Kelet-Magyarország, 1978. január (35. évfolyam, 1-26. szám)
1978-01-18 / 15. szám
1978. január 18. KELET-MAGYARORSZÁG 7 Postabontás Cseretrükk B. I.-né hodászi lakos a következőket írja levelében: „ .. november 16-án a nyírbátori áruházban két pár csizmát vásároltam iker gyermekeimnek. Az egyik csizmának a sarka három heti viselés után letört. Javítását — az áruház ajánlatára — a helybeli szövetkezetnél elvégezték. Egy hétnél tovább azonban így sem tartott a csizma, sőt a másik pár is követte az előbbi példáját. Egyszóval a két pár csizmáról hamar kiderült, hogy minőségi hibásak, ezt az üzletben sem vitatták, amikor cserekérelemmel visszavittem. Mégis páratlan leleményességgel jártak el: csak az egyik helyett adtak egy új párat, a két hibás pár ép (elét pedig összepárosították, az üzlet szerint így ebből is lett egy pár viselhető csizma...” B. I.-né a történtekből azt a végkövetkeztetést vonta le, hogy megkárosították. Hiszen kettő helyett csak egy pár új csizmát kapott. A levél alapján mi is úgy ítéljük meg, hogy igaza van. Persze nem tudjuk, hogy a nyírbátori áruház mit tud mentségére felhozni. Egy azonban biztos: már jó pár éves múltra tekint vissza az a rendelkezés, amely a vásárlók minőségi kifogásainak intézéséről szól. Pontosabban az 1/1964. (I. 11.) Bk.M. sz. rendelet az irányadó ebben. Ennyi idő elteltével már illő annak minden csínját-bínját ismerni, különösen azoknak, akikre az üzletekben a reklamációs ügyeket bízzák. Az említett rendelet szerint: ha a vevő minőségi kifogása alapos, akkor a vásárló igényét haladéktalanul teljesíteni kell. Vagy másra kell kicserélni az árut, vagy vissza kell venni, és a vételárat vissza kell téríteni. Legfeljebb akkor húzódhat el az intézkedés, ha a minőségi kifogás indokoltságát csakis műszeres, vagy laboratóriumi vizsgálattal lehet eldönteni. Levélírónk reklamációját az üzletben nem vitatták, tehát csak intézkedésükbe, módszerükbe csúszott hiba. A vásárlót károsító „leleményességük” mindenesetre nem volt jó tanácsadó, hiszen azt bárki tudja, hogy felemás csizmát egy fejlődő korban lévő gyermek nem viselhet, de még felnőtt sem. Sokszor szerencse, hogy a vásárlók legalább annyira ismerik jogaikat, a cserére vonatkozó jogszabályokat, mint az üzletben dolgozók, így azonnal reklamálnak, ha méltánytalanság éri őket. Többségében nincs erre okuk a vásárlóknak, mert ügyüket általában helyesen, a szabályoknak megfelelően intézik. Kétségtelen, hogy elsősorban a cipőipar munkája hagy még maga után sok kívánnivalót, így emiatt van a legtöbb reklamáció, ami sok pluszmunkát, adminisztrációt ró a kereskedelem dolgozóira. Csökkenteni lehetne ezen, ha az ipar méginkább szem előtt tartaná: tartós sikerhez kifogástalan árura van szükség, s a legjobb cikk is akkor lesz igazán kelendő, ha jó minőségű. Soltész Ágnes AUTOMATÁK KELLENÉNEK — Várjatok, előbb megpróbálom leolvasni a számát... Aztán futhatunk a megállóhoz !... Buszmegállókban nagyon sokszor tanúi lehetünk rohanó embereknek, akik az éppen benn álló buszra szeretnének felszállni. Szép számmal akad közöttük olyan is, aki bár rohant, de mégsem száll föl, itt döbben ugyanis rá: értelmetlenül futott, mivel nem azzal a busz- szal akar utazni. Az ok egyszerű: messzire nemigen láthatók a buszt jelző számok. Az utazók szempontjából előnyös lenne, ha a számokat a világító táblatartóban helyeznék el. A megállóban jóval kevesebb ideig kellene állnia a busznak, ha a jegyváltást automatával oldanák meg, — javasolja levelében Kovács Benjámin nyíregyházi olvasónk. NYUGDÍJ as- TALÁLKOZÖ A nyírbélteki tbc-kórház- ban az elmúlt évtizedek folyamán nagyon sok súlyos