Kelet-Magyarország, 1975. augusztus (32. évfolyam, 179-203. szám)

1975-08-30 / 203. szám

4 KELET-MAGYARORSZÁG 1975. augusztus 31. HÉTFŐ: Limában megkezdődik az el nem kötelezett orszá­gok külügyminiszteri értekezlete. — Rhodesiái tárgya­lások a Zambezi folyó hídján. — A Palesztinái Felsza- badítási Szervezet elutasítja az inga-diplomáciát. KEDD: Folytatódnak a fegyveres összetűzések Angolában és Portugál-Timoron. — Banglades új vezetőinek üzene­te Indira Gandhihoz. — Az amerikai hadügyminiszter Dél-Koreában. — Belpolitikai feszültség Argentínában. SZERDA: Nagyszabású antifasiszta tömegtüntetés a portugál fővárosban. — Athénben elvetik a rendkívüli parla­menti ülést követelő ellenzéki követelést. — Terror­per és alkotmányszigorítás Spanyolországban. CSÜTÖRTÖK: Izraeli légitámadás dél-libanoni célpontok el­len. — Bombamerényle-tek Londonban. — Korzikai szeparatisták fegyveres fellépése. PÉNTEK: Magyar párt- és kormányküldöttség utazott Ha­noiba, a VDK fővárosában felavatják a Ho Si Minh- mauzóleumot. — Arabközi tanácskozások sorozata. — A portugál kommunisták politikai tárgyalásokat sür­getnek. SZOMBAT: Perui nyilatkozatok a katonái hatalomváltás után. — Uj kormányfő Hírek és cáfolatok, mara­toni tanácskozások. A közle­mények cáfolata — Portugá­lia mozgalmas és kritikus napokat élt át a héten, s a lisszaboni jelentések válto­zatlanul a címszalagban sze­repelnek. A kibontakozó erő­próba során egyelőre sajátos patthelyzet alakult ki. A fő­városban nagyszabású; más­félszáz ezer embert megmoz­gató tömegtüntetésre került sor, amelyet a kommunista párt és hét másik politikai csoportosulás által alapított Forradalmi Egységfront szervezett. Észak-Portugáliá- ban, s az ország több más pontján viszont tart a reak­ció tobzódása és a rendfenn­tartó közegek nem tanúsíta­nak megfelelő magatartást. Megosztottnak tűnik a had­sereg is: a haditengerészet sokkal haladóbb álláspontot foglalt el, mint a légierő, tiszti és altiszti csoportok állnak szembe egymással. Mindez magyarázatot ad­hat a látszólag furcsa ese­mények hátterére. A jobbol­dali lapok közlik egy új kor­mány névsorát, de rövidesen kiderül, hogy csupán vágyál­maikat nyomtatták ki. Costa Gomes köztársasági elnök szinte naponta más árnyala­tú és hangsúlyé kijelentése­ket tesz, a COPCON roham­osztagai megszállják a vezér­kar propagandaosztályát (a benyomuló csapatokat egy olyan ezredes vezeti, akit jobboldali magatartás miatt korábban eltávolítottak), de később a propagandisták le­váltott vezetőjét is bevonják a legmagasabb szintű tanács­kozásokba. Puccshírek ter^ jednek, de azután valótlan­nak bizonyulnak, majd me­gint újabb nevek és újabb személyi kombinációk kerül­nek forgalomba. A hét végén olyan kompromisszum szü­letett, hogy Pinheiro de Aze- vedo tengernagyot jelölik egy hatodik ideiglenes kormány miniszterelnökének, míg Goncalves tábornok, a jelen­legi miniszterelnök a katonai vezetésben kap fontos beosz­tást. Ebben a bonyolult helyzet­ben a Portugál Kommunista Párt jelentős új kezdeménye­zéssel lépett az ország nyil­vánossága elé. Azt indítvá­nyozta, hogy a hadsereg kü­lönböző irányzatai, valamint a baloldali pártok, s az utób­bi időben erősen vitatható álláspontra helyezkedő szo­cialisták tartsanak közös megbeszéléseket a válság megoldására. Az összes érdekeltek szé­les körű eszmecseréjével meg lehetne találni az együttes cselekvés módozatait, hiszen a zűrzavar csak a volt fasisz­ta rezsim híveinek kedvez, s veszélyezteti az áprilisi for­dulat eredményeit. Portugá­lia jövőjének szempontjából igen lényegesnek ígérkezik, Portugáliában. hogy milyen visszhangra ta­lál a kommunisták javaslata. Annál sürgetőbb lenne fe­lülemelkedni a válságon, mert közben romlik a gaz­dasági helyzet, egyes NATO- körök a nyílt zsarolástól sem riadnak vissza, s Por­tugáliának két másik konti­nensen is súlyos gondjai van­nak. Timor szigetén az el­lenőrzés kicsúszott a por­tugál hatóságok kezéből, s legfeljebb a menekülők el­szállítására gondolhatnak — Ausztrália és Indonézia köz­reműködésével. Angolában viszont újra a portugál had­sereg vette kézbe az irányí­tást, s bizonytalanná vált a gyarmat november közepére tervezett függetlensége. A haladó felszabadítási mozga­lom, az MPLA tiltakozott a döntés ellen és sikerült tűz­szünetet kötnie az Unita nevű másik angolai szerve­zettel. Igaz, a harmadik — a nyugati, pekingi és zairei támogatást élvező FNLA — fegyvereit továbbra is hon­fitársai ellen fordítja. A hét számos más nyugat- és dél-európai országban is belső feszültségeket hozott felszínre. Bombarobbanások Londonban, fegyveres össze­tűzések a Franciaországhoz tartozó Korzikán, ahol el­szakadást követelő mozga­lom bontakozott ki, tiltako­zások a spanyolországi rend­kívüli törvénykezés, a halá­los ítéletek ellen és tiltako­zások Görögországban, hogy érvényteleníteni akarják a halálos ítéleteket, amelye­ket a volt diktatúra főko­lomposai ellen hoztak... Amíg tart bennem a lélek, addig ottmaradok, szőlőt ne­velek, gyümölcsöt termesz­tek. Azt megfogadom, hogy minden május 8-án ünnep­lőbe öltözöm, felmegyek a hegybe, a borházba. Kirakom a legjobb bort, annyi poha­Belpolitikai jellegű, de vi­lágpolitikai jelentőségű ese­mények uralták a héten La- tin-Amerikát is. Venezuelá­ban elfogadták az olaj álla­mosítási törvényt, Argentí­nában fokozódik a különbö­ző katonai és peronista ér­dekszövetségek viszálykodá­sa, Peruban pedig katonai hatalomváltás történt. Ve­lasco Alvarado elnököt az eddigi kormányfő, Morales Bermudez tábornok váltotta fel az államfői poszton. Az első nyilatkozatok arra en­gednek következtetni, hogy az új vezetés következetesen folytatni kívánja Peru re­formpolitikáját. Limában egyébként éppen tanácsko­zott az el nem kötelezettek külügyminiszteri értekezle­te, de a perui elnök meg­döntése nem okozott fenn­akadást. A limai értekezlet­ről főként három mozzana­tot emelhetünk ki: 1. nyolc­vankettőre emelkedett az el nem kötelezett országok cso­portjának taglétszáma, s kö­zöttük van már a VDK, á DVK és a KNDK is, míg Dél-Korea jelentkezését visz- szautasították; 2. a tanácsko­zás során általános volt az antiimperialista alaphang; 3. első ízben született hatékony gazdasági akcióprogram, ami­nek jele a kuvaiti központ­tal létrehozandó hatmilliárd dolláros közös segélyalap. Az amerikai külügyminisz­ter különrepülőgéoe közben szorgalmasan rója a Jeru­zsálem és Alexandria kö­zötti távot. Ha hinni lehet a bejelentéseknek. rövidesen parafálásra kerülhet a má­sodik egyiptomi—izraeli csa­patszétválasztási egyezmény. A megállapodás azonban két vonatkozásban is részleges: az izraeli visszavonulás még a Sinai-félsziget nagyobbik feléről sem történik meg, b nem rendeződnek a palesz­tin mozgalom, Szíria, Jordá­nia, Libanon problémái. (Az „ingázó” repülőgép mellett — bombázógépekről is ér­kezett jelentés, izraeli tá­madás zajlott egy dél-liba­noni célpont ellen.) Aligha véletlen, hogy ezekben a napokban felélénkült az arabközi diplomácia is, Szí­riái, jordániai, palesztin ve­zetők folytattak sorozatos megbeszéléseket. S az arab fővárosokban egyre gyako­ribb az a vélemény, hogy a tartós rendezés útja csak Genien, a valamennyi érde­kelt részvételével összeülő békekonferencián át vezet­het. Réti Ervin rat teszek körbe, ahányan most itt vagyunk. Kiiszom őket szép csendesen, rátok gondolok. Lehet, hogy sírok. Nem baj. Egyedül leszek. Azt a ti emléketeknek szentelem. Minden esztendőben egy na­pot! így is lett. Itt vagyok, élek, nekem jó, nem szok­tam beszélni róla. Évente csak egy ünnepet ülök meg. A két gyerek megszep- penten, ijedten nézett az öregre. A kislány borzongva tartotta a kezében a fényké­pet. Sápadtan, félősen húzó­dott Andráshoz. — Hihetetlen, hogy mind­ezt túlélte, Franci bácsi! Csoda, hogy ép elmével ke­rült haza, — ne tessék rám haragudni, ha néha viccelőd­tem. Én nem tudhattam! — nézett az öregre bocsánatké- rően a kislány. — Mit kellene megbocsáta­nom? Mit kellene tudnod? Értelek én kislányom. Bár­melyikünkre nézel, mindany- nyian hordunk a hátunkon valamilyen batyut. Nem akarjuk mi azt a ti hátatokra akasztani. Most már tudjá­tok, mire vállalkoztok? Vietnam élete képekben A háború vérzivatarai után immár békés élet kö­szöntött Vietnam népére. Képeink, amelyeket a VNA, a Vietnami Távirati Iroda riporterei az idén nyáron készítettek, erről számolnak be: a haiphongi kikötő Duyen Hai gépgyárában az idén nyolc, egyenként 160 m3/óra kapacitású kotróhajót állítottak elő. A képen: a nyolcadik kotróhajó a gyár dokkjában. (Foto: Van Szak) Több száz dolgozó tölti nyári szabadságát szak- szervezeti beutalóval a Haiphongtól délre elte­rülő Do Son-i tengerparton vagy a hegyekben. A képen: beutaltak a tengerparton. (Foto: Tran Szón) Vízlépcső a Day folyón. A folyó szabályozásával védik meg Hanoit és a Vörös folyó deltavidékét az áradásoktól. (Foto: Van Bang) Majdnem lehetetlenre. Én itt őrzöm a penzai nyelv­tanár címét. Itt van Misa cí­me is. ö volt a sofőr. Felír­tam a szibirják rhérnök cí­mét is. Nem kerestem őket. Minek szaggatnám fel a régi sebeket. Van munka elég, te­le van vele mind a két ke­zünk. — Egy kicsit megkevert bennünket, Franci bácsi! — mosolyodott el András. — Maga egy hős volt, egy kivé­teles ember! — Frász voltam én, nem hős. Úgy féltem, hogy majd­nem kirázott a hideg a gatyá­ból, dolgozott bennem egy nagyobb erő is. Becsület. Sze­rettem volna valamit jóvá tenni abból, amit azok a vad­állatok műveltek a táborban. Ennyi volt az egész. — Feljönne egyszer az őrs­re? Beszélni egyszer erről a fiúknak? — Nem, dehogy. Nagyon felkavarnak a dolgok. Annyi­félét összehordtak már fil­mekben, regényekben, még­hozzá olyan bután. Úgy áb­rázolták ezeket az embereket, mintha kőből lettek volna, mintha szobrász faragta vol­na őket lovasszobornak. Majdnem minden filmből hiányzott ezeknek az embe­reknek a félelme, borzongása, vívódása, az, hogy senki se viszi derűs kedvvel vásárra a bőrét. Vittük, az igaz, de milyen lelkiállapotban, mi­lyen erők hatottak, amik le­gyűrték bennünk a kishitűsé­get? Ezeket nem tudják min­dig pontosan érzékeltetni. Én sem tudnám már pontosan elmondani. Menjetek csak, keressetek, kutassatok, bizto­san sok emberi értékkel gya­rapodtok. De ebből elég, gyertek megmutatom nek­tek a szőlőmet. Nehezen, lassan engedett ki belőlük a szorongás. Már leáldozóban volt a nap. Már érkeztek az alkonyati párák, idehallatszottak az este távoli zajai. Itt-ott tüzek gyullad­tak, a szőlőhegy apró jelző­lámpái. Szótlanul ballagtak vissza­felé. A taligaút keskeny, csak összekapaszkodva lehet rajta elférni. Az okmányellenőrző járőr csinos, fiatal lányt kísér az őrsre. Az udvaron téblábolók azonnal abbahagyják még a Harminc éve Színhely: Tokiói-öböl. Idő: 1945. szeptember 2. Nem véletlen így egymás mellett ez a két kurta, színlapok­ra emlékeztető mondat — szinte színházi rendezőre vallott, ahogy most harminc esztendeje megrendezték a kilenc „vendég” fogadá­sát a Missouri csata­hajón. Shigemitsu japán kül­ügyminiszter ment elől, ő vezette a Japán kapi­tulációját aláíró hivatalos küldöttséget. Aki fogadta, egy meg-megránduló arcú, sötét szemüveges tábornok, MacArthur. Csak intett, a ja­pánok állva maradtak, úgy hallgatták néhány monda­tos kemény beszédét. Aztán a külügyminiszter írta alá a már előre bőrbe kötött fegy­verszüneti egyezmény két példányát, utána pedig Ume- zu tábornok következett, aki a japán hadsereg és Hirohito császár nevében parafálta a kapitulációt. Azután a győz­tesek írtak alá, MacArthur tábornok, Gyerevianko szov­jet vezérezredes, Csang Kaj- sek tábornok és mások. Manapság amerikai törté­nészek, nyugati lapok szere­tik azt a beállítást megismé­telni, hogy „az atombomba tétette le a fegyvert a japá­nokkal”. Kétségtelenül köz­rejátszott az atombomba okozta katonai-politikai-tár- sadalmi sokk is, de — ezt minden katona megérti, és aki valaha foglalkozott a háborúk történetével, iga­zolhatja —, érintetlen, jól felszerelt hadseregek meg­semmisítése nélkül aligha kerülhetett volna sor szep­tember 2-án a japán kapi­tulációra. A szovjet hadsereg augusz­tus 9-én, hajnalban indult meg a japánok ellen, egysé­gei rendkívül gyorsan átkel­tek a Hszingan-hegységen, majd a Közép-Mandzsuriai síkságon a japánok egyik leg­nagyobb és legerősebb had­seregének, a Kvantung-had- seregnek a hátába kerültek. Egymillió japán katona állt Mandzsúria földjén, jól kép­zett, harcedzett tisztikarral és viszonylag jó felszerelés­sel, tüzérséggel, harckocsik­kal, repülőgépekkel. A japán kormány és a leg­felsőbb haditanács üléseinek a jegyzőkönyvei, a híres „csá­szári konferencia” részvevői­nek visszaemlékezései szerint akkor döntöttek a fegyver- szünet elfogadása mellett, amikor augusztus 13-án meg­kapta a japán vezérkar a hírt, hogy a mandzsúriai had­erőt a szovjet hadsereg be­kerítette és már csak napok kérdése a megsemmisülés. Másnap Svájcon és Svédor­szágon keresztül közölték az antifasiszta koalíció hatal­maival, hogy Japán feltétel nélkül megadja, magát. Vé­get ért a második világhábo­rú. 'Wfa—a—spaBM semmittevést is, kocsányon lógó szemeket meresztenek a jövevényre. Jól látta ezt a lány is, ‘ éles nyelvét nem fogta gyeplők közé. —Mi az, , nem láttatok még fehér embert? Ez a két buzgó mócsing úgy kísér ide, mint­ha gonosztevő lennék. Pedig megmondtam nekik, hogy lá­togatóba jövök és kész! — Az nem elégséges, ké­rem, — felelt az egyik kato­na és nagyon udvariasan tessékelte beljebb az iro­da felé. Kértük, mondja meg, kihez jött, hogy hívják az illetőt, nem volt hajlandó. Lehet, hogy nincs is olyan nevű katona, akihez állítólag látogatóba jön, biztos azért nem volt hajlandó nyilatkoz­ni. Majd a parancsnok elv­társ eldönti, hogy mi újság. Suhajda és Faludi a kút körül szorgoskodtak. Mint olyan sokszor, most is a nad­rágjukat sikálták. Valami­lyen társadalmi tevékenység salakját igyekeztek eltávolí­tani a szolgálati öltözet eme fontos darabjáról. HjI “jfa! I 1 I T A V I ■ I I k ■ A 1—,ii

Next

/
Thumbnails
Contents