Kelet-Magyarország, 1976. november (33. évfolyam, 260-283. szám)

1976-11-04 / 261. szám

4 KELET-MAGYARORSZÁG 1976. november 4. Gromiko szófiai látogatása A BKP Központi Bizottság és a bolgár minisztertanács meghívására szerdán hivata­los baráti látogatásra Szófiá­ba érkezett Andrej Gromiko, szovjet külügyminiszter. A két állam nemzeti zász­lóival fellobogózott szófiai repülőtéren a szovjet diplo­mácia vezetőjét Alekszandr Lilov, BKP KB Politikai Bi­zottságának tagja, a központi bizottság titkára. valamint Petr Mladenov, bolgár kül­ügyminiszter fogadta. Gromi- kóval együtt a bolgár fővá­rosba érkezett a szovjet kül­ügyminisztérium több ma­gas beosztású munkatársa, köztük Anatolij Kovnljov külügyminiszter-helyettes. Szerda délután Todor Zsiv- kov, a BKP KB első titkára a bolgár államtanács elnöke fogadta Andrej Gromikót és megbeszélést folyatott vele a kétoldalú párt- és állami kap­csolatok fejlődéséről. vala­mint egyes időszerű nemzet­közi kérdésekről. Andrej Gromiko és Petr Mladenov ezután a szófiai Bojana kormányrezidsncíán tíz évre szóló szovjet—bolgár kulturális és tudományos együttműködési megállapo­dást írt alá. izraeli fegyverek, a dél-libanoni jobboldalnak Izrael további fegyvereket és lőszert szállít a Dél-Liba- nonban tartózkodó jobbolda­li fegyvereseknek. A WAFA palesztin hírügynökség jelen­tette, hogy a Koleja dél-liba­noni helységet övező magas­latokon 24 izraeli páncélozott jármű tartózkodik. További négyet Marzsajun városban láttak, ahol elállják az uta: kát és legénységük fegyverek után kutatva megmotozza a lakosságot. Az AFP jól értesült beiruti forrásra hivatkozva jelentet­te: a napokban az „arabközi elrettentő erő” négy dandár­ja fog felfejlődni Libanon­ban. Feladatuk az lesz, hogy elsősorban a Beiruttól kelet­re és nyugatra elterülő öve­zetekben biztosítsák a liba­noni és más arab katonai szakértők által kidolgozott akcióterv végrehajtását, ame­lyet Eliasz Szárkisz államfő kedden hagyott jóvá. (Folytatás az 1. oldalról) hetővé azt is, hogy megépít­sük a Duna menti Hőerőmű­vet és a kőolajfinomítót. A százhalombattai létesítmények megalkotása közben kézzel­fogható közelségbe került a szocialista gazdasági integrá­ció mindennapos valósága. Elvtársi egyetértésben, egy­mást segítve dolgoztak itt a szovjet, a csehszlovák, a né­met demokratikus köztársa­ságbeli és a hazai vállalatok szakemberei, újabb meggyőző példát mutatva a gyümölcsö­ző nerpzetközi együttműkö­désre. Lázár György a társadalmi és gazdasági építőmunka előt­tünk álló feladatairól szólva kiemelte: a közvetlen tenni­való most az, hogy ez évi nép- gazdasági tervünk végrehaj­tásával minél jobb feltétele­ket teremtsünk az V. ötéves tervben kitűzött célok eléré­séhez. Az évközbeni és a nem várt nehézségek ellenére biztatóak az eredmények a népgazda­ság 1976. évi tervének teljesí­tésében. Kibontakozóban van­nak azok a gazdasági folya­matok, amelyek tartósan elő­segíthetik ötéves tervünk leg­főbb gazdasági céljainak el­érését. A tervhez közelállóan alakulnak a termelés és el­osztás arányai, számottevően javul a termelékenység, elő­nyösen változik az ipari ter­melés szerkezete, mérséklő­dött az egyensúlyhiány. Mind­emellett gondjaink is vannak. Közös erőfeszítéssel arra kell törekednünk, hogy tovább erősítsük a kedvező gazdasá­gi folyamatokat, hogy meg­gyorsítsuk a népgazdasági tartalékok, a munkaidő, a gé­pek és berendezések kapaci­tásának jobb kihasználására, az energia- és anyagtakaré­kosság fokozására tervezett intézkedések végrehajtását. Gazdaságpolitikánk közép­pontjában a hatékonyság nö­velése, a minőség javítása, a munkatermelékenység eme­lése áll. Ez érthető, mert nép­gazdaságunk abba a fejlődési szakaszba jutott, amikor a gazdaság növekedésének csak az intenzív fejlesztés lehet a forrása, ez pedig megköveteli a tudományos-technikai for­radalom eredményeinek gyors és széles körű alkalmazását. A műszaki haladás meggyor­sítása, az ehhez szükséges fel­tételek megteremtése, a kor­szerű eljárások meghonosítá­sa mindenekelőtt a vezetés, a műszaki értelmiség feladata. Gazdasági vezetőink, műsza­ki értelmiségünk többsége ké­pes rá és vállalja, hogy meg­feleljen ezeknek a követel­ményeknek. Ök és a munkás-' kollektívák kezdeményező­készségét, jó munkáját hir­deti, hogy az erőmű és a fi­nomító a tervezettnél gyor­sabban valósult meg, fejlesz­tési költsége pedig kisebb, mint amit e célra előirányoz­tunk. Az üzembe helyezés rendben megtörtént és a ter­melési eredmények is megfe­lelnek az elvárhatónak. A Duna menti Hőerőmű 1900 megawattos nagyságrendjével az ország erőművi összteljesí- tő képességének 41 százalékát adja. A dunai kőolajfinomító első két ütemének megvalósu­lása pedig lehetővé teszi, hogy már 1976-ban itt állítsuk elő az ország kőolajtermékei­nek 75 százalékát. Az ünnepi beszéd után Lá­zár György kitüntetéseket nyújtott át. Szeberényi Lehel i4 rém REGÉNY 66. — Mózes — nézte elgon­dolkodva, ajka szomorkás, rámozdulásával Kosznovszki Feró Buda tanítót, az öreg Buda valakivé lett fiát. S a valakivé lett fiú po­hár után tapogatózó tétova keze mintha tégláról téglá­ra oly szívósan rakott és most egyetlen ráfuvással le­omlott kultúrájának törme­lékei között matatna. — Ne igyon, tanító úr — kérte csendesen, szomorúan Kosznovszki Feró. Magas homlokán átmentett csillag fény derengett, abból az asztrálépítményből való, amit nevelője elveszteni lát­szott. Buda tanító kezében meg­állt a pohár a zavaros ne­dűvel, mely konkordia és TELEX... Moszkvai levelünk rr Őszi séta a fővárosban A z ősz beköszöntött a szovjet fővárosba. Szeptember enyhe, mondhatni nyárias napjai után október már meghozta a hűvös, csípős, már-már hideg időt. Többször hava­zott is már, és október 15-e körül már a hóeltakaritó gépek is munkába álltak, hacsak időlegesen is. Hiába a mi és a moszkvai embe­rek ősz fogalma között elég nagy a különbség. „Semmi­ség” — legyintenek. hisz még 0 fok körül van a hő­mérséklet, majd ha mínusz 15—20 Celsius lesz, akkor kezdődik a tél. Milyen is az őszi Moszk­va? Legelőször is igen moz­galmas. Már reggel 6 óra­kor megindul az élet. Köz­lekednek a villamosok, metró — kezdődik egy munkanap. 7 és 9 óra kö­zött tetőzik a csúcsforga­lom. munkába sietők ezrei töltik meg az utcákat, nyit­nak az üzletek is. Moszkvát, mint idegen- forgalmi centrumot az jel­lemzi, hogy négy szezonos. A turisták száma gyakorla­tilag független az évszakok változásától. Legníresebb természetesen a tél, az iga­zi „orosz tél”, de ennek in­kább hagyományjellegű okai vannak. A szovjet főváros ősszel is ugyanolyan vonzó, mint az év bármely szaká­ban. A délelőtti — kora dél­utáni órákban a város köz­pontja — a Gorkij utca. a Kreml környéke, ahol a legtöbb nagy