Kelet-Magyarország, 1978. március (35. évfolyam, 51-76. szám)

1978-03-19 / 67. szám

VÁLTOZÓ ÉLETÜNK Megtalált színek Az egyszerűség nem jelent szükségszerűen unalmat. Be­leveszünk a magunk alkotta szűrke fogalmába, s ott sem vesszük észre a színt, ahol pedig bőven megakad. Néha ok­talanul hajszoljuk a különlegest, pedig mind többen vannak köztünk, akik érdekesebbek minden kuriózumnál. „Az ember rangsorol" Szemem Kardos Zoltán mö­gé téved. Egy kis polcon em­léktárgyak, melyeket óvodá­sok, kis iskolások készítettek a Március 15. brigádnak. Egyszerűek, de mind névre- szólók, szívtől szívig ívelő mütyürkék. — A gyermekek készítet­ték nekünk. Szoktuk segíteni a napköziseket, a hármas óvodát, játszóteret is építet­tünk. Nincsen ebben különös. Lassan tíz éve, hogy így van. Tizenöt fős a brigádunk, többnyire 30 körüliekből áll. Komolyan vesszük azt, hogy egymást segítsük, de azt is, hogy tegyünk Csengerért, ha mód van rá. Megkísérlem faggatni ezt a harminc esztendős fiatalem­bert: vajon mi a mozgató­juk? Kissé furcsán méreget, nem érti, miért firtatok va­lamit, ami számukra olyan érthető, hogy még sosem fo- galmazgatták meg. Közben eszembe jut, amit a község egyik politikai vezetője mon­dott róluk: „ezek valóban szocialista brigádban van­nak, nemcsak rájuk fogják”. S mindez csak fokozza kí­váncsiságomat. — Hadd beszéljek a ma­gam nevében csupán — mondja hirtelen Kardos. Egyszem gyermek voltam. Ennek voltak előnyei, de hát­rányai is bőven. Aztán ami­kor a Kossuth szakközépbe kerültem, kollégista lettem. Itt kóstoltam bele abba, mi is a közösség. Amikor vé­geztem, jött a katonaság. Itt se volt mindegy, be tud-e az ember kapcsolódni a többiek sorába. Eközben jöttem rá arra, milyen is az íze annak, amikor másokért is tesz va­lamit az ember. Szóval semmi titok. Egy tisztán emberi reagálás vala­mire, ami — ahogy monda­ni szokás — a levegőben van. Magyarán: egymásra va­gyunk utalva, három ember több mint kettő, s ha vala­mit már tízen akarnak, az biztosan sikerül is. — Hogy mennyire nem egyszerű ez, arra példa az: a brigádnak bele kellett eb­be nőni. Először az egymás segítése volt a program. Az­tán rájöttünk, hogy van erőnk, tartalékunk. És foko­zatosan kezdtünk kitekint- getni Csengerre. így jártam egyébként a tanácstagsággal is. Amikor hét éve megvá­lasztottak, azt sem tudtam, mihez kezdjek. És azt hi­szem, ma már eljutottam oda, hogy össze tudom fűzni a dolgokat. Mert az ember előbb-utóbb eljut a kis szűk körtől a közig. Kardos Zoltán most mű­helyvezető. Családja van, szép gyermeke. Társadalmi funkciója közéleti emberré magasítja. Nyugtalansága vitte marxista középiskolá­ba, mert még messzebb akar kilátni a világba. Kell-e mindez egy embernek? Vele­járója ez mai életmódunk­nak? — Az ember rangsorol. Azon ne vitatkozzunk, hogy mindent megelőz a munka. Amíg az ember ezzel nin­csen rendben, nyilván nem jöhet más. A mi életünk azt példázza, hogy ehhez kell egy olyan család, mely cél, értelem, eszköz egyben. Ha Komlódtótfalu határában van egy almáskert. Senki nem tagadja: ez Halászi Gá­bor bácsi érdeme. Jó régen alkotta meg. Hogy lehet-e almáskertet alkotni? Hát le­het! A szórványokat addig