Kelet-Magyarország, 1977. május (34. évfolyam, 101-126. szám)

1977-05-19 / 116. szám

4 KELET-MAGYARORSZÁG 1977. május 19. (Folytatás az 1. oldalról) A Magyar Szolidaritási Bi­zottság küldöttsége szerda délután fölkereste szállásán Luis Corvalánt. A találkozón részt vettek a főtitkár kísé­retének tagjai is. Harmati Sándor, a Magyar Szolidaritási Bizottság elnö­ke köszöntötte a chilei és a nemzetközi munkásmozgalom kiemelkedő harcosát. Rostás István, a szolidaritási bizott­ság alelnöke. a bizottság chilei akcióbizottságának el­nöke népünknek a chilei nép iránti szolidaritásáról, az azt kifejező széles körű akciókról szólt. Dolgozóink együttérzé­süket, támogatásukat chilei •szolidaritási műszakokkal, a chilei terror ellen tiltakozó felhívás aláírásával is kife­jezték. Szocialista brigádok, iskolák, úttörőcsapatok fel­vették Salvador Allende, Pab­lo Neruda. Viktor Jara, Al­berti Corvalán nevét. Luis Corvalán köszönetét mondott a testvéri szolidari­tásért a magyar népnek, a Magyar Szocialista Munkás­pártnak, a szolidaritási bi­zottság munkájában részvevő társadalmi és tömegszerveze­teknek. Hangsúlyozta, hogy népünk együttérzése, támoga­tása ösztönzést, hozzájárulást jelent a. chilei nép harcához. r Béke és Barátság Érdemrenddel tüntették ki Luis Corvalánt A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa a Béke és Barátság Érdemrendet ado­mányozta Luis Corvalánnak, a Chilei Kommunista Párt főtitkárának. A bensőséges kitüntetési ünnepségen — szerdán este a Parlament Munkácsy-termében — részt vett Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, Gyenes András, a Központi Bizottság titkára, Cseterki Lajos, az Elnöki Ta­nács titkára és dr. Berecz Já­nos, az MSZMP Központi Bi­zottságának osztályvezetője. Ott volt" Lily Corvalán, a Chilei KP főtitkárának fele­sége. s a kíséretében Buda­pestre érkezett Gladys Ma­rin, a Chilei KP Politikai Bizottságának tagja, a Chilei KISZ főtitkára. valamint Tomas Solis, a Chilei KP Központi Bizottságának tag­ja. a párt magyarországi kép­viselője. Losonczi Pál, az Elnöki Ta­nács elnöke meleg szavakkal méltatta Luis Corvalán el nem évülő érdemeit, amelye­ket a Chilei Kommunista Párt főtitkáraként a chilei nép szabadságáért és fölemelke­déséért, a nemzetközi kom-, munista és munkásmozgalom egységének erősítéséért, a békéért, « magyar és a chilei nép barátságának elmélyíté­séért kifejtett. A Chilei Kommunista Párt. Chile ha­ladásáért ■ harcoló népe —• hangoztatta az Elnöki Tanács elnöke — a jövőben is bizto­san építhet a magyar nép szolidaritására, pártunk és államunk segítőkészségére. — A szocialista magyar ál­lam magas kitüntetését azzal az érzéssel veszem át — mon­dotta válaszában Luis Cor­valán —, hogy elsősorban a Chilei Kommunista Pártot, hazám munkásait, Salvador Allende, Pablo Neruda népét illeti. Azt a népet, amely 1970-ben új úton indult el a latin-amerikai kontinensen, azt a népet, amelyet puccsal uralomra jutott fasiszta rend­szer vert bilincsbe, amely harcában a világ haladó erői­nek, a szocialista országok­nak, elsősorban a Szovjet­uniónak szolidaritását élvezi. A Chilei Kommunista Párt főtitkárának — meleg szavak kíséretében — elsőként Ká­dár János gratulált, tolmá­csolta a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizott­ságának üdvözletét, a ma­gyar kommunisták, a dolgozó nép szívből jövő jókívánsá­gait. A Magyar Szocialista Mun­káspárt Politikai Bizottsága szerdán este a Parlament gobelintermében díszvacsorát adott Luis Corvalán, a Chilei Kommunista Párt főtitkára tiszteletére. A vacsorán részt vett Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, Losonczi Pál, az El­nöki Tanács elnöke. Lázár György, a Minisztertanács el­nöke, Aczél György, Benke Valéria, Biszku Béla. Maró- thy László, Nemes Dezső, Né­meth Károly. Óvári Miklós és Sarlós István, az MSZMP Politikai Bizottságának tag­jai. Borbély Sándor. Gyenes András és Győri Imre. a Központi Bizottság titkárai, . Brutyó János, az MSZMP Központi Ellenőrző Bizottsá­gának elnöke, Katona Imre, a budapesti pártbizottság el­ső titkára, Katona István és Berecz János, a KB osztály- vezetője. Ott volt a Chilei Kommunista Párt főtitkárá­nak felesége. Lily Corvalán, valamint Gladys Marin, a Chilei Kommunista Párt Po­litikai Bizottságának tagja, a Chilei KISZ főtitkára és To­mas Solis, a Chilei KP Köz­ponti Bizottságának tagja, a párt magyarországi képvise­lője. A szívélyes, baráti légkör­ben lezajlott vacsorán Kádár János és Luis Corvalán po­hárköszöntőt mondott. Gromiko és Vance tárgyalásai Genfben szerdán megkez­dődtek a tárgyalások Andrej Gromiko, a Szovjetunió és Cyrus Vance, az Egyesült Ál­lamok külügyminisztere kö­zött. A szerdai találkozón a március végén Moszkvában megtartott szovjet—amerikai tárgyalások folytatásaképpen megvitatták a hadászati tá­madó fegyverrendszerek kor­látozásáról kötendő új hosz- szú lejáratú egyezmény ki­dolgozását érintő kérdéseket. Ugyancsak szerdán Andrej Gromiko és Cyrus Vance aláírták azt a szovjet—ame­rikai egyezményt, amelynek értelmében a két ország együttműködik a kozmikus térség békés célú kutatásá­ban és felhasználásában. Ez a dokumentum felvált­ja az 1972-ben Moszkvában aláírt egyezményt, amelynek hatálya ebben az évben le­jár. Az új egyezmény kiter­jed a szovjet—amerikai űr­együttműködés legkülönbö­zőbb oldalaira, beleértve a kozmonautika tudományos és alkalmazott területeit. To­vábbfejlesztik az együttmű­ködést a kozmikus repülő- utak, ezen belül az együttes űrrepülések tekintetében. Szovjet—finn megállapodás Nagy fontosságú szovjet— finn dokumentumok aláírá­sára került sor szerda délben a moszkvai Kreml Vlagyi- mir-termében. A dokumentu­mok aláírásánál jelen volt szovjet részről Leonyid Brezs- nyev, az SZKP KB főtitkára. Először fordul elő, hogy kü­lönböző társadalmi és gaz­dasági rendszerű államok ilyen hosszú időre meghatá­rozzák együttműködésük fő irányait. Ezt követően Alekszej Ko­szigin, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szov­jetunió minisztertanácsának elnöke és Urho Kekkonen, a Finn Köztársaság elnöke szovjet—finn együttműködési megállapodást irt alá a kosz- tomuksai bányászati dúsító kombinát felépítéséről. A szovjet—finn dokumen­tumok aláírásáról egyenes közvetítésben számolt be a szovjet televízió. A művészet segítse a társadalmi fejlődést Óvári Miklós felszólalása a képzőművész-közgyűlésen Szerdán a MOM Szakasits Árpád Művelődési Házának nagytermében az elnöki és főtitkári beszámolók, a. szak­titkári referátumok fölötti vi­tával folytatta munkáját a Magyar Képző- és Iparmű­vészek Szövetségének X. köz­gyűlése. A tanácskozáson fel­szólalt Övári Miklós, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagja, a KB titkára. Bevezetőjében Óvári Mik­lós tolmácsolta az MSZMP Központi Bizottságának üd­vözletét, majd rámutatott: — A Magyar Szocialista Munkáspárt mindig nagy fi­gyelemmel. érdeklődéssel, a közös célért küzdő harcostár­saknak kijáró tisztelettel kí­séri a művészeti életben dol­gozó szövetségek tevékenysé­gét. így van ez a jelen eset­ben is. Ez a figyelem és ér­deklődés nemcsak az ilyen je­lentős tanácskozásoknak szól, hanem annak az alapvető kérdésnek is, hogy milyen eredményeket ér ei a kultu­rális életünk, hogy a tanács­kozásokon megfogalmazott gondolatok milyen alkotások­ban öltenek testet. A továbbiakban emlékezte­tett arra, hogy a párt XI. kongresszusa is elismeréssel nyugtázta a művészeti alko­tó munka eredményeit. A mű­vészetek megbecsülése, fej­lesztése, támogatása társadal­munk lényegéből fakad — folytatta a Központi Bizottság titkára. A szocializmus elő­ször teremtett olyan társadal­mi viszonyokat, amelyek kö­zött egymásra találhat politi­ka és művészet. A mi társa­dalmunk tehát lényegéből fa­kadóan érdekelt a valóságot hitelesen feltáró, a szüntelen továbblépésre ösztönző, az embert formáló, a társadalmi fejlődést segítő művészet ki­alakításában. A művészeti szövetségek kongresszusai, közgyűlései azt bizonyítják, hogy a szö­vetségek egyre inkább betol tik hivatásukat. Az alkotó ér­telmiség felelősségérzete, a szövetségek munkája a kul­turális politika számára azt jelenti, hogy bizton haladha­tunk tovább választott utun­kon, amelynek alapjait már csaknem két évtizede — összhangban a párt általános politikai vonalával — a párt művelődéspolitikai irányel­vei rakták le — mondta befe­jezésül Óvári Miklós. A hozzászólásokban kiemelt hangsúlyt kapott a szövetség területi szervezeteinek a he­lyi — megyei, városi — taná­csokkal való együttműködése, amely egyre inkább kulcssze­repet tölt. be a művészek, a művészeti alkotások és a kö­zönség kapcsolatának tovább­fejlesztésében. E kapcsolat nyomán számos vidéki város­ban épültek új műteremlaká­sok, ezzel is elősegítve a fia­tal művészek letelepedését. Romániai testvérmegyénk életéből SZATMÁRI ÉPÍTŐK BUKARESTBEN A VASBETONSZERELŐ Már szó volt arról, hogy tartós, erős épületekre van szükség, amelyeknek a ki­vitelezését a legjobb szak­emberek a legigényesebb tervek és építési megoldá­sok alapján végezzék. E tekintetben a vasbetonsze­relőkre is nagy felelősség hárul. Hogyan látja ezt Stan loan? — Erre már otthon fel­hívták a figyelmünket, bár mindannyian jól tudjuk, hogy milyenek a követel­mények. Szerintem két do­log a lényeges: a szakmai tudás és a munkaszeretet. Ha ez a kettő megvan, nem kell attól tartani, hogy ki­fogás merülhet fel az el­végzett munkákkal szem­ben. — Eddig nem is volt. — Biztosíthatom, hogy ezután se lesz. Elvégre azért jöttünk, hogy segít­sük a lakás nélkül mara­dottakat, s hozzájáruljunk Bukarest újjáépítéséhez. ahhoz, hogy a földrengés- előttinél is szebb legyen a főváros. Ez a szándék, az önként jelentkezés, a segí­teni akarás feledteti ve­lünk a gyorsított munka­tempó nehézségeit, a fáradt­ságot, s erőt ad ahhoz, hogy naponta többet végzünk el, mint egyébként talán két műszak alatt. — Hol tanulta a szak­mát? — Szatmáron végeztem el a szakképesítő tanfolyamot, segédmunkásból váltam vasbetonszerelővé. Szeren­csésnek tartom a szakma- választást, mivel szeretem ezt a munkát, leköt és elé­gedetté tesz. — A család? — Két gyerek van, az egyik iskolás, a másik még kicsi. A feleségem az egészségügyi iskolában dol­gozik. A márciusi eljövete­lem óta neki is nehezebb. Egyedül kell megbirkóznia az otthoni tennivalókkal, viszont ezt már beleszámí­tottuk akkor, amikor elő­ször szóba jött a bukaresti építőtelep. — Szabad időről lehet be­szélni ? — Nem olyan értelem­ben, mintha ledolgoznám a nyolc órát, aztán elmegyek moziba, színházba vagy más szórakozást keresek. Ennyi szabad idővel nem rendelkezünk, de azért sze­rét ejtettük a városnézésnek, ami igazán mély hatást gyakorolt mindannyiunkra. Bár láttam a televízióban, olvastam az újságban, hogy mi történt, egészen más a személyes találkozás a tra­gédia nyomaival. — Hogyan töltik az estéi­ket ? — Munkásszállón lakunk, ahol televízió, könyv, újság áll rendelkezésünkre. Té­vézünk, olvasunk, elbeszél­getünk erről, arról, az ott­honiakról, aztán lefekszünk, mert vár a másnapi munka. FAFELDOLGOZÁS AZ AVASON IPARI KÖZSÉG A Szatmári Erdőipari Vállalat bikszá- di gyáregységében G hitta Valért, az egység vezetőjét elsősorban arról kérdeztük, hogy milyen változást hozott az iparszerű mun­ka a község és a Bikszádot környező fal­vak lakóinak mindennapjaiba. AZ IPAR JÖTT EL KÖZÉJÜK... — Bikszádon — kezdte az egységveze­tő — az a sajátos helyzet tapasztalható, hogy nem az emberek fordítottak hátat a falusi, tehát a mezőgazdasági munkának, s mentek a városba, hanem az ipar jött el közéjük. Ez érthető is. hiszen a környező erdők fáinak gyors feldolgozására itt, Bik­szádon, igen kedvező lehetőség nyílik. Kö­zel van az erdő, tehát a nyersanyag, azon­kívül itt, az Avasban, bőven volt és van is munkaerő az avasi emberek személyében, akik a famegmunkáláshoz szükséges jártas­ságot apáról fiúra örökölték. Dolgozóink többsége bikszádi, vagy a közeli falvak la­kosa. Közel nyolcvan százalékuk szakmun­kás. Gyakorlatilag szinte minden családból dolgozik valaki nálunk. Ipari községnek nevezte valaki Bikszádot. s úgy érzem, jo­gosan. — Történt-e az idén olyan műszaki vagy szervezési intézkedés, mely egységük termelését tovább növelheti? A VÉKONY RÖNKÖK HASZNOSÍTÁSA — Egy jelentős, legalábbis számunkra jelentős kezdeményezést valósítottunk meg az idén. A faanyagok magasabb színvonalú értékesítéséről van szó. Az eddig csupán tűzifának használt vékony rönköket is hasz­nosíthatjuk ezáltal. Olyan rönkökre gon­dolok, melyek átmérője 10—16 centiméter között váltakozik, s ezek nem alkalmasak az előírt szabványok előállítására. De ki­sebb bútorok, főleg székek gyártására kivá­lóan alkalmasak. Nem is szólva arról, hogy eddig az ilyenek készítéséhez szükséges deszkákat, félkész termékeket is azokból a rönkökből vágtuk, melyeket a nagy bútor­darabok kialakításához használnak. Delea- nu Gheorghe mérnök és Rózsi Dániel kar­bantartó lakatos amolyan minigattert, dup­la körfűrészt szerkesztett „házilag", mely- lyel alkalom nyílik a vékony rönkök vágá­sára, darabolására is. Évente körülbelül 6000 köbméter faanyagot