Kelet-Magyarország, 1979. január (36. évfolyam, 1-25. szám)

1979-01-18 / 14. szám

6 KELET-MAGYAROBSZÁG 1979. január 18. Apróhirdetések Ház-ingatlan Tollat, dunnát ve­szek. Hívásra házhoz megyek. Kossuth u. 58. Kelemen. (122237) U-s Trabantot vennék. Cím: Csen- ger, Móricz Zs. 44. Puskás. (12442) fl görögök népi nyelven tanulnak Tokajban most közművesített nyara­lótelek 70 négyszög­öl eladó. Érdeklődni lehet: Kóka, Sze­rencs, Felsőpince- sor 18. (23950) összkomfortos la­kás sürgősen eladó. Érdeklődni Nyírbá­tor, Rózsa Ferenc 81. alatt bármikor. (21832) Háromszobás la­kás eladó. Május 1. tér 10. VI/35. (122323) Eladó 500 öl fiatal gyümölcsös a Korá­nyi Frigyes úton. Érd.: i7 órától. Nyír­egyháza, Herman Ottó u. 2. Leveleki. (122320) Arany János ut­cán OTP társasház­ból kettőszobás la­kás eladó. Cím a Ki­adóban. (24027) Nyíregyházán i4­es iskolától 100 m-re szoba, konyhás, spei- zos lakás 587 négy­szögöl kerttel beköl­tözhetően eladó. Ér­deklődni : ugyanott és Kisdiófa u. 14. (24024) Eladó 170 ezer fo­rintért 300 négyszög­öl szőlő szoba, kony­hás alápincézett új házzal a Hegedű ut­cában. Érdeklődni: Kürt u. 10. (24051) Eladó 2 szobás öröklakás. Miskolc, Csabai kapu 32. Tóth Imre. (M. 69975) Nyíregyháza bel­területén beépíthe­tő kis telket vennék. Ajánlatokat a Kiadó­ba kérek. (23940) Két hold szántó­földet bérehiék, Nyíregyháza 'kör­nyékén. „Sürgős” jeligére ajánlatot a Hirdetőbe. (122338) Egyéb Napos és előnevelt csibe értékesítésé­hez bizományosokat keresünk, száz da­rabtól bárhová szál­lítunk. Medve, Jász­berény, Kürt u. 1/a. (M. 69973) Megkímélt állapot­ban lévő 2 részes babakocsi, bunda­zsák, körjáróka ela­dó. Sóstóhegy, Va­dász u. 4. (24011) Gáztűzhely pa­lackkal eladó. Ér­deklődni: 16 óra után Tűzoltó u. 4. 1/4. (240Ü1) Egy új pianínó el­adó. Érdeklődni: Kisvárda, Rudas László út 6. Kántor. (12777) Iker mély gyer­mekkocsi jó állapot­ban eladó. Kun Béla U. 24. IX/78. (122299) Épületanyag és cserépkályha eladó. Soltész Mihály u. 32. (122331) Eladó piros, mű­bőrbevonatú reka- mié 2 fotellal, do­hányzóasztallal, 2 puffal, valamint fo­telágy. Árpád u. 28. 1/6. (24032) Fiatal 100—110 kg­os hízott sertések el­adók. Akácfa u. 5/B. (24038) Hízott sertés ela­dó. Dimitrov u. 81. (24045) Sérült gyűrűs pos­tagalambot befog­tam. Gazdája átve­heti idős Kanyukék- nál, Virányoson. (24044) Előhasú üsző sür­gősen eladó. Sátor u. 28. (24030) Vemhes üsző eladó és 150-esnél kisebb fürdőkádat vennék. Városmajor u. 24. fsz. 1. (24026) ________ Egy fekete süldő koca vasárnap elkó­borolt, aki tud róla értesítsen. Nyíregy­háza II., Manda- bokor 9. Herczku Józsefné. (24022) Utánfutót kere­sek 120x150 vagy et­től nagyobb méretűt. Nyíregyháza, Rákó- czi u. 22. (23993) Kerítésdrót eladó. 15%-os árkedvez­ménnyel, díjtalan házhoz szállítás, vi­dékre is. Nyíregy­háza, Rákóczi u. 22. Vasbolttal szemben. (23991) Albérlet Házaspár külön be­járatú szoba, kony­hás lakást bérelne. Címeket a Kiadóba kér. (24034) _________ Külön bejáratú bútorozott szoba für­dőszoba-, konyha­használattal kiadó. Cím a Kiadóban. (23973) jármű UG-s rendszámú 1200-as Zsiguli eladó. Nyíregyháza, Rajk László U. 8. (24000) IT írsz. 1200-as Zsi­guli friss műszakival eladó. Nyíregyháza, Árok u. 14. III/13. Tóth. (23983) CX-es Wartburg DL 1980 novemberig érvényes műszakival eladó. Bíró főkertész Kisszekeres. Érdek­lődni mindennap 15 órától. (12323) UK írsz. Trabant 601-es eladó. Napkor, Kossuth u. 84. Lip- ták. (122318) Műszaki vizsgázott kerti traktor tarto­zékaival eladó. Nap­kor, Orosi u. 7. Sán­dor. (122319) Wartburg de Luxe tolótetős eladó. Te­lefon : 17-719. este 6 órától. (122317) zv-s 126-os Polski Fiat eladó. Garibaldi u. 27. földszint 2. 17 órától. (122316) 1981-ig vizsgázott IK Zsiguli eladó. Nyíregyháza, Báto- ri u. 16. 1/2. (24042) Stadion melletti garázs eladó. Cím a Kiadóban. (24018) 1300-as Lada eladó. Érdeklődni: 17 órától telefon: 16-594. (24007) PB-s 1200-as korall­piros Zsiguli 11 ezer km-el eladó. Érd.: Kiss Ernő u. 19. Üz­let. Telefon: 19-373. (122339) Állás A SZABOLCS SZATMÁR MEGYEI TANÁCS „JÓSA ANDRÁS” KÓRHÁZ Nyíregyháza, V öröshadsereg u. 68. sz. FELVESZ TARGONCA­VEZETŐT. Jelentkezni lehet a gondnoki csoport * vezetőjénél. (41) Fiatalember Wart­burg Combival gép­kocsivezetői álfást keres. Lehetőleg ma­szeknál. Címeket „Megértés” jeligÄe a Kiadóba. (23985) Keresek olyan fő­iskolás kislányt, aki napi másfél órai el­foglaltsággal ötödik osztályos fiam korre­petálását lakásomon vállalna. „Jósavá- ros” jeligén. Cím a Kiadóban. (24021) A Szabolcs-Szat- már megyei távköz­lési üzem hálózatsze­relői munkakörbe munkásokat vesz fel. Érdeklődni: Nyír­egyháza, Kálvin tér 5. Postaépület II. em. (44) A SZABOLCS-SZATMAR ME­GYEI GABONAFORGALMI ÉS MALOMIPARI VÁLLALAT felvé­telt hirdet műszaki ismerettel rendelkező anyagbeszerzői mun­kakörre. Jelentkezés részletes ön­életrajzzal a karbantartó üzem­nél, Nyíregyháza, Vöröshadsereg U. 69. (122329) A VOLÁN 5. SZ. VÁLLALAT felvesz GÉP- és GYORSÍRÓT, há­lózati villanyszerelőket, kocsimo­sókat, továbbá felsőfokú végzett­séggel rendelkező MUNKASZER­VEZŐT. Jelentkezni lehet: Nyír­egyháza, Korányi F. u. 12. Mun­kaügyi osztály. (122328) A MAGYAR POSZTÓGYÁR NAGYKALLOl GYARA felvétel­re keres gyakorlattal rendelkező JÁRMŰVILLAMOSSÁGI MŰ­SZERÉSZT. Jelentkezés: Ma­gyar Posztógyár Nagykálló, mun­kaügy. (122327) A NYÍREGYHÁZI dohányfermentáló VÁLLALAT műszaki fejlesztő munkakörbe GÉPÉSZ ÜZEMMÉRNÖKÖT, vagy legalább 10 éves gyakorlattal rendelkező GÉPÉSZTECHNIKUST FELVESZ. Jelentkezés a vállalat műszaki osztályán. Nyíregyháza, Dugonics u. 2. (35) Gyászjelentések Amikor a görök diákok szeptember elején, az új tan­év kezdetén kinyitották tan­könyveiket, végre, ezúttal elő­ször tudtaik mindent elolvas­ni és megérteni, amit ott le­írtaik- Eddig ugyanis minden iskolai szöveget egy mester­ségesen szerkesztett, katha- revusza néven ismert nyelven írtak, s ez sóik görög számá­ra gyakorlatilag érthetetlen volt. Mostantól fogva azon. ban minden szöveget a di- moti'ki nevű beszélt nyelven fognák írni és kinyomtatni. Egyesek azonban, akik elv­ben támogatják a reformot, azt mondják, hogy nem megy elég messzire. Mert még a dimotiki is olyan nyelv, állít­ják, amely bizonyos archai­kus hangsúlyokat és zavaró ábécét tartalmaz. Felteszik a kérdést: miért csak az okta­tás szerkezetét és módszerét változtatta meg a kormány, de ,nem vizsgálta felül azokat a nézeteket és értékeket, me­lyék áthatják az iskolai ok­tatást? A katihárevusz elnevezés etimológiailag a „tiszta” je­lentésű