beteg embert gyógyítottak meg. Az utóbbi 3—4 évben felsőbb szervek intézkedésére a kórházat átalakították szociális intézménnyé. A vezetők decemberben a volt dolgozókat — akik jelenleg nyugdíjasok — meghívták találkozóra, s az ünnepséget mikulásestével kapcsolták össze. Szép számmal jelentünk meg. és ez azt is bizonyítja: jó munkahelyi légkörből mentünk nyugállományba. Megismerkedtünk az intézmény jelenlegi helyzetével. Örömmel tapasztaltuk, hogy a gondozottak kulturált körülmények között élnek és ők is elégedettek az ellátásukkal, körülményeikkel. A társadalom számára hasznos munkát végeznek , különböző használati tárgyakat állítanak elő, melyek minőségi szempontból is kifogástalanok. örülünk vezetőink figyelmességének, köszönjük, hogy részt vehetünk a találkozón, hiszen éreztük, hogy ma is megbecsülnek bennünket — olvastuk Ferenczi János Nyírbátor, Kossuth út 65. sz. alatti lakos levelében. KÖZÖMBÖSSÉG Január 8-án, vasárnap délután három gyermekemmel kimentünk az erdei tornapályára. A gyerekek nagyon jól érezték magukat, élvezték a havat és a jeget. Csúszdára is találtunk, amelyet azonnal birtokukba is vettek. Sajnos amilyen jól kezdődött ez a délután, legalább olyan kellemetlenül fejeződött be. Nagyobbik fiam elesett a jégen, egy kiálló facsonk mély sebet hasított az alsó lábszárán. Mivel a vérzés nagyon erős volt, igyekeztünk a közeli, volt tüdőbeteg-gyógyintézethez eljutni. A portás azonban nem engedett be, korántsem volt megértő velünk szemben, sőt arrogánsán elutasított. Olykor úgy érzem, túlzottan közömbösek vagyunk embertársaink bajával, problémájával szemben. E példa is bizonyítja, pedig nem is kis d.ologról volt szó. A fiamat elsősegélyben részesítették a Vöröshadsereg úti rendelőintézetben, a Bocskai úti rendelőintézetben pedig bevarrták a lábát — közölte Nyíregyházáról egy háromgyermekes anya. ALUFÓLIA Már december óta vagyunk kénytelenek nélkülözni a hús sütéséhez szükséges fóliát. Eddig abban reménykedtünk, hogy elfogyott és a leltározás előtt esetleg nem akarták feltölteni az üzleteket. Most már ezen is jócskán túlvagyunk. Nem ártana, ha újból megrendelnék az üzletek, (vagy esetleg hiába rendelik?) és fennakadás nélkül vásárolhatnánk a fóliát — teszi szóvá a háziasszonyok nevében K. K-né. FORGALOMIRÁNYÍTÓ LÁMPA Örömmel láttuk és érdeklődéssel figyeltük, hogyan szerelték fel a Sóstói út és az Északi körút kereszteződésében a forgalomirányító lámpát. Mindez négy hónappal ezelőtt történt, de a lárnpa még mindig nem működik. Elképzelhető, hogy csak azért került sor az elhelyezésére, mert ez a tevékenység hiányzott a szerelést végző vállalat éves tervteljesítéséhez? Nem értjük, miért ez a késleltetés, pedig annál is inkább szükség lenne, rá, mert az Északi alközpont legalább 200 iskolás korú gyermeke ezen az úton jár az 5-ös számú általános iskolába. Naponta minimum kétszer teszik meg ezt a nagyon forgalmas utat, véleményünk szerint még a gyalogos átkelőhelyek felfestésére is mielőbb sor kerülhetne — javasolja levőiében Albert János, Nyíregyháza, Stadion út 18. szám alatti lakos. JÁRDÁK — J ÁRHATATLANUL A Debreceni út és a Szarvas utca közötti szakaszon, a Kígyó utcán a járda járhatatlan, hepe-hupás. Esős időszakban víz borítja és a gyalogosoknak kerülgetni kell a tócsákat. Fölöttébb kellemetlen így közlekedni és balesetveszélyes is, mivel az úttest rendkívül forgalmas — teszik szóvá a környék lakói. — Postás bácsi, tessék vigyázni beteget szállítok... Kisvarsányban mi, az Ady utca lakói évek óta küzdünk utcánk megjavításáért. A helyi termelőszövetkezet ősszel ezen az úton szállítja termékeit. A járművek ilyenkor