Kelet-Magyarország, 1977. szeptember (34. évfolyam, 205-230. szám)

1977-09-25 / 226. szám

1977. szeptember 25. kelet-magyarország 9 C § AFLI/4IDMCITIT li C) N HAGYMÁS CSIRKE: 4 sze­mély részére; 1 fiatal csirke, 5 dkg vaj, 1 marok kis hagyma, 1 pohár száraz fehér bor, 1 evő­kanál finomra vágott zellerlevél, só, bors, I pohár friss tejszín, 1 pohár ánizslikör. A csirkét négy részre vágjuk, és az egészbeh hagyott kis hagymákkal a vajban mindkét oldalon aranybarnára sütjük. Fehér borral leöntjük. Hozzáad­juk a zellerlevelet, a sót és a borsot. Jó 5 perc múlva a tej­szint és az ánizslikört öntjük hozzá és az egészet még 1/2 óra hosszat főzzük. A húst és a szószt előmelegített tálra tesszük. TÖLTÖTT SÜLT ALMA: Sze­mélyenként 1 almát megmo­sunk, szárát és belső maghá­zát eltávolítjuk, miután tetejé­ről egy kalapocskát levágtunk. A keletkezett mélyedést ma­zsolával megtöltjük, fahéjas cukorral beszórjuk és egy ré­teg vajat öntünk rá. A levágott kalapocskát visszahelyezzük. 2—4 almát felszürunk grill- nyársra, óvatosan, hogy a kala- pocska jól rászoruljon. Grill­sütőben 10—30 percig sütjük, teljes erősségen. Miután meg­sült, levesszük a nyársról és vaníliaszósszal leöntjük. BURGONYASALATA: Hozzá­valók: 75 dkg burgonya, 2 evő­kanál olaj, ecet, só, bors és 1 fej vöröshagyma. A burgonyát héjában meg­főzzük, majd meghámozzuk és lehűtjük. Vastag karikákra vágjuk, olajjal leöntjük és só­val, borssal, ecettel és finom­ra vágott hagymával ízesítjük. Jóval fogyasztás előtt kell elké­szíteni, és pihenni hagyni, hogy az ecet és az ízek átjárják. BURGONYASALATA — UBORKÁVAL ÉS ALMÁVAL. Hozzávalók: 75 dkg burgonya, 3 csemegeuborka, 1 piros al­ma, só, bors, 4 evőkanál olaj, 1 kis csomag kapor, 6 evőka­nál uborkaecet. A burgonyát előző nap meg­főzzük és forrón lehámozzuk. Majd egész éjjel letakarva áll­ni hagyjuk. Az uborkát felsze­leteljük, az almát héjával együtt csíkokra vágjuk, sózzuk, borsozzuk. Ecetet és olajat adunk hozzá. Lefedjük és fél­retesszük. Közben a burgonyát feldara­boljuk, az uborkát, almát és a levet hozzáadjuk, összekever­jük. Hidegre tesszük és hagy­juk, hogy az izek átjárják a burgonyát. Végül kaporral megszórjuk. ______________________ Á Szatmár Bútorgyár termékei a BNV-n Rövid idő alatt jelentős termelési felfutást ért el a Szatmár Bútor­gyár. Ma a hazai bútorgyárak között az ötödik helyen áll, évi közel 400 millió forintos termelésével. Ennek megfelelően nagy területen több új termékkel mutatkozik be az idei BNV-n a szatmári gyár. Elek Emil Az Orsi bútorcsalád elsősorban a gyermekszobák berendezését segíti. VjP imrn Szép kivitelezésű, jól teríthető a hatszemélyes étkezőasztal. 4 M á A képen látható szekrénysort most mutatja először be a Szatmár Bú torgyár a nagyközönségnek. KERESZTREJTVÉNY Faulkner w.Nobel-díjas amerikai író. 1897. szeptember 25-én született. Művészi erővel lep­lezi le a burzsoá civilizáció ... folyt, a sorrend­ben beküldendő vízsz. 1. (Zárt betűk: E, L, O, A, T), függ. 12. (Zárt betűk: A.E, N, B, O, S) és 15. (Zárt betűk: H, S, S) sorokban. íyoJA VÍZSZINTESEK: 13 Eszménykép. 14. „A” ho- mokpad a tengerben. 16. Vas vegyjele. 18. Bern folyója. 19. Algériai kikötőváros. 20. Szol- mizációs hang 21. ... carte (ét­lap szerint). 23 Paripa. 24. In­dium vegyjele. 25. Lócsemege. 26. Férfinév. 28 Közép-európai Kupa. 30. Névaláírásoknál használt rövidítés. 31. Növény­támaszték. 32. Becézett fiúnév 34. Ipari város Borsodban. 36. Az árán felül fizetjük. 37. Tár­gyi kérdő szó. 38 Uku __ ha­waii gitár. 40. Bori egynemű betűi. 41. Tromf. 42. Szűkszavú. 43 Ige betűi. 46. Bíró teszi. 47. AAA. 48. Becézett családfő. 50. Sétány. 52. Fordítva: e napi. 54. Térképgyűjtemény 56. Oszőbor- jak. 57. Jelenleg. 58. Hiányta­lan. 60 Ez az ezerjó, kitűnő bor. 61. .. Angeles. 62. Feltételes kötőszó. 63. Rangjelző. 64. Régi súlyegység. 65. Személyes név­más 67. Tudniillik. 69. Thaiföl­di és Román gépkocsik jelzé­se. 71. Ajándék része. 72. Lan­kad az ereje. 74. Névelős autó­márka 77. Női énekhang. FÜGGŐLEGESEK : 2. Alanyi kérdőszó. 3. Fenn- költ hangú költemény. 4. Régi iskolatípus. 5. Orosz uralkodók voltak. 6 Les betűi. 7. ... Pau- ló. 8. Idegen férfinév. 9. Kúszó­növény. 10. Nád betűi. 11 Étel­ízesítő. 17. Ilyen csapás a tűz­vész, árvíz. 20. Az elektromos kapacitás egysége. 22 A-val a végén, idegen női név. 25. Me­gyénk. 27. Tőke része. 29. Azo­nos foglalkozásúak települése. 30 A biztonsági szolgálat rö­vidített neve, a hitlerista had­seregben. 31. Kicsinyitő képző. 33. Megvehető. 35. Jugoszláv város magyar neve. 36 Kisfiú, fiúcska becézve 39. E kavics. 40. Folyó a SZU-ban. 44. Elekt­romos töltéssel rendelkező ato­mok. 45. A borsra is mondják. 48. Helyhatározó szó. 49 Kerti növény. 51. Zakó egynemű be­tűi. 53. Egy kis remény! 55. Tu- lium vegyjele. 57. Kutat, keres­gél. 50 Fagyasztott édesség. 66. Akadály. 68. IDÉ. 69 Hajó ré­sze. 70. Trombitahang. 72. Fázó egynemű betűi. 73 Szolmizációs hang. 75. Csont latinul. 76. Igen oroszul. ­A megfejtéseket október 3-ig kell beküldeni. CSAK LEVELE­ZŐLAPON BEKÜLDÖTT MEG­FEJTÉSEKET FOGADUNK EL! Szeptember 11-i rejtvénypályá­zatunk megfejtése: „ . . Zo­kog, zokog az ősz konok hege­dűje, I Zordul szívem, fordul szívem keserűre”. Nyertesek: Demeter István, dr. Höffer Ferencné, Szepessy Enikő, Urbán László, Vlrtics Ferencné nyíregyházi, Lőrincz Sándorné mándoki. Puskás Ist­vánná mátészalkai, Zsenyuk Mi­hály pátyodi, Ardy Istvánná tiszaadonyi és Danes Judit ti- szaberceli kedves rejtvényfej­tő Ink. A nyereménykönyveket pos­tán elküldtük. Most divat- A TÉL DIVATJÁRÓL „Indián nyár” jeligére: A fogamzásgátló tablettát nő­gyógyász szakorvoson kívül a körzeti orvos, illetve az üzem­orvos is felírhatja. A gyógy­szer tartós szedése esetén nemkívánatos mellékhatások is előfordulhatnak. Ezek meg­előzése céljából szükséges az orvosi ellenőrzés, melynek gyakoriságáról a gyógyszert felíró orvos tájékoztatni fog­ja. „Mit tegyek?” jeligére: Az önkielégítéssel kapcsolatos kérdésére már két héttel ez­előtti számunkban válaszol­tunk. „Van-e