Kelet-Magyarország, 1979. március (36. évfolyam, 50-76. szám)

1979-03-25 / 71. szám

TÁJAK, KOROK, MÚZEUMOK FILMJEGYZET 1919. A Magyar Taaácsközlársaság Film és politika Új elbeszélő, régi történetek foglalkozók elsősorban jelen világunk felé fordulva ke­reshessék munkájuk megörö­kítésre érdemes tárgyát. Mai témát tehát, mai mondani­valóval. A gyakorlat azonban ennél sokkal változatosabb képet mutat. Vannak alkotók, akik más megközelítésben, módon és céllal szólnak szívesebben a világról szerzett impresszi­óikról. Az okok és eszközök felsorolása itt érdektelennek tűnik, az azonban említendő, hogy a módszerváltozatok­nak megvan a maguk mérhe­tő eredménye, az egymástól eltérő jelenségek színesítik az irodalom térképét. A sza­bály alóli kivételek között a markáns példák egyikeként mutatható fel ez a kötet is. Szerzője „jó fogást csinált”. Szerencsés kézzel lapozott vissza a história porosodó forrásaiba s talált rá az új­rafogalmazható anyagra. Köz­tük olyan régmúltba kövült sztorikra, melyek évszázado­kon áthagyományozódva több feldolgozást is megér­tek, s napjainkig foglalkoz­tatták a közvéleményt és az alkotókat. Az, hogy — mint a mostani esetben is — is­mét eredeti élményt nyújt­hatnak : a más és a többlet kétségtelenül Nagy András érdeme, tehetsége. A szerző nem álmosít ben­nünket unalmas történetek­kel. Néró lángoló Rómája bár az érzékletesen lefestett lát­vány miatt — minden bor­zalma mellett is — felcsi­gázhatja az érdeklődést, még­sem a külsőségek okán válik fontossá. Az aranykor ha­nyatlását előidéző tények számbavétele — feltételezhe­tően Petronius, Martialis, Varró stb. egykorú közlései­ből merítve — adja meg tu­lajdonképpen a társadalom­ábrázolás valóságtartalmát, hitelét (Róma végre ég); Wit- temberg szellemisége sajátos módon veti fel a „lenni vagy nem lenni” tételét, s alakít emberi magatartást (Iskola­társak); Calais város lakói­nak hősiessége az események menetében igencsak visszájá­ra fordul (Galais-i polgárok); a Petőfi alakját idéző vala­mikori fegyvertársak inkább sajnálatot váltanak ki esen- dőségükkel (Toron, 1867) — és folytathatnánk. Az írásokból kihámozható egy többszörösen motivált alapkérdés, mely valahogy így hangzik: milyen lehetett az igazi -forradalmi tett, olyan volt-e, amilyennek ed­dig tudtuk? A válaszoknak pedig ilyenfajta jelentésük van: a körülmények hatalma által jobban meghatározott általában az ember, mint­hogy csak „hőst” vagy „el- gyávultat” lássunk benne. Nagy András naturalista elemekben bővelkedő, ex­presszív stílusban adja elő közlendőjét. Azonban bár­mennyire is jól megírt tör­ténetek, alig mutatkozik má­ra szóló érvényes üzenet ben­nük, éppen ezért ezt a szem­léleti alapállást csak megszo­rításokkal fogadhatjuk el. Az elbeszélések és a kisre­gény cselekményei adott korhoz, történelmi szituáció­hoz kötötten maradnak jel­lemzőek és a gondolkodási megoldások figyelmet keltő mozzanatai ilyen módon csak távoli áttételeken keresztül kapcsolhatók a mához. (Nagy András: Toron, 1867. Magvető Könyvkiadó, Bp. 1978.) Futaky László Az 1919. május l-i demonstráció egyik rekonstruált részlete a nagyméretű. gipszből készült Marx-szobor. Alatta az eredeti helyszín korabeli fotója látható. Portré Kun Béláról. Győri Lajos képriportja Nyugat-Berlinben — a filmfesztiválon — a szocialis­ta országok általában jól szoktak szerepelni. Hosszú ideig nem vettek részt ezen a filmversenyen, ám amióta „beneveztek”, jelenlétük po­zitív módon határozta meg a világszerte számon tartott esemény jellegét. A rendezők örömmel nyugtázták a szo­cialista filmművészet követei­nek felvonulását. Egyebek között a magyar Örökbefo­gadás, a szovjet Kálvária ka­pott nagydíjat, ami az elkö­telezett film hatalmas sike­réről és jelentős előretörésé­ről tanúskodik, hiszen a kapi­talista világ is figyelemre méltó értékekkel képvisel­tette magát a nyugat-berlini fesztiválon. Az idén megszakadt a jó hagyomány. Ezt írja Sas György az ösz- szefüggésekről: „Az előzmé­nyek az egy-két héttel ko­rábbi belgrádi, úgynevezett fesztiválok fesztiváljáig nyúl­nak vissza. A szarvasvadász már ott is a szocialista or­szágok képviselőinek tiltako­zását váltotta ki. Nyugat- Berlinbe azzal a határozott reménnyel utaztak el, hogy az itteni fesztivál vezetősége, okulva a belgrádi tapasztala­tokon, semmiképpen sem fo­lyamodik ahhoz a provoká­cióhoz, hogy A szarvasva- dász-t a hivatalos program­ban szerepelteti. Sajnos, ez a kihívás bekövetkezett. A kihívás bekövetkezett. A szarvasvadász, ha versenyen kívül is, ugyanolyan külsősé­gek között, mint a verseny­filmek, benne szerepelt a fő­programban.” A folytatás — még ez is a krónikához tartozik —: a Szovjetunió és a szocialista országok válaszképpen el­hagyták a fesztivált. Érvelé­sük így hangzott (ismét Sas György megfogalmazását idé­zem): A szarvasvadász cí­mű film bemutatása „... el­lentmond a népek közötti közeledés és jobb megértés előmozdításának, amelyet a nyugat-berlini fesztivál alap­szabálya is deklarál.” Gondolom, mindenki szá­mára világos, hogy a nyugat­berlini incidens a nyugati filmpolitika sajátságos esetei közül való, tanulságait azon­ban érdemes alaposabban meghatároznunk. Kezdjük az evidenciákkal. A film és a politika kap­csolata nem újkeletű. Már a témaválasztás jelezheti az al­kotó ideológiai elkötelezettsé­gét. Filmet forgatni nem egyszerűen — vagy nemcsak — művészi tett, hanem tár­sadalmi állásfoglalás is. Ma már elmondhatjuk: az igazán jelentős alkotások törvény­szerűen fontos társadalmi­közéleti problémákra irányít­ják a figyelmet. Ami pedig a „visszacsatolást” illeti: a kö­zönséggel való találkozások (ilyenek voltaképpen a fesz­tiválok is) meghatványozhat­ják, mélyíthetik, hangsúlyo­síthatják a filmekben rejlő politikumot. A fesztiválok: a világ film­gyártásának csillogó kiraka­tai. Mi sem természetesebb, hogy a program alakítását a társadalmi-művészi ideálok jelentős mértékben meghatá­rozzák. Moszkvában a bé­kéért folytatott harc, a hu­manista világszemlélet „pro­pagálása” folyik a filmsereg­szemléken. Karthágóban, a harmadik világ filmfesztivál­ján a fejlődő országok stú­diói vonultatták fel reprezen­táns alkotásaikat. Cannes- ban, a tőkés filmparadicsom­ban sem mellékes a „háttér”, az akusztika, a koreográfia (utóbbin ebben az esetben a művek tendenciózus kiválo­gatását, sorrendjét stb.) ért­ve. Még nem írták meg a film- • diplomácia