takarítunk meg a nagy rönkökből, pontosabban szólva kö­rülbelül az említett mennyiségnek megfe­lelő faanyag magasabb színvonalú értéke­sítését érhetjük el ily módon. EGYMILLIÓS TÖBBLET Beszélgetésünket a műhelycsarnokokban folytatjuk. Már amennyire a vijjogó cir- kulák, körfűrészek zaja engedi. Csatlakozik hozzánk Huja Petre is, a gyáregység párt- bizottságának titkára. Megismt -tetnek né­hány kiváló dolgozóval. Huja loan, Danila Nicolae. Cardos Vasile, Hosu Teodor, Si­mon Irina és a többiek, akikkel elbeszél­gettem, azt mondták: nem is tudnák el­képzelni az életüket e gyár nélkül, hisz valamennyien szakmunkások, műszaki szakemberek. Bikszád ipari község, mond­ták öntudatosan, nem leplezett büszkeség­gel. Befejezésül egy számszerű összeg: az idei év első négy hónapjának össztermelési tervét 350 000 lejjel szárnyalták túl a bik­szádi gyáregység dolgozói. Évi vállalásuk 800 000 lej értékű többletmegvalósítást irá­nyoz elő, de eddigi eredményeik arról ta­núskodnak, hogy az év végéig az egymil­lió lejt is eléri a terven felüli megvalósítás. Egyre inkább megerősödik, fejlődik tehát Bikszád község ipara. Egy asszony kétszázötvenhét fia Működik Halmiban egy intézmény, amelyet joggal tekinthetünk a szocialista humanizmus kézzelfogha­tó bizonyítékának. Ez a Gyermekek Háza, ahol 257 gyermeket nevelnek állami költségen társadalmunk hasznos polgáraivá, olyan gyermekeket, akiknek neve­lésére a szülői házban ha­láleset, vagy egyéb körül­mények folytán nincsenek meg a szükséges feltételek. Az itt élő gyermekek iratai megindító családi tragé­diákról beszélnek, de van­nak olyanok is, akiket édes­anyjuk egyszerűen elfelej­tett, valahogyan kihunyt be­lőle az anyai ösztön. Az intézet feladata az anyagi körülmények bizto­sítása, s a gyermekek szak­szerű nevelése. Mindkét fel­adatnak messzenöen eleget is tesz. A családi légkör hiányának kompenzálása viszont csakis a személyzet feladata lehet, tekintve, hogy itt egy nem intézmé­nyesíthető, előírásokba nem foglalható valamiről van szó. Ezzel a gondolattal keres­tem fel az intézmény fősza­kácsnőjét, Jurca Ilonát, aki már tizenhárom esztendeje, vagyis az indulás óta főz a gyerekeknek. Vasárnapi ebéd, szárnyasleves és hús készült a hatalmas fazekak­ban, lábasokban, a harma­dik fogást is éppen akkor porciózták. — Dolgozni kellett, mun­kába kellett állnom, mert a férjem akkoriban halt meg s négy apró gyermekkel maradtam — kezdte nagyon nehezen induló szavait a patyolatfehérbe öltözött asz- szony. — Akkor indult az árvaház, szakácsnőket ke­restek, hát jelentkeztem. Nagyon nehezen indultunk. Ma egészen másképp megy minden. A gyerekek jól, tisztán vannak öltöztetve, sokkal jobban étkeznek. Ki­vétel nélkül mindennap há­romfogásos ebédet, tápláló tízórait kapnak. — Sokuk évek óta vissza­jön, meglátogat. Már nem emlékszem a nevükre, meg­változtak, megférfiasodtak. De a Lili nénit nem felej­tették el. Ha itt nem talál­nak meg, eljönnek haza, azt mondják, én voltam az any­juk, mert én adtam ételt eléjük. Van, aki sokra vitte azóta, mások magas helyek­re, a fővárosba kerültek ta­nulni. Többnek már család­ja van, megtalálta a család melegét is, amit-annyit nél­külözött gyermekkorában. Mind jó úton van, mind emberek lettek.

Next

/
Thumbnails
Contents