Kelet-Magyarország, 1975. október (32. évfolyam, 230-256. szám)
1975-10-07 / 235. szám
4 KELET-MAGYARORSZÁG 1975. október 8. (Folytatás az 1. oldalról) függetlenség, a béke pozícióit ez egész világon. Mint európai állam, érthetően nagy jelentőséget tulajdonítunk földrészünkön a tartós béke megteremtésének, aminek kiemelkedő állomása volt a Helsinkiben nemrég befejeződött európai biztonsági és együttműködési értekezlet. Meggyőződésünk, hogy az értekezlet megfelelt kitűzött céljának. Állhatatos, hosszan tartó munkával, tüTudjuk, még sokat kell tenni annak érdekében, hogy a különböző társadalmi rendszerű országok viszonyában ténylegesen érvényesüljenek a Helsinkiben elfogadott alapelvek, s a politikai rendezést katonai enyhülés kövesse. A szocialista országok, amelyek mindvégig, fenntartás nélkül küzdöttek a biztonsági és együttműködési értekezlet sikeréért, mindent meg fognak tenni a jövőben is a jó kezdet eredményes folytatásáért. A Magyar Népköztársaság nemcsak aláírta a helsinki okmányt, hanem dolgozni is fog azért, hogy az értekezlet eredményei a gyakorlatban ' érvényesüljenek, s azok- megfelelően kívánja fejni kapcsolatait vala- yi európai állammal, a onsági értekezlet okmá- <at ugyancsak aláíró Egyedi Államokkal és Kanadával is. Kedves elvtársak! relmes, rugalmas tárgyalásokkal sikerült kidolgozni az államok viszonyát szabályozó, közösen megállapított és elfogadott alapelveket Úgy véljük, Helsinkiben győzött a realitás, a józan ész, a biztonság ügye és a népek békeakarata. Az alapelvek elfogadása mérföldkő Európa történetében, pozitívan hat az egész nemzetközi helyzetre, ösztönző példa lehet a világ más térségeiben is bonyolult kérdések megoldására. nemzetközi kommunista és munkásmozgalom ismert, kiemelkedő harcosa, Luis Cor- valan elvtárs. A nemzetközi szolidaritás szavát emeljük fel érdekükben. Követeljük, bocsássák szabadon Carvalan elvtársat és a többi bebörtönzött hazafit! A nemzetközi helyzetben az enyhülés irányzata lépésről lépésre előrenyomul, de még sok a bonyolult kérdés, ezek megoldásához lankadatlan erőfeszítésre van szükség. Az éberség is kötelező, mert az agresszív, reakciós erők mindenképp meg akarják akadályozni a haladás és a béke erőinek térhódítását. A népek azonban, mint az eddigi történelem során mindig, most is túl fognák jutni az akadályokon és ügyük győzni fog. Kedves elvtársak! A nemzetközi kommunista mozgalom az emberiség újkori történelmének legnagyobb, az egész világot átfogó politikai 'mozgalma. Korunkban a szocializmus világrendszerré vált. Ez a marxizmus—leninizmus eszméinek és a proletár internacionalizmus "hatalmas erejének köszönhető. Pártunk, a Magyar Szocialista Munkáspárt nemzetközi tevékenységében mindent megtesz a kommunista világmozgalom erősítése, egységének szilárdítása érdekében. Éppen ezért pártunk síkraszáll eszméink tisztaságának védelméért és elítéli a kommunista mozgalmon belül az opportunizmus, a nacionalizmus, a szovjetelle- nesség minden válfaját. A nemzetközi osztályharc bonyolult viszonyai megkövetelik, hogy" a testvérpártok két- vagy többoldalú tanácskozásokon, regionális értekezleteken összegezzék tapasztalataikat, hangolják ösz- sze akcióikat. A közelmúltban regionális tanácskozásokat tartottak a nyugateurópai, a latin-amerikai, az arab testvérpártok. A magunk részéről tevékenyen részt veszünk az európai kommunista és munkáspártok tanácskozásának előkészítésében. Támogatjuk, hogy ez a találkozó létrejöjjön Berlinben, az NDK fővárosában, az európai béke, biztonság, együttműködés és társadalmi haladás ügyének javára. Tisztelt nagygyűlés! Kedves elvtársak! Kedves vietnami barátaink Mind a magyar, mind a vietnami nép előtt nagy feladatok