Kelet-Magyarország, 1979. február (36. évfolyam, 26-49. szám)

1979-02-22 / 44. szám

4 KELET-MAG YARORSZÁG 1979. február 22. (Folytatás az 1. oldalról) vet a nyílt nagyhatalmi so­vinizmus és hegemonizmus megnyilvánulásainak minősí­tette. Leszögezte, hogy a vietnami nép a gyarmatosí­tók és az imperialisták ellen vívott 30 éves harc után bé­kére vágyik, de kész a vég­sőkig harcolni, hogy megvé­delmezze hazája szabadságát. * Az Olasz Kommunista Párt vezetősége kedd este véget ért ülésén határozatban ítélte el Kína Vietnam ellen elköve­tett agresszióját és követelte a harc azonnali beszünteté­sét, a kínai csapatok vissza­vonását Vietnam területéről. A dokumentum az impe­rialista erőket, a militarista köröket, a reakciós csoporto­kat teszi felelőssé a rosszabbo­dó nemzetközi légkörért. Ügy véli, hogy a Carter-kormány politikája a bizonytalanság és a zavar elemét vitte be a nemzetközi viszonyokba. Az OKP vezetősége elsősorban a szocialista országoktól várja a leszerelés és a békés együttélés ügyének előmoz­dítását. A kínai támadásról az a véleménye, hogy „új te­ret nyit az imperializmus ak­ciójához”. Ha nem sikerülne megfékezni a fegyverkezési hajszát és nem tudnák visz- szafordítani a mostani ten­denciát, az egész emberiséget katasztrófa fenyegetné — ír­ják. Az OKP felszólította az olasz és a többi nyugati kor­mányt, gazdasági és műsza­ki segítséggel járuljanak hoz­zá Kambodzsa, Laosz, és Vi­etnam újjáépítéséhez. A Vietnam ellen indított kínai agresszió miatt szót emelnek a szovjet irodalom kiváló képviselői, köztük Szimonov, Polevoj, Dolma- tovszkij, Jevtusenko. Felhá­borodott hangú tiltakozásu­kat közli első oldalán a Li- tyernaturnaja Gazeta szovjet irodalmi hetilap. A szovjet sajtó változatla­nul nagy terjedelemben fog­lalkozik az agresszióval, köz­li a szovjet emberek tiltako­zó nyilatkozatait, beszámol az országban megtartott til­takozó gyűlésekről és a vi­lágméretű felháborodásról. A lapok térképes cikkekben, helyszíni tudósításokban is­mertetik a vietnami-kínai határvidéken folyó hadmű­veleteket s kommentárokban ítélik el a kínai támadást. A Krasznaja Zvezda kom­mentárja a többi között azokkal a kísérletekkel fog­lalkozik, amelyekkel a kínai propaganda s néhány támo­gatója próbálja álcázni a Vietnam ellen indított ag­ressziót. „Az álarcot maguk­nak a kínai tankoknak lánc­talpai tiporták el” — írja a cikk szerzője, Leontyev ezre­des. — „Ma mindenki meg­láthatja Peking igazi arcula­tát. Ez a véres agresszor ar­ca, azé, aki minden népet és nemzetet fenyeget. Mindenki láthatja, kinek akarnak a NATO egyes urai fegyvere­ket szállítani.” * Tokiói laptudósítások sze­rint Warren Christopher ame­rikai külügyminiszter-helyet­tes kijelentette egy japán parlamenti küldöttség tag­jainak, hogy „a Vietnam el­leni kínai támadás veszélyez­teti az Egyesült Államok és Japán biztonságát is”. A japán baloldali és más demokratikus szervezetek or­szágos tiltakozó mozgalmat indítottak a kínai agresszió ellen. A Japán Kommunista Párt aktivistái Tokió 116 leg­nagyobb földalatti vasútállo­másán, a fő közlekedési út­vonalakon és a köztereken terjesztik a JKP-nak a kínai akciót megbélyegző nyilatko­zatait. A kínai nagykövetsé­get táviratok özöne árasztja el. a diplomáciai misszió épü­lete előtt tüntetéseket tarta­nak. * Szerdán országszerte foly­tatódott a tiltakozás Kína Vietnam elleni, a világ bé­kéjét is veszélyeztető agresz- sziója miatt. Szerdán az ország egyik legnagyobb gépgyárában, a 30 ezer dolgozót foglalkozta­tó Csepel Vas- és Fémmű­vekben, mintegy félezer tö­megszervezeti aktivista rész­vételével megtartott gyűlésen elítélték Kína agresszióját, ezt követően a szerszámgép- gyárban valamennyi szocia­lista brigádvezető, a Ho Si Minh és a Hanoi szocialista brigádok javaslatára, tiltako­zó levelet fogadott el, ame­lyet a vietnami és a kínai nagykövetségre továbbítot­tak. A cseDeli gyárváros ut­cáin mindenütt a szolidari­tást kifejező transzparensek olvashatók. Röpgvűlések egész során tiltakoztak a kínai agresszió ellen a Győri Magvar Va­gon- és Gépgyár dolgozói, táviratban fordultak a Béke­világtanácshoz: a szervezet nemzetközi tekintélyének sú- lvával hasson oda, hogy a vietnami nép ismét békében élhessen. A kínai csapatok azonnali kivonását sürgették a SZIM esztergomi marógép- gyárának dolgozói, s az Or­szágos Béketanácshoz kül­dött táviratukban kifejezték szolidaritásukat a hős vietna­mi néppel. Szolidaritási gyűlések megyénkben Szerdán is folytatódtak ha­zánkban a Vietnamot ért kí­nai agresszió elleni tiltakozá­sok. Szabolcs-Szatmár me­gye üzemeiből, intézménye­iből is sok helyről kaptunk hírt: dolgozók százai ítélték el gyűléseken, tiltakozó táv­iratokban a kínai agressziót, ugyanakkor szolidaritásuk­ról és támogatásukról bizto­sították a vietnami népet. Nyíregyházán, a húsipari vállalat 1200 fős kollektívája nevében fogalmazták meg tiltakozásukat a szolidaritási gyűlések résztvevői. A Felső­tiszai Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság négyezer dolgozója nevében küldtek tiltakozó táviratot a kínai diplomáciai képviseletre, és szolidaritási táviratot a vietnami nagykö­vetségre. Tiltakozó gyűlések voltak az építő- és szerelő­vállalat, valamint a közúti építő vállalat különböző mun­kahelyein. A MÁV nyíregy­házi villamos-vonalfelügye- löségének szocialista brigád­jai, a TITÁSZ vállalat dolgo­zói, a nyíregyházi postások, a víz- és csatornamű vállalat, a ZÖLDÉRT vállalat dolgozói a tiltakozó gyűléseken aggodal­mukat fejezték ki a fegyve­res agresszió miatt, ugyanak­kor szolidaritásukról bizto­sították a hős vietnami népet. A Nyíregyházi Mezőgazdasági Főiskola hallgatói és oktatói szintén táviratban ítélték el a kínai agressziót. Dombrádon, a falugyűlés résztvevői egyhangúlag dön­töttek arról, hogy szolidaritá­si táviratot küldjenek a vi­etnami nagykövetségre, a kí­nai diplomáciai képviselet­hez küldött táviratukban pe­dig elítélték az agressziót. Vásárosnaményban a fafor­gácslapgyárban az üzemré­szenként megtartott gyűlések után hétszáz dolgozó nevé­ben tiltakoztak az agresszió miatt. Az Irodagépipari Vál­lalat, a vásárosnaményi Vö­rös Csillag Termelőszövetke­zet dolgozói és tagjai szintén tiltakozó táviratot küldtek. Szolidaritási gyűlések voltak a Magyar Acélárugyár tisza- szalkai gyárában, a tarpai és a beregdaróci termelőszövet­kezetben is. Mátészalkán a város ipari üzemeiben, a Magyar Optikai Művek gyárában, az ÉR­DÉRT vállalatnál, a nyomdá­ban tartottak röpgyűléseket, és tiltakoztak a kínai agresz- szió miatt. Elítélték a kínai támadást a középiskolák és a szakmunkásképző intézet di­ákjai is, akik tiltakozó táv­iratokat küldtek a kínai kép­viseletnek. A gyűlések részt­vevői mindenütt kifejezték együttérzésüket, és támoga­tásukról biztosították a vi­etnami népet. flz iráni sajtó az új alkotmány tervezetéről Ismét megkezdődött a munka az iráni olajiparban. Ké­pünkön az egyik kőolajfinomító irányító központja, az asz­talon Khomeini ajatollah fényképe. (Kelet-Magyarország te- lefotó) A Forradalom Hangja rá­dióállomás szerdán bejelen­tette, hogy nyugállományba helyezték az iráni hadsereg 16 tábornokát. Négy újabb magas rangú főtisztet letar­tóztattak. A teheráni rádió híradása szerint Tabriz város forradalmi bizottsága cáfol­ta azt a keddi hírt, amely szerint a városban lévő ame­rikai konzulátust felgyújtot­ták volna. Az iráni sajtó szerdán rész­leteket közölt az ország új alkotmányának előzetes ter­vezetéből. Ennek értelmében az iráni parlament egykama­rás lesz: a szenátust megszün­tetik. A köztársasági elnököt négy vagy öt évre választják és egyszer választhatják új­ra. Az ország ügyeinek köz­vetlen irányítását a minisz­terelnök tartja kezében. A nők választók és választhatók lesznek. Minden paraszt tu­lajdonosa lesz annak a föld­nek, amelyet megművel, de azt nem adhatja el. A fonto­sabb iparágak és a nehézipar továbbra is állami kézben maradnak. Az iszlám síita ágazata államvallás lesz. Az Al-Szijasza című ku­vaiti lap szerdai száma sze­rint Khomeini az El Fatah vezetőségéhez intézett üzene­tében ígéretet tett a palesz­tin mozgalom mindenoldalú támogatására. Faluvégi Lajos hazaérkezett Amerikából Faluvégi Lajos pénzügy- miniszter hazaérkezett ame­rikai útjáról. Fogadásánál a Ferihegyi repülőtéren Philip M. Kaiser, az Egyesült Álla­mok budapesti nagykövete is jelen volt. Pénzügyminiszterünk a kettős adóztatást kizáró egyezmény aláírásához kap­csolódóan házigazdájával, Michael Blumenthal ameri­kai pénzügyminiszterrel, a magyar—amerikai gazdasági és pénzügyi együttműködés, valamint a két pénzügymi­nisztérium közötti kapcsola­tok továbbfejlesztésének lehe­tőségeiről tárgyalt. Az ameri­kai külügyminisztériumban, valamint más, a gazdasági együttműködésben érdekelt tárcáknál megbeszéléseket folytattak a két ország kö­zötti politikai és gazdasági kapcsolatokról. Faluvégi La­jos találkozott az amerikai kongresszus több tagjával, továbbá a pénzügyi és bank­élet számos vezetőjével. NEW YORK-I LEVELÜNK Kissinger visszatér? O címben idézett kérdést manapság gyakran teszik fel az Egyesült Államokiban. Már tudniillik, hogy a Nixon-korszak külügyminisztere visszatér-e a politikai életbe és ha igen, mire pályázik. Annak idején napvilágot látott egy félig utópisztikus fantasztikus regény, amelyben Henry Kissingerből az Egyesült Államok elnöke lesz. Ehhez még az alkotmányt is megváltoztatják, ugyanis az amerikai alaptörvény sze­rint csak azt lehet elnökké választani, aki az Egyesült Ál­lamok területén született. Márpedig Henry Kissinger Né­metországban látta meg a napvilágot és már csak felnőtt korában nyerte el az amerikai állampolgárságot. Ahogyan egy kérdésre válaszolva a múltkoriban szel­lemesen megjegyezte: ahhoz; hogy elnök lehessen belőle, újra kellene születnie, ám egy újraszületett elnök elégen­dő az Egyesült Államoknak. (A szójáték Canterre vonat­kozott, aki az úgynevezett újraszületett baptista felekezet tagja.) De egyébként is nyilvánvaló, hogy Henry Kissinger nem pályázik az elnöki címre, legalább is nem az Egye­sült Államok elnökének címére. Egy szervezetben ugyanis már évek óta ezt a tisztséget tölti be. Az pedig nem más, mint az Észak-amerikai Labdarúgó Szövetség, méghozzá az az egyesülés, amelyben nem az úgynevezett amerikai, hanem a nálunk is népszerű futball hívei tömörülnek. Henry Kissinger ma magánemberként New Yorkban él, az Elast Riverre néző 52. utcai lakásában, de gyakran tartózkodik washingtoni házában is. Idejének nagy részét emlékiratainak sajitó alá rendezésével tölti. Ebben négy titkárnő és három tudományos munkatárs segíti, akiket saját zsebéből fizet. (Akárcsak számos testőrét.) A volt külügyminiszternek van mit aprítania a tejbe. Most készülő emlékiratainak csupán amerikai kiadási jo­gáért másfél millió dollár üti a markát. Ezenkívül több egyetem professzora, számos intézet, vállalat, bankház ta­nácsadója, az NBC televízió kommentátora stb. És ezek nem tiszteletbeli címek, hanem busásan fizetett állások. Ezenkívül gyakran vállal alkalmi előadásokat is, darabját 10 000 dollár tiszteletdíj ellenében. Henry Kissinger egyébként is a politikai-társadalmi élet felszínén úszik. Rendszeresen találkozik vele és kiké­ri tanácsait két utódja — Vance külügyminiszter és Brze- zinski, az elnök nemzetbiztonsági főtanácsadója —, de úgy tudják, hogy ebédpartnerei közé tartozik többek között Dobrinyin, a Szovjetunió washingtoni nagykövete is. A New York-i pletykák szerint Kissinger azt fontol­gatja, hogy szenátorként tér vissza az aktív politikai élet­be. Várhatólag jövőre, 74 éves korában visszavonul a po­litikától Jacob Javíts, New York-i republikánus szenátor, és akkor a volt külügyminiszter az ő helyére jelöltetné magát, az 1980. évi választásokon. E z az elgondolás bizonyára nem minden alapot nél­külöz. Mindamellett több kérdést nyitva is hagy. Ezek közül a két legfőbb: 1. Mi lesz, ha Javíts szenátor úgy dönt, hogy egyelőre mégis tovább evez a po­litika vizein? 2. Egy szenátor évi fizetése 57 000 dollár, és azon felül nem igen lehet más bevétele. Kissinger, jelenle­gi jövedelmét évi 400 000 dollárra becsülik. Vajon felál­dozza-e ezt a szenátorság kedvéért? New York, 1979. február DCuJdiÁr ^hiüáit Jerzy «“»w Mister MacAreck üzletei FORDÍTOTTA: BÁBA MIHÁLY 41 Sok külföldi szállt meg a szállodában, aztán később keresett magánlakást, vagy villát a városban. Csak a leggazdagabbak engedhették meg maguknak, hogy az Ambasadorban lakjanak, ahol 15 dollár volt egy szoba egy éjszakára, de voltak olyan apartmanok is, ame­lyek 30 vagy 40 dollárba ke­rültek. — A szolgálatára, tisztelt uram. A 142-es szoba. Első emelet, kilátás a tengerre. Az ára 80 új francia frank. — Nagyszerű. Egy hétre előre fizetek. Kérem, vigyék fel a csomagomat. A portás mindenre figye­lő tekintete észrevette, hogy az egyik bőröndön egy kis diszkréten rajzolt kereszt volt. Nemzetközi jel. A szál­lodák portásai kölcsönösen tájékoztatják egymást a vendégeikről. Ez a kereszt azt jelenti, hogy az érkező vendég nem fösvény, nem takarékoskodik a borravaló­val és nincs vele sok baj. Valószínűen londoni szállo­dában tették rá a keresztet, mert a bőröndre teljesen új szállodai címke volt ragaszt­va. — Kérem, írja be a nevét a vendégkönyvbe. Kérem az útlevelét a rendőrségi beje­lentés miatt. Az új vendég kivette a zse­béből az elegáns tollát és nagy olvasható betűkkel be­írta nevét a vendégkönyvbe: „Henry MacAreck, New York”. Aztán a pikolófiú kí­séretében felment a szobájá­ba. Egy jó óra múlva ismét megjelent a hallban. Ezúttal könnyű, szürkéskék öltöny­ben volt. — Tessék az útlevelem — az amerikai letette a főpor­tás elé az útlevelét. — Sze­retnék beszélni a szálloda igazgatójával. — Kérem, balra az első ajtó — tájékoztatta a por­tás. A vendég arra indult, ki­nyitotta az ajtót és bement. — Miben állhatok szolgá­latára? Nem elégedett a szo­bájával? — kérdezte az igaz­gató, amikor üdvözölte ven­dégét. — De kérem! A szoba nagyszerű, pompás kilátás van a tengerre. Teljesen meg vagyok vele elégedve. New Yorkban az ismerőseim el vannak ragadtatva az önök szállodájától és látom, hogy egyáltalán nem túloznak. Ha lenne a számomra egy per­ce, szeretném tanácsát kér­ni. — Örömmel állok szolgá­latára. Kérem, foglaljon he­lyet. Cigaretta vagy szivar? Bor vagy egy pohárka ko­nyak? — Köszönöm. Alkoholt na­gyon keveset fogyasztok, az önök cigarettája pedig egy kissé erős a számomra. In­kább én kínálom meg magát szivarral. Igazi havannai. — Hallgatom, uram — mondta az igazgató, amikor szivarra gyújtott. — Tudja, uram — kezdte mister MacAreck. — Ame­rikai gyáros vagyok, de az üzlet gyakori európai látoga­tásra kényszerít. Állandóan úton lenni, szállodában lak­ni, ma itt, holnap ott, már nem nekem való. Elhatároz­tam, hogy Európában egy ál­landó támaszpontot terem­tek, ahol úgy érezném maga­mat mint New Yorkban. Ért engem, uram? — Igen. Sok amerikai üz­letember cselekszik hasonló­an. — Az én választásom a Riviérára esett. Különben nem lehet ezen csodálkozni. Gyönyörű itten, és a klímája mérsékelt. Nem olyan, mint a mi benzinszagú New Yor­kunk. A szálloda igazgatója bó­lintott. így köszönte meg a dicsérő szavakat. Az ameri­kai folytatta: — Ezért elhatároztam, hogy házat veszek. Nem nagy villát, legfeljebb 10—12 szobásat. Egy családi házat, kerttel, garázzsal, közel a tengerhez. Persze motorcsó­nak és vitorlás is legyen. Valamikor hajóztam. A há­ború alatt nem is olyan na­gyon messze innen. Máltá­ban hadihajó-parancsnok voltam. Nem feltűnő villát akarok, hanem szép, kényel­meset, ahol barátaimat fo­gadhatom néha. — Csak dicsérni tudom a szándékát. Természetesen a saját lakás mindig kényel­mesebb, mint a legjobb apartmant a legdrágább szállodában. Teljesen érdek nélkül mondom ezt, mert ha ön villát vesz, akkor elvesz­tem a .vendégemet. Bizalma­san mondom önnek, hogy a Riviérán az ingatlanvásárlás jó tőkebefektetés. A hosszan tartó algériai háború és az állandóan bizonytalan belpo­litikai helyzet Franciaor­szágban mélyen lenyomta a házak árait. Megjósolhatom, hogy a ma vásárolt ingatlan három, négy esztendő múlva legkevesebb ötven százalék­kal drágább lesz. — Látom, jól tettem, hogy önhöz fordultam, ön megért engem. Arról van szó, hogy egy megfelelő villát szeret­nék találni. Csak milyen mó­don találok? Mint külföldi, nem ismerem a területet, sem az uralkodó viszonyokat. Tálán ön ismer olyat, ame­lyik megfelel nekem. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents