Kelet-Magyarország, 1975. július (32. évfolyam, 152-178. szám)
1975-07-26 / 174. szám
1975. július 27. KELET-MAGYARORSZÁG — VASÁRNAPI MELLÉKLET Mit főzzünk? A halételek kedvelt fogásai a magyar konyhának. A szegedi halászlé, balatoni fogas, hortobágyi halpaprikás, de még a sült keszeg is népszerű eledelünk. Tengerparti népeknél, különösen északon a hal a fö táplálék, a halászat a fő jövedelmi forrás. Hazai vizeink ismert halai mellett utóbbi években sok. más tájról való halfajtát honosítottunk meg (pl. a növényevő halak. amur. busa) és nagy választékban kaphatók mélyhűtött tengeri halak, pácolt, füstölt és olajban eltett apróhalak. Tehát igen időszerű, hogy étrendünkben nagyobb szerepet kapjon a hal. A halhús ízletes, tápláló. könnyen emészthetö-diétás étkezésre is igen alkalmas. Amellett foszfortartalmú táplálék. — serkentően hat az agysejtek működésére is. Háziasszonyi költségvetés szempontjából pedig különösen előnyös; — a halféle olcsóbb a húsnál, de helyettesíti azt. lévén fehérjetáplálék. A ..tonhal” néven ismert, mélyhűtött tengeri hal pedig különösen gyermekes családoknál nagyon kedvező; teljesen szálkamentes. tiszta színhús — kicsiknek is bátran adhatjuk. Még egy érdem: a hal gyorsan fő-sül, elkészítése (a tisztításon, bontáson kívül) 10—20 percnél több időt nem igényel, de az említett tengeri halakat, dobozos szardíniát még tisztítani sem kell. Ezekből a nagy választékban kapható tengeri halfajtákból közlünk néhány megtanulni érdemes elkészítési módot: HALKROKETT. MÉLYHŰTÖTT TENGERI HALBÓL: 1/2 kg fehérhúsú tengeri halat sós vízben puhára főzünk, leszűrjük, átdaráljuk, vagy villával apróra nyomkodjuk. Hozzá vegyitünk 5 db nagy. áttört főtt burgor nyát. 2 evőkanál zsemlemorzsát, 3 tojás sárgáját és a tojások kemény habbá vert fehérjét; sóval, törött borssal, vagy reszelt szerecsendióval ízesítjük. A masszát elvegyítve, vizes kézzel gombócokat formálunk belőle, és ezeket lisztben, vagy finom kifli- morzsában megforgatva, bő, forró olajban ropogós pirosra sütjük. SZARDINIAS TÖLTÖTT CIPÓ : A zsúrkenyerek végét le- vágjuk, belsejüket kikaparjuk, összemorzsoljuk és cipónként 10 deka vajjal elkeverjük. Ezt a masszát elve- gyítjük szardíniával és kemény tojással, melyeket villával összemorszoltunk. A kész tölteléket visszatömjük 0 OTANÁCSOK- KISGYERMEKES ANYÁKNAK Jelenleg több mint kétszázezer édesanya veszi igénybe gyermekgondozási szabadságát. Kétszázezren maradnak otthon 1—2—3 évig, hogy kizárólag kisgyermekük nevelésének éljenek. Játszótereinken, parkjainkban megszokott a kép; a padokon az anyaságtól megszépült -fiatalasszonyok üldögélnek, előttük babakocsi, ölükben, karjukon napbarnított csöppségek, s elmerülten beszélgetnek a megunhatat- lanul szép női témáról; gyermekükről. Sokan akadnak azonban, akik hirtelen témát váltanak, s már-már elviselhetetlennek érzett bezártságról, szobafogságról, az életből való kirekesztettségről panaszkodnak ... „Csak még- egyszer dolgozni járhassak ...” — hangzanak el a sóhajok, s hozzáteszik ki-ki hogy az otthoni munkának semmi látszata, a napok egyformák, soha sincs szabad ideje, sohasem ér dolgai végére. Az elfáradóknak, a mono- tonsággal küszködőknek szól néhány tanácsunk. Talán mindenekelőtt a legfontosabb, hogy a kismamák enegedjék át magukat az örömnek, az anyaság örömének, érezzék át, hogy ezek az évek vissza sose térnek. Egyszeriek, még akkor is, ha több gyermek van, s éppen ezért feledhetetlenek. Amikor lemondanak a munkáról, bőséges kárpótlást kapnak; s ez a kisgyermekük fejlődése, növekedése feletti öröm. Egyformaságról, elfáradásról leszünk csak képesek panaszkodni, ha a napi tennivalóinkat otthonlétünk ideje alatt nem szervezzük meg. Az idővel gazdálkodni, nemcsