Kelet-Magyarország, 1979. december (36. évfolyam, 281-305. szám)
1979-12-22 / 299. szám
1979. december 22. KELET-MAGYARORSZÁG 7 Felirat a süteményen Ünnepek előtt a pék bácsi kedves meglepetéssel várta vásárlóit. Minden régi vevőjének kis doboz teasüteményt adott. A különféle virág formájú süteményeken más-más szótag volt csokoládéval felírva, amely összeolvasva a pék bácsi üzenetét tartalmazta. Igen ám, de mi véletlenül összekevertük a sorba rakott kis süteményeket, így is hagytuk, és most kíváncsian várjuk, vajon meg tudjátok-e fejteni a helyes szöveget. •jpniuieAi5( ín Soptog S3 lajpadauiun tXuosocjeii souioiPN : spiCajSepj; Á Fenyőtündér N agyon régen történt, amit most elmesélek nektek. Hideg, zord tél köszöntött a világra. Puha hótakaró borította a házakat és szikrázott fehéren a téli napsütésben. Közeledett a karácsony, öregek, felnőttek és gyerekek nagy izgalommal készülődtek az ünnepre. Ilyenkor az volt a szokás, hogy a hegyekben lakó Fenyőtündér l'eküldte a favágókat a hegyeikből, akik sok-sok karácsonyfát hoztak a várasba. Ezen a télen azonban a hegyi favágók nem jöttek le a kedves kis fenyőfákkal az emberekhez... Szomorúak voltak a gyerekek, s töprengtek a felnőttek, mit tegyenek. Végül úgy határoztak, tanácsot kérnek a város öregétől. Az öreg sokáig simogatta ősz szakállát, s így szólt: — Keressétek fel a Fenyő- tündért, egyedül ő tud segíteni rajtatok. Másnap útnak indult két gyerek, két virgonc, örökké veszekedő testvér. Estére el is érkeztek a tündér barlangjához. A Fenyőtündér mosolyogva fogadta őket, ruhája kéken-fehéren szikrázott, fehér palástja, mint a hótakaró borult a vállára — Mi járathan vagytok gyerekek? — kérdezte. — Karácsonyfát szeretnénk magunknak — kezdte a nagyobbacska fiú. — Jól van — szólt a tündér. — És ... hányat akartok? Kiss Benedek: Korong Matyi álma MESE KOVÁCS MARGIT KERÁMIÁIRA A Hegyeknél Magasabb Tornyok Szigete volt az, jól sejtette Matyi. Madara nem is tudta kivárni, hogy odaérjenek, s mikor már jócskán megközelítették, elröppent és körülröpködte a tornyokat izgalmában. Matyi meg érezte, hogy szíve tája lassacskán hűvösödni kezd, feje lesz egyre forróbb. Megijedt kicsit, mert eszébe jutottak a Legenda-Hasú Ember szavai, aki teknőccé változott, ám mikor pár pillantás múlva leereszkedtek puhán a tetőzetre, s a madár újból a vállára röppent, egyszerre érezte: feje lett hűvös, szíve maradt forró. Szüksége is volt a hűvös fejre igen, mert az egyik torony így szólt a négy közül — négyen magaslottak ott ugyanis, karjukkal békés egyetértésben érintve-karol- va egymást: — Bim-bam, bim-bam, jól figyelj, Korong Matyi! Mi tudjuk, hogy te ki vagy és mit akarsz. Szándékod azonban egyedül még nem elég. Mi tudjuk, hogy ki vagy: te felismersz-e bennünket? Ha méltó vagy arra, amit szándékozol, úgy biztosan felismersz minket, s mi is segítségedre leszünk. Ha nem, sajnáljuk, vissza kell fordulnod. Eny- nyit mondtam, Korong Matyi, bim-bam! Matyi már nyugodtan mosolygott, mert egy pillantás alatt szemei előtt látta a jóságos Föld öreget, s egy cseppet sem habozva máris válaszolt: — Köszönöm a szíves fogadtatást, Értelem Tornya! Üdvözöllek titeket is, Szeretet Tornya, Kitartás Tornya és Hűség Tornya! Földöregapámtól tudok rólatok, aki mindig tisztelettel emlegetett benneteket. Bár ő azt mondta, bennem éltek ti, meg az emberekben. — Jól válaszoltál, s jól mondta, amit mondott Földöregapád. De ahogy te — azt is tudjuk — az agyaghalmodat tiszteled Földöregapád gyanánt, vagyis egy darabot a Földből, úgy élünk mi is elosztódva, kicsi részecskék gyanánt az emberekben, s így élünk benned is. Kiben-kiben kisebb-nagyobb mennyiségben, s nem is mindenkiben együtt. Ám nem elég rólunk csak hallani: minket csak az ismerhet föl, akiben együttesen vagyunk jelen. Jól válaszoltál, bim-bam! Vigyáztál ránk magadban eddig, mi is vigyázunk rád majd, amikor szükséges, és segítségedre leszünk. Most például a Világnagy Kiskosra lesz szükséged, akit mi őrzünk, bim-bam! Ö repít tovább a Világűr-Korona Kovács Margit: Hommage a Szentendre Szigetére. A többit meglátod. És vigyázz ránk magadban mindig! A Világnagy Kiskos megjelent — éppen abból az épületből jött ki, amelynek tetőzetére szállt a Törpeszarvas —, és Matyink újból paripát váltott. Matyi úgy érezte, szárnyai nőttek, olyan sebesen szállt fölfelé, mindig fölfelé a Világnagy Kiskos. Süvített Matyi fülénél a levegő, ahogy szelték az eget, de így is kihallatszott egy félelmetes, fájdalmas hang belőle. Nem is jajgatás volt az, még csak jajveszékelés sem, hanem száraz sóhajtások közé ágyazódó fájdalmas nyüszítés. Matyi szíve a torkában dobogott. A Kiskos megérezte riadalmát, mert hátrafordult, fékezett egy kicsit, s azt mondta: — Ne ijedj meg, de jegyezd meg jól ezt a hangot, és soha se felejtsd el: ez az Eget Verő Fájdalom sírása. Már közeledünk hozzá. — És nem lehetne beszélni vele? — Dehogynem lehet! Sőt, szeretném, is, ha találkoznátok. — Egyet felelték — Egyet a mi asztalunkra. A Fenyőtündér arca elko- morodott: — És mit akartok a fa alá tenni karácsony este? — kérdezte. — Nekem egy hintaló kell! És egy játékkatona! — kiáltotta a nagyobbik, de a másik fiú a szavába vágott: — Hogyisne! A hintaló az enyém lesz! A hintaló nekem kell! — Menjetek! — szólt haragosan a Fenyőtündér. — Ilyen gyerekeik nem érdemlik meg, hogy fenyőfát kapjanak! A két önző fiú megszégye- nülten tért vissza a városba. Másnap a város lakói elmentek az öreghez, elmesélték rendre, mi történt. Az öreg végighallgatta őket ás így szólt: — Van a város végén egy ház, ott lakik egy szegény, de becsületes tanító. Okos, jól nevelt gyermekei vannak, küldjétek el őket a tündérhez. Ügy is történt. A gyermekek, egy kedves kislány és egy szerény fiúcska, elindultak a hegyekbe. Bizony hosz- szú volt az út, hideg szél fújt, fázott kezük-lábuk, de csak mentek a nagy hóban. — JÓ napot, kedves Fenyőtündér! — köszöntötték a tündért — Nagyon nagy kéréssel jöttünk hozzád — kezdte a kislány. — Engedd le a favágókat a hegyről, hadd hozzanak fenyőfát a városnak. — Mennyi fenyőfa kellene nektek? — kérdezte a tündér. — Sok — felelte a kisfiú. — Az egész városnak. — Jól válaszoltatok — szólt a tündér. — Az a két fiú, akik előttetek jártak itt, megelégedtek volna egyetlen fával, amit saját asztalukra tesznek, csak magúikra gondoltak, a városra nem. Teljesítem a kéréseteket, de feleljetek még egy kérdésemre: mit szeretnétek tenni a fenyőfátok alá? — Én egy gyapjúkendőt anyámnak — felelte a kislány. — Én pedig meleg sálat az édesapámnak — felelt a kis- fiú. — Megérdemlítek a fenyőfát — szólt a jóságos tündér. — Holnap lemennek a favágók a hegyekből a »karácsonyfákkal. Másnap lejöttek a favágók a hegyekből és este minden házban ott csillogott, ragyogott a feldíszített karácsonyfa. A legnagyobbat és legszebbet a Fenyőtündér maga hozta el a jószívű, szerény gyermekeknek. Paulina Éva GYERMEKPOSTA Virág, Teri néninek „Már sokszor olvastam a Kelet-Magyarországban a gyerekek és a szocialista, brigádok kapcsolatáról. Én is szeretném elmondani a mi kapasolatumlkat. A vendéglátó vállalat Csályi Ferenc Szocialista Brigádjával állunk kapcsolatban, nagyon aranyos, kedves nénik, bácsik. Nyáron is volt több közös programunk, s most decemberben pedig egy klubdélutánon találkoztunk a Télapó-ünnepség alkalmából. Rövid műsort tanultunk meg, ajándékot is készítettünk nekik. Ők sem jöttek üres kézzel, mindenki kapott egy-egy csomagot.” — írja Dandóczi György a Nyíregyházi 2. számú Általános Iskola negyedikes tanulója. A Vásárosmaményi Általános Iskola Olimpia úttörőőrse egy kedves kapcsolatról számolt be. Egy idős nénihez járnak már huzamosabb ideje: Eördög Györgymé Teri nénihez. Az őrs tagjai megtudták, hogy Teri néni nagyon szeret olvasni, és sok szép régi könyve is van. Mivel azonban a szeme már nem a régi, a gyerekek ajánlották föl: elmennek alkalomadtán és felolvasnak neki. Amikor névnapja volt Teri néninek, az őrs virágot vásárolt, és felköszöntötte őt. Elismerés gyerekeknek, felnőtteknek A nemzetközi gyermekév a naptár szerint hamarosan befejeződik — ám persze, a gyermekek érdekében végzett munka nem ér véget. Az idén legkiemelkedőbb tevékenységet folytató gyerekeket és felnőtteket jutalmazott meg a megyei tanács a napokban. Elismerő oklevelet vett át a nyíregyházi színházban több gyerekközösség. A Baktalóránt- házi Általános Iskola Vidámság őrse, a Fehérgyarmati 1. számú Iskola úttörőcsapata, a 2. számú islcola bábcsoportja, a Gyulaházi Általános Iskola citeracsoportja, a kisvárdai Kodály Zoltán iskola úttörőcsapata, a mátszalkai Zalka Máté iskola Kodály Zoltán éneklő raja, a Nábrádi Általános Iskola csapata, a nyírbog- dányi iskola úttörőgárdista tűzoltó szakasza, a nyíregyházi 2. számú iskola 4x100 m-es váltófutói, a 2. számú gyakorlóiskola fiú kosárlabdacsapata, a nyíregyházi 4. számú iskola énekkara és labdarúgócsapata, a 7. számú iskola tájékozódó futó váltócsapata, a nyírlugos-szabadságtelepi iskola néptánccsoportja, a penyigei iskola gyermekszínjátszói, a tisza- vasvári Kabay János iskola természetbarát szakköre, valamint a vajai iskola úttörő-idegenvezető őrse. Huszonkét gyerek egyénenként is megkapta az oklevelet: Almá- si Katalin, Benkő’ Tünde. Borbély Andrea, Czine Károly, Dé- csei Julianna, Farkas Gyöngyi, Héczei Eszter, Jakab István, Kelemen Angéla, Kiss Ferenc, Kovács Ágnes, Máthé Tóth Attila, Megyola József, Mihalkó Anna, Nagy Róbert, Osváth Irén, Ormos Edit, Simanovszky Katalin, Sovány Attila, Tisza Ibolya, Vasvári Zoltán, Vincze Edit. A következő felnőtt kollektívák kaptak oklevelet és díszes emlékérmet a megye tanácsától. A nyírmadai Béke Tsz, a nyírbátori növényolaj gyár KISZ-bi- zottsága, a tiszavasvári Alkaloida, a tiszalöki Hódiköt Petőfi Szocialista Brigádja, a vásárosnamé-'• nyi faforgácslapgyár, a SZÁÉV művelődési bizottsága, a nyíregyházi Igrice együttes, az Épszer KISZ-szervezete, a nagyszekere- si tanács, a Mátészalkai Áfész, a bátorligeti határőrőrs, a záhonyi MÁV Szabadság ifjúsági brigádja, a Nyírtassi Állami Gazdaság, a fehérgyarmati kórház bábcsoportja, a fehérgyarmati mérleg- gyár Kossuth Szocialista Brigádja, a mérki Darvas József Szocialista Brigád, a csengeri József Attila Szocialista Brigád. Tizenhárom felnőtt külön is átvehette az érmet és emléklapot: Major József jármi tsz-elnök, Hutás József záhonyi műszerész, Mester Ferenc encsencsi tsz-elnök, Áts József mátészalkai könyvtárigazgató, Pócsi József, a Nyíregyházi járási-városi Tűzoltóság parancsnoka, Dézsi András rendőr százados, Takács Katalin nyíregyházi pedagógus, Fehér László vásárosnaményi lakatos, Illyés Magdolna tunyogmatolcsi könyvtáros, 3?abó Dé!neá,j'rtylr- 1 egyházi pedagógus, Szigétí Miklós vásárosnaményi óvodai szmk- elnök, Bugya Ferenc tiszalöki pedagógus, Bihariné Asbóth Emőke nyírbátori közművelődési dolgozó. Régi hagyományt ápolva, az évi terv teljesítése után dolgozók és gyermekeik együtt ünnepeltek a fenyő körül a Mezőgép fehér- gyarmati egysége ebédlőjében, december 20-án délután. Csepelyi Sándor szakszervezeti titkár köszöntője után könyvajándékot kaptak a gyerekek, s megtekinthették a Salgótarjánban közönségdíjat nyert Puli Józsefné vezette bábcsoport műsorát. A 2. sz. iskola tanulói produkcióját közel 80 gyerek nézte meg. TÖRD A FEJED! Vízszintes: 1. Megfejtendő (a függ. 6. folytatása). 6. Mely személy? 7. Értékes kártyalap. 8. Kétjegyű mássalhangzó. 9. Enikő beceneve. 11. Hajóorr. 12. Pengetős hangszer. 14. Hája ..........tepertője. 16. Hántol. 18. Háziállat. 20. Tőszámnév. 21. Kicsinyítő képző. 22. Tisztít (folyadékkal). 24. Halotti lakoma. 25. Battéria. 27. Viadal, küzdelem, harc. 28. Filmforgató csoport. 29. Szétpor- cióz. Függőleges: 1. Távol-keleti nagy állam. 2. Tetejére. 3. Földművelő kerti szerszám. 4. C, régies helyesírással. 5. Folyékony zsiradék. 6. Megfejtendő. 10. Kézzel jelez. 11. Szájat nagyra nyit. 13. Műveltető igevégződés. 14. Sportöltözék. 15. Erős, határozott szándék. 17. Béke, oroszul. 19. Üzlet. 21. Szenny. 23. SEA. 24. Rajztinta. 26. Megyei bajnokság. 27. Kettőzve sportfogadás. Megfejtendő: függőleges 6., vízszintes 1. Múlt heti megfejtés: A téli ünnepkörhöz kapcsolódó jelentős falusi események voltak a ... LUCA NAPI NÉPSZOKÁSOK. Könyvjutalom: Talárovits László Nyíregyháza, Demeter Zoltán Besenyőd, Meg- lécz József Szakoly, Juszku Irén Szabolcs- veresmart, ifj. Szikora Péter Ibrány, Bó- di Csaba Mezőladány, Papp Katalin De- mecser.