Kelet-Magyarország, 1979. február (36. évfolyam, 26-49. szám)

1979-02-23 / 45. szám

4 KELET-MAGYARORSZÁG 1979. február 23. ■ SZOVJET HBDSEREG NIPJÓN A világbéke garanciája F ebruár 23. — A szovjet hadsereg és hadiflotta nap­ja. A hadsereg napja a szovjet emberek számára népi ünnep. Ez a piros betűs nap a hatalmas or­szág polgárai számára többet jelent, mint a megemléke­zés dátumát a fegyveres erők tagjairól. Mindenki — is­kolás gyerek és öregember egyaránt — jól tudja, az 1918-as februári csata, amelyben a pétervári munkások Vörös Gárdájából, a forradalmár matrózokból és katonákból szervezett csapatok megverték az előrenyomuló német se­regeket, alapvető fontosságú esemény volt az ország éle­tében. Akkor ez a győzelem a fegyverszünet lehetőségét jelentette a külső és belső ellenség által szorongatott, le­rongyolódott, éhező Oroszországnak, a fiatal szovjet ha- talomnaik. Azóta hatvanegy év telt el, s ez alatt az idő alatt a szcvjet hadseregnek számtalan alkalommal kellett megvédenie az országot a külső imperialista támadástól, a belső ellenforradalom népellenes erőitől. A polgárháborúban egy új népi hadsereg alakult ki. Olyan fegyveres erő, amely képes volt arra, hogy a ké­sőbbi években biztosítsa az ország függetlenségét, s szét­verje a hitlerista ármádiát. A Nagy Honvédő Háborúban aratott történelmi győzelem —a szovjet nép és hadse­regének diadala — nem csupán nemzeti ügy volt. Osztály­háborúban győztek a vöröskatonák, s szabadságot, új vi­lág lehetőségét hozták el Európa leigázott, megkínozott népeinek. A magyar nép számára sem közömbös ez a fegyveres erő. Ma még közöttünk élnek néhányan a polgárháború „vörös magyarjai” közül. A százezer internacionalista pél­dája, s a hazánk felszabadításában elesett szovjet kato­nák felejthetetlen emléke eggyé forrt. A Magyar Néphad­sereg katonáit büszkeséggel tölti el a tudat: a Varsói Szerződés rendszerében a szovjet fegyveres erőkkel szo­ros szövetségben látják el feladatukat. Európában majdnem harmincnégy éve béke van, nem robbant ki a pusztító atomvilágháború. Hogy ez így le­hetett, hogy ma Magyarországon az embereknek nem kell a háború veszélyére gondolniuk, az nagyrészt a szovjet hadseregnek köszönhető. A Szovjetunió fegyveres erői jelentik ma a világbéke legbiztosabb garanciáját — erejük elrettenti a háború kirobbantására spekulálókat nyugaton és keleten egyaránt. M q Ülést tartott a Minisztertanács (Folytatás az 1. oldalról) építése. A lakásépítés és la­kásgazdálkodás hosszú távú terve változatlanul a lakóne- gyedi új otthonok létrehozá­sát tekinti elsődlegesnek, ugyanakkor a korábbiaknál jóval nagyobb figyelmet és gondot szentel a meglévő la­kások felújításának. A program szerint a több szintes lakóépületekben levő otthonokból 1981 és 1990 kö­zött 270—290 ezret korsze­rűsítenek, hoznak rendbe. A napjainkban kialakult ará­nyokhoz képest lényeges előbbre lépésnek számít, hogy a Minisztertanács határozata szerint az 1980-at követő esztendőkben az új létesítmé. nyékből harminc százalékra kell növelni a bérlakások arányát. Ezzel megrövidül az alacsony jövedelmű családok lakásra várakozásának ideje. A kormányhatározat ezzel és sok más jellemzővel is erősíti a szociálpolitikai és rétegpolitikai differenciálást. A távlati program kimondja: indokolt felülvizsgálni a la­kásigényléseket, a végbement társadalmi változásokhoz igazítani az igénylés rendjét, a kielégítés módját. A lakás­gazdálkodás ésszerűbb kere­teit segít megteremteni az a célkitűzés, hogy alakuljon ki á lakáscserék szervezett rendszere, s így találkozzék a társadalmi és az egyéni tö­rekvés. Rendelkezik a Miniszter- tanács határozata a bonyo­lult anyagi-műszaki háttér­ről is, amely alapja és felté­tele az 1,2 millió lakás meg­építésének. Ebben korántsem csak az építésügyi tárcának vannak kiterjedt feladatai: a lakásépítés és lakásgazdálko­dás 1990-ig szóló tervének minden részlete össztársadal­mi feladat és egésze — kö­zös program. A Fővárosi Felvonójavító Vállalat dolgozói gyűlésen tilta­koztak Kína vietnami agressziója ellen. Egyidejűleg táv­iratukban együttérzésükről biztosították a hazáját védő vi­etnami népet. (Kelet-Magyar ország telefotó) (Folytatás az 1. oldalról) Peking óriási politikai vesz­teséget könyvelhet tehát el, s a nyereség oldalán nem di­csekedhet semmilyen pozitív eredménnyel. Délkelet-Ázsia országai, közeli és távoli szomszédai számára még vi­lágosabbá vált, hogy a Kínai Népköztársaság vezetői nagy­hatalmi szerepüket készek erőszakkal is bizonyítani. A nyugati tőkés hatalmakkal való kapcsolatépítés, amely a „négy modernizálás” jegyé­ben zajlik, egyre világosab­ban arra mutat, hogy Kína a kapitalista segédlettel kor­szerűsített gazdaságot hódító céljai szolgálatába kívánja ál­lítani. A hadijelentésekben ter­mészetesen erről nem esik szó, Kína lakói pedig szinte semmit sem tudnak arról, hogy kormányuk milyen ka­landot kezdett. Ez a kaland azonban nem hozza, nem hozhatja meg a várt sikert sem katonai, sem politikai téren: a villámháború régi szabású tervét elkerülhetet­lenül kudarc fenyegeti. Üjalbb szolidaritási gyűlé­sek voltak megyénkben is. Nyíregyházán az- E LEK- TERFÉM Ipari Szövetkezet ötszáz fős kollektívája nevé­ben küldtek szolidaritási táv­iratot a vietnami nagykövet­ségre, ugyanakkor az agresz- szió mielőbbi befejezését kö­vetelték a kínai diplomáciai képviselethez küldött távira­tukban. A Felső-Tisza-vidéki Vízügyi Igazgatóság külön­Miután Andreotti visszalépett Pertini elnöknek új politikust kell megbíznia a kormány- alakítással. Képünkön: az egyik lehetséges jelölt, Ugo La Maifa, az Olasz Köztár­sasági Párt vezetője. (Kelet- Magyarország telefotó) böző munkahelyein megtar­tott röpgyűléseket követően hatszáz vízügyi dolgozó ne­vében tiltakoztak a kínai ag­resszió ellen. A nyíregyházi Bessenyei György Tanárkép­ző Főiskola és a Széchenyi István Közgazdasági Szakkö­zépiskola diákifjúsága és ta­nári, oktatói kara szintén til­takozó táviratot küldött a kí­nai nagykövetségre, a vietna­mi nagykövetségre küldött táviratukban pedig szolidari­tásukról, együttérzésükről és támogatásúkról biztosították a vietnami népet. A Szabolcs Cipőgyár ötszáz dolgozója ne­vében a Magyar Szolidaritá­si Bizottsághoz küldtek táv­iratot, amelyben elítélték a kínai agressziót. Mátészalkán a Szamos menti Állami Tangazdaság dolgozói szolidaritási nagy­gyűlésen ítélték el a kínai agressziót. A Szatmár Bútor­gyár, a TITÁSZ vállalat, a sütőipari vállalat dolgozói röpgyűléseket tartottak az egyes munkahelyeken, és til­takozó táviratokat küldtek a kínai nagykövetségre. Több nagyközségben, így Hodászon, Csengerben, Vaján is szoli­daritási gyűlések voltak; a falvak lakói elítélték a kínai agressziót. A nyíregyházi járás több üzemében, szövetkezetében, intézményében is gyűléseket tartottak a dolgozók. Az Új­pesti Gyapjúszövőgyár újfe­hértói gyárában a nagycsar­nokban tartott munkásgyű­lésről küldtek tiltakozó táv­iratot a kínai nagykövetség­re, s együttérzésükről, támo­gatásukat fejezték ki a viet­nami nagykövetséghez cím­zett táviratukban. Hasonló szolidaritási gyűlés volt a nagyhalászi zsákgyárban. A tiszavasvári Alkaloidában brigádgyűléseket tartottak, s a nagyüzem munkáskollektí­vája egyöntetűen ítélte el a kínai agressziót. Tiltakozó táviratokat küldtek a kínai nagykövetségre a baktaló- rántházi gimnázium tanulói és az ibrányi termelőszövet­kezet tagjai, dolgozói is. Nem csak antiszemitizmus... 42 \ — Az utóbbi időben nem foglalkoztam ingatlannal, de nyugodt lelkiismerettel java­solhatom önnek a Le Chaps testvérek cégét. Nagyon szo­lid cég, ingatlankereskede­lemmel és -közvetítéssel fog­lalkozik. Biztosan találnak valamit, amivel ön elégedett lesz, s meg kell jegyeznem, hogy nem ejtik át az em­bert. Nem emelik fel az ára­kat és nem használják ki azt, hogy ön nem ismeri a viszo­nyokat és az árakat, ön csak a normális százalékot fizeti, íme a címük. — A jó üzletért szívesen fizetek két vagy háromszo­ros províziót. Hála istennek, nem kell számolgatnom a filléreket, és minden fran­kért alkudoznom. Csak azt akarom, hogy ízlésemnek megfelelőt találjak — mond­ta mister MacAreck és felír­ta a noteszába a „Le Chaps” cég címét. — Még beszélek velük. — Garantálom a becsüle­tességüket és szolidságukat — mondta az igazgató. — Ha ön ilyen kedves, ak­kor kérek még egy, illetve két tanácsot. — Örömmel állok szolgá­latára. — Ha ingatlant veszek és ha hosszabb időre Európába akarok költözni üzleti ügye­im miatt, szükségem lesz jó ügyvédre. Kire tudnám rá­bízni ügyeim védelmét? — ön megtisztel a bizal­mával — az igazgatónak egyre jobban tetszett ez az amerikai. — Úgy vélem, hogy a legjobb lesz Jean Charbonneau ügyvéd. Fiatal, nincs még nagy gyakorlata, de nagyon tehetséges. Ha megkapja a jogi tanácsosi megbízatást, számára nagy­szerű start lesz a jogi karri­erjéhez. így tehát nagyobb lelkiismeretességgel fogja vi­gyázni az ön üzleti ügyeit. — Teljesen egyetértek ön­nel. — Mister MacAreck fel­írta noteszébe a második cí­met is. A szálloda igazgatója szerényen elhallgatta, hogy a jövő jogászcsillaga a felesé­ge testvére lesz. — Nem élek-e vissza ud­variasságával, ha megkérde­zem, hogy melyik bankot ja­vasolja ? Hiszen csekk-kon­tómnak kell lenni. — Nizzában van a nagy francia, Crédit Lyonnais Bank fiókja. Néhány lépés­nyire a szállodámtól. Ne­künk is ott van számlánk. Az amerikai udvariasan megköszönte a nagyon érté­kes tanácsokat, még egy havannai szivarral megkí­nálta az igazgatót, és távo­záskor még megkérdezte: — És hol lehet kölcsönöz­ni autót? Néhány nap múlva veszek magamnak, de már ma szeretnék szétnézni a Riviérán. Ferrari sportkocsit akarok venni... Ha talál­hatnék egyet... — Szállodánk szívesen rendelkezésére bocsátja az autót. Vezetővel, vagy anél­kül? Különben sok használt­autó-kereskedő van itt. Vi­szonylag olcsón lehet kapni nagyszerű, luxuskocsit. Nem tudom, hogy most talál-e Ferrarit. MacAreck úr ismét meg­köszönte az információt és kijelentette, hogy szívesen kölcsönvenné a szálloda ko­csiját sofőr nélkül. Kéri, hogy egy óra múlva készítsék elő a kocsit. Az igazgató biztosí­totta, hogy az autó — vilá­gos Renault — várni fogja. Ezután udvariasan elköszön­tek egymástól. Az amerikai átment a halion, és megkér­dezte a bejáratnál álló piko- Xófiút: — Hol van Crédit Lyonna­is? — Ott kérem, tisztelettel — mutatott a fiú egy tetsze­tős épületre. Mister MacAreck a bank portásának átadta a névje­gyét és kérte, hogy jelentse be az igazgatónak. Néhány perc múlva a portás udva­riasan mutatta az utat, s be­vezette az amerikait egy na­gyon elegáns berendezett helyiségbe. Egy papírokkal zsúfolt íróasztal mellől fel­állt egy elegáns, ősz hajú férfi. — A Crédit itteni fiókvál­lalatának vagyok az igazga­tója. Velem óhajt beszélni? Mivel szolgálhatok? Kérem, hogy foglaljon helyet. A vendég leült a kényelmes fotelbe, rágyújtott a kínált cigarettára és idegenes kiej­téssel franciául beszélni kez­dett. — Ha önnek kényelme­sebb, beszéljen angolul — javasolta az igazgató kifo­gástalan oxfordi akcentussal. (Folytatjuk) N agy érdeklődés, viták, izgalmak között mutatták be az NSZK-ban a Holocaust című amerikai tévéfil­met. Most először találta magát szembe a nyugat­német néző a zsidók ellen elkövetett bűntettekkel — já­tékfilmben, tehát személyes sorsokban megelevenítve. Eddig is hallottak számokat, statisztikai adatokat, láthat­tak dokumentumfilmeket csontnbőr hullahegyek, koncent­rációs táborok drótkerítése mellett vigyorgó SS-ekkel és halálraítéltek megtört menetével. De úgy látszik, az egy olykor több, mint a millió. Bizonyos értelemben megren- ditőbb egyetlen család életét végigkísérni, a derűs nyu­godt élettől a gázkamrákig, mint számokat olvasni. Az amerikai filmtársaság és a nyugatnémet tévéállomás nagy 'szolgálatot tett azzal, hogy elkészítette, illetve bemutatta a sorozatot. Szolgálatot a „soha többé fasizmust” ügyé­nek. Mégis, álljunk meg itt egy pillanatra... Ha valaki mélyebben elgondolkozik a múlt fölött, most óhatatlanul hiányérzete támad. Jó lett volna hasonló hatású filmeket készíteni és bemutatni ennek, vagy más társaságnak a fa­sizmus egyéb vonatkozásairól. Félő, (engedtessék meg tel- | jesen személyes megjegyzés, véleményhangoztatás) az a | tévhit alakul ki, rögződik meg sokakban, hogy a fasiz- ! mus azonos az antiszemitizmussal. Nem is egy nyugatné- I met vagy más nemzetiségű ember van, aki valahogy így i gondolkodik: „Hitler tulajdonképpen nem is akart rosz- szat, csak a zsidók ellen ne követte volna el azokat a gya­lázatosságokat”. A fasizmus nem azonos az antiszemitizmussal. Ez egyik jellegzetessége, de nem az egyetlen, és nem is alap- I vető. A hitleristák a sovinizmus mérgével eszelőssé, meg- I félemlítéssel meghunyászkodóvá változtatták saját népü­ket. Európa börtönőreivé akarták avatni, a szlovákokat rabszolgákká, a franciákat kiszolgálókká tenni, a magyaro­kat pedig (Hitler szavaival) cigánynépnek nyilvánították. A nácik robbantották ki végül azt a háborút, amelyben a hatmillió zsidó mellett negyvennégymillió más vallású, nemzetiségű áldozat pusztult el. Hogyan él mindez az NSZK mai lakóiban? Jelen so­rok írója beszélgetett egy fiatalemberrel, aki e témához érve gúnyosan jegyezte meg: „Amikor az iskolai történe­lemórákon a második világháborúhoz értünk, mindis szünet lett, vagy nyár, és az anyagot gyorsan befejeztük Az idősebb tanárok szerettek átsiklani azon, amit szé­gyelltek. vagy másképp értelmeztek, mint ahogy a könyv­ben állt”. Ha nem is vonatkozik ez minden pedagógusra és iskolára, általánosnak mondható az elhárító magatar­tás, azok részéről, akik átélték, tevékeny és szemlélő ré­szesei voltak az eseményeknek (a lakosságnak ma már kevesebb, mint a fele): „Hagyják már a múltat, le kell végre zárni, nem kell folyton'megalázni a német népet” — hajtogatják. (Nem szólva most azokról akik helyeselik, ami történt.) Az idősebbek felejteni akarnak, a fiatalok keveset tudnak. Igaz, az NSZK mai vezetői sem az egyik, sem a má­sik álláspontot nem képviselik, hanem a dicséretes har­madikat. Walter Scheel köztársasági elnök bírálta a tan­könyveket, mondván, kevés olvasható bennük a második világháborúról; Helmut Schmidt kancellár figyelmeztető szavakkal szólt arról, hogy ha az NSZK nem is érez fe­lelősséget Hitler tetteiért, de le kell vonnia a történelmi tanulságokat. M i legyen akkor a háborús bűnök elévülésével? Ép­pen az idén telik le az a harminc év, amelyet a Német Szövetségi Köztársaságban erre megállapí­tottak. Ha a parlament ezen nem változtat, akkor az 1980. január 1. után felfedezett háborús bűnök elkövetőit már nem lehet felelősségre vonni, (legalábbis náluk, mert a nemzetközi jog kimondja a háborús bűnök elévülthetet- lenségét). Az elévülés hirdetői jobbára jogi érveket han­goztatnak. Márpedig kár lenne belebonyolódnia a jogi szőrszálhasogatásba. Nem ez a lényeg. Az elévülés hívei sem erre gondolnak, ellenzői még kevésbé. Az előbbiek le akarják zárni (ki jó, ki kevésbé jó szándékkal) a múl­tat, az utóbbiak viszont a még szabadon élő gyilkosokat szeretnék lakat alatt látni. De nemcsak ezt. Mindenek­előtt azt az elvet védik: amit a fasiszták tettek, semmi­lyen jogszabály nem teheti semmissé! A múlt kitörölhetet­lenül él Európa emlékezetében, de talán ennél is szenve­délyesebbé teszi az elévülhetetlenség követelését a veszély érzete, hogy ismét felütheti a fejét az erőszák, a demagó­gia, a népszédítés, az ostoba fanatizálás és a hidegvérű gyilkosság e keveréke. Az emlékezés a fasizmusra a jövő védelmét szolgálja. Tatár Imre Jerzy «“w* Mister MacAreck f_~ üzletei- FORDÍTOTTA: BÁBA MIHÁLY

Next

/
Thumbnails
Contents