szinte tengelyig érő gödröt hagynak maguk után, a hideg beálltával a nyomok megfagynak és járhatatlanná válik az út. Volt már rá példa, hogy a mentő sem tudott bemenni az utcába és a beteget hordágyon vitték ki a szűk, 80 centiméteres járdán. Hasonló a helyzet elhalálozás esetén, vagy ha tüzelőt hozatunk a fuvarossal. Többször felajánlottuk már segítségünket. Saját érdekünkben, társadalmi munkával szívesen hozzájárulnánk az út javításához. Helyzetünkön az is sokat segítene, ha a termelőszövetkezet betakarítás után elegyengetné a kialakult gödröket — írták Kisvarsányból az Ady Endre út lakói. Szerkesztői üzenetek özv. Cseh Andorné kis- várdai, Berecz Miklósné balkányi, Szikszai Béla kántorjánosi, Gunics Jánosáé új fehértói, Steiner Sándor tiszavasvári, özv. Sipos Gábomé kéki, Boros Gáborné berkeszi. Szűcs Mária ölesvai lakosoknak levélben válaszolunk. Imre Danes Józsefné ben- ki, Gaál Albert csengeri, Boda Antal fényeslitkei, id. Juhász Jánosné gégényi, Levenda Mihály nyírbátori, László Emőné mátészalkai, Szabó László berkeszi, Krá- mos Sándor aranyosapáti, Deák László nyíregyházi, Vass Pálné tiszarádi, Lengyel György nyírparasznyai. Tamás Bertalan nyíregyházi, Szűcs Imréné kisvárdai. özv. Kópis Lajosné piricsei. Mátyás Béla dombrádi. Béres Károlyné búji. Bognár Józsefné nyíregyházi. Esik Lajosné tiszamogyorósi olvasóink ügyében az illetékesek segítségét kértük. Kovács Antal nyíregyházi lakos kedves köszönő sorait megkaptuk, örülünk, hogy segíthettünk. A KPM Közúti Igazgatóság tájékoztatja az érintetteket, hogy az Orost és a megyeszékhelyet összekötő kerékpárutat még december elsején lesózták, de az élénk szél hatására hóátfú- vás keletkezett az utakon és a kerékpárúton. A hóát- fúvásokat megszüntették és a kerékpárutat letakarították. A kerékpárút letakarí- tását azonban rendkívül megnehezítette és baleset- veszélyessé tette, hogy a KEMÉV az út mellett kinyitott munkagödröt tömörítés nélkül töltötte vissza, amelybe a gépek beszakadtak. Kérésünkre a helyre- állítási munkákat elkezdték, és így a kerékpárút ismét járhatóvá válik, következésképpen a jogos igényeknek megfelelően az út letisztítását a jövőben is elvégezzük. A Nyíregyházi Városi Tanács V. B. műszaki osztálya Végéra András nyírszőlősi lakost többek között arról is tájékoztatja, hogy az OÉSZ. 140. §. 5. bek. értelmében a telekhatártól 0,50 m-re, illetve nagyobb távolságra lehet telepíteni élő növényt illetve fasort. Cserjés Sándor nagyecse- di lakost a Szabolcs megyei Tejipari Vállalat arról értesíti. hogy az a háztáji tehéntartó, aki egy tehén után évi 3 ezer liter, vagy ennél több tejet ad az állam részére, a hatósági áron kívül 90 fillér literenkénti felár nem illeti meg. December 21-én megjelent „Ellenőrzés” című cikkükben a levélíró kifogásolta, hogy az ellenőrök megbírságolják azokat az utasokat, akik a helyközi bérletüket a járat- személyzettel nem kezeltetik. Ugyanakkor hiányolta, hogy a bérleteket nem minden járaton, illetve a kisvárdai autóbuszon csak 6-án kezelik. A panasszal kapcsolatban tájékoztatjuk a levélírót és a bérlettel utazókat, hogy a bérletjegy érvényességét, illetve a kezelés módját a bérletek hátoldalán lévő „Utazási feltételek” egyértelműen meghatározzák. A 2. pont szerint a bérletjegy csak akkor érvényes, ha azon a tulajdonos nevét, és az igazolólap számát tintával feltüntette, melyet felszálláskor az igazolólappal együtt, felszólítás bevárása nélkül kell kezelésre átadnia. Az az utas, aki jegyét felszálláskor nem kezelteti, pótdíjat köteles fizetni. Ettől függetlenül az ellenőrök méltányosságból csak akkor szabnak ki bírságot, ha az