Kelet-Magyarország, 1978. december (35. évfolyam, 283-307. szám)

1978-12-09 / 290. szám

1978. december 9. KELET-MAGYARORSZÁG 7 Iskola * Pedagógus * Szülő * Gyerek * Iskola * Pedagógus * Szülő * Gyerek * Iskola * Pedagógus SZÜLÖK FÓRUMA ■ ■ Ünnep — csalódás nélkül A karácsony minden családban a szeretet ünnepe. A fenyőillatú szobákba ilyenkor békesség költö­zik. Várjuk mindannyian, de legjobban a gyere­kek. A díszített fenyőt, a csillagszórót, a gyertyalángot, e két nap magasztos perceit. Nagy izgalommal készü­lődtem én is valamikor, testvéreimmel együtt. Szüléink tovább fokozták érdeklődésünket, kíváncsiságunkat. Nagy titkolózva mondogatták: vajon elég jók voltunk-e ahhoz, hogy csillogó fenyőt hozzon a Jézuska. Meg ajándékot, amiből bőven kértünk. Mondanom sem kell, bármilyen rosszak voltunk is, évről évre ott állt szobánkban a mennyezetig érő fa, alatta dobozban, papírban a sokféle meglepetés. Ámde amíg eljött az ünneplés, az ajándékozás perce, addig sokat izgultunk. Sehogyan sem értettük, miért éppen azon a délutánon kell a nagynéninkhöz menni játsza­ni, meg azt sem, hogy miért nem mehetünk napok óta az erkélyre, nem leshetünk a szekrények mélyére. Egé­szen addig, míg egyszer hiba nem csúszott szüléink számításába. Testvérem rosszul lett a nagynéninél, s nem volt más hátra, haza kellett vinnie bennünket. Korán érkeztünk. Szüléink nagy munkában voltak. Sza­loncukrot, színes díszeket akasztgattak a fenyőfára, a mellettük lévő asztalkán pedig ott díszelegtek a ne­künk készített ajándékok is. Egyszeriben megértettünk mindent. Nem a Jézuska hozza hát a fát, nem is az díszíti, sőt az ajándékokhoz sincs különösebb köze. Már azt is tudtuk, hogy a csi­lingelő csengőt sem ő rázza, amikor mindennel elké­szül. Nagy csalódás volt mindannyiunknak. Az évekig hitt csoda pillanatok alatt elillant, s mindjárt szegé­nyebbnek is éreztük az ünnepet, a máskor oly gyönyö­rű karácsonyt. Mármost jó ez a csalódás, vagy sem? — tettem föl magamnak a kérdést, majd megállapítottam; én sohasem fogom ilyesmivel hitegetni a gyermekeimet. Nem teszem ki őket ekkora csalódásnak. Miért is akar­nám elhitetni velük azt, ami nincs, a valótlant? Nem is könnyű feladat Már a két-három éves gyerek is jár­kál szüleivel az utcán, bemegy a boltokba. Óhatatlanul észreveszi a téren fenyőfát áruló bácsit, és a vásárló­kat is. De ha nem látnák, otthon sem volna könnyű szemük elől elrejteni. Tavaly gyermekeimmel együtt szedtük le a cukrokat, díszeket. Milyen örömmel tet­ték. Legalább ilyen boldogságot jelent nekik a fa föl­díszítése. Az üzletek polcain garmadával állnak a díszesebb­nél díszesebb dobozok, mindenféle fenyőre valót kí­nálva. S a vevők között nem lát Jézuskát a gyerek, csak bácsit, nénit. Olyanokat, mint az apukája vagy az anyukája. A gyerek nemcsak lát, hanem kérdez is. Arra pedig válaszolni kell. Hiába próbáljuk elhitetni vele, hogy nem mi hozzuk a fát, nem nekünk kell a dísz. Ha látja, hogy mindenki veszi, akkor könnyen elkép­zeli azt is, hogy miért. Nincs hát értelme a sanda tit­kolózásnak. Egyfelől megóvjuk gyermekünket egy nagy csalódástól, másfelől pedig magunkat a lódítás keltette lelkifurdalástól. S okkal helyesebb, ha gyermekünket az óvodához és az iskolához hasonlóan mi is fölvilágosítjuk a karácsony megünneplésének hagyományairól, az alig változott ceremóniákról. Higgyük el, így is nagy örömet szerezhetünk neki. Például ha segítségül hívjuk a szaloncukrok kötözéséhez vagy éppen a fenyőfa ki­választásához. De ugyanígy lehet társunk az ajándékok kiválasztásában. A közös munka, az egymással törődés, az apró ajándékokkal való kedveskedés pótolja a Jé- zuska-mese izgalmát, csodáját minden gyereknek. Sokan ügy vélik, amíg nincs hat-nyolc éves a gyerek, addig okosabb kihagyni ezekből a készülődésekből Nincs iga­zuk, hiszen bármikor is foszlik semmivé a Jézuska- illúzió, csalódást, rossz érzést kelt a gyerekben. Olyat, amit könnyen elkerülhetnénk, ha az illúziók építgetése helyett arra szoktatjuk a gyerekünket, hogy karácsony­kor a családban honoló békességben, boldogságban, sze- retetben leljék meg azt az örömöt, amit apáiknak, anyáiknak hasonló életkorukban a Jézuska jelentett. S ehhez a fenyőfák, a díszek és az ajándékok csak kellékek. Wagler Mária mese A dicsekedő pók Volt egyszer, hol nem volt, volt egyszer egy ici-pici pókocska, olyan kicsi, mint egy pont a mondat végén. Csak a lábai vol­tak nagyok és kuszák. Ezekkel a lábakkal gyönyörű pókhálót szőtt magának, ez volt a lakása. A pókháló ezüstös szálait magasan, a faágak közé feszítette ki s az­után, mint aki jól végezte a dol­gát, kiállt a háza kapujába és pipára gyújtott. Arra repült egy aranyos pot­rohú legyecske, nagy örvende­ző zümmögéssel: Süt a nap, az arany nap, gyémánt színű a harmat, jaj de gyönyörű az élet, most van jó dolga a légynek, zümizüm. A jókedvű legyecskét a pókocs­ka megszólította: — Hé, szomszéd, ne dalolj csak. Igen unatkozom. Egy kicsit elbeszélgethetnénk. Térj be hoz­zám cimbora, megkínállak finom, édes mézes borral. A legyecske nagy barátja volt a mézes bornak. — Szívesen — felelte —, most van egy kis ráérő időm. így került a legyecske a pók hálójába, ott az ezüstös szálak azonnal begubancolták. A pók a légyre ugrott és kiszívta a vérét. S azután a pók újra kiállott a háza kapujába pipázgatva. Arra repült egy csillogó-villogó mé­hecske nagy bolond zümmögés­sel: Jaj de gyönyörű a rét, minden virág táncra lép, a virágból a kis méhek szürcsölik az édes mézet, zimmi, zimmi, zimmi, züm. A pókocska a méhecskét is megszólította: — Drága egy szorgalmatos ba­rátom, mindig csudálom, milyen dolgos, munkás kis állatka vagy. Nagyon unatkozom, kerülj bel­jebb hozzám, üssük agyon együtt az unalmas időt. Van egy kis mézes borom, iszogassunk, da- lolgassunk együtt. — No, egy pillanatra — így a kicsi méh —, mert igen sok a dolgom. így került a méhecske is a há­lóba. Az ezüst selyemsz'álak azonnal körülgubancolták, a pó­kocska pedig a méhecskére ro­hant s kiszívta a vérét. Sütött a nap, gyönyörű nyári idő volt s a pókocska, mintha semmi se történt volna, újra ki­állott a háza kapujába, jókedvű­en pöfékelve. Arra röpködött egy diri-diri dongó és így énekelt: Én vagyok a potrohos diri-dongó, a gonosz, fény tündököl a subámon, gyilkol és mar a fulánkom. Zimmazumma, zimmazumma. — Drága egy kebelbarátom — szólt neki hízelegve a kicsi pók —, térj be hozzám egy pohár mé­zes borra. Iszogatunk, beszélge­tünk s majd csak eltelik vala­hogy ez az unalmas nap. — Szívesen, kedves barátom — felelte a dongó, mert ő se tu­dott ellenállni a mézes bor va­rázsának. S a dongó pontosan úgy járt, mint a legyecske, meg a méhecs­ke. De akkor már a pókocskában nagyon dolgozott az önérzetes ke­vélység. A hasa, amely akkora volt csak, mint a végén a pont, nagy kerekre, puffadtra dagadt. A pókháló legmagasabb csúcsán pihent meg őszemélyisége s on­nan kiabálta: — Én vagyok a fő-fő pók, a le­győzhetetlen. Az egész nagy, ke­rek erdőben nincs senki nálam erősebb. No, ki áll ki velem bir­kózni? — De ez már mégis csak sok — csóválta meg a fejét Süni Simon, j- Szerencséd, hogy nem érem el á hálódat, mert becsület­szavamra azonnal szétrombolnám. A nyuszikák és az őzikék is nagyon haragudtak a kicsi pó- kocskára. A szarvas meg nagyot ugrott s egyszeribe elérte a pók­hálót, s hatalmas agancsával szét is rombolta azt. Hajléktalanná vált akkor a ki­csi pók. S elment hatalmasabb rokonához, a keresztes pókhoz és tőle kért szállást. — Gyere be, öcskös, hisz ro­konok volnánk, vagy mi a szösz — mondta a kicsi póknak. De ahogy a kicsi pók belépett a keresztes pók hajlékába, a ke­resztes pók azonnal ráugrott a ki­csi pókra és kiszívta a vérét. A szerencsétlen kis pók éppúgy járt, mint azok az áldozatok, amelyek az ő karmai közé ke­rültek. ölbey Irén E héten rendezték az országos gyermekkönyvhét esemé­nyeit megyénkben. A megyei könyvtárban Horgas Béla és Levendel Júlia tartott előadást a gyerekeknek december 4- én. Képünk a hálás közönségről készült. (Császár Csaba felvétele) Egy szép nagy macit kérek... (MTI fotó) Az úttörőcsapatoktól az úttörőmúzeumnak A mai élet dokumentumai Vaján Még novemberben — a ha­gyományőrző úttörők me­gyei tanácskozásán határoz­ták el a megyei történeti szakbizottság felnőtt és gyer­mek tagjai: tovább gazdagít­ják a vajai úttörőmúzeum módszertani szobájának anyagát. Ennek nyomán lá­togattunk december 6-án a vajai pajtásokhoz. Szimicsku Edit, Sipos Atti­la és a többiek régi ismerős­ként köszöntötték az érkezőt. Igazi idegenvezetőként segí­tettek eligazodni a múzeum gazdag tárházában. Attila a partizánok életét idéző ma­gaslatot, Maticsák Ildikó a próbálkozó erejét is igazoló körjátékot, Krajnyik Irén a ládikót és a benne levő kora­beli pénzeket említette, mint számukra kedves tárgyakat. Óhatatlanul a módszertani szobára terelődik a szó. S amikor érdeklődöm, tudnak-e arról, hogy csomagok érkez­tek volna a csapat címére, először a Magyar Édesipari Művek Budapestről küldött mikuláscsomagját említik, és szólnak a nagyszabású rendezvényről. Mint csapat- vezetőjüktől megtudtam, a nyíregyházi Damjanich-lak- tanya katonái látogattak hoz­zájuk, s döntően kisdobosok részére akadályversennyel, vetélkedővel ékített Mikulás­napot tartottak. Külön kö­szöntötték az általános isko­lai diákotthon közel 100 la­kóját. Hamarosan kiderül, hogy nemcsak ilyen küldemények jöttek a vajaiak címére, ha­nem a megye kisdobosainak, úttörőinek tevékenységét, a csapatoknál bevált módsze­rek megörökített krónikái is. Büszkeséggel tölt el minden megyebeli gyereket, és úttö­rővezetőt a vajai múzeum lé­te. A most kezdődő munka további módszertani segítsé­get kíván nyújtani a veze­tőknek, és vezetetteknek egy­aránt. A megyei úttörőtörténeti szakbizottság azt szeretné, mint Kursinszky Tünde, a Magyar Üttörők Szövetségé­nek megyei titkára elmon­dotta, hogy mindazt a sok­fajta, érdekes, csapatonként szinte különböző, s mindenki­nek Összehasonlítási alapot1 — egyben ösztönzést — adó módszert sikerülne összegyűj­teni, ami az elmúlt közel 100 napban a mozgalmi munkát fémjelezte. A vajai pajtások, és csapatvezetőjük vállalta, hogy a már beérkezett, és a még érkező anyagokat a mód­szertani szobában mindenki számára hozzáférhetővé te­szik. A megye úttörőinek leg­jobbjai bizonyára elkészítet­ték küldeményüket. Valószí­nűleg lesznek megkésett tél­apócsomagok, azonban ah­hoz, hogy a ma története va­lóban történelem legyen majd egykor, s fellelhető, „tettenérhető” esemény, szükséges a felnőtt vezetők ösztönzése, segítsége. M. K. Madár János: DIDEREGNEK az ágak. Hajlonganak meztelenül, könyörögnek a szélnek. Visszahívnák a napot, a télről beszélnek: sose legyen fehér a rét! El ne feledjük a virágok nevét! TÖRD A FEJED! Vízszintes: 1. Megfejtendő (a negye­dik négyzetben SZ). 6. Két­jegyű mássalhangzó. 7. Fo­goly. 8. Nitrogén, oxigén vegyjele. 9. Egymást követő betűk a magyar abc-ben 11. Számos. 12. Római 156. 14. A hús tulajdon­képpen ez. 16. Becézve Bandi. 18. Tiltás. 20. Szlo­vák, népiesen. 21. Római 99. 22. Szülő. 24. A legkisebb úttörőegység. 25. Péterke. 27. Hóhér. 28. Forma. 29. Kereskedelmi értékek. Függőleges: 1. Nagy fülű állat. 2. Eper egynemű betűi. 4. Szibériai folyam. 5. ÁNOO. 6. Meg­fejtendő. 10. Félig üvegez! 11. Csonka szem! 13. Kézzel jelez. 14. Pusztít. 15. Kosz. 17. Ógörög építészeti stí­lus. 19. Erősen áhítozik va­laki után. 21. Füzet. 23. Névelős áll jvíz (—’). 24. ÖAR. 26. Római 999. 27. Csúfolódó szócska. Megfejtendő: A téli ün­nepkör jeles eseményei a ... (függ. 6., vízsz. 1.). Múlt heti megfejtés: Mik- lós-napon csudajó: MERT ELJÖN A TÉLAPÓ. Könyvjutalom. A decem­ber 2-i gyermekrejtvény he­lyes megfejtői közül az alábbiak nyertek könyvju­talmat: Tuba Sándor Sza- mosangyalos, Szegedi Tün­de Vásárosnamény, Filep Gyula Márokpapi, Kiss István Nyíregyháza, Bátho­ry Viola Tyúkod, Szilágyi Attila Nagyhódos, Makán Edit Nagykálló. 25 ■ 2 3 4 5 6 J ■ 7 ■ 8 9 10 ■ ■ 11 12 ,3 ■ 15 _l ■ 1 17 ■ 18 ■ 20 ■ 22 23 ■ H 24 25 1 27 28 29

Next

/
Thumbnails
Contents