szóból ered — tudó­sok mesterséges alkotása, az ógörög nyelv valamiféle „megtisztított” változata, mely idővel a társadalmi hovatar­tozás jelévé, a művelt elit ki­váltságává, társadalmi erejé­nek és befolyásának számot­tevő forrásává vált, minthogy az átlagemberek, akik ezt a nyelvet nem tanulták meg, nem tudták elolvasni az újsá­gokat, a törvényeket, sőt a gyógyszerek használati utasí­tását sem. A dimotiki fokozatosan el­terjedt az írott nyelv világá­ban is. A költők, a regény­írók szinte kivétel nélkül di­motiki nyelven írtak, sőt a hatvanas évek elején némely újság is a dimotiki kicsit át­alakított változatát használta. Ekkor lépett színre a katonai junta, amely 1967-ben meg­próbálta, hogy ismét minden­kire rákényszerítse a katha- revuszát, de ezzel csak még jobban lejáratta. Aztán megbuktak az ezre­desek, s a dimotiki bevonult a televízióba, a bírói gyakor­latba is. Az oktatási reform előirá­nyozza, hogy az iskolakötele­zettséget az eddigi hat évről kilenc évre emeli. A diákok ezt követően felvételi vizsgát' tesznek az általános jellegű, vagy a műszaki-szakmai pro­filú középiskolába. Mikes Lajos neve nem is­meretlen a modern magyar irodalom olvasói előtt. Mi­kes, aki a 20-as évek irodal­mi életének kiemelkedő szer­vezője és bátorítója volt, egy sor tehetséges író felfedező­je, mint felejthetetlen szer­kesztő irodalmi életünk le­gendás figurájává vált. Neve egy korszak írónemzedékével forrt össze. Ez Est-Lapok irodalmi rovatvezetőjeként 1923-tól 1930-ban bekövetke­zett haláláig fontos szerepet vállalt az irodalmi élet szer­vezésében. Mikes a rovat in­dításakor a magyar újságírás hagyományát, a tárcairodal­mat keltette életre a legkitű­nőbb írók közreműködésével. Színvonalas novellákat, ver­set, folytatásos regényt kö­zölt. Uj tehetségek felfedezé­sével és támogatásával szer­zett tekintélyt lapjának és szerkesztői munkájának. A tehetséges, fiatal írókat — írásaik közlése mellett — ügyes-bajos dolgaikban is se­gítette. Jelentős anyagi támo­gatást biztosított számukra. Könyvtára vasárnaponként a fiatal írók rendelkezésére állt, akik gyakran keresték fel otthonában. A polihisztor szerkesztőtől szellemi útrava- lót is kaptak. Az Est-Lapok Rákóczi úti szerkesztősége valóságos találkozóhely volt, ahol a még teljesen ismeret­len írójelöltek mellett a kor nagy írói is összefutottak. Mikes nem mulasztotta el ilyenkor, hogy ne mutassa be új felfedezettjeit. A kezdő írók hamar ott­honra találtak szárnyai alatt. Mikes kedvencei, 'tehetséges felfedezettjei az utókortól a „Mikes fiúk” elnevezést kap­ták. Köztük volt: Erdélyi József, Pap Károly, Szabó Lőrinc, Illés Endre, Dernői Kocsis László, Gelléri Andor Endre. Az Est-Lapok, e tekinté­lyes, virágzó lapkonszern iro­dalmi rovatvezetőjeként Mi­kes viszonylag nagy hatal­mat élvezhetett az irodalmi élet kialakításában. A Pesti Napló, Az Est és a Magyar- ország gazdag irodalmi anya­got közölt, nagy példány­számban jelent meg, és vi­szonylag magas honoráriu­mot fizetett. Mikes — hely­zeténél és rátermettségénél fogva — olyan irodalmi ro­vatot alakított ki, amely eb­ben a korban a Nyugat je­lentőségével vetekedhetett. Szerkesztői tevékenysége Os- vátéhoz mérhető. „Kimennek a divatból“ a bébik? Egy nemrégiben Stras- bourgban tartott nemzetközi demográfiai kongresszus résztvevői is megállapították, hogy Nyugat-Európában mind kevesebb gyerek szüle­tik. 1964 óta szinte kivétel nél­HAZTÄJI GAZDASAGOK! KISTERMELŐK! FIGYELEM! Karósbab termesztésére szerződés köthető a VETŐMAG VÁLLALATTAL! kül minden nyugat-európai országban a mágikus 2,14 alá esett az egy nőre számított szülés kvótája. Csak Francia- ország, Hollandia és Olaszor­szág h'aladja túl valamivel ezt az arányt, de ugyancsak csökkenő tendenciával. A MEZŐGAZDASÁGI építőipari közös vállalat FELVÉTELRE KERES: — villanyszerelő — tmk-villanyszerelő szakmunkásokat, Mély fájdalommal tudatom, hogy szeretett férjem LÄSZLÖ JÓZSEF cukrász életének 63. évében hosszú szen­vedés után elhunyt. Temetése folyó hó 19-én, 13 órakor lesz az Északi temető ravatalozójából. Gyászoló felesége. (24068) Fájó szívvel emlékezünk meg drága gyermekünk és testvérünk halálának 2 éves évfordulójára, KÉVÉSHAZI JULIANNÁRA akit 1977. január 18-án ragadott el szeretteitől a tragikus halál. Akik Ismerték és szerették adóz­zanak egy néma perccel emléké­re. Soha el nem feledő szülei és testvérei, és sógora. (24048) „II. Rákóczi Ferenc” Általános Iskola nevelőtestülete, városi tanács művelődési osztálya, vá­rosi-járási úttörőelnökség mély megrendüléssel tudatja mind­azokkal, akik ismerték és sze­rették, hogy CSONTOS KAROLYNÉ sz.: Hegedűs Éva Katalin szakfelügyelő, általános iskolai tanár, életének 37. évében 1979. január 17-én elhunyt. Temetése 1979. január 19-én, 13 órakor lesz a Mátészalkai köztemető ravata­lozójából. „II. Rákóczi Ferenc” Általános Iskola nevelőtestüle­te. (19946) Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesapánk KALLAY ISTVÁN 1979. január 15-én, elhunyt. Ham- vasztás utáni búcsúztatásáról később intézkedünk. Gyászoló család. Bethlen Gábor u. 42. (12£325) A termés átvételi ára: 3600,— Ft q. Szerződés köthető a termelési felügyelőknél és a vállalat központjában (Nyíregyháza, Mártírok tere 9. VI.. emelet). Vetőmagtermeltető és Értékesítő Vállalat. — építőipari könnyűgépkezelőket, — „D”-kategóriával rendelkező gépkocsivezetőket. JELENTKEZNI LEHET: a központi telepünkön Nyíregyháza, Simái u. 2. szám, valamint a vállalat munkaügyi osztályán, Nyíregyháza, Irodaház in. emelet. Mikes Lajos sokoldalú, gazdag egyéniség volt. Ne­héz körülményei ellenére szerezte meg széles körű tu­dását. Kitartó munkájával, tehetségével és gazdag szer­kesztői tapasztalataival a 20- as évek irodalmi életének egyik kiemelkedő szervezőjé­vé vált. Pályáján végigtekint­ve: a költő, a műfordító, az újságíró-szerkesztő, a kriti­kus szakadatlan munkával szolgálja az irodalom ügyét. 1930 augusztusában szívro­ham következtében halt meg egy bécsi szállodában. Holt­testét kettős érckoporsóba zárva hozatták haza. A Kere­pesi temetőben augusztus 23- án mély részvéttel kísérték utolsó útjára. Ravatalánál a beszédet mondó Móricz Zsig- mond és Erdélyi József sze­mélyében két nemzedék bú­csúzott tőle. Emlékező írá­saikban pályatársai és tanít­ványai örökre megőrizték a feledhetetlen szerkesztő alak­ját. / A Petőfi Irodalmi Múze­um nemrégiben megvásárol­ta özv. dr. Mikes Lajosnélól a Mikes-hagyaték fénykép­anyagát. Mikes alakja, jelen­tősége mostanság mintha el­homályosulna irodalmi köz­Mikes Lajos portréja 1930- ban. gondolkodásunkban, iroda­lomtörténeti tudatunkban. Alakját felidézendő muta­tunk be néhány fényképet a Petőfi Irodalmi Múzeum Mi- kes-vonatkozású képanyagá­ból. P. Macht Ilona Mikes Lajos temetésén Móricz Zsigmond mond búcsúbeszé­det 1930. augusztus 23-án. (Polyvás Béla felvételei) Nagy a léghuzal a párizsi metróban... 1981-ig A RATP (Régié Autonomes des Transports Parisiens — Párizsi Autonóm Közlekedési Vállalat) meglehetősen bo­rúlátóan úgy nyilatkozott, hogy 1981 előtt nem tudják megszüntetni a régi metró­vonalak többségében tapasz­talható erős légvonatot. Ber­nard Lafay, Párizs tanácsel­nöke tiltakozását fejezte ki a RATP vezetőségének amiatt, hogy — különösen a téli idő­szakban az említett heves léghuzat légzőszervi megbe­tegedést idéz elő az utasoknál. Az illetékes szervek vizs­gálatot folytattak a metrószél ügyében és megállapították, hogy a növekvő forgalom, va­lamint a szerelvények sebes­ségének növekedése idézi elő az ún. „dugattyúhatást”. Ez a hatás növeli a léghuzat idő­tartamát és erejét. Az egyet­len megoldás az lenne, ha az érdekelt állomások közötti ún. kiegyensúlyozó kéménye­ket építenének, amelyeken át a szerelvények által megmoz­gatott légtömegek egy része a szabadba távozhatna. Az említett berendezések létesítése meglehetősen sok nehézségbe ütközik, részben Párizs altalajának nagyfokú beépítettsége, részben pedig a berendezések igen magas ára miatt (becslések szerint a kiegyensúlyozó kémények építése 1—2 millió frankot emésztene fel). Tervbe vették nyolc kiegyensúlyozó kémény építését, ezeket azonban csak 1981-ben adhatják át rendel­tetésüknek. Miért nem korábban? Mert elsőbbséget kell biztosítani a vonalak bővítésének, a met­rószerelvények korszerűsíté­sének, az utazóközönség bio. klimafikus kényelme biztosí­tásának, valamint a szellőző­berendezések bővítésének. Víkendezés kőkorszaki módra A Német Szövetségi Köztársa. Ságban az ökológia nevében új­fajta szórakozást találtak ki. Lé­nyegében arról van szó. hogy a hét végét a természetben töltik: „A nagyvárosi ember a szabad­téri múzeumokban keresi ősei­nek életmódját. Egész családok menekülnek a skanzenekbe, ab­ban a reményben, hogy sikerül megfeledkezniük a civilizáció viv. Hiányairól és menedéket találnak a XVIII. századi életformában” — mondja a cloppenburgi múze­um igazgatója. ..Igyekszünk meg. mutatni ezeknek az embereknek — folytatja —. hogy az a kor­szak sem volt olyan derűs, mint amilyennek ma gondolják. Télen a házakból a lobogó tűz sem tudta elűzni a jeges hideget. Ál­talában korrigálnunk kell azt az idillikus szemléletmódot, amellyel kortársaink az ősök egészséges éq boldog életéről zengenek dics­himnuszokat”. Ezért azután a ..régi jó idők” stílusában helyre­állított tanyákban és falusi há­zakban a múzeum igazgatója fel­iratokat helyezett el. amelyek ar­ra emlékeztetik a látogatókat, hogy a hajdani lakók általában nyakig úsztak az adósságban. Más nosztalgikus kortársaink egyenesen a kőkorszakba álmod­ták vissza magukat és Amszter­dam közelében közel három hé­ten át éltek maguk építette kuny. hókban, a tüzet kovával csihol­ták. Hamarosan rájöttek azon­ban. hogy nem sokáig bírnák ki ilyen zord életkörülmények kö­zött. Mikes Lajos portréjához... ^vetőmag" MEZEP

Next

/
Thumbnails
Contents