rendezgette, a híjjakat addig ültetgette, míg 51 hektárnyi nem lett. A kétszáz vagon alma meg is termett benne most is. — Ez a gyümölcs az én életem — mondja Gábor bá­csi. — Tizenegy éves lehet­tem, ennek már 45 éve, ami­kor kertészbojtárnak álltam. Azóta minden napom az al­mák között telik. Mert itt mindennap, minden évszak­ban van mit csinálni. Megáll az egyik fa mel­lett. Kezével végigsimít egy gallyat. Gyengéden. Arca megszépül. A kis mokány ember, akinek színe olyan, mint az általa nevelt almá­nak, csillogó szemmel foly­tatja: — Már most mindent el­árul ez a fa. Nézze itt a ter­mőrügyeket. Négy kis alma lesz. Olyan csodás a berako­dás. Szépen is van metszve, az is igaz. Mert ez is művé­szet. Úgy kell azt csinálni, hogy bele lehessen látni a jö­vőbe. Ez a gally már a jövő. Ifjítjuk a fát, hogy teremjen, nem raboljuk meg. A múlt évben jó termést adott. Most is ígér szépen, s nem szabad csak mai szemmel nézni, a következő éveket is látni kell. Vezet fától fáig. Gallyat és ágat mutat, kezébe veszi, mint egy fiókát. Keze mint a fakéreg színe, ujja begye, mint egy rügy. — És mennyi izgalom! Fe­nyeget az időjárás. Aztán újabb gond, milyen lesz a kötődés. Talán nem hiszi, de volt olyan négy nap, hogy a nadrág sem került le rólam. Két hőmérővel mértem — két méteren és egy méter magasban — hogy fagy-e, vagy sem. Ha nyáron éjjel megdörren az ég, már kínt vagyok az udvarban, úgy ag­gódom értük. Mostanában is ehhez jön egy másik család a munkahelyen, egy brigád mondjuk, akkor viszont előbb-utóbb jön a szükség­let, hogy mások gondját is felvegyük. Én“- úgy vagyok vele, hogy szeretem magam jól érezni. Biztosan nem len­nék képes rá, ha egy szűk világban kellene élnem. Kardosnak van családja, brigádja, választókörzete. Kardos szigorú főnök, szere­tő apa, megértő tanácstag. Épít családi házat, játszóte­ret, focizik a srácokkal, ha­dakozik a tanácsülésen, vitá­zik az iskolán, s ül csendben otthon, hallgatva az asszony szavát. És Kardos nem az egyetlen, csupán egy azok közül, akiktől olyan színes tud lenni a szürke élet. reggel hatkor már itt va­gyok, s a sötétedés űz csak haza. Csendes ember, de be tud gorombulni. Azt, aki nem ért az almához, gyorsan el­tanácsolja. Még jogászokat is hazazavart a szedéskor, mert rázták és rúgták a fát. De aki nála tanult, a tsz legbiz­tosabb kezű emberei közé számít. v — Ha gond vagy baj van, valami rossz fojtást érzek itt a gyomrom körül. Mégse vá­gyom sose szabadságra sem. Nyugtalan vagyok, ha nem tudom, mi van az almások­ban. De sokszor ébredek ar­ra, hogy almafákkal álmo­dom, s csak nézem a gátőr­háztól a kertet, és nem tudok átkerülni. Otthon már meg­szokták. Nincs abba beleszó­lása senkinek, miként dolgo­zom. Azt hiszem, másként nem is lehet a munkát vé­gezni. Ez szorult Gábor fiamba is. De neki nem az alma, hanem a gép az élete. Csak én hiszem, hogy kis­sé szomorkás lett a hangja? Aztán magyaráz tovább. A gallyak elhordásáról, a fehér almákról, melyeket kihúz­kodnak a földből, a pótlások­ról, a kéregtisztítás szépsé­geiről, a szakkönyvekről, melyeket végigolvasott, csak­hogy az almát úgy ismerje, mint a tenyerét. — Szeretni kell azt, ami­vel az ember