ellenőrzésig a bérletjegy a tárgyhónapban egyszer sem volt kezelve. Az esetleges kellemetlenségek elkerülése végett a járatszemélyzet 6-án azoktól az utasoktól is elkéri bérleteiket, akik külön felszólítás nélkül nem adják át kezelésre. Volán 5. sz. Vállalat Nyíregyháza Áz ajándék visszaköveteléséről Zöldesi Károly hozzánk írt levelében előadja, hogy testvérhúga 1970-ben kötött házasságot. A házasságkötés után nem tudták a lakásgondot megoldani, ezért 1972-ben az ő szülei testvérhúgának és sógorának ajándékozták az egyik há- zasbelsőségi ingatlant. Ezen az ingatlanon egy kétszobás, régi típusú, részben alappal rendelkező lakás volt, ami ugyan sürgős renoválásra szorult, de az ajándékozási szerződés szerint az összértéke így is 140 000 forintot tett ki. Az ajándékozás azért történt mind a két névre, mert a sógora ehhez ragaszkodott, azzal az indoklással, hogy a lakás felújításához csak akkor fognak OTP-kölcsönt kapni, hogy ha az ingatlan közös néven van. Ezt követően valóban vettek fel OTP-kölcsönt és az in. gatlant teljesen átépítették. Sajnos azonban 1976-ban a testvérhúga kénytelen volt elköltözni a közös lakásból, megszakítani az életközösséget a férje tűrhetetlen viselkedése miatt és 1977-ben házassági bontópert, és a vagyonközösség megszüntetése iránti pert is megindította. A vagyonközösség megszüntetésénél abból indultak ki, hogy az ingatlan közös tulajdont képez, így fele-fele arányban illeti meg őket. Olvasónk ezt igazságtalannak tartja, hiszen az ingatlant a szülők adták és ez esetben az a szülőknek visszajár. Olvasónk kérdése: a testvére támaszthat-e olyan igényt a bíróságon, hogy az aján. dékba kapott lakóház nem fele-fele arányban illeti meg őket, hanem az ajándékozáskori érték kizárólag őt illeti, mint külön vagyon és csak a közös beruházás illeti a házasfeleket egyenlő arányban. Mindenekelőtt tudomásul kell venni, hogy az ajándék egy ingyenes juttatás és rendszerint az ajándékozás feltétel nélkül történik. Ez akkor is igaz, ha az ajándékozási szerződést írásba foglalják, hiszen ingatlan vonatkozásában törvény írja elő a kötelező írásbeliséget. Ha ebből indulunk ki és csak ebből, akkor az ajándékot úgy kell tekinteni, mint egy végleges és visszavonhatatlan juttatást. Azonban a törvény lehetőséget ad bizonyos esetekben az ajándék visszakövetelésére, hiszen az élet bizonyította, azt, hogy az ajándéknak túl azon, hogy az ajándékozó a megajándékozottat kedvezőbb anyagi helyzetbe kívánja hozni, még más okai is vannak és ki nem mondottan is bizonyos feltételeknek kell megfelelnie a megajándékozottnak. Anélkül, hogy részletesen kitérnénk az ajándék visszakövetelésére, a konkrét esetben az a helyzet, hogy az ajándékot olvasónk testvére nem követelheti vissza, mert nem ő az ajándékozó. De visszakövetelheti, illetve megtámadhatja az ajándékozási szerződést az, aki az ajándékot adta, vagyis a szülő. Az adott esetben a szerződés megtámadásának indoka az, hogy a szülők abban a feltevésben ajándékozták az ingatlant, hogy a házasság tartós lesz és a tartós házasságot kívánták elősegíteni. A leírtak szerint ez nem következett be, hiszen az ajándék adása után pár évre a házasság megszakadt. Az ilyen esetekben nyilvánvaló, hogy az ajándék ebben a feltevésben született, éppen ezért a szülők a Polgári Törvény- könyv 210. paragrafusa (3) bekezdésére hivatkozva kérhetik a bíróságtól a szerződés felbontását. Sőt, hogy ha a há: ;ság felbontása és vagyonközösség megszüntetése iránti pert lányuk indította, abban a perben is felléphetnek, mint fe! eresek, de lányuk helyettük ezt a jogot nem gyakorolhatja. Dr. Juhász Bar bás Til fi 1 ■ mai Ilin