remény?” jeligére. Türelmetlenségük nem indo­kolt. A fogamzásgátló tablet­ta szedését követően gyakran előfordul, hogy még a legfo­gékonyabb nők is csak 6—8 hónap, esetleg egy év eltelté­vel esnek teherbe. Ha ezen idő alatt sem következne be a fogamzás, meddőségi vizs­gálat szükséges. „Mit tehetek ellene?” jel­igére. Orrplasztikai műtéttel kapcsolatos kérdésre az előző számunkban „Szomorú lány” jeligére válaszoltunk. Olva­sónknak is ugyanezt a választ adjuk. „Peti” jeligére. Levele alapján orsógilisztára gondo­lunk, amely gyermeknél for­dul elő igen sűrűn. Leggya­koribb tünetei: nyugtalanság, idegesség, orrviszketés és ha­si panaszok. Gyógyítása egy­szerű, forduljon gyermekgyó­gyász szakorvoshoz. A torokfájásról A torokgyulladás, a torokfájás nem pontosan meghatározható, nem tökéletesen és biztosan le­írható kóros elváltozás. Csak egyetlen biztos adat állhat ren­delkezésünkre a betegség keletke­zésével kapcsolatosan: a panasz oka valamilyen fertőzőképes kór­okozó ártalma, kórélettani je­lenléte. Ugyanakkor a beteg rend­szerint arról panaszkodik, hogy meghűlt, hogy megfázott. Bizonyos fokig igaza is van. Panaszait — tehát torokfájását — a megfázás, a meghűlés, a hi­deghatás váltotta ki, de csak mint elősegítője —, hogy úgy mond­jam — mint bűnrészese a kárte­vőnek, a baktériumnak, a vírus­nak vagy igen ritka esetben a fertőző gombának. A hideghatás a torok, a garat, a felső légutak — elsősorban a mandula — szö­veteit silányítva a nyálkahártyát átjárhatóvá tette és így a szer­vezet ellenállóképességének a csökkenése miatt mindenütt je­lenlévő kórokozók befurakod hattak a szervezetbe és kialakul­hatott a semmi biztosat nem je lentő torokfájás, ami gyakran szóra sem érdemes, pár nap alatt elmúló panasz, de néha komoly az egészséget hosszasan károsító betegség kezdete. A torok — bonctanilag a hát­só orrjárat, a garat és a gégefő előtti rész — a szervezett nagy forgalmat lebonyolító útkeresz­teződése. Igen fontos éllettani csomópont. A légzés, a levegő megszűrése, felmelegítése, pára­dúsítása, a táplálkozás, a nyelés, a hangadás részben az ízérzés és szaglás összesített — mondhatnám komplex — munkájának, sok ár­talomnak kitett szerve. A szerve­zet és környezet közti kapu, a nagy átjáró, aminek a védelme rendkívül fontos. Az ott jelent­kező rendellenességek elsősor- bon torokfájást okoznak. No de mi a tennivaló, ha valakinek fáj a torka? Amíg nincs láza, amíg csak eny­he nyelési kellemetlenségei van­nak, addig a gyógyszertárban re­cept nélkül kapható GLYKOSEPT oldattal, vagy MENTA csepp olda­tával öblögessen és szopogassan fertőtlenítő tablettát. De ha le­vert, lázas, betegségérzete van, menjen sürgősen orvoshoz, és ne a torokfájástól féljen, hanem at­tól ami okozza Megelőzhető a torokfájás? Igen! Megelőzésének két útja van: az egyik a szervezet védelme a kór­okozók rohama ellen. Ez a csepp­fertőzés megelőzése és a higiénés szabályok igen gondos megtar­tása, a másik a szervezet erőál­lapotának, az egészség egyensú­lyának a megtartása és az ártal­mak elkerülése. Még javában tart a nyár, még gyakran veszünk fel fürdőru­hát, strandöltözéket, de már itt az ideje, hogy előkészítsük őszi —téli ruhatárunkat is. Az 1977—78-as őszi—téli sze­zonra az INTERKOLOR — a nemzetközi színbizottság — a következő színeket ajánlja: a piros árnyalatok közül a tűz­piros, a gesztenyevörös és a rózsafavörös színeket. A sárgás árnyalatok közül a mazsolabar­na, a gyöngysárga, a mustár­sárga és a borostyánsárga a divat, a zöldek közül a gyöngy­zöld, a zománczöld és a pet- rolzöld. Előfordul még a gyöngyrózsaszín és a petrolkék is az ajánlatok között. A sem­leges kísérőszínek a spárga­fehér és a fekete. Az anyagok közül a kellemes fogású, lágy esésű kelmék kö­zül válogathatunk. Enyhén bolyhozott és csiszolt kikészíté­sű gyapjúszöveteket — mint a flanell típusú szövet, a posztó, a flaus, a lódén, a Shetland, a velúr — hazai textiliparunk is bő választékban gyárt. S ugyancsak találkozhatunk az üzletekben a rusztikusabb, ké­ziszőttes hatású kártolt gyap­júkkal, tweedekkel, halinasze- rű posztókkal, laza kötésű szö­vetekkel. Alkalmi viseletekhez pamutkreppet, batisztot, köny- nyü flanellt, selyem és selyem típusú anyagokat ajánlanak a divattervezők. Az ősz és a tél divatjában kétféle stílus érvényesül. A a fejünket a nagymama berli­ner kendőjével, s legújabb sza­bású nadrágunkhoz a pulóve­rek rétegei fölé bekecset vagy hímzett halinakabátkát ölthe­tünk. A divattervezők szerint ezen a télen is a térdet takaró, már- már állandósuló hosszúságú ruhában, szoknyában járunk. Az ingruhák, huzatruhák di­vatja is megmarad. Sok kétré­szes, egyenes szoknyás, bugy- gyos felsőrészes vagy tunikás modellt ajánlanak. Praktikus és szép viselet a mellényes össze­9/b — Krétacsíkos gyapjú fla- nell, ráncolt derekú, lezser, csőnyakú ruha, ferdéből sza­bott felsőrésszel. 9/a — Csíkos és kockás szövet­ből készült klasszikus angol gyapjúkosztüm, bő, ráncolt szoknyával. Kiegészítője a mel­lénnyel azonos kockás szövet vállkendő és vadászkalap. neoklasszikusnak nevezett, egyenes, férfias vonalakat fel­használó stüus alkothatja alap- ruhatárunk darabjait. Évszáza­dos hagyományok elevened­nek fel benne, nemes, tartós anyagok felhasználásával. Ez a stílus elegáns, angolos, a kosztümöknél, kabátoknál kis­sé férfias jellegű. Az avantgar- de stílus szabad vonalvezetésű, főleg fiataloknak való és tetsző stílus. Sportos, kényelmes, a népviseletből merített formá­kat, vonalakat idéz. E stílus­ban ideálisan valósulhat meg a réteges öltözködés. Jellegzetes­sége, hogy nemcsak a magyar népviseletből merít, hanem fel­használja más népek prakti­kus, rusztikus ruhadarabjait — a kisködmöntől a vállon átve­tett rojtos kendőig. E két stílus keverése újdon­ság. Hiszen felvehetünk mellé­nyes, férfias kosztümöt kapuc­nis nagykabát alá. Beköthetjük 9/c — Csíkmintás szövet kapuc­nis ruha, amely az avantgarde stüus jegyében készült. állítás, akár szoknyával, akár nadrággal, de még kosztümmel is. Mindezek fölé klasszikusan egyszerű, egyenes vonalú kabá­tot kínálnak — egyszínű, vagy klasszikus — halszálkás, koc­kás, eszterházikockás, csíkos — anyagból, vagy avantgarde stí­lusú, bő hátú, ejtett vállú le­zser kabátot, esetleg pelerint. A kiegészítők a ruhák stílu­sához és az alkalomhoz illesz­kednek. A klasszikus cipők nyújtott formájúak, majdnem hegyes orrúak, magas, keskeny sarokkal. A sportos cipők kö­vetik a láb vonalát, kényelmes sarokmagassággal, hajlékony talppal készülnek. A csizmák szára bokamagasságtól a térd vonaláig változó, s ennek meg­felelően enyhén bővek vagy szűkebbek. Az elegáns táskák laposak, borítékformájúak, vagy doboz alakúak. A sportos táskák vagy puha, nagy, bugyorformá- júak, vagy kemény anyagú va­dásztáskák. Alvás, álom, álmatlanság Az alvás ütemesen és rendsze­resen visszatérő olyan életani ál­lapot, amely az agykéreg műkö­désének szünetével jár, amely alatt kipiheni magát. A tudatos szellemi működés ilyenkor kikapcsolódik, helyette a szabadon csapongó tudattalan képzeletbeli emlékek, vagy el­képzelések játéka kezdődik, és dobálja össze a furcsa, követke­zetesség nélküli álomképek«. Ugyanakkor az élet irányítását az életfenntartó idegközpontok veszik át, és — ha kissé lassab­ban is — ők irányítják az éle­tet. Ennek a következménye az alvás alatti vérnyomáscsökkenés, a szívverés és érlökés ritkulása, a légzés mélyülése, lassúbbodá­sa, az izomfeszülés, az idegmű­ködés nyugalma. A szervezetnek ez a nagy megnyugvása alkal­mas arra, hogy az egészséges pi­henjen, erősödjön, a beteg gyó­gyuljon, de a virrasztónak, a magát mesterségesen ébren tar­tónak — bizony nem válik egészségére. Azt tartják, hogy a mély, álomtalan alvás, amely teljes idegrendszeri kikapcsolódással jár, pihentetőbb, mint az álom­dús. A kérdés pedig ott jelent­kezhet, amikor az egyik ember álomtalan, a másik korán feléb­red, a harmadik nem tud elalud­ni, a negyedik hol álmodik, hol nem, de sohasem piheni ki ma­gát. Mi hát az igazság? A nehéz testi munkát végzők — különösen ha sokat tartózkod­nak a szabad levegőn — rend­szerint korán elálmosodnak és korai ébredők. Irodákban, üzle- tekbep, zárt műhelyben dolgozók már nem ilyen serények. Inkább a késői fekvést kedvelik, és éb­redéskor álmosak. Mindkét cso­portnál közös, hogy a kiegyen­súlyozott munka, az egészséges elfáradás a legjobb altató, mert ez a nappali ébrenlét, és az éj­szakai alvás ritmusának az étlap­ja. Az álmatlanság legfőbb oka vi­szont: a rendszertelen életmód. Ez esetben tévedés azt gondolni, hogy a későn fekvő — jobban alszik. Pontosan fordítva van: minél későbben tér valaki nyu­govóra, álma annál kevésbé lesz pihentető. Az álmosság épp oly ritmikus idegrendszeri működés, mint az étvágy. Aki mindig ugyanabban az időben fekszik le, annál az álmosság is óramű pon­tossággal jelentkezik. De aki nem figyel az álmosság első jelére, könnyen túlugrik rajta és utána már nehezen alszik el. Az alvás, az alvóközpont ki­kapcsolódása függ a vérkerin­géstől is. Alvás közben az agy vérellátása csökken, és ez az ál­mosságot növeli.

Next

/
Thumbnails
Contents