Kelet-Magyarország, 1977. június (34. évfolyam, 127-152. szám)

1977-06-12 / 137. szám

1977. június 12. KELET-MAGYARORSZÁG 9 Jó tanácsok Az egymásba szorult üveg­poharakat könnyen szétvá­laszthatjuk: a felső poharat töltsük meg hideg vízzel, az alsót pedig állítsuk meleg vízbe. A porcelán dísztárgyakat ne mossuk vízzel, mert a porcelán hajszálrepedéseibe beszivárgó víz idővel lemá- lasztja a külső réteget. Időn­ként zsíralkohol-szulfonát pasztával dörzsöljük át. A palack rossz szagát meg­szüntethetjük, ha forró vizet és kávézaccot öntünk bele. Néhány óráig hagyjuk ben­ne, majd hideg vízzel öblít­sük ki. Amennyiben szüksé­ges, akkor ezt az eljárást is­mételjük meg. Az odaégett, kozmás ételt is megmenthetjük, ha a fa­zekat hideg vízzel telt na­gyobb edénybe állítjuk. A fazekat azután nedves vá­szonruhával borítsuk be, úgy, hogy a kendő sarkai a vízbe érjenek. Az odaégett étel kel­lemetlen szaga rövid idő alatt megszűnik. Más edénybe te­gyük át az ételt és ha szüksé­ges, akkor tovább főzhetjük. A megmaradt tojásfehérjét nem feltétlenül fontos azon­nal elhasználni. Szárítsuk meg csésze aljában, amikor szükség van rá, vízben fel­oldhatjuk. Tápértékéből sem­mit sem vészit. A reszelő ismét éles lesz, ha csiszolópapírral megdör­zsöljük. Könnyen hámozhatjuk a főtt céklát, ha forró vízből azonnal hideg vízbe tesszük. Pór perc után lehűl és azon­nal szépen hámozható és sze­letelhető. A száraz bab ízletesebb és táplálóbb lesz, ha forrás után az első vizet rögtön leöntjük, öntsük fel ismét hideg vízzel és kevés étolajat adjunk hoz­zá. A majonéz készítéséhez használjunk egy főtt és egy nyers tojássárgáját. A főtt tojássárgáját villával nyom­kodjuk szét és keverjük el az olajjal. így az elkészítet ma­jonéz nem lesz darabos. A zseblámpaelem élettar- tartamát meghosszabíthatjuk. Amikor már gyengül a fé­nye, vegyük ki a lámpából és tegyük langyos sütőbe 30-40 percre. Olyan hosszú ideig mint az új, már nem fog ég­ni, de ezt az eljárást több­ször megismételhetjük. A fűtött meleg lakásból az utcára kilépve könnyen meg­fázhatunk. Ezt elkerülhetjük, ha — mielőtt a hidegre ki­megyünk — egy pohár szoba­hőmérsékletű teát vagy vizet iszunk. Amennyiben műanyagot pvc-t stb. varrógépen var­runk, akkor az öltést mindig állítsuk a legnagyobbra. Ajánlatos a szálat gyengén átitatni olajjal. A főtt tészta könnyen ösz- szeragad. Tegyünk a főzővíz- be egy kanál zsírt és akkor a tészta könnyen kezelhető. A dióbelet éppen úgy le­hámozhatjuk, mint a mandu­lát, ha a diót pár percre forró vízbe tesszük. A margarint csak melegí­teni szabad, főzni nem — mert különben kellemetlen mellékízt kap. A gombok hosszabb ideig nem szakadnak le, ha felvar­rásukhoz a cérnát kissé meg­kenjük viasszal. Textil a lakásban Tudományos-fantasztikus műbe illő fejezet lenne, ha elképzelnénk a környeze­tünkben lévő minden textil- féleség eltűnését, megsemmi­sülését. Semmivé lenne a függöny, a szőnyeg, a bútor­kárpit, az asztalnemű, az ágy­nemű. Semmivé válna a ru­hánk, a keményebb anyagú cipő és a gombok, csatok ki­vételével minden, amit ma­gunkon hordunk. Így, ekkor tapasztalhatnánk igazán, mit is jelent