejtendő: Három nagy magyar zeneszerző neve (vízszintes 1., 16., függőleges 15.). A megfejtéseket csak levelezőlapon fogadjuk el. A lapra írjátok rá: „Törd a fejed!” A beküldési határidő: január 23. Múlt heti megfejtés: FARSANGI MULATSÁGOK. Könyvjutalom: Palágyi Gyöngyvér Kis- várda, Leskó Péter Nyírmada, Kander Attila Sóstóhegy, Balázs Beáta Nagykálló, Lakatos Mónika Tiszakanyár, Ács Zsuzsanna Nyíregyháza, Széles Ibolya Tu- nyogmatolcs. Gyalogtúra szabad szombaton A tonyospálcai madártani szakkör tanulói közül hatan elhatároztuk, hogy madártani túrára indulunk, a ragadozó madaraknak kiváló vadászterületet nyújtó úgynevezett „Alaphegyi” területre. Utunfora szakkörünk vezetője is elkísért bennünket. Hatalmas — sokszor 20—30 méter hosszú — hófúvásokon keltünk át. Szerencsére az idő kellemes volt, s így nemcsak mi, de a madarak sem fáztak. Ennek köszönhetjük, hogy a hatalmas dombok felett hat gatyás ölyvet, egy egerészölyvet, valamint egy erdei fülesbaglyot figyelhettünk meg. Az értékes és védett ragadozókon kívül számos énekesmadárral is találkoztunk. A hóban egy erdei cidkányt találtunk megfagyva, mélyet konzerváltunk, s szertárunk fejlesztése céljá- DÓ1 bevittünk iskolánkba. A közel 15 km-es túrán rendkívül jól éreztük magunkat, és a madarak természetben való felismerésében is gyakorlatot szereztünk — írja Varró Béla 6/b osztályos tanuló.