Kelet-Magyarország, 1976. február (33. évfolyam, 27-51. szám)
1976-02-14 / 38. szám
1976. február 14. KELET-MAGYARORSZÁG 7 TOLVAJ-E A TOLVAJ SZARKA? Jó vagy rossz tulajdonságok érzékeltetésére gyakran használunk „állati” példákat. „Hangyaszorgalmú”, „tyúkeszű”, „galambepéjű” és soksok más jelző tanúsítja, hogy az állatvilágban szinte minden jellemvonásnak fellelhetők legtipikusabb képviselői. Csakugyan fellelhetők? — kérdeztük Vargha Bélát, a Fővárosi Állat- és Növénykert tudományos asszisztensét. — Nem, vagy legalábbis nem úgy, ahogyan a köztudatban él. Valójában olyan jelzőket, hogy hű, okos stb., hiba az állatokra alkalmazni. Mert nézzük csak: hű-e a kutya? Kívülről, a mi szemünkkel nézve igen. Ám a kutya hűsége nem más, mint ragaszkodás a falkavezérhez, aki adott esetben gazdája, az ember. Nem valamiféle „érzelmi” okból szereti az embert, hanem azért, mert a „falkavezér” biztosítja számára a táplálékot. Közmondásos a galambok szelídsége. Nos, kevesen tudják, hogy a galambok között bizony gyakori a verekedés, s hogy pél-OItás gázzal Víz nélkül működik egy Svájcban kidolgozott oltóberendezés. A színtelen és szagtalan halongázzal dolgozik, amely — szén-bróm-fluor bázison — az oltáshoz használt mintegy 5 százalékos koncentrációban teljesen ártalmatlan. Tűz keletkezésekor, amelyet a mérőberendezések jeleznek, önműködően megnyílnak a behelyezett halonos üvegek szelepei. 1974. május 29-én Montereau-ban Mmr Trinel sziámi ikreknek adott életet. A két kislány, Sonia" és Sophie a fejénél volt összenőve. A Pitié Salpetriere kórház idegsebészei Bemard Petruiset professzor vezetésével megállapították, hogy a gyermekek szétválasztásával meg lehet próbálkozni. mivel dául a féltékeny galambférj „rabiátus” jószág: nem tűri meg a hívatlan harmadikat. Halálos sérülést ugyan nem igen okoznak; rabságban, kis helyen összezárva azonban ez is előfordulhat. — Azon is lehet vitatkozni, hogy ravasz-e a róka? Mert nem agyafúrtságról van szó nála, sokkal inkább arról, hogy gyenge alkatú állat. Ezért rendszerint lesből, hátulról kell támadnia, hogy élelmét megszerezze. — Buta-e a tyúk? Az intelligencia-szintkülönbség az állatoknál is megvan. Fejlettségük a fejlődésük függvénye. A tyúk a maga fejlettségi fokán éppenséggel nem buta. Hiszen annyi esze neki Is van, hogy táplálékát megszerezze. S ha már itt tartunk: a szamár okosabb a tyúknál, de nem jutott el a ló fejlettségi fokáig. A szamár inkább csökönyös — talán azért, mert kevésbé háziasított, mint a ló. — Szorgos-e a méh? Igen, de rögtön hozzá kell tennem: nem azért, mert „szeret”-dolgozni. Társasélete szigorú A Német Szövetségi Köztársaságban a Braunschweigegyetem munkatársai olyan eljárást dolgoztak ki, melynek segítségével a faanyagok bizonyos fémes tulajdonságokkal ruházhatók fel. A felfedezés eredményeképpen a fa bármikor áramvezetővé alakítható. A gépmindkét kicsinek saját agya van. Az operációt, amely három és fél órán át tartott, mikroszkóp alatt végezték. Az érzéstelenítés bonyolult művelete viszont négy és fél órát vett igénybe. Sonia fejének borítását testvérének skalpjával oldották meg. Sophienál viszont átültetésre rendszerben folyik, létfontosságú, hogy saját munkáját ki-ki elvégezze. Ha ebben a jól szervezett családban — ahol minden tagnak megvan a maga feladata — sok „lógós, munkakerülő” lenne, veszélybe kerülne az egész méhfamília fennmaradása. Ugyanez áll a hangyákra is. — A gyerekmesék sokszor felróják a tücsöknek, hogy csak hegedül, hegedül — míg a hangya szorgoskodik. Nos, a tücsök hegedülése a fajfenntartást szolgálja: így hívja a párját. Sok az ellensége, sok utódról kell gondoskodnia... — „Úgy lop, mint a szarka” — ítélkezünk az enyveskezű tolvaj fölött. Persze a szarka esetében szó sincs valamiféle jellembeli torzulásról vagy kleptomániás hajlamról. Ä madárvilágnak ez a talán legfejlettebb tagja minden iránt érdeklődik. Látása kitűnő, /minden felkelti figyelmét. Minden mozdíthatót el is visz, mert azt hiszi, hogy ehető. Egyszóval: nem tolvaj, hanem egy kíváncsi — s rendszerint éhes — szárnyas csupán. kocsigyártásból ismert elektrostatikai eljárással festhető, és ily módon ellenállóvá tehető vegyi, időjárási és egyéb behatásokkal szemben. Az így megmunkált faanyag ezenkívül éghetetlenné válik, s ez még inkább elősegíti ipari alkalmazását. sziámi ikrek volt szükség, hogy neki is legyen haja. Napjainkban az ikrek teljesen egészségesnek látszanak, intelligenciahányadosuk 100. A világon eddig 14, koponyájuknál összenőtt sziámi ikerpárt operáltak szét. A műtétek közül csak egy végződött teljes sikerrel. A szétválasztott francia Fémes fa Trópusi növények Moszkvában A következő évek során 30 méter magas üvegházat építenek Moszkvában. A „climatron” tervét a központi botanikus kert és egy moszkvai tervező építészcsoport munkatársai dolgozták ki a botanikus kert igazgatója N. Csicsin irányítása alatt. A climatron három szektorában nedves trópusi, nedves szubtrópusi, valamint száraz szubtrópusi, illetve sivatagi éghajlati viszonyokat lehet előállítani. A climatront olyan berendezésekkel látják el, amelyek alkalmasak programozott időjárási feltételek, működ, műeső stb. előállítására. A climatron lehetővé teszi, hogy új koncepció szerint rendezzenek virágkiállítást a szovjet fővárosban. A látogatók több mint 2 ezer fajta növénnyel ismerkedhetnek meg, ezek közül sokat első ízben termesztenek üvegházban. Bélyeggyűjtés ff ff ff f» » Téli olimpia Tart Innsbruckban a XII. Téli Olimpia. Ebből az alkalomból a Magyar Posta hétértékű sorozatot bocsát ki december utolsó napjaiban. Az új kiadás Szabó János grafikusművész terve alapján mutatja be az olimpiai versenyszámokat. Az első címleten jégkorongozók csatája folyik, négy értéken sielők (lesikló. ugró, futó, óriás műlesikló) versenyeznek. A 2 forint névértékű bélyeg eyorskorcso. lyázónőt ábrázol, a befejező címleten bob négyes száguld a cél felé. A versenyzők.alakját, a pályák veszélyes pontjait, a kanyarokai jelképező ív veszi körül, ami a sorozatot egységessé és mozgalmassá teszi. Újdonságok 1976. évi első bélyegével Hollandia a lottó 250 éves működéséről emlékezik meg. — szántalp ívelését utánozza, amely a sí- és a jégsport számos eszközének alakjában fellelhető. — Régi képek, irodalmi alkotások szerint az istenek lelkét a halandók muzsikálással is felderítették. Ma a görög falvak lakói gyönyörködnek az ókorból reánk maradt hangszerek dallamaiban. A legkedveltebb népj hangszereket a görög posta 12 értékből álló sorozaton mutatja be. — Burundi karácsonyi bélyege Michelangelo freskóinak részleteit ábrázolja. — Iskolás gyermekek festményei díszítik az olasz posta bélyegnapi sorozatát. A téli olimpiai játékokat modern grafikájú bélyegekkel köszönti az NSZK. A rajz egy A törött szárnyú varjúntadár----------GYERMEKEKNEK-----------HORGÁSZ VERSEN*/ - SZOBÁBAN A játék elkészítése a következő; a mellékelt rajz alapján, indigó segítségével, néhány halat átmásolunk a rajzlapra. Ajánlatos a résztvevők számának dupláját elkészíteni. A körvonalazott halakat ollóval vágjuk ki és tetszés szerint díszítsük színesceruzával. A halak szemének helyén kör alakú nyílást vágjunk ki. — Ezután a dugókat szeleteljük fel 1/2—1 cm vastagságú lapokra. A lapok közepére vágjunk egy hornyot és a halacskákat a hasuk alján meghagyott kis téglalap alakú sávjuknál fogva erősítsük bele a dugó hornyába. Próbáljuk ki, hogy képesek-e úszni. Ha valamelyik végük felé billennének, toljuk kissé át a halacska testét a billenéssel ellentétes irányba. Például, ha a behelyezés után azt tapasztaljuk, hogy a halacska orVizszintes: 1. A Dunántúl egyik jelentős állóvize. 6. Tetejére. 7. Ilyen hal is van! 8. László Tamás. 9. Ilona beceneve. 11. Névelővel, háziállat. 12. Távol-keleti nagyhatalom. 14. Tempó. 1G. A Római Birodalom tartománya volt a mai Románia területén. 18. AN. 20. Félig becsap!!! 21. Oxigén, hidrogén vegyjele. 22. Vízinövény. 24. Irta vala. 25. Sáv. 27. Európát választja el Ázsiától. 28. Belsőszerv. 29. Kötény egynemű betűi. Függőleges: 1. Megfejtendő (folytatása a függ. 15-ben). 2. Alá. 3. Kutyája. 4. Nikkel vegyjele. 5. Női név, de burgonyafajta is. 6. Mozgó újságrát erősebben lógatná, akkor emeljük ki a vízből és kicsit toljuk hátrébb a farka irányába. A halacskák egyébként úgy vannak megrajzolva, hogy pontosan a dugó hasítékába rakva, előre-hátra billenés nélkül úszkálnak. Amikor már kellő számú halacskával rendelkezünk, a drótból vágjunk 6—8 centiméteres darabokat. Ezeket hajlítsuk horog formára és egy ötven centiméteres cérnaszállal kössük fel a horgászbotokra. A játékos horgászvetélkedő menete a következő: körbeüljük a lavórt. Megállapodunk, hogy egy horgászat ideje hány percig tart. Aki a megadott idő alatt a legtöbb halat tudja kifogni, az a győztes. A halak kifogása úgy történik, hogy kis horgunkkal bele kell akaszkodni a halak szeme helyén kivágott nyílásba. árus régi neve. 10. És, angolul. 11. Menyasszony. 13. Egymást követő betűk a magyar abc-ben. 14. Római 98. 15. Megfejtendő. 17. Bálna. 19. ...út (házasságkötés után). 21. Észak-afrikai nagyváros. 23. Római 502. 24. Pusztít. 26. Kávé egynemű betűi. 27. UK. Megfejtendő: A felszabadulás utáni magyar irodalom egyik kiváló képviselője (függ. 1, 15). Múlt heti megfejtés: Tersánszky — Karinthy. Könyvjutalom: Könyvjutalom: Kiss Anikó Nyíregyháza, Kalitzky Sándor Üjfehértó, Martner Géza Mátészalka, Kácsics Jenő Kisvárda, és Visky Ildikó Nyírbátor. Volt egyszer, hol nem volt, én bizonynem tartottam szá- • mon, hogy hol és merre, elég az hozzá, hogy volt egyszer egy senkiden árva szegény legény. Egy vakhideg téli napon, amikor rózsaszínű fény simogatta a havas téli tájat, s a szegénységes szegény legény csak úgy huhogott a fagyos körmébe, mert biz a nem bundás kesztyűbe vágta őkeme a fát, — valami jajveszékelő pihegést, károgást hall. — Hát e meg miféle óbégatás? — így a mi szegény legényünk. S megy a ropogó havon hétöles léptekkel, megy a téli nap sugárzásában ez a szegénységes favágó legény. Egyszercsak látja ám, hogy a csillogó, jeges-havas földön kicsi varjú vergődik véresen. — Jaj, jaj, jaj, kár, kár, kár, énnekem nem áll a bál, mert a szárnyam nagyon fáj, emelte nagy, fekete szemét a legényre a varjúmadár. Hadd nézzem csak, te tollas búbánat, mi baja a szárnyadnak. Megtapogatja a legény a madár szárnyát. No, ez kellett csak a madárnak, hogy a legény a törött szárnyát fogdossa. Csinált olyan éktelen sivítást, hogy meg kellett bele süketülni. — Ne károgj már, hisz a javadat akarom. S összeillesztette a törött csontozatot, s két pálca közé szorította, s tépett az ingéből. S olyan ügyesen kötözte be, akár az ajaki táltos ember. — No most hová vigyelek, hogy jó helyen tegyelek le, te fekete toliseprű. — Már meg is köszönöm, amit velem tettél te legény. Hát ha a szíved helyén szív dobog és nem egy butella bor locsog, s ha ráadásul emberség is ragyog benned hatalmas tündökléssel, vigyél fel engem arra a porcelán sziklára ott ni. De a legisleg tetejére. Ott tollászkodik az én áldott varjú-anyám. Majd ő pártomat fogja. — No, te legény, vagy ember, vagy mi vagy, kár, kár, kár, elmúlott a nyár, nyár, nyár, megköszönöm már, már, már, amit az én varjúlányomért tettél. Itt ez a fél fülbevaló, ezt vidd el a királyi családhoz, Sztán a többit ott megtudod. Talán bizony onnan loptad ezt a fél fülbevalót? — kérdezte a legény. — Már hogy loptam volna, hogy találsz már ilyet ki. Elvesztette a királykisasszony. S azóta csak egyre sír, rí, hogy most ő már a világ csúfja lesz, hogy mászkáljon a nagy világban fél fülbevalóval, hisz még a futó bolond is kineveti. Szóval vidd csak el azt a fülbevalót. Nagy hasznod lesz neked abból. No, viszi a legény, s útközben megtudja, hogy a király már a világból is ki akar szaladni, mert nem bírja hallgatni a királyleány szörnyű sívalkodását. Hajnaltól késő éjszakáig csak ez megy: Hol a fülbevalóm, hol a fülbevalóm? De még éjszakának idején is egyre nyög, egyre sopánkodik a királylány, hogy nem lehet tőle aludni. El is határozta a király, hogy annak adja leánya kezét, meg a fele királyságot is, aki azt a fél fülbevalót előteremti akár a föld alól is. így jutott a szegény favágó legény a királyi udvarba. Már éppen a kilencvennyolcadik kérőt ebrudalták ki egy nagy piszkafával, amikor megérkezett a mi legényünk. No, a királyleány, amikor megpillantotta a fülbevalót, azonnal nyakába borult, nem a fülbevalónak, se nem a délceg szép szemű lakáj-inasnak, hanem a mi szegény, egyszerű favágó légényünknek. No. mindjárt megtartották a lakodalmat. ölbey Irén