életünkben a textí­lia. Ez a növényi rostokból vagy műanyagból, állati gyapjúból készült szövet je­lentős szerephez jutott: fela­data, hogy az emberi test bő­re, ez a sérülékeny, gyenge réteg ne találkozzon közvet­lenül a környezet keménysé­gével, a kővel, a fával, a va­kolat ridegségével, az üveg hűvösével. Amíg a ruha a testünket védi az időjárás vi­szontagságai ellen, addig la­kástextíliánknak nemcsak e ridegségtől óvó, az időjárás viszontagságaitól kímélő sze­rep jutott, hanem jelentős pszichológiai feladat is: részt vesznek hangulatunk megte­remtésében, a szépség hordo­zói környezetünkben. Az ember a maga formálta környezetet mindig is a kül­ső természet mintájára al­kotta meg — akkor is, ha ez nem volt tudatos. A lakásban uralkodó színek, a textilek színei is ezt bizonyítják. A legsötétebb árnyalatok — a föld színei — a padlóra ke­rülnek, a közepes erősségű- ek a bútorok kárpitján, a legkönnyebb, levegős színek — az égbolt színei — általá­ban a falakon jelennek meg, textilként főleg a függönyö­kön. Ugyanakkor gyakran használnak ma már divatos berendezéseknél erősen szí­nes környezetet. Ebben az esetben formai elemek hang­súlyozzák a földközeliséget. Fontos-e színárnyalatok fi­gyelembe vétele annál is in­kább, mert csak e szín-han- gulat-egyensúly tükrözi he­lyesen a lakóhelyiség jelle­gét, teszi kellemessé arányait. De nemcsak színeket hor­doznak textiljeink, hanem mintákat is! Alapszabály: nagy, színes, hangsúlyos min­tából csak egyetlen legyen a lakásban! Ha modem virág­mintás szőnyeget választunk, őrizkedjünk a modem virág- mintás függönytől! És for­dítva is! (Hacsak nem ugyan­abból a mintából készült, bár erre még a mi üzleteinkben vásárolt anyagok esetében nincs példa: külföldön már kapható azonos színű és min­tájú, de más anyagú szőnyeg és függöny, illetve bútorkár­pit és textiltapéta, szőnyeg és textiltapéta.) Szép, tiszta felületeket hoz­hatunk létre keskeny csíkos, melírozott anyagból. Ezek nagy mennyiségben, távo­labbról — hiszen a bútorok­nak mindig csak egy részét látjuk közelről — egységes felületnek hatnak. Szépek az önmaguk színében mintázott szövött anyagok: szőnyegek, padlószőnyegek, bútorkárpi­tok. Az egyszínű textil további előnye: minden bútorhoz il­lik! A régi parasztbútorok mellé éppúgy, mint kolóniái garnitúrához, modem vonalú és elosztású berendezéshez. Van egy szőnyegféleség, amely kivétel a legtöbb sza­bály alól. És ez a perzsasző­nyeg, amely gyengéd színei­vel, apró változatos mintáza­tával, s főleg azzal a hangu­lattal, amelynek hordozója, FEJES SALÁTA KEFIR­REL. A megmosott, leveleire szedett fejes salátát keverjük el szárastul együtt finomra vágott újhagymával, öntsük le kefirrel és-sózzuk meg. FEJES SALÁTA TOJÁSO­SÁN. Keverjünk simára két keményre főtt tojássárgáját, három evőkanál olajat, ká­véskanálnyi mustárt, sót, borsot, öntsük le a megmo­sott, leveleire szedett fejes salátát a mártással és díszít­sük apróra vágott kemény to­jás fehérjével. szinte minden berendezéshez illik, virágos rétet terít a lép­tek alá minden szobában, ugyanakkor háttérben mara­dóvá is tud válni, nem kell a berendezés minden darab­ját hozzáigazítani. A lakberendezés: folyamat. Sokáig — ha nem örökké — tartó kapcsolat a lakó és a lakás között. A lakó attól a pillanattól kezdve, amikor megvette lakása számára az első jelentős darabot, már nem válogathat pillanatnyi kedve és tetszése szerint. At­tól a perctől kezdve minden új darab kiválasztásánál vé­gig kell gondolnia, hogy a la­kás meglévő tárgyai mellé illik-e az újonnan kiválasz­tott. A változatosságot mégis megteremthetjük a lakásban lakástextilekkel! Ezek a texti­lek ugyanis olcsóbbak, mint a bútorok. Ha nem is cserél­jük állandóan a bútorkárpi­tot meg a padlószőnyeget, változtathatunk a függöny­nyel, az asztalterítővel, a pár­nák huzatával. Piros-fehér kockás zefír a konyhába vagy a gyerekszobába, hófehér száda az ablakok köré, egy búzavirágkék takaró a heve- rőre, ugyanolyan asztalterítő, s már az unt berendezés is frissnek, tavaszinak, újnak tűnik. S a hangulatunk is vi­dámabb lesz — hála a textí­liáknak. (t. a.) FEJES SALÉTA TEJFÖ­LÖSEN. A megmosott, me­téltre vágott salátát vigyáz­va, hogy ne törjön, keverjük össze sóval és finomra vágott metélőhagymával ízesített tejföllel. SALÁTAFÖZELÉK. Apró kockákra vágott burgonyát főzzünk meg sós vízben. Ge­rezdekre vágott fejes salátát forraljuk föl a megfőtt bur­gonyával. Fokhagymás-petre- zselymes-kapros rántással sűrítsük és személyenként egy dl kefirrel vagy tejföllel tálaljuk. RECEPTEK KERESZTREJTVÉNV VÍZSZINTES: 13. Alfonzé vezetékneve. 14. Német személyes névmás. 15. Női név (+’). 16. Valaminek a színe, java, krémje, eredeti fran­cia szóval. 17. Sakkmesterünk. 19. A-val férfinév. 20. Tibeti budd­hista szerzetes. 22. Szőrmefeldol­gozó. 24. Nobélium vegyjele. 25. Lat betűi. 26. Névelős magán­hangzó. 28. Régi római köszöntés. 30. Vera egynemű betűi. 31. Test­rész névelővel. 33. Márkás bor. 35. „A” macska himje. 37. Zebra nagyobbik fele. 40. Királyi ék. 41. Tó a SZU-ban. 42. Magyarorszá­gon élő, idevaló szerb, névelővel. 44. Szarvasfajta. 45. Odaát. 47. Megállj, mulatás közben. 49. Gyakori családnév. 50. Igekötő. 51. Ház része. 53. Lakatosmű­helyben befogásra használt szerszám. 55. Hegység Dél-Kore- ában. 56. Ilyen közlekedés is van. 58. Helyhatározórag. 59. Egykori lándzsával felfegyverzett könnyű lovas. 62. Pengetőhang­szeres zenész. 64. Táplálkoznál. 65. Mocsár. 67. K-val közönséges gyomnövény. 68. Kotta régiesen. FÜGGŐLEGES: 2. Egészséges étel. 3. Nagysze­rű. 4. Ügyirat. 5. Bibliai hajós. 6. YS. 7. Titokban figyelj! 8. Iro­dalmi alkotás. 9. A vízsz. 20. egynemű betűi. 10. Rodolfő veze­tékneve. 11. Művészet latinul. 12. Télen a jég teszi a Balatonon. 18. Nem természetes. 21. Megesne rajta a szíve. 23. Cérium vegyje­le. 26. Színművészünk (István). 27. Végtelen eldorádó! 29. „A** hágó. 31. Juhok összetartására elkerített terület a legelőn. 34. Ne csak prózát, ... is. 35. „Az” egyik oldal. 36. Észak-Afrika berber őslakója az ókorban. 39. Eladásra kínál. 