dolgozik. Mert az almafa is érez. Kivált­képp, ha nem jól bánnak ve­le. Sokszor sétálok közöttük, nézem őket, s mit szégyell­jem: néha magamban még beszélgetek is velük. Vannak fiatalok, s idősebbek, csak­nem velemkorúak. Mind más, de mind a közösnek te­rem. Halászi Gábor 49-ben már tsz-be lépett, csakhogy nagy­üzemi almással kísérletezzen. Azóta egyhuzamban szövet­kezeti kertész, vezetőember. A főkfertész mondta: Ha egy évig nem jönnék át a Sza­moson, akkor is tudnám, hogy Gábor bácsi úgy, annyi és olyan almát termelne, mintha mindenki figyelné. Himnusznak is szép volt, ahogy az almáról beszélt. S míg ezen gondolkodom, valaki az út menti kertre mutat. Gábor bácsié. Még nincsen metszve az almája. Mindig ez az utolsó. Mint ahogy itt szedik az utolsó almát is a fáról. Míg a közösben van munka, erre neki sosem jut ideje. Egy öreg, 42 éves fa alatt kérdeztem meg tőle: megéri ezt a sok fáradságot az alma? Fizetik azt a többet, amit tesz? Megróvólag nézett rám. Aztán csak annyit mondott: — Megbecsült ember vagyok! Az alma szerelmese Bürget Lajos *J IKS lt egyszer három Jegor. I Dl Egyikük — Jegor Pet- rovics — bársonyfo­telban ült. A másik — Jegor Ivanovics — egyszerű széken koptatta a nadrágját. A har­madikról — Jegor Kuzmics- ról — később lesz szó. Jegor Petrovics a bársony­fotel magasságából szórta az aforizmákat. Jegor Ivanovics alatt remegett a szék az el­ragadtatástól, miközben a bársonyfotelre figyelt. Jegor Ivanovics mindenhol és mindenkor végtelen buz­galommal idézte a magasan ülő ember kijelentéseit. A faliújságon, az értekezlete­ken, az üléseken, sőt az egy­szerű beszélgetések közben is folyton-folyvást az első szá­mú Jegorra hivatkozott: „Jegor Petrovics így mond­ta ..., ahogy Jegor Petro­vics megállapította..., ezzel kapcsolatban Jegor Petro­vics már megmondta ...” A huszadik század gondol­kodói és klasszikusai közül nem is ismert mást, vagy ha ismert is, nem ismerte be. Például egy adott időszak aktuális problémái kerülnek szóba. Jegor Ivanovics biz­tosan beleszövi a Jegor Pet- rovicstól származó idézetet. — A dolog világos, elvtár­sak. Nem hiába mondta meg világosan Jegor Petrovics: „Dolgozni kell elvtársak, dol­gozni !” Jegor Ivanovics egy cik­ket ír a faliújságra az üze­mi konyha húsgombócának rossz minőségéről. Az alko­tás lelkes sorokkal kezdődik: „A napokban Jegor Petro­vics az alábbi magvas gon­dolatot ejtette ki: Az ízletes étel mindig jobb, mint az íz­telen.” Az új típusú bútorok be­vezetéséről szóló tanácskozá­son Jegor Ivanovics a bár­sonyfotelből származó „vilá­gos kijelentést” idézte: — Ahogy Jegor Petrovics bölcsen kijelentette: „Nem a szék hátára kell támaszkod­ni, de az aktívákra és a tö­megekre.” Jómúltkor a kollégák ba­ráti beszélgetése közben szin­te könnyes szemmel mondta Jegor Ivanovics: — Nagyon tisztelem a mi Jegor Petrovicsunkat a mé­lyen szántó gondolataiért. A napokban valakivel telefo­non közölt egy világos afo­rizmát: „Ember — ez büsz­kén hangzik!” Hogy így tud­jon fogalmazni! — Elnézést Jegor Ivano­vics, ezt Makszim Gorkij fo­galmazta meg — világosítot­ta fel a titkárnő. — Biztos ön ebben, Marja Szemjonovna? — Pontosan tudom. Ezt Gorkij mondta. — Megengedem, ön Gor­kijtól hallotta. De én Jegor Petrovicstól. És ő kiismeri magát abban a kérdésben, hogyan hangzik az ember. Hát így alakultak a kap­csolatok a fából készült szék és bársonyfotel között. De Jegor Ivanovics nyu­godt élete hirtelen felboly- dult. Nagy csapás érte. Jegor Petrovicsot leváltották. Ki­Grigorij Riklin: Idézet­váltás szórták a bársonyfotelből. El­tűntek a, tökéletes aforizmák és a magvas gondolatok. Jegor Ivanovics belebete­gedett. Idézetek nélkül ma­radt. Jegor Ivanovics az új fő­nökbe helyezte a bizalmát. Üj idézetekben reményke­dett. Semmi vész — Jegor Ivanovics készen állt az idé­zetváltozásra. Tapasztalatból tudta: a fő­nökváltozás idézetváltozást is jelent. Az ügyes idézők mindig gondtalanul éltek. Érzem, hogy most már megkérdeznék: de hol van a harmadik Jegor? Rögtön vá­laszolok. Igazuk van, ideje szót ejteni Jegor Kuzmicsról is. Jegor Kuzmics Jegor Pet­rovics helyére ült. De Jegor Ivanovics reményeit nem váltotta be. Nem árasztotta az aforizmákat. Nem szóra­koztatta a környezetét mag­vas gondolatokkal. És mindenképpen, Jegor Kuzmics egyre borzalmasab­ban viselkedett. Nem harso­gott a szerénységről. Nem küzdött verejtékező arccal a bürokratizmus ellen, űmaga volt szerény, és úgy viselke­dett, mint egy hivatalnok. Nem tartott „világos beszé­deket”, szófukar volt, és nem beszélt a levegőbe. Mit tehet Jegor Ivanovics? Türelmesen várt. Nem lehet, gondolta, hogy egy ilyen fon­tos ember meg legyen afo­rizmák nélkül. Valamikor csak kicsúszik valami Jegor Kuzmics Száján. . És Jegor Ivanovics kivár­ta. Egyszer valamelyik gyű­lésen zaj támadt. Jegor Kuz­mics tömören és világosan kimondta: „Csendet!” Töb­bet nem mondott. Csupán egyetlen szót — „Csendet!” Ez nem aforizma. De ebből a hét betűből, ha valaki ügyes, egész jó kis idézetet tud faragni! — Elvtársak! — mondta Jegor Ivanovics a szakszer­vezeti bizottság ülésén. — Szeretnék csatlakozni a mi kedves Jegor Kuzmicsunk rövid, de világos kifejezésé­hez. Jegor Kuzmics felkiál­tott: „Csendet!” Bölcs kije­lentés. Mindig csendben kell lenni. Erre tanít a vezetőnk. Megerősíti ezt a népi böl­csesség is: „Csendben egyél, tovább élsz.” Szerénynek kell lenni — a fűnél kisebbnek, a víznél csendesebbnek. Fel­hív ez az éberségre: „Csen­desebben egerek, kandúr van a tetőn!” Jegor Ivanovics egész hé­ten az új idézetet lobogtatta. És a nyolcadik napon újra kapott valamit. Meghallotta, hogy Jegor Kuzmics egyik lá­togatójának azt felelte: „Hol­nap, holnap majd megold­juk.” Jegor Ivanovics ezt a „hol­napot” rögtön a szekere elé fogta: — Elvtársak, bízni kell a holnapi napban. Ahogyan Jegor Kuzmics kifejtette. „Holnap, holnap majd meg­oldjuk.” Nagyon világosan mondta. Ez csapás a panasz- kodókra és a kishitűekre. A vezetőnk optimizmusra tanít, megerősíti a jövőbe, a fényes holnapba vetett hitet. Köves­sük a példát: Holnap, holnap majd megoldjuk. □ mikor Jegor Kuzmics minderről tudomást szerzett, hahotázni kez­dett. Sokáig nagyon vidám volt. — Nagyon nevetséges — mondta. — Nagyon nevet­séges, csak ne lenne olyan szomorú... Fordította: Migray Ernőd KH VASÁRNAPI MELLÉKLET 1978. március 19.

Next

/
Thumbnails
Contents