Kelet-Magyarország, 1975. szeptember (32. évfolyam, 205-229. szám)

1975-09-28 / 228. szám

Az országgyűlés után Kilátásaink Ú jság, televízió, rádió tudósította, közvetítette az országgyűlés tanácskozásának két napját. A mi­niszterelnök által beterjesztett munkaprogramot — amely vissza- és előretekintve felölelt mindent, amire csak a kormány ténykedése és figyelme kiterjed —, ezen belül a szakminiszterek által részletesen is kifej­tett építési, mezőgazdasági és nemzetközi politikai te­vékenységet. Nem túlzás: egy ország munkája, eredmé­nyei és teendői — és persze, gondjai — kerültek teríték­re, s ember legyen a talpán, aki egyszeriben rendezni képes magában az időben, térben és tárgyban ugyan­csak terjedelmes, megközelítésben pedig sokoldalúan és kritikusan megtárgyalt anyagot. Nem különös, az országgyűlési tudósító is nehezen dönti el, mit ragadjon ki a Parlamentben elhangzot­takból. Nehéz a választása azért is, mert a nagyobb hyomatékkal említett kérdések — az első hallásra még oly távolesők is — mély összefüggést mutatnak egymás­sal. Ez egyébként a témához képest rövid és tömör ta­nácskozás következetességére, elvi harmóniájára vall és arra a példamutató törekvésre, hogy a legfontosabbak­ról is lehfet és kell az idővel takarékosan tanácskozni, mutatis mutandis: a legfontosabbakért is lehet célra­törően dolgozni. Úgy is fogalmazhatnánk: az életünkről volt szó — a javulás sok kedvező tényéről, jelenéről, s javítás szük­ségességéről és lehetőségeiről — elsőrendűen ennek anyagi alapjairól. Ezzel kapcsolatban mostanában, mert nyílt gazdaságú ország vagyunk, a világgazdaság nagy változásait emlegetjük, amelyek nem kedveznek ne­künk, mert jóval erőteljesebben drágítják behozatali cikkeinket, mint exportáruinkat. Idevág a kijelentés: nem szabad sem eltúlozni, sem lekicsinyíteni e kelle­metlen hatásokat. Mindenesetre, idő kell hozzá, hogy növelhessük exportteljesítményünket, hogy több, min­den piacon kelendő, versenyképes árut állítsunk elő és hogy ezzel fokozatosan egyensúlyt teremthessünk. S ok mindennel összefügg ez, a gyártmányok fej­lettségével, a hatékonysággal, a munkaerő-gaz­dálkodással, a munkafegyelemmel, természetesen a jobb kereskedéssel és az ehhez nélkülözhetetlen informált­sággal — ahogy Lázár György miniszterelnök mondta —, alkalmazkodással a világgazdasági mérce követel­ményeihez. Egyszóval, amilyen komoly gondot okoz­nak, olyan nehéz feladatot rónak ki ránk a megválto­zott piaci körülmények. De vigyázzunk — figyelmez tette az országgyűlést és a közvéleményt Biszku Béli —, hibát követnénk el, ha minden gazdasági problé mánkat erre vezetnénk vissza és nem néznénk szemb a saját munkánk gyengeségeivel, a gazdaságpolitik megvalósításában tapasztalható következetlenségekke Úgy is mondhatnánk: ha nem a „romló cserearányok zsákjába varrunk be minden kedvezőtlen jelenséget hanem javítunk azon, ami javítható, akkor kereskedni is eredményesebben fogunk és általában gyorsabban haladhatunk majd ismét előre — ami-életkérdés. A képviselői felszólalások ugyanebbe az irányba mutattak és több vonatkozásban az eddiginél nagyobb határozottságot kívántak. Mint Méhes Lajos, a vasas szakszervezet főtitkára, aki azt az igényt támasztotta, hogy legalább a termékek főcsoportjaira, vagy a válla­latokra szólóan világosan meg kell mondani, melyiket kell fejleszteni, hol kell tartani a szintet és mit kell csökkenteni, vagy éppen megszüntetni. Tollár József zalai képviselő, egyébként bútorgyári igazgató is jelen­tősebb előrelépést sürgetett a gazdaságtalanul dolgozó termelési egységek korlátozásában, illetve megszünte­tésében. Pedig ez kényes kérdés, amit valóban nagy kö­rültekintéssel lehet csak megoldani. De, hogy a szak- szervezeti vezető és a gyárigazgató ugyanúgy közelíti meg, mindenesetre figyelmet érdemel. E lsőrendűen e körül folyt hát a szó a két ötéves tervidőszak határvonalán, nem csekély társa­dalmi, gazdasági, életszínvonalbeli, szociális és kultu­rális eredménnyel — hogy csak egyet említsünk: egy­millió új lakással — a hátunk mögött. De nem keve­sebb jogos igénnyel, feladattal magunk előtt. Mert nemcsak, azaz nem is elsősorban a „világ” támaszt mind nagyobb követelményeket, hanem mi magunk — ki-ki az elértekhez képest — szeretnénk jobban, még jobban, szebben, tartalmasabban élni. Úgy látszik, most meredekebb szakasz, erősebb kaptató következik. Nehe­zebb rajta előrehaladni, de felérve még szebb, zavar­talanabb kilátás ígérkezik. B. J. MA XXXII. ÉVFOLYAM, 228. SZÁM ÁRA: 1 FORINT 1975. szeptember 28, vasárna Záhony ellátásáról (2. oldal) Megkezdődtek a magyar-indiai tárgyalások Szombaton délelőtt a Par­lamentben Losonczi Pál, a Népköztársaság Elnöki Taná­csának elnöke és Fakhruddin Ali Ahmed, az Indiai Köztár­saság elnöke közötti kötetlen, baráti eszmecserével, majd a küldöttségek tárgyalásával folytatódott szombaton az in­diai államelnök magyarorszá­gi programja. A magyar tárgyaló delegá­ciót Losonczi Pál vezette, tagjai voltak: Rödönyi Ká­roly közlekedés- és postaügyi miniszter, Rácz Pál külügy­miniszter-helyettes, Lakatos Ernő, a Minisztertanács Tájé­koztatási Hivatalának elnök- helyettese, dr. Kós Péter, a Külügyminisztérium főosz­tályvezetője és dr. Túri Fe­renc, a Magyar Népköztársa­ság új-delhi nagykövete. Az indiai tárgyaló küldött­séget Fakhruddin Ali Ahmed vezette, tagjai voltak: Szu- rendra Pál Szingh idegenfor­galmi és polgári repülésügyi államminiszter, V. C. Trivedi külügyminiszter-helyettes, K. Balachandran, az elnöki tit­kárság vezetője, A. M. Abdul Hamid, az elnök sajtótitkára, K. P. S. Menőn, az Indiai Köztársaság budapesti nagy­követe és L. T. Pudaite, az indiai nagykövetség első tit­kára. Az indiai elnök köszönetét mondott a szívélyes, meleg fogadtatásért. Hangsúlyozta: látogatása nem protokolláris jellegű, nem valamilyen ren­dezetlen kérdés megoldását célozza, hiszen a két ország között baráti az együttműkö­dés és mostani látogatása méginkább elősegíti kapcso­lataikat. Őszinte barát láto­gatása őszinte barátnál, hasz­nos eszmecsere, amely erősí­ti a két nép, a két ország egy­más iránti tiszteletét, megbe­csülését, az együttműködést. Hangsúlyozta, hogy nem ne­héz megérteni egymást, hi­szen a két fél véleménye az alapvető kérdésekben azonos vagy csaknem hasonló, az ér­dek pedig kölcsönös az együttműködés sokoldalú fo­kozására. A magyar—indiai kapcso­latokat jól jellemzi az is, hogy immár harmadszor lá­togatott indiai államelnök Magyarországra. Ez elsősor­ban abból adódik, hogy Ma­gyarország 30, India pedig 28 esztendeje olyan utat jár, amely feltételezi a gyümöl­csöző együttműködést. A ma­gas szintű személyes találko­zások rendszeressé váltak, s így a földrajzi távolság elle­nére országaink között rend­kívül kiterjedtek a kapcsola­tok. A tárgyalásokon kölcsönö­sen tájékoztatták egymást a két ország belső helyzetéről, az időszerű nemzetközi kér­désekkel kapcsolatos állás­pontjáról. A tárgyalások azt tükrözik, hogy szorosabb együttműködést kívánnak ki­alakítani az ipar, a kereske­delem, különösen a mező- gazdaság terén, amihez mind­két országnak megvannak a lehetőségei. Megállapították a tárgyaló felek, hogy a magyar—indiai gazdasági, műszaki és tudo­mányos együttműködési ve­gyes bizottság nagyon hasznos célokat szolgál, munkájának eredményei máris megmutat­koznak, s a következő idő­szakban mindkét részről újabb javaslatokat terjeszte­nek elő a kapcsolatok fej­lesztésére. A tárgyalások őszinte, ba­ráti, a kapcsolatok tovább­fejlesztését elősegítő légkör­ben folytak. A látogatás to­vábbi részében is folytatódik a tárgyalás és az eszmecsere a két elnök között, az indiai államfő kíséretében lévő sze­mélyiségek tárgyalásokat foly­tatnak magyar partnereikkel. Megegyeztek abban is, hogy a későbbiekben a láto­gatásról közös közleményt hoznak nyilvánosságra. Matyóföldön a szovjet küldöttség A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Borsod megyé­vel ismerkedő küldöttsége — élén P. M. Maserovval, a küldöttség vezetőjével — pénteken a mezőkeresztesi Aranykalász Tsz-t kereste fel. A vendégek megtekintet­ték a közös gazdaság korsze­rű hízólibatelepét, majd lo­vasbemutatót tartottak tisz­teletükre. Ezután Mezőkö­vesdre látogattak, felkeres­ték a matyó háziipari szö­vetkezet székházát, s megis­merkedtek a matyó hímzés készítésének technikájával, a matyó népviselettel. A látó gatás után a délutáni órák­ban visszautaztak Budapest A harmadik nemzedék (3. oldal) A Felső-Tisza mentén (5. oldal) Labdarúgó­eredmények (12. oldal) Exportra termelnek megyénk üzemei A gazdaságos export jó be­vételi forrása a vállalatok­nak. Ebben az évben a ha— gyományos termékek mellett újakkal is jelentkeztek a kül­földi piacokon. A konzervgyár 4092 vagon különböző terméket szállít az idén külföldre, mely értéke 417 millió forint. Szeptember 1 végéig már 3345 vagon árut exportáltak. A termékek nagy része szocialista orszá­gok piacaira kerül. Jelentős mennyiséget indítottak útra az idén vegyes befőttből, za- kuszkából, vegyes savanyú­ságból, zöldbab- és borsó­főzelékekből. Szovjet recept szerint készítik a gogosárit — egy lecsók-ülönlegességet — amely gyártását már jó pár éve folyamatosan vég­zik. Tőkésországokba főleg pudingalmát és -szilvát, dzsemeket, sűrített almalevet és csemegeuborkát exportál­nak. Az idén jelent meg a gyár új terméke, a natúr al­mabefőtt, amely sikeresen szerepelt a mezőgazdasági vásáron és már külföldi meg­rendelőinknek is szállítottak. Két éve gyártanak cseh­szlovák és jugoszláv meg­rendelőinknek mikrohullá­mú lemezeket a nyíregyházi papirgyárban. Az idén ezer- —ezeregyszáz tonnát cseh partnereinknek küldenek. A szállítások ellenértékeként a papíripari vállalat más fon­tos terméket kap. Jugoszlá­viába 200—250 tonna lemezt szállítanak és egy kisebb mennyiséget Ausztriába is. A mátészalkai háziipari szövetkezet hét különböző részlege közül három export­ra is termel. A legrégebbi hagyományt a kosárfonók folytatják, a nagy kézügyes­séget igénylő termékeik jó része külföldi piacokra kerül. Franciaországba és Kanadá­ba szállítják a kedvelt fran­ciakandallókat, a húzott ha­jókosár — amely a szövetke­zet specialitása — is elsősor­ban exportra kerül. A fehér- gyarmati és a vásáro6namé- nyi üzemekben készülő kosa­rakhoz a zöld vessző alap­anyagot saját fűztelepükről biztosítják. A KEMÉV-nél dolgozó Bitó József áe's és Tptíi: András kőműves brigádja a papíírg.váiji .iijíedá építésén dolgozott. Egyre több üzem, vállalat, intézmény és iskola kapcso­lódik be az Együtt Nyíregy­házáért mozgalomba. Ma, vasárnap tesznek eleget vál­lalkozásuknak a nyíregyházi Jósa András kórház dolgozói — orvosok, ápolónők, műsza­ki és adminisztratív beosztá­sú emberek — mintegy 220- an. Vállalkozásuk azért is említésre méltó, mert ugyan­akkor, ugyanúgy mint más­kor el kell látni a kórház be­tegeit is. A nyíregyházi, 110-es szá­mú Ipari Szakmunkásképző Intézet diákjai már csütörtö­kön megkezdték a munkát és hat napon át, naponta ezren, dolgoznak az őszi betakarí­tásban. Munkahelyük ezek­ben a napokban a Balkányi, illetve a Nyírlugosi Állami Gazdaság. A kollégium tanu­lói két vasárnap — 200—200 diák — a Kemecsei Állami Gazdaságban tevékenyked­nek. Keresetükből egynapi fizetésüket ajánlották fel a mozgalomnak. Ma, vasárnap az intézet dolgozói — százöt­venen — vesznek részt mező- gazdasági munkán a Nyírtas- si és a Balkányi Állami Gaz­daságban. Az Elektroakusztikai Gyár UNI VERSI L gyáregysegének dolgozói is csatlakoztak az Együtt Nyíregyházáért moz­galomhoz. A két műszakos termelés lehetőségeit figye­lembe véve a kommunista műszakot két részletben, ok­tóber 4-én és 11-én tartják meg.. Kommunista műszakot tar­tottak a Nyírségi Nyomdá­ban is. 156 dolgozó vett részt a munkában. A nagyszámú jelentkezés miatt a műszak második részét október 11- én tartják meg a vállalatnál. A Nyírségi Nyomda irodai dötgfoföi fizikái mun­kával több ezer forint értékű 'KtHladéköt gyűj­töttek össze. (Gaál Bők» felvételeijp

Next

/
Thumbnails
Contents