szálloda el­helyezkedik. — csak úgy visszhangzik az idegen szó­tól. Az itteni ajándékboltok is tömve vannak turisták­kal. mindenki akar valami emléket vinni magával, le­gyen az szépen faragott fa­szoborka. vagy híres honlo- nai kézi festésű fakanál, fa- bögrekészlet egy tagja, esetleges jellegzetes orosz baba. vagy akármilyen egy­szerű apróság, amelynek ér­téke megsokszorozódik, hisz otthon majd Moszkvára fog emlékeztetni. A szovjet főváros az egész világon komoly ran­got vívott ki magának, nagyszerű, változatos, kul- túrális életével. A rövid nyári szabadság után teljes lendülettel zajlik a színhá­zi élét. Közismert két dolog. a szovjet színházkultúra magas szintje és olusz az, hogy a jegy sohasem elegen­dő. A legnevesebb színhá­zakba. koncertekre, egy- egy előadóművész műsorá­ra szinte lehetetlenség be­jutni. Megtekinteni a Bol- sojban egy operát, vagy a Kongresszusi Palotában meg­nézni a Hattyúk tavát, eset­leg jegyet kapni a Taganka Színház egy produkciójára, (egyébként a világhírű együttes tudásáról napja­inkban a budapestiek is meggyőződhettek — nehéz dolog.) De megéri a fáradt­ságot! S még nem is beszél­tünk az itt megforduló kül­földi vendégekről. Moszkva e téren is csemegét nyújt a művészet kedvelőinek. Min­den rendszerezés nélkül csak rövid válogatás — kik fordultak meg itt az utóbbi időben: a milánói Scala ope­raegyüttese, Juliette Greco, az Indiai Népi Együttes, a magyarok közül a Rajkó zenekar, a Magyar Állami Hangverseny-zenekar Fe- rencsik János vezetésével, aztán a könnyűzene kedve­lőinek nagy örömére Cliff Richard, a lengyel Czieslaw Niemen, a magyarok közül pedig Koncz Zsuzsa. (Egyébként ha már itt tar­tunk érdemes megemlíteni, hogy tavasszal kerül sor a Locomotív GT, a Fonográf és a Bergendy-együttes ven­dégszereplésére. S itt a ma­gyar popzene igazán óriási népszerűségnek örvend.) Most a moszkvaiak számára a legnagyobb újdonság a Varsói Balett fellépése és egy portugál népitáncegyüt­tes vendégjátéka. A múzeumokról annyit, hogy néhány hónappal ez­előtt mutatták itt be a New York-i Metropolitan 100 leghíresebb képét, ezt megelőzően az egyiptomi fáraokincsek hatottak a szenzáció erejével. A na­pokban pedig a modern ja­pán festészet leghíresebb al­kotásaiból kaphatott ’’zelítőt az érdeklődő. Nincs ok tehát panaszra. Nemcsak a színházakban, múzeumokban, pódiumter­mekben ilyen mozgalmas az élet. Maga a város is. lük­tet. lélegzik, hatalmas su­gárútjai mint megannyi ar­téria ontják az emberek, járművek özönét a szív, a Vörös tér felé. A Vörös tér és környéke, a Rosszija szálló pompás üvegbeton teste, az ennek tövében szo- lid-bájolósán meghúzódó Razin utca a hagymakupo­lás templomocskák. sokasá­gával, a Kalinyin sugárút felhőkarcolóival — mind megannyi jelképe a mun­kásosztály első állama fő­városának. Az idegen, aki először jár itt nem is tudja, mit csodál­jon jobban. Moszkva monu­mentális, s mégsem nyo­masztó (mint pl. Chicago); templomai, kolostorai, régi jellegzetes orosz utcái adják azt a hamisítatlan hangu­latot. amely mindenkit meg­ragad. Színes kavalkád a Vörös tér környéke. A bábeli hang­zavar jelzi, hogy a világ minden tájáról egyre több turista látogat el a szovjet fő­városba. Tény, hogy varak még problémák. Kevés a szálloda, de a helyzet roha­mosan j ’vul! A moszkvai olimpia közelgő dátuma még nagyobb lökést ad a dinamikus építkezésnek. Egyébként minden moszk­vai. sőt az egész Szovjet­unió nagy lelkesedéssel ké­szül erre a jelentős ese­ményre. A szovjet emberek messze földön híres ven­dégszeretetét ismerve meg­győződésem. hogy ez az olimpia mindenkinek örök élményt fog nyújtani. A nagyfokú szervezettség, amellyel' az előkészületeket irányítják, és a szovjet sportvezetők tapasztalata pedig garancia a versenyek tökéletes lebonyolítására. L assan esteledik és a mi sétánk is a vé­géhez ért. Kígyód­nak a neonok; a reklámfel­íratok. De a város élete to­vább zajlik, ismét csúcs- forgalom van. Az emberek sietnek haza a munkából, lassan kezdenek megtelni az éttermek. kávéházak, szórakozóhelyek. Moszkva csak éjfél felé tér nyugovó­ra. mikor a metró, villamo­sok. trolik elszállítják az utolsó utasokat is. Moszkva, 1976. november. Péter László VARSÓ Lubomir Strougal, a cseh­szlovák minisztertanács elnö­ke Piotr Jaroszewicznek, a lengyel minisztertanács elnö­kének meghívására szerdán délelőtt baráti munkalátoga­tásra Lengyelországba érke­zett. A vendéget Varsó Okecie repülőterén Piotr Jaroszewicz fogadta. BUKAREST Törvényerejű rendelettel több személyt felmentettek funkciójából és kinevezték utódaikat. Dumitru Popescut felmentették a szocialista művelődési és nevelési tanács elnöki tiszte alól és helyére Miu Dobrescut, a Suceava megyei pártbizottság volt első titkárát nevezték ki. Cornel Burticat, a rádió és televízió állami bizottsága elnökének funkciójában Dumitru Popes- cu váltja fel. Jón Ursu utód­ja az állami atomenergia bi­zottság elnökének tisztében Cornel Mihulecea lett. LISSZABON A Portugál KP Központi Bizottságának Politikai Bi­zottsága szerdán nyilvános­ságra hozott nyilatkozatában agressziónak bélyegezte meg Mozambik rhodesiai reguláris alakulatokkal történt elözön- lését. A PKP hangot adott meg­győződésének, hogy a mo­zambiki népi felszabadító hadsereg visszaveri az impe­rialista támadást és megvédi az ország függetlenségét. A portugál kommunisták nevé­ben harcos szolidaritásukról biztosították a FRELIMO-t és Mozambik népét. BELGRAD A jugoszláv szövetségi kép­viselőház elnöksége november 25—26-ra összehívta a szövet­ségi képviselőház együttes ülését, amelynek napirendjén Jugoszlávia bel- és külpoliti­kájának megvitatása szere­pel. Az erről szóló beszámo­lót Joszip Broz Tito, a Jugo­szláv Szocialista Szövetségi Köztársaság elnöke ismerteti. Napirenden szerepel még a „társult munka törvény” több hónapos országos vita után a képviselőház elé kerülő ter­vezetének megvitatása és el­fogadása. ADDISZ ABEBA Etiópiában kivégeztek 23 „anarchista és reakciós” sze­mélyt — jelentette be kedd esti közleményében az etióp ideiglenes katonai kormány. Az Addisz Abeba-i rádió ál­tal nyilvánosságra hozott közlemény szerint az elítélte­ket „gyilkosság és ellenfor­radalmi bűncselekmények” el­követésével vádolták. nova tőkéjén termett. Feró bólintott: helyes. — Reggel újra nekivágunk. A szurdoknak is — mondta, s nem jelentőség nélkül. És hunyorított biztatásul. Anyicska reggel se jött meg. Buda tanító néhány fiúval már jókor nekivágott az er­dőnek. Jobb is volt így ne­kivágni. mert nem kellett az emberek szemébe nézni. Fe­lelni a kérdéseikre. A dia­dalmas igazukra, mely átsü­tött nova homályosított te­kintetük komorságán, el­lenbizonyítékok híján cáfo- latlanul hagyni. A határban egy lelket se lehetett látni. S a reggeli buszban is szokatlan volt a tágasság. Mindenkinek ju­tott ülőhely. Mert sokan úgy voltak, hogy nem mertek e reggelen kimozdulni a házból. Az öregaszonyok és nem is csak az öregek, de még a javabeliek is reggeli mise után a templomban marad­tak. s makacsul mormolták ördögűző imáikat, s a pap, noha megemlítette nekik,, hogy amit cselekszenek, egyáltalán nem egyeztethető össze XIII. János pápa szellemével, igazából nem mert szembehelyezkedni ve­lük, ugyanis van elég ma­napság, ami kikezdje az anyaszentegyház testét. Králik Franyo kivallatta a fiát, s a reggeli falat torkán akadt, amikor megtudta, hogy az öreg szurdokig el­merészkedtek, mely maga a pokol tornáca, és látták ott a bálványokat. Sőt ma to­vábbmennek. be egyenest a szurdokba. Torkán akadt a falat, s amint sikerült lenyelnie, fiát ürüggyel az istállóba küldte, s rázárta az ajtót. Jozso im- mel-ámmal megdöngette, az­tán leheveredett a szalmá­ra. Furcsa módon nem na­gyon bánta ezt a kényszert. Franyo elsietett Dombaj Joskóhoz, meg az Öreg Ma- licskához is. hogy ne enged­jék a fiúkat, mert borzasztó veszedelmet hoznak a falura. A fiúk azonban már elmen­tek — mint Josko mondta: a segédmunkára, ahová jár­nak, az óbudai építkezések­hez. De Gyurka és Pista nem vallották meg otthon az iga­zat. és mélyen bent jártak már az erdőn Buda tanítóval, Kosznovszki Feróval és 1-Ior- nyák Marcival. Králik Franyo azután el­ment a kocsmába, és ki se jött onnan, mint biztos fedél alól. Mások is oda gyűltek, kiknek e hely törzsökös me­nedékük. Gyúró. Marisa fér­je már reggel az asztal alá itta magát. így kettős fedél volt föllötte. E kétszeres biz. tonságban várta az újabb csa­pást, melynek eljövetelében, miután Matejékhoz is meg­érkezett, biztos volt. A spalettás ablak mögött egy hete feküdt végelgyengü­lésben Hanka, a boszorkány. Kutya se nézett rá. Száz macskája éhségében világgá ment. Ő maga szükség vé­gett támolygott csak ki az ágyból, a fal mellett tapoga­tózva. mert utolsó ereje is tiltakozott ellene, hogy maga piszkában feküdjék. És ezen a napon — ki ma­gyarázhatná meg? — több Iá. togatója is akadt. Hire ment a betegségének? „Lám. nem hagynak magamra a bajban” — gondolta. És elérzékenyül. ten fogadta a gyenge tyúk­húslevest, tortákat és süte­ményeket és palackos boro­kat távoli szomszédoktól is, kik hosszú esztendők óta a küszöbét se lépték át. s most itt vannak, eljöttek, s lerak­ják a vén. szurágott asztalra ajándékaikat. És hasonlított ez a processzus a búcsújáró helyek kegyeleti szokásaihoz. A falu színe változásának igazi okát azonban Hanka a nagy hatalmú boszorkány so­hase tudta meg, mert másnap boldogan meghalt. Ekkor félig-meddig fellé­legeztek az emberek, leg­alábbis bizakodni kezdtek. De akkor már nagy apparátussal a rendőrség is megszállta az erdőt, s ez nem okozott a fa­luban túl nagy lelkesedést. A rendőrséget még előző este értesítette a tanácselnök. Mert este lett, mire a tanács­elnök füléhez is eljutott, hogy mi történt. Ondrej volt a megmondója, a csősz. Szokásban volt ugyanis, hogy bement a ta­nácsházára, mielőtt szolgála­tát megkezdhette. Csak átlé­pett a kocsmából. Az elnök még ott volt a sok határidős papír között. Ondrej megállt előtte, s a fülét vakarta. — Most már aztat a fegy­ver muszáj lesz kiváltani. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents