Kelet-Magyarország, 1979. október (36. évfolyam, 230-255. szám)
1979-10-14 / 241. szám
C S AILIAIDMCITITIHie N KONYHA KAKASMELL KÖRTÉVEL Négy kakasmellet borssal és 1 kávéskanálnyi tárkonnyal bedörzsölünk. Két evőkanál vajban 5 percig sütjük. Két érett, meghámozott és négy részre vágott körtét teszünk hozzá és 1 percig a kaikashússal pároljuk. —Majd a hússal együtt tálra tesszük és melegen tartjuk. Két lej megtisztított és feldarabolt hagymát és szeletekre vágott gombát teszünk a vajba és körülbelül 1 percig pároljuk. Négy evőkanál friss tejszínt öntünk hozzá és borssal és sóval fűszerezzük. Tárkony- leveleket teszünk a szafthoz. A kakashúst leöntjük az így kapott szósszal és rárakjuk a körtedarabkákat. SZARNYASSALATA Hozzávalók 4 személynek: 1 csomag mélyhűtött zöldborsó, 1 csomag mélyhűtött sárgarépa, 30 dkg gomba (friss), 1 citrom leve, 30 dkg főtt csirkehús, 30 dkg zeller, 4 evőkanál majonéz, i pohár sovány joghurt, 2 csomag petrezselyem, só, curry, fél citrom leve. A borsót és a sárgarépát forrásban lévő sós vízben körülbelül 5 percig főzzük. Megtisztított és felszeletelt gombadarabokat citromlével leöntjük. A csirkehúst csíkokra vágjuk, a zellert feldaraboljuk. A zöldborsót, sárgarépát, joghurtot, majonézt, fél citrom levét turmixgépbe tesszük és összekeverjük. Az így kapott szószt a húsra, zellerre és gombára öntjük. Sózzuk, curryval ízesítjük, és apróra vágott petrezselyemmel szórjuk meg a tetejét. ZÖLDSÉGES HIDEG CSIRKE Hozzávalók: 1 db, körülbelül 1,30 kg csirke, só, rozmaring, kakukkfű, fél liter fehérbor, fél liter víz, 1 dobozos szemelt kukorica, i db zöldpaprika, 1 fej saláta, currypor, 3 evőkanál olaj, só, bors. A csirkét feltesszük főni a fél liter vízben, amelybe beleöntjük a bort és sóval, kakukkfűvel és rozmaringgal fűszerezzük. Körülbelül 40 percig főzzük, majd a vízből kivesszük és lehűtjük. A rizst sós vízben megfőzzük, leszűrjük és kihűtjük. A kukoricát a dobozból kivesszük, levét leöntjük. A paprikát megtisztítjuk, kimagozzuk és csíkokra vágjuk. A salátát szintén megtisztítjuk és felvágjuk. A csirkét csontjairól leszedve feldaraboljuk, a rizshez curxyport teszünk és összekeverjük a csirkét, rizst, paprikát, kukoricát, salátát és leöntjük olajjal. Tetszés szerint fűszerezzük. r Ésszerűség, kényelem, korszerűség Kombináció és öltözködés Még „hivatalosan” a nyár sem köszöntött be, amikor a Magyar Divat Intézet már az idei pszi- téli ruha- és kiegészítő modelleket mutatta be a Duna Intercontinental Szállóban rendezettt divatbemutatón. Vámos Magda, az intézet művészeti vezetője elöljáróban ösz- szegezte az időszak divatjának legáltalánosabb jegyeit. A MUNKÁBA JARÓ EMBER ÖLTÖZÉKÉ — Az új divatirány a megelőző időszak törekvéseiből sok jó tulajdonságot megőriz és továbbfejleszti anélkül, hogy alapvetően nagy formai változást hozna. Az ésszerűségben, a kényelemben, a korszerűségben elért eredményeket mind az alapanyagok, mind a formai megoldások kialakításánál nagymértékben felhasználja. Az új konfekciódivat a nagy tömegek igényeinek megfelelően a munkába járó ember öltözékét kívánja megteremteni, ami mindenekelőtt kényelmes, az anyag összhangban van a formával. — Az ősz-tél divatja az új érdekes anyag- és formakombinációkat, a viselés bátor eredetiségét helyezi előtérbe — szögezte le elöljáróban Vámos Magda. Mlajd arról szólt, hogy minden ruhadarab — az előbbi megállapításból eredően — egy-egy elem, amely viselője elképzelései és igényei szerint mással társítható. így valósággal megsokszorozódnak az öltözékek, és az egyes darabok ésszerűbben, sokoldalúbban használhatók. A bemutató is bizonyította; a divat most nem annyira a formákat, inkább az összeállítások módját és jellegét hangsúlyozza. A kombinációs elv uralkodik az anyagok felhasználásában és társításában is. PAMUT, KORD, DÜFTIN, SZINTETIKUS SELYEM A továbbiakban a divatintézet művészeti vezetője a ruháknál felhasznált alapanyagokról szólt. — Az 1979—80-as divat egyik fő jellegzetessége az anyagok széles körű kombinálása. Ehhez alkalmazkodik az alapanyag divat- irányzata is. Tovább fejlődik a réteges öltözködés, ezért a könnyű, finom, puha kidolgozású anyagok divatja továbbra is előtérben marad. A gyapjú típusú szöveteknél előkelő helyet foglal el a tiszta Arányvegyületek a kezelésben Harc a reuma ellen Alig akad még egy olyan emberi betegség, amelynek a kór- eredetével, létrejöttének okaival és a gyógyításával annyit foglalkoztak volna, mint a reumáéval. Az elmúlt évek klinikai megfigyeléseiből és elméleti kutatásaiból világossá vált, hogy a reuma nem egyetlen betegség, hanem egy betegségcsoport, amely egyszerre több szervet, nem egyszer az egész szervezetet károsítja. Mindenfajta reumás bajra jellemző, hogy gyulladás húzódik meg a hátterében, amely elsősorban a kötőszövetekben okoz elváltozást, és a kóros immun- biológiai folyamatok egész sorát indítja el. A modem felfogás szerint a reuma kezelése arra irányul, hogy kivédjék az immunkomplexek okozta érkárosodást, leküzdjék az érkárosodással egyidejűleg vagy azt követően fellépő gyulladást, eltávolítsák a gyulladást kísérő kóros anyagokat, megfékezzék a mozgásszerveket, mindenekelőtt az ízületi felszínt károsító szövetburjánzást és megakadályozzák az ízületek működését gátló hegesedések kialakulását. A reumás betegségek gyógyításától természetesen akkor várható jó eredmény, ha az idejében elkezdődik. Ha ugyanis a sok ízületi gyulladást nem kezelik, az annyira deformálja az ízületeket, hogy a beteg alig tudja a végtagjait, ízületeit mozgatni. A reuma kezelésére jól beváltak a nehézfémsók, mindenekelőtt az arányvegyületek, amelyektől a beteg hosszabb ideig tünetmentessé válhat. De kitűnő hatásúak a gyulladás leküzdésében a mellékvesehormonok, illetve azok mesterséges származékai, továbbá a nem hormonális hatású gyulladáscsökkentő ve- gyületek és az immunszupresszív (immunrendszert elnyomó) gyógyszerek, amelyek a kóros immunbiológiai folytamat elnyomása révén csökkentik a reumás szöveti gyulladást. A gyógyszeres kezeléssel egyidejűleg fizikoterápiás és fürdőkezelésre is sor kerül. A rövidhullámmal, az ultrahanggal, valamint a fürdőkúrával való kezelés hatására általában működőképesek maradnak az ízületek, javul mozgásképességük. élő gyapjú, de gyakori az egyéb állati eredetű szálas anyagok 15—50 százalékos arányú felhasználása. Újdonság a pamut, a cellulóz, illetve a viszkóza szálak előretörése. A pamut típusú szöveteknél divatújdonság a mindkét oldalán használható pamut doublé szövet. A pamutanyagok kombinálásának új módja a tarkán szőtt és nyomottmintás szövetek egy öltözéken belüli összehangolása. Továbbra is kedvelt és divatos viselet lesz a széles, vagy az egyenlőtlen bordázatú kordbársony. Fontos divatanyag a düftin is. Újdonság a rugalmas „sztrecs” kord, amely főleg nadrágok készítésére alkalmas. Ebben az idényben is a szintetikus selyemszövetek képezik az öltözködésben a legszélesebb skálát, mert sportos, nappali és esti öl- tözékekre egyaránt alkalmasak. A kötött-hurkolt kelmék változatlanul megőrzik jelentős helyüket és szerepüket az idény divatos anyagai között, sőt egyes területeken további előretörésük várható. Divatosak lesznek a síkkötött kelmék is. EGYSZERŰBB ÉS OLCSÓBB SZABASZATI ELJÁRÁSOK Az alapanyagok jellege tulajdonképpen már sejteti a formai megoldásokat is. Milyenek tehát az ősz-tél divatos ruhái? — Az anyagok könnyebbé válása lehetővé teszi a nagy bősé- gű, egymásra rétegezett öltözékek kialakítását. Ezeknél nagyon lényeges az öltözékrészek aránya. A váll szélesített, az ujja- bevarrás mély, sokszor ragián, japán forma. A derékvonal nincs pontosan meghatározva. A bőséget sokféle öv, befűzött pánt rendezi. Az öltözékek bősége azonban nem lépi túl az ésszerűség és az alapanyag adta lehetőségek határait, így nem válik kényelmetlenné. Megjelenik a formai megoldások másik nagy csoportját jellemző egyenesebb, szűkebb vonal is. De ez is tartalmaz bizonyos észszerű bőségért:. A váll jobban a „helyén” van, a szoknyák, ujjak veszítenek bőségükből. A szabá- szati megoldások egyszerűsödnek. Jellemző az is, hogy a testméretek nem befolyásolják olyan alapvetően a ruhák megformálását, mint azelőtt. Az egyméretű, nagyobb bőségű ruhák különféle befűzött övvel, szabályozható pánttal teszik alakíthatóvá az öltözéket és kifejezik az új divat lényegét. Cél, hogy a ruhák kivitelezésében minél több varrást mellőzni kell, így meggyorsul az előállítás, csökkennek a költségek, olcsóbbodnak a ruhák. Soltész Ágnes A reumás betegek időben történő felismerésére mindenütt nagy súlyt helyeznek. (MTI fotó.) Rátétes könyvborító A könyv szép és maradandó ajándék, de ha még egy ízletes borítót is készítünk hozzá, bizonyára még nagyobb örömet szerzünk vele, s jó lehetőséget nyújt például férfihozzátartozóink, barátaink, ismerőseink megajándékozására. Legtartósabb és -célszerűbb nyers színű vászonra filc, vagy bőr, műbőr rátéttel ké- sziteni, fekete, piros színezéssel. Akkora anyagot szabunk ki, amekkora egy nagyobb könyv fedő- és hátlapját sarkával együtt beborítja. Felső és alsó szélén hagyjunk rá annyit, hogy keskenyen ösz- szevarrhassuk, és a könyv kényelmesen csúszhassék borítékjába. A rátétmintát kimetszés után hasonló színű erős cérnával, pici, finom öltésekkel dolgozzuk rá a borítóra. Ezzel a módszerrel például telefonkönyvnek is készíthetünk huzatot, hiszen ezt többnyire a gyakori használat következtében ujjnyomok, gyűrődések tarkítják, lapszélei behajolnak, rendetlen benyomást kelt. Ehhez igen praktikus anyag a vékonyabb műbőr, mutatós és tartós, erre a mintákat elütő színű műbőrből rá is ragaszthatjuk. Ha pedig bepiszkolódik, nedves, szappanos ruhával könnyen letisztítható. Az őszi-téli divat ^ ••1 J •• /! / • oltozekreszei ka&*t A kabátok vonalvezetésénél mindkét alapvető formabeli irányzat megjelenik. A bő vonalú forma: a váll széles, ejtett, sok a japán és ragián uj- jiámegoldás. Jellemző a válltól induló, lapos hajtásokba rendezett bőség. Az egyenesebb, testhez közelitő vonalú felöltő jellemzői: a kissé szélesített váll, a bevarrt ujj, a nyújtott rever, a mélyen elhelyezett gombolás. ItOStfVH A kiskabátok, a kombinációs lehetőségek miatt, óriási szerepet kapnak. Sokféle hosszúságban és formai megoldásban divatosak. Üj típus: a kosztüm felett viselhető, úgynevezett „felső” kiskaibát, amely részleteiben sokszor azonosul az alatta viselt kosztümkabáttal és csak méreteiben alkalmazkodik funkciójához. Béléssel téldkabá- tot is helyettesíthetnek. neue»* A kosztümöknél lehet a legjobban felhasználni a társmintákkal gyártott szöveteket így variálható öltözékké alakítható még a klasszikus formamegoldású kosztüm is. A kosztümkabátok bővebbek, lazábbak a megszokottnál, így biztosítják az aláöltözés lehetőségét. Gyakran kombinálódnak mellénnyel, szoknyával, „felső zakó”-val. A mellény fontos kiegészítője az őszi-téli öltözékeknek. Különféle méretben és szerepben jelenik meg; ruhával, tunikával, blúzzal, kabát alatt, vagy fölött viselve. Mint kiegészítő elem jól színesítheti, gazdagíthatja az öltözéket. Nagysága a bolerómérettől egészen a kabáthosszúságig változhat. Kidolgozása könnyű, leggyakrabban béleletlen. (sá.) Á feleség esti kozmetikája A JÖ ÉS TARTÓS HÁZASSÁG EGYIK TITKA: mennyire marad vonzó a feleség a férj szemében, ha már elmúltak a „mézeshetek”. Sok feleség elköveti azt a hibát, hogy este nem ápolja magát kellően, elhanyagolja a szájápolást, nem fordít elég gondot az éjjeli fehérneműjére. Az éjszakai krém (amit a férj szívből utál) órákig ott ragyog az arcán, vagy millió csavaróra felcsavarja a haját, amitől a férj szintén hideglelést kap stb. Ezek — a feleség szemében sokszor jelentéktelennek tűnő, illúziót romboló dolgok — érzelmileg eltávolíthatják a férjet a feleségtől Dohányzó szülők ós gyerekek A Pennsylvania State University munkatársai által végzett felmérés szerint a dohányzó szülők példája nagy hatással van a gyermekekre. Közülük később minden második szintén dohányossá válik, míg a nem dohányzó szülők gyerekeinek csak 11 százaléka szokik rá a dohányzásra. A kutatók megfigyelése szerint már a hároméves kicsinyek is megkívánhatják a cigarettát, ha azt látják, hogy egyik vagy másik szülő állandóan füstöl. „A dohányzás az, amit az apuk és az anyuk csinálnak” — hangzott sok gyerek válasza a kutatók kérdésére. Mindazonáltal a megkérdezett 168 gyermek közül 41 kijelentette, a dohányzás egészségi ártalmai miatt soha nem szokna rá a dohányzásra. Ez már annak a dohányzásellenes nevelőkampánynak a sikerét mutatja, amely az Egyesült Államok sok óvodájában és iskolájában kötelező tantárgyként szerepel. és előbb-utóbb megjelenik a férj életében az a bizonyos „harmadik”, aki vesz magának annyi fáradságot, hogy mindig jól ápol- tan, csinosan várja partnerét. (Ritkán fordul élő, hogy a férj azért csalja meg a ieleségét, mert a másik nő jobb pörköltöt főz, inkább azért, mert ápoltabb, kedvesebb, kellemesebb). Tudom, estére már sokszor fáradt a feleség, akinek a vállára a munkája mellett a család ellátásának ezer gondja is nehezedik — de mégsem szabad elhanyagolnia magát, s különösen nem az esti ápolást. Néhány jó tanács: minden este mosakodjunk meg tetőtöl-talpig. Ha nincs fürdőszoba, vagy zuhanyozó, akkor mosdótálban. Mosakodás után a szokásos éjjeli arckrémmel kenjük be az arcot, nyakat, de csak annyival, amennyit a bőrünk igényel. Ne ragyogjon sokáig a krém rajta. Krémezés után 10—15 perccel a felesleges krémet vattával távolítsuk el a bőrről. A testhajlatokat illatos női hintőporral hintsük be. Jó közérzetet biztosít. EGYETLEN ESTE SE HANYAGOLJUK EL A SZÁJÁPOLÁST. Legyünk igényesek a fogápoló szerekkel szemben. Csak jó minőségű fogkrémet vásároljunk, hogy sokáig megőrizzük fogaink egészségét. Ez egészségi szempontokon túlmenően esztétikai okokból is szükséges. Fogmosás után öblítsük ki a szájat szájvízzel, amelytől üde lesz a lehelle- tünk. A kellemetlenül taszító szájszagot legtöbbször a rossz fog okozza. Ne tűrjünk a szájban rossz fogat. Haladéktalanul csináltassuk meg. Ne használjunk színehagyott, szakadt, agyonhordott hálóinget azzal a jelszóval, hogy úgysem látja senki. De látja! A legfontosabb, akinek a véleményére elsősorban adni kell — a férj! Az éjjeli fehérneműnek a nappali fehérneművel azonosan tisztának, szépnek, illúziót keltőnek kell lennie, és kellemes, ha érződik rajta a kedvenc kölnink diszkrét illata. NE CSAVARJUK BE ÉJJELRE HAJUNKAT hajcsavarókra. Ha nem járunk fodrászhoz és a csavarásra szükség van, akkor inkább mindjárt hazatérésünk után csavarjuk fel a hajunkat, hogy estig megszáradjon. A fejünket pedig turbánszerüen kössük be kendővel vagy törülközővel és máris „eltüntettük" a csavarókat. Esztétikai okokból óvakodjunk attól is, hogy éjszakára a be- krémezett kezünkre kesztyűt húzzunk és abban aludjunk. Ez nem jelent szívderítő látványt. A krémpakolást inkább televíziónézés alatt tegyük fel a kézre. AZ EGÉSZSÉGÜGYI HOLMIKAT DISZKRÉTEN KEZELJÜK, hogy a férj ezekből semmit se lásson. A tyúkszemvágás, körömvágás művelete sem tartozik a hálószobába, hanem a fürdőszobába, vagy mosdóhelyiségbe. Ugyanígy, ha arcpaikolást végzünk, ne járkáljunk a múmia- szerű kinézést kölcsönző pakolással az arcunkon, ne ijesztgessük vele a férjet. O csak a pakolás eredményét, a szépséget lássa. A feleség legyen maximálisan szép — a férjének. A feleség esti kozmetikáját egészítse ki a kedves mosoly, amely minden nőd arcot megszépít, vonzóvá tesz és elalvás előtt kellemes légkört teremt. KM VASÁRNAPI MELLÉKLET 1979. október 14. ^