43. Hamisan ját­Drapp, vagy khakiszínü bal- szonszoknya közös jellemzői a lonruhák. Az első modell asszi- nagyméretű, sportos, tűzött metrikus csukópántját és nagy- zsebek. A szoknya elöl felhasí- méretű zsebét szegőzés és ha- tott. A lezser vonalú, háromne- sábgombok díszítik. A másik gyedes ujjú, világoskék vá- ruha álló nyakpánttal, óriás szoning oldalt nyitott, mellré- zsebekkel és ragián ujjal ké- szén nagy zsebek és tűzés dí­szült, elöl magasan felhasított, szíti. Világoskék farmernad- derekán fonott gurtniöv fogja rággal könnyű, szellős viselet, össze. Két könnyű kétrészes: nyers­színű vászonkosztüm és szin­tén nyersszínű, gyürtelenített lenszövet együttes férfiaknak. A kosztüm felső részét különle­ges, csatos zsebek díszítik, rö­vid, egyenes ujjal és a dere­kán gumizással készült. Cip­zárral csukódik. Az egyenes szoknya jobb oldalt felhasított. Az öltöny nadrágja zseb nél­kül, enyhén bővülő szárral, felső része patent csukással, tű­zésdíszes zsebekkel és zsebpat- nival készült. Almazöld ballon kétrészes. Szoknyája oldalt felhasított, felső részét a nyakpánttal egy­beszabott ragián ujj, és ék­alakban összefutó szabásvona­lak jellemzik. A bevágott zse­beket pántok fogják le. A fér­fidzseki gumírozott derékrész- szel, cipzárral, álló nyakpánt­tal és tűzött zsebekkel készült. A nadrág érdekessége az érde­kes zsebmegoldás. Az összeállí­tás homokszínű, gyürtelenített anyagból varrott. Fiataloknak üdüléshez, vagy szabad időben: az impregnált ballondzseki ragián ujjal és különleges, nagy zsebekkel és derékpánttal, cipzárral, jó szol­gálatot tesz a víz mellett üdü­lőknek a hozzáillő rövid nad­rággal együtt. A lány hasonló­képpen rövid nadrág-dzseki összeállítást visel. A szalma­színű lenvászonöltözék zsebe­it és a dzseki derékpántját sű­rű szegőzés díszíti. Hűvösebb napokra: mindkét öltözet felső része steppelt és sima anyag kombinálásával készült. Mindkettőn szafari jel­legű díszítést alkalmaztak: le­tűzött, sportos zsebeket, sok tűzés, patent-, ill. fémgombos csukást. A nadrágok vonala combtól enyhén bővülő, a szár alsó bősége nem haladja meg a lábfej hosszát. A női nadrág szára steppelt hajtókával ké­szült. Mátrai Éva IHHHUEJBIHiaDaBiragí 1937. június 12-én halt hősi halált Zalka Máté író és szabadságharcos. Hol halt meg, erre ad vá­laszt a sorrendben beküldendő vízsz. 1. (zárt be­tűk : A, O, O, H, B, U) és függ. 13. (zárt be­tűk: T, R, L, T, N). Beküldendő még a függ. 32 és' vízsz. 38 sor is, melyekben másik neve és rangja szerepel. A megfejtéseket június 20-ig keU beküldeni. CSAK LEVELEZŐLAPON BE­KÜLDÖTT MEGFEJTÉSEKET FOGADUNK EL! Május 29-i rejtvénypályázatunk megfejtése: .......ezek már a föl­dön poklot tudnak teremteni ma­guk és mások számára.” Nyertesek: Fikly András, Gom­bos Pál, Kalydi Erika, Mike Er­nő, Urbán Lászlóné nyíregyházi, Papp Györgyné fényeslitkei, Longera Jánosné nagyecsedi, Or­bán Margit ófehértói, Tóth Sán­dor tiszavasvári és Szűcs Imre vasmegyeri kedves rejtvényfejtő- ink. A nyereménykönyveket postán elküldtük. szik. 46. Tanitómese. 48. Szen­tenciát mond. 51. Élesítés. 52. Szabálytalanság a fociban. 54. Kutya igéje. 55. Zenés szórako­zás. 57. Az izmokat a csonthoz kötő szövetek. 58. Kubai állam­férfit. 60. LNI. 61. Színházfaj­ta. 63. Trófea egyik fele! 65. Ka­lács közepe! 66. Kettőzve becé­zett szülő.

Next

/
Thumbnails
Contents