állnak, de erőt ad annak tudata, hogy közös célokért, vállvetve küzdünk. Magyarország népe örömmel tartja számon azokat az eredményeket, amelyeket a testvéri vietnami nép honvédő harcában és a haza» újjáépítésében elért. Megmásíthatatlan szándékunk, hogy' miként a háború idején, úgy! a békés építés időszakában! is együtt haladunk; a magyar—vietnami barátság megbonthatatlan. Kérjük tisztelt barátunkat, Le Duan elvtársat, kedves vietnami vendégeinket, vi-j gyék el haza és adják át a! magyar kommunisták, a ma-! gyár nép forró üdvözletét a! vietnami kommunistáknak, a testvéri vietnami népnek. Mondják el, hogy a magyar nép szilárdan helytáll a maga frontján, építi hazájában a szocializmust, és a jövőben is mindig ott lesz, ahol harcolni kel) a haladásért, a békéért, az emberiség jobb jövőjéért. Éljen a hős, győzelmes vietnami nép! Éljen a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Vietnami Dolgozók Pártja, a magyar és a vietnami nép megbonthatatlan barátsága. Éljen és erősödjék a szocialista országok összefogása, a nemzetközi kommunista mozgalom egysége! Éljen a szocializmus és a béke! Ezután Le Duan mondott beszédet. A helsinki okmány szellemében dolgozunk Nem illúziókat kergetünk, amikor a nemzetközi helyzet enyhülésének, a békés egymás mellett élés realizálásának szükségességét valljuk, s megvalósításáért dolgozunk. Tudjuk, hogy az enyhülésnek vannak ellenségei és a reakció makacs erői naponta indítanak támadást a béke, a biztonság a demokrácia, a haladás ellen. Meggyőződésünk, Hogy a világ törvényszerűen előre halad és a reakció sötét erői fölött az idő eljár, s a haladás erői, az emberiség él- niakarása, a józan ész győzni fog és béke lesz a világon. Kontinensünkön sorsdöntő napokat él át most a portugál nép, amely elsöpörte Európa legrégibb fasiszta rendszerét és a demokratikus irányú. fejlődés„a gyarmati réndszek felszámolásának útjára lépett. A portugál belső reakciós erők nemzetközi támogatással rohamot intéznék a forradalmi vívmányok ellen. Határozottan ellenezzük a külső fe- nyegetőeés és nyomás, a bel- ügyekbe való beavatkozás politikáját. Egyedül a portugál népre tartozik, milyen irányt szab belső fejlődésének. Szolidárisak vagyunk a Portugál Kommunista Párttal, a demokratikus és haladó erőkkel, a portugál néppel és kívánjuk, kísérje teljes siker hazájuk demokratikus jövőjéért vívott nehéz küzdelmüket. A világ, haladó közvéleményének felháborodását Váltotta ki az a fasiszta vészbíráskodás, amellyel napjainkban Spanyolországbart a hazafiakat sújtják. A magyar kommunisták ott állnak a spanyol antifasiszták oldalán; a spanyol nép harcának nehéz óráiban érezheti a magyar nép szolidaritását. A magyar dolgozók, csatlakozva Európa szervezett dol- goziónak akciójához, gyűlések ezrein emelték fel szavukat a spanyol hazafiak kivégzése miatt és az újabb gyilkosságok előkészületei ellen. Európa utolsó fasiszta rezsimjének vérlázító, kegyetlen jogtiprása e rendszer gyengeségének jele és meggyőződésünk, hogy bukásának előhírnöke. A fasiszta terror tombol két esztendeje a latin-amerikai földrészen, Chilében is. Mélyen felháborít bennünket a chilei junta újabb gyalázatos terrorhulláma, melynek során igaz hazafiak ezreit vetik börtönbe és koncentrációs táborokba. Továbbra is rabságban sínylődik a chilei nép hű fia, a Népeinket elféphetetlen szálak fűzik egymáshoz Tisztelt Kádár János elvtárs! Kedves magyar elvtársak: barátaim! A Vietnami Dolgozók Pártjának és a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányának küldöttsége nevében mindenekelőtt forró köszönetét mondok Budapest lakosságának, a magyar népnek ezért a meleg, testvéri találkozóért, megköszönöm Kádár elvtársnak országunkról és a vietnami emberekről, a vietnami nép dicsőséges forradalmi ügyéről elmondott megható szavait. Átadom a magyar népnek, a Magyar Szocialista Munkáspártnak, a Magyar Népköztársaság kormányának és a tisztelt Kádár János elvtársnak, a vietnami nép közeli barátjának az egész vietnami nép, a Vietnami Dolgozók Pártja és a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya szívből jövő forró testvéri üdvözletét és őszinte jókívánságait. Győzelmünk a haladó emberiség győzelme is Tisztelt elvtársak, barátaim! — Mai találkozónk valójában népeink győzelmét üdvözlő nagy ünnep. A vielna- mi nép — mint önök előtt ismeretes — az 1945-ös augusztusi forradalom óta 30 éven keresztül küzdelmes, áldozatos, állhatatos, de dicsőséges és grandiózus harcot vívott. A francia gyarmatosítókkal szembeni hosz- szú, 9 éves ellenállás után a vietnami nép történelmi győzelmet aratott Dien Bien Phunál: halálos csapást mért a gyarmatosítókra, teljesen felszabadította az ország felét, megnyitotta a függetlenség, a szabadság és a szocializmus nagyszerű útját. —’Az amerikai imperializmus, a nemzetközi csendőr azonban — megrettenve a szocializmusnak és a nemzeti felszabadító mozgalomnak a megerősödésétől az egész világon, különösen Délkelet- Ázsiában — minden módszert felhasználva kiszorította a francia gyarmatosítókat, betolakodott Dél-Vietnamba, azzal a céllal, hogy azt gyarmatává és katonai bázisává változtassa. Álnok mesterkedéseikkel az amerikai imperialisták meg akarták semmisíteni a vietnami népnek a nemzeti függetlenségében és a szocializmus építésében elért vívmányait, s így meg akarták fojtani a nemzeti felszabadító mozgalmat, meg akarták gátolni és vissza akarták szorítani a szocializmust a világ e térségében. Amint az amerikai agresszorok kijelentették: Vietnam az Egyesült Államok erejének és tekintélyének próbatétele volt. Vietnamban korunk legnagyobb ellentmondásai koncentrálódtak: a nemzeti felszabadítás és a gyarmatosítás, a szocializmus és a kapitalizmus közötti ellentmondás. Vietnam a színterévé vált a legharcosabb, a legnagyobb gazdasági és katonai potenciállal rendelkező — imperialista agresszor és a nem- zeti függetlenségét, a demokráciát és a szocializmust védő vietnafni nép közötti ádáz történelmi összecsapásnak. — A vietnami nép teljes Kedves elvtársak! Magyar barátaim! — Az amerikai agresszorok elleni honvédő háborúban aratott győzelemmel a vietnami nép új szakaszba, történelmi fejlődésének legragyogóbb szakaszába jutott: abba a szakaszba, amikor 45 millió vietnami ember közös erővel, egy szívvel, elszántan az országa újjáépítésén dolgozik, azért fáradozik, hogy hazája haladást, felvirágzást, jólétet és boldogságot érjen el. A Vietnami Demokratikus Köztársaság minden erejével törekszik arra, hogy begyógyítsa a háború ütötte sebeket, helyreállítsa és fejlessze gazdaságát, fellendítse a kultúrát, és gyorsítsa a szocializmus építését. Az elmúlt két győzelme a marxizmus—le-, ninizmus legyőzhetetlen esz-; méjének, a vietnami nép forró hazaszeretetének és pro-' letár internacionalizmusának, a Vietnam, Laosz és Kambodzsa népei közötti harci szolidaritásnak, a testvéri szocialista országok harci szolidaritásának, nagy és hatékony segítségének a győzelme. Ez a győzelem a haladó emberiségnek a győzelme is, amely mélyen együtt érzett a vietnami néppel és erőteljesen támogatta honvédő háborúját az amerikai agresszorok ellen. A vietnami nép győzelme a szocializmus, a nemzeti függetlenség, a demokrácia és a béke erőinek a közös hőstette, győzelme is. Ez a győzelem bizonyítja, hogy a mai kor három' forradalmi áramlata támadásban van, fokozatosan visszaszorítja, részenként megdönti az imperializmust. — Ma a szocializmus erősebb, mint valaha is volt. Az imperializmus, még ha az amerikai imperializmusról is van szó, egy talpalatnyi földet sem nyerhet egyetlen szocialista országtól sem, nem szoríthatja vissza a világ nemzeti függetlenségi mozgalmát, nem tudja megakadályozni, hogy az országok a szocializmus útjára lépjenek. év során népünk jelentős eredményeket ért el, megnyitotta az utat ahhoz, hogy elkezdhessük a következő ötéves tervet. Kedves elvtársak! Barátaim! — Vietnam és Magyarország testvéri szocialista ország. A két népet eltéphetet- len szálak fűzik egymáshoz. Teljes szívvel lelkesítjük és segítjük egymást népeink érdekében, az emberiség boldogabb jövője érdekében. — Visszagondolva a vietnami népnek az elmúlt időszakban sok nehézséggel, megpróbáltatással teli életére, harcára, különösen az amerikai agresszorok elleni harcra, igen nagy megbecsüléssel tekintünk a magyar aláírtak a Szovjetunió-NDK új együttműködési szerződést Moszkvában kedden délelőtt ünnepélyesen aláírták a Szovjetunió és a Német Demokratikus Köztársaság új barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződését. A nagy Kreml-palota Vlagyimir-termében ezt az okmányt Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára és Erich Honecker, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának első titkára, az NDK párt- és állami küldöttségének Vezetője látta el kézjegyével. Az ünnepélyes aktusnál jelen volt Nyikolaj Podgornij, Alekszej Koszigin, valamint az SZKP Politikai Bizottságának több más tagja, az NDK részéről ott volt Willi Stoph, Horst Zindermann és a küldöttség többi tagja. A moszkvai televízió helyszíni közvetítésben számolt be erről a nagyfontosságú eseményről, amely időben egybeesett a Német Demokratikus Köztársaság megalakulásának 26. évfordulójával. Hétfő esti pohárköszöntőjében Leonyid Brezs- nyev hangoztatta: az új szerződés történelmi jelentőségű a két ország kapcsolatainak továbbfejlesztése szempontjából, s emellet elsőrendű fontosságú esemény a nemzetközi életben is. Az aláírás után a két ország vezetői köszöntötték egymást, majd az NDK küldöttsége a két nép internacionalista együttműködését jelképező szoborcsoportot nyújtott át ajándékba az SZKP Központi Bizottságának, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökségének és a szovjet kormánynak. HÍRMAGYARÁZÓNK ÍRJA: A nagy Kreml palota Via- szükségleteit. A korábbi gyimir-terméből emlékezetes eseményt közvetített a moszkvai televízió: Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára és Erich Honecker, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának első titkára aláírta a Szovjetunió és az NDK új barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződését. A testvéri barátságnak ez a rendkívül jelentős okmánya tizenkét cikkelyben tükrözi azt az új, immár magasabb színvonalat, amelynek alapján a szerződés létrejött. „Országainknak — hangsúlyozta Leonyid Brezsnyev az NDK párt- és állami küldöttségének tiszteletére adott fogadáson — az utóbbi időben bekövetkezett fejlődése, magasabb színvonalú együttműködése, a nemzetközi helyzetben végbement változások arra késztetnek bennünket, hogy megújítsuk a szerződéses viszonyt, megkössük az új barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződést.” A Szovjetunió és a szocialista országok diplomáciájának alapvető vonása, hogy az elvi szilárdság gránitalapján mindenkor figyelembe veszik a fejlődés, a változó idő realitásait és népre, amely mindig a vietnami nép mellett állt, a háború nehéz éveiben csak úgy, mint a békés építőmunkában. — A Vietnami Demokratikus Köztársaságban Magyar- ország sok üzemet, a lakosság életét szolgáló létesítményt segített építeni. A magyar szakértők osztoztak és osztoznak a vietnami szakemberekkel és a vietnami néppel nehézségeikben, minden tehetségükkel és lelkesedésükkel aktívan dolgoznak feladataink megoldásáért, hozzájárulnak a vietnami gazdaság helyreállításának és fejlesztésének meggyorsításához. Több ezer vietnami diákot, gyakornokot és aspiránst képeznek egyetemeken, tudományos intézményekben, gyárakban, s átadják számukra a magyar oktatók az országépítés hasznos ismereteit. — Magyarország a nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság tagjaként nem sajnálta erejét, tántoríthatat- lanul küzdött az Egyesült Államoknak és lakájaiknak a párizsi egyezményt szabotáló cselekedetei ellen, s velünk vállvetve követelte, hogy biztosítsák, tartsák tiszteletben a vietnami nép alapvető nemzeti jogait. — Miután Vietnam teljesen felszabadult, a magyar párt- és állami vezetők kifejezték, ismételten megerősítették, hogy a magyar nép — amint az agresszorok elleni háború idején is határozottan, egységesen segített bennünket — önzetlenül folytatja a segítséget Vietnam békés építőmunkájának idején is. — A vietnami népet nagy meghatottsággal töltik el a proletár internacionalizmusszerződést nem sokkal az NDK születése után kötötték. Ekkor a nemzetközi helyzet rendkívül feszült volt, komoly veszély volt a fegyveres konfliktus lehetősége és a nemzetközi reakció létében fenyegette az első német munkás-paraszt hatalmat. Azóta a körülmények megváltoztak. Hála a Szovjetunió és a szocialista országok erőfeszítéseinek, óriási eredményeket ért el az enyhülés politikája, történelmi okmányok születtek a két Németország viszonylatában is, Helsinkiben ünnepélyesen aláírták az európai biztonsági konferencia záróokmányát. Ami pedig a Német Demokratikus Köztársaságot illeti: az NDK ma a nemzetek közösségének világszerte megbecsült tagja, a földkerekség egyik vezető ipari hatalma. Ezt az új, a réginél összehasonlíthatatlanul magasabb rendű közeget fejezi ki az új okmány tizenkét cikkelye. A gránitalap azonban a régi: „A szerződő felek — hangzik az első cikkely — a szocialista internacionalizmus elveinek megfelelően továbbra is minden, téren erősítik az örök és megbonthatatlan barátságot és a kölcsönös testvéri segítséget.” nak és a vietnami—magyar testvéri barátságnak ezek a sokféle megnyilvánulásai. A vietnami nép, a Vietnami Dolgozók Pártja és a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya nevében szeretném kifejezni a Magyar Szocialista Munkáspártnak, a magyar kormánynak, a testvéri magyar népnek legmélyebb hálánkat ezért az értékes támogatásért és segítségért. — Küldöttségünknek Magyarországon tett baráti látogatása, országaink vezetőinek őszinte és baráti légkörben lezajlott találkozásai, tárgyalásai szép eredménnyel zárultak, új, bizonyára még az eddiginél s ragyogóbb szakaszt nyi, ak pártjaink és népeink elv si és testvéri kapcsolatába ,. — A vietnami nép, a Vietnami Dolgozók Pártja és a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya minden erejével azon munkálkodik, hogy szüntelenül mélyítse, örökre felvirágoztassa a magyar—vietnami testvéri barátságot és megbonthatatlan harci szolidaritást. — Éljen a vietnami és a magyar nép testvéri barátsága és harci szolidaritása! Éljen a szocialista országok és a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom egysége a marxizmus-leninizmus és a proletár internacionalizmus alapján! Kádár János és Le Duan beszédét sűrűn szakította meg a lelkes taps, a nagygyűlés részvevői hosszasan éltették a vietnami népet, a két párt és a két nép testvéri barátságát. Katona Imre zárószavai után a barátsági nagygyűlés az Internacionálé hangjaival ért véget. Nagy megbecsüléssel tekintünk *Jf tffí 0 £ J \ ' Tt \ . ' ' '