Kelet-Magyarország, 1980. január (40. évfolyam, 1-25. szám)

1980-01-17 / 13. szám

4 KELET-MAGYARORSZÄG 1980. január 17. Napi külpolitikai kommentár Washingtoni kardcsörtetés Bécsbcn tanácskoznak az OPEC pénzügyminiszterei. (Kelet- Magyarország teiefotó) Rövidéit KÁBÍTÓSZER A HAJÓN Harminc tonna, mintegy 38 millió dollár értékű marijua- nát foglaltak le kedden New Orleans közelében egy hajó fedélzetén. A kábítószer le­foglalásával együtt a rendőr­ség letartóztatta a hajó le­génységének két közép-ame­rikai származású tagját. A hajó kapitányának sikerült elmenekülnie. ROSSZUL TÁPLÁLTSÁG Az Egészségügyi Világszer­vezet, a WHO szerint a rosz- szul tápláltság a következő években is gondokat okoz a fejlődő országoknak és az ezredfordulón még 250 millió emiber fog éhezni. A WHO 1974-es konferenciáján még úgy vélte, hogy 1984-ig megoldható a világ élelme­zése. A fejlődő országok azonban nem tudták a várt ütemben növelni mezőgazda- sági termelésüket. MAGYAR HÓNAP FRANCIAORSZÁGBAN Élénk érdeklődést keltett Franciaország legnagyobb kommunista vezetésű városá­ban, Saint-Etienne-ben, a ma­gyar hónap nyitánya. Az első rendezvények sok helyi lakost vonzottak és általános elis­merést váltott ki, ugyanakkor hozzásegítették hazánk jobb megismeréséhez is. Az érdek­lődés középontjában a máso­dik nemzetközi filmtalálkozó magyar sorozata áll, amelyen nemcsak 35 filmünket mutat­ják be, hanem számos rende­zőt is meghívtak, hogy maga beszéljen munkásságáról és egyben a magyar valóságról. A KESELYŰ HÁROM NAPJA Az Egyesült Államokban filmet készítenek a Letelier- ügyről. Orlando Leteliert, a chilei Allende-kormány volt külügyminiszterét Washing­toniban gyilkolta meg a fa- siiszlta chilei titkosrendőrség. Az 1976-os merényletet és az azóta tartó amerikai nyomo­zást a Warner Brothers-cég fiimesíti meg Sidney Pollack rendezésében. A forgatóköny­vet Dávid Riafiel írja, Pollack és Ráfiéi már többször dolgo­zott együtt, közös művük pél­dául a Magyarországon is ve­tített A keselyű három napja című film. FERDE HÁZ 27. Elutasítóan, mérgesen ha­donászott a kőfaragó. Ele­gáns alpakka zakója mulatsá­gosan összeráncolódott rajta. — Édes fiam, kár az er­kölcsiekre apellálni! Műveze­tő vagyok, könnyen kiszámí­tom, hogy kinek mennyi munkabérrel tartozom a se­gítségért. Megfizetem. A leg­magasabb órabért fizetem, amit valaha is kaphattak Ma­gyarországon a nyugdíjas fu- sizók. Sőt, a dupláját fize­tem! Ehhez meg mit szólsz, kispajtás?!... Épp ajánlani akarta a szer­számlakatos Mártinak, hogy menjenek és keressenek vi­dámabb időtöltést, amikor megszólalt a lépcsőházi csen­gő. Mintha a mérnöknőn is végigfutott volna az áram, akaratlanul megrándult. — Talán a hirdetésre jön­nek... — nézett bátyjára. Dezső egyetlen pillanat alatt átváltozott. Máris ron­tott az ajtónak. — Akkor most gyorsan csőre töltöm az intelligenciá­mat. Miatyánk, ki vagy a mennyekben ... Kirohant a szobából, az ajtót nyitva hagyta maga mögött. A bent- maradottak pontosan hallot­ták harsány szavalatát, me­lyet kissé torzított a lépcső­házi akusztika: — A, fölsé- ges szomszéd urunk!... Meg az ő hercegkisasszony lánya! Hát miért nem táviratoztak?! Micsoda szégyen ránk nézve, hogy az állami himnusz nél­kül kell fogadnunk önöket! De biztosíthatom a fényes vendégeket, hogy az érzelem majd pótolni fogja a külső­ségeket ! Alig észrevehető zihálással érkezett fel az emeletre Félix Elek. Kissé féloldalt fordult az előtérben, hogy egyszerre léphessen lányával a szobába. Nyomban a belé­je rögződött álszerénység hangján kezdte: — A világért sem akarok ám zavarni, kérném tisztelet­tel... Csókolom a kacsó­ját, Editke... — A fémdísz- műves viszont biztos, ami biztos alapon, a kőfaragót is nagy reverenciával üdvözöl­te: — Szerencsés jó napot, kedves Dezső. — önnek is, drága szom­széd. Érezzék otthon magu­kat. — Kedves Dezső, szavai mély benyomást tesznek rám. Szívélyessége felbátorít, hogy atyai gyengédséggel köszönt­sem tündöklő leányát — s el­lágyulva, nyitott tenyérrel mutatott Dezső lányára, Ka- rikóról azonban tudomást sem vett. Várakozón köszönt Márti- ka. — Jó napot... Szervusz Bea. Mintha néma lett volna a fémdíszműves menyasszony lánya. Szó nélkül, mesterkél­ten kedves biccentéssel fo­gadta Márti köszönését. Ka- rikót felületes érdeklődéssel mérte végig. Bea különben csillogott a világos, fémes tisztaságtól. Haja szőke, ben­ne a hullámok keményre lak- kozottak; bőre fehér, de nem hamvasan, hanem krémektől fénylőn; műszempillája me­reven állt, mint a babáké. Szemhéját a réz-oxid kékje borította. S mindezt a festé- kes-fémes csillogást egy neo- szecessziós fodrokkal teli ru­ha csomagolta ciklámen szí­nű göngyölegbe. Senkivel nem törődve a lakást must- rálgatta. (Folytatjuk) VáItozó árakon Beszélgetés Csikós Nagy Bélával, az Országos Anyag- és Árhivatal elnökével Az elmúlt hónapokban több alkalommal esett szó az 1980-ban életbe llépett új terme­lői árrendszerről, az árképzés megváltozott alapelveiről. Talán nem felesleges néhány vonással gazdagítani az eddig kialakult ké­pet. Elsősorban- nem is az alapelveket, in­kább a várható hatásokat, a változások kö­vetkezményeit. Ezekről beszélgettünk Csikós Nagy Bélával, az Országos Anyag- és Árhi­vatal elnökével. — Kezdjük a beszélgetést a legújabb in­tézkedésekkel, a január 7-én bejelentett fo­gyasztói árváltozásokkal. Miképpen függ ösz- sze az idei fogyasztói árszínvonal-növekedés a termelői árak változásával? — A fogyasztói árak szempontjából nem a január 7-i, hanem a tavaly július 23-i in­tézkedés volt a döntő -lépés. Ekkor emelke­dett a tüzelőanyagok, a villamos energia, egyes élelmiszerek, építőanyagok, cipők és bútorok fogyasztói ára, s ez kereken 9 szá­zalékkal növelte az árszínvonalat. Az idei, összesen 3,7 százalékos árszínvonal-növeke­dést előidéző intézikedések között 0,8 száza­lékos a termelői árak 1980. január 1-i válto­zásának hatása. Ez az ármozgás nem első­sorban az árszínvonal szempontjából jelen­tős, hanem az árarányok változása miatt, hiszen- egyes termékek árának növekedése mellett jó néhányé jelentősen csökken. — Az árintézkedések végső soron jelen­tős lépést jelentettek az értékarányos fo­gyasztói árak kialakításában — mégpedig el­sősorban azoknak a termékeknek a körében, amelyek szoros* kapcsolatban vannak a kül­kereskedelemmel — vagy azért, mert jól exportálhatóik, vagy mert a tőkés import­igényt növelik. Azoknál a termékeknél, il­letve szolgáltatásoknál', amelyek nincsenek kapcsolatban a külkereskedelemmel, nem tartjuk égetően fontosnak az értékarányos árak kialakítását. Nem emeljük például a lakbért, a városi és távolsági személyszállí­tás díját és néhány más alapvető szolgáltatás árát. — Az áremelés mértékére vonatkozó adatokat ismeri a közvélemény. Mégis sok az aggodalom, hiszen- a rendelkezésekből meg­tudhattuk, hogy idén tovább bővült a sza­bad árformába tartozó termékek aránya. A „szabad áras termék” fogalma pedig a köz­vélemény számára -gyakran azt jelenti, hogy az ár a termelők „szabad” akaratától függ. — A szabad áras termékek arányának növekedése nem annyira jelentős, mint ami­lyennek talán első látásra tűnik. Ez az ár­forma nem újdonság, 1968 óta alkalmazzuk. Akkor a fogyasztási árualap 23 százalékát tették-ki azok a termékek és szolgáltatások, ahol az árakat felszabadítottuk. 1968 és 1977 között a szabad áras termékek aránya 40 százalékra emelkedett, s azt az új árrend­szerre való könnyebb áttérés érdekében 1978- ban további 10 százalékkal növeltük. A je­lenlegi arány ennél alM-g valamivel maga­sabb. — Emellett a szabad áras termékek árá­nak növelése korántsem csak a termelővál­lalat elhatározásától függ. Az áremeléssel kapcsolatos bejelentési kötelezettség válto­zatlanul érvényben van, s szabályozza az árakat a tisztességtelen haszonnál kapcso­latos -rendelkezés is. Természetesen az ár­rendszer változásával a tisztességtelen haszon fogalma is megváltozott — a korábbiakban az indokolatlanul na-gy nyereség volt a leg­fontosabb -kritérium, az új szabálynak azon­ban az az alapvető követelménye, hogy az ár legyen arányos, tehát ne légyen magasabb a hasonló, illetve helyettesítő termék árá­nál, s illeszkedjen a külkereskedelmi árará­nyokhoz. — A külkereskedelmi árakhoz való iga­zodás tehát az új termelői árrendszer egyik fontos alapelve. Csakhogy nem minden bel­földi forgalomban levő terméket exportá­lunk. Ebben az esetben mi a mérce? — A világpiaci árakhoz való igazodás alapvetően két formában valósul meg. A vállalatoknak tőkés beszerzési áron kell kal­kulálniuk az energiát és az alapanyagokat, ugyanakkor az általuk gyártott termékek ár­színvonalát az exportban- elért árszínvonal szabályozza. A korábbi önköltségi árképzés­hez képest ez alapv-ető változás, hiszen az al­kalmazott versenyárrendszerben a vállalatok az emelkedő anyag- és energiaköltségeket csak olyan mértékben háríthatják át a fo­gyasztókra, amilyen mérték-ben ezt az ex­portáraikban érvényesíteni -képesek. A ver­senyárakat azonban- nem lehet mindenütt al­kalmazni, csupán az ipar egy — bár megle­hetősen nagy — részében. Az áraknak azon­ban azokon a területeken is ösztönözniük kell a hatékonyság javítására, ahol a ver- verseny-ára-k n-em alkalmazhatók. Ennek ér­dekében valósítjuk meg az árarányosításon alapuló árképzést. Az árarányosítás az egy­mással helyettesíthető, illetve rokoncikkek körében alkalmazható elv, s voltaképpen ed­dig sem volt ismeretlen. Hiszen a kereskede­lem korábban sem hagyhatta figyelmen kí­vül, hogy egy-egy új termékért, amely vala­milyen tulajdonságánál fogva jobb az egyéb­ként azonos rendeltetésű, de már ismert terméknél, a fogyasztók mennyivel" hajlan­dók többet fizetni. Az új árrendszerben az árarányos ítási módszert széleskörűen al­kalmazzák a termelői árak megállapításánál, s ezt a munkát a szakmai árbizottságok se­gítik. — A vállalatok tehát emelhetik a belföl­di termelői árakat, ha exportáraikat növelni tudják. Ha ezt egy-egy korszerű terméknél sikerül elérni, növekszik-e az elavult, kor­szerűtlen feltételekkel gyártott termékek ára is? Vagy egyszerűbben fogalmazva: a jó mi­nőségű termékek révén drágább lehet a bóv­li? — Az új árrendszerben, ha egy vállalat a hatékonyságot az exportált termékek körében javítani tudja, akkor az exportárak növelése révén elérhető előny a teljes termelésre ér­vényes. Ez ellen persze lehet észrevételeket tenni. — De mit csináltunk eddig? Korábbi ár­képzési gyakorlatunkban a tényleges ráfor­dításoknak, az önköltségnek volt jelentős sze­repe. Ezzel összefüggésben részben tudatos, részben spontán elemekből kialakult egy át­lagos vállalati nyereségráta, amit azonban annyi körülmény befolyásolt, hogy végül a közgazdasági megfontolásoknak kevés szerep jutott. Az új árrendszer kialakításánál ki­választottunk egy döntő láncszemet, ami az egész árrendszert meghatározza, s ennek megfelelően egy közgazdasági szempont, a nemzetközi versenyképesség, az exporthaté­konyság szabályozza a vállalati nyereségrá­tát. Ez is rejt magában ellentmondásokat, de nincs olyan árrendszer, amely minden rész­letében biztosítaná a társadalmi érdek érvé­nyesülését. Az ilyen ellentmondások feloldá­sára azonban van mód — a forgalmi adó kor­rekciójával elérhető, hogy bár a korszerűtlen feltételekkel gyártott termékek termelői ára is növekedhet a jó minőségűek exportárának emelés-ével, a- fogyasztói árúk ne emelkedjen. — A korábbi árrendszer egyik hibájául rótták fel, hogy nagy szerepet játszik a hiány­cikkek szaporodásában. Előfordult, hogy egy- egy termék gyártását az alacsony árak miatt megszüntették, s miután egy időre eltűntek a boltokból és az üzemekből, sokkal magasabb áron importáltuk ezeket. Segít-e az új ár­rendszer e probléma megoldásában? — Ez igen összetett probléma, s az ilyen ellentmondásos helyzetek kialakulásában nemcsak az ár, hanem sokféle egyéb intézke­dés is szerepet játszik. Az elmúlt években például a struktúraváltási törekvéseknek megfelelően széles körben felvetődött, hogy állítsuk le a gazdaságtalan termelést, s ipa- portra rendezkedjünk be. Az ilyen vállalati törekvések azonban nem mindig voltak reá­lisak. Nem volt például reális az a feltéte­lezés, hogy az export olyan dinamikusan nő, hogy az ebből származó bevétel finanszíroz­ni tudja az ily módon létrejött többletim­portot. Ugyanakkor nehezebbé vált egy sor termék beszerzése is, növekvő igényeinket a szocialista országok nem tudják mindig kie­légíteni. Ha tehát az ellátás javításáról be­szélünk, azt korántsem csak árprobléma. — Ilyen gondok az új árrendszerben is le­hetnek, hiszen az árakat az export alapján állapítjuk meg, s az exportárbevétel általá­ban kisebb, mint az importköltség. Az új árak azonban mindenképpen körültekintőbb mérlegelést tesznek lehetővé. És még egy kö­rülményt meg kell fontolni. Lehet, hogy meg­szüntetjük valamely termék gyártását. Ha azonban a megszüntetett termékek helyett újat, korszerűbbet gyártunk, amelynek ex­portbevétele magasabb, mint a megszüntetés miatti importköltség, akkor érdemes ezt az utat választani. Tanácskozik a KGST V.B. Moszkvában szerdán foly­tatódott a Kölcsönös Gazdasá­gi Segítség Tanácsa Végre­hajtó Bizottságának 93. ülése. Az ülésen a tagállamok állan­dó képviselői vesznek részt, magyar részről Marjai József miniszterelnök-helyettes. A végrehajtó bizottság ülé­se a gazdasági együttműkö­dés időszerű kérdéseivel, a tanács határozatainak végre­hajtásával, a hosszú távú együttműködési célprogramok megvalósításával foglalkozik. Áttekintik a KGST nemzet­közi kapcsolatait is, így az EGK küldöttségével legutóbb Moszkvában folytatott meg­beszélés tapasztalatait. E zekben a napokban a washingtoni Fehér Ház, , ;• külügyminisztérium és a hadügyminisztérium va­lóságos felbolygatott * méh­kashoz hasonlít. Elsősorban erről a három helyről irányít­ják azt a világméretű kam­pányt, amely minden józan­ságot sutba dobva, szinte csak a nekivadult indulatok — no meg a belpolitikai szempon­tok — alapján közreműködő­ket toboroz egy egyetemes szovjetellenes kampányhoz. Csöngnek a távolsági tele­fonok, amerikai diplomaták járják a különböző fővároso­kat: az Afganisztánból eredő állítólagos „szovjet veszély”, érvei nyílt amerikai gazdasági és politikai zsarolással érnek fel. Igen, a világ washingto­ni kardcsörtetéstől hangos. A TASZSZ most volt kénytelen megcáfolni egy teljesen alap­talan UPI-jelentést, amely szerint „szovjet csapatössze­vonások folynak az iráni— afgán határon”. Warren Chris­topher amerikai külügymi­niszter-helyettes előbb a brüsszeli NATO-ülésen, majd Bonnban és Párizsban igyek­szik felzárkóztatni a bizony húzódozó nyugat-európai or­szágokat a gátlástalan ame­rikai kampány mögé. Pedig sokasodnak annak jelei, hogy Nyugat-Európában egyedül a hidegháborút kezdettől fog­va önkéntes lelkesedéssel tá­mogató konzervatív angol ka­binet helyesli fenntartás nél­kül a Washington által ter­vezett intézkedéseket. Ezt jel­zi Carringon brit külügymi­niszter közel- és közép-keleti tárgyalássorozata is. Amit Christopher Nyugat- Európában próbál, azzal kí­sérletezik az amerikai kor­mány egy másik különmegbi- zottja, Philip Habib Japán­ban — ugyancsak enyhén szólva vegyes eredménnyel. Ami a Washington által szor­galmazott gabonaembargót illeti, a világ egyik nagy ga­bonaexportőr országa, Ar­gentína máris bejelentette, hogy a maga részéről nem szakítja meg kereskedelmi kapcsolatait a Szovjetunióval. Lord Killannin, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke pe­dig — természetesen — sík- raszállt a moszkvai olimpia védelmében. Washingtonnak lépten-nyomon tapasztalnia kell, hogy harcias intézkedé­sei még szövetségesei között is aggodalmat keltenek. Ez vonatkozik egyébként az Irán­nal szemben tervezett kato­nai intézkedésekre is, melyek között olyan veszélyes lépések szerepelnének, mint a Ho- muzi-szoros lezárása és a Perzsa-öböl fontos részeinek elaknásítása. D lyen körülmények között senkit nem lepett meg Gromiko szovjet kül­ügyminiszter keddi beszédé­nek az a mondata, amely sze­rint „számos olyan fejlemény következett be a nemzetközi politikában, amely, az im­perialista agresszív irányvo­nal megjelenési formája”. Harmat Endre

Next

/
Thumbnails
Contents