történetét, ám ha valaki vállalkozik erre a fel­adatra, bizonyára hosszasan ecseteli majd a súrlódások, konfliktusok, összeütközé­sek részleteit (különös tekin­tettel a politikai motívu­mokra). Volt már kisebb-na- gyobb vihar Velencében, Pe- saróban, Teheránban, Ober- hausenben és Cannes-ban egyaránt. A kiváltó okok — figyel­jünk a helyszínekre: szinte kizárólag a nyugati országok­ban puskaporos a levegő a fesztiválokon — kísértetiesen összerímelnek. A rendezők •— értsd: a film alkotói és a vetítéssorozatok szervezői — rá akarják erőszakolni világ­felfogásukat, ízlésüket, meg­győződésüket azokra, akik másféleképpen vélekednek. Ideológiát is kovácsolnak hozzá: újabban unos-untalan Helsinki szellemére hivatkoz­nak. A lóláb persze kilóg. A szarvasvadász — hogy a leg­frissebb botránykőre hivat­kozzak — nem azért készült, hogy nemes érzéseket ébresz- szen az emberben s objektív képet rajzoljon Amerika szennyes háborújáról a hős vietnami nép ellen. Ennek a hatásvadász és hazug filmnek az a „rendeltetése”, hogy rá­galmazzon. Mi több: direkt fogásaival lerohapja a nézőt és elhitesse vele: akkor és ott, Vietnamban az amerikaiak „szenvedtek” és a megtáma­dottak voltak agresszívek. Politikum? Igen, az útszéli demagógia álruhájában. A szarvasvadász — és ez sem mellékes körülmény — rá­adásul akkor mételyezte a légkört, amikor Vietnamot is­mét megtámadták. Michael Cimino, a rendező időzített bombát akart felrobbantani. Manővere nem sikerült. Kell-e bizonygatnunk, hogy a nyugat-berlini fesztivál érté­ke a szocialista országok visszalépése után szinte tel­jesen devalválódott? A filmeknek a népek és nemzetek barátságát kell ápolniok. A jelentős alkotá­sok — mint például az ugyancsak amerikai A lova­kat lelövik, ugye? a Magán- beszélgetés vagy a Szelíd mo­torosok — kritikai szellem­ben fogantak, de távol áll tő­lük a fajgyűlölet fasisztoid elvakultsága. Film és film között termé­szetesen óriási különbségek vannak. Akárcsak politika és politika között. A szarvasvadász: rossz film, mely ráadásul rossz po­litikát képvisel. Veress József Gépfegyver, amellyel a tanácsállamot védték. A Visegrádi utcai Kun Béia-emlékszoba részlete. Nagy András alig múlt húszéves, nemcsak írónak, életkorát tekintve is fiatal­nak számít. Kezdő a pályán, de neve mellé nyugodt lé­lekkel odatehetjük: író. Könyve irodalmi értékű mun­ka, s úgy gondoljuk, közel járunk az igazsághoz, ha azt mondjuk, hogy sokat hallunk még róla. Azt hihetnénk, hogy a mában élő, és most induló írónemzedék a jelenkor idő- és határmezsgyéin belül is­meri ki magát leginkább. Azt hihetnénk — ismételjük —, mert erre a megismerésre a lehetőség nyilvánvalóságán túl íróink fentről jövő ösz­tönzést is kapnak. Mindez nem jelent hivatalból meg­szabott kizárólagos követel­ményt, de feltétlenül zöld utat ahhoz, hogy az írással Részlet a Magyar Munkásmozgal mi Múzeum ists-es kiállításáról. Forradalmi plakát, amely a világ második proletárállaraának meg­alapítására mozgósítja a munkásokat. A Tanácsköztársaság is raeretterjesztö kiadványai. KM VASÁRNAPI MELLÉKLET 1979. március 25. kljén A PWHITAK KRALOM’ 7* Vugyfofc a vííáa rne&iműói!

Next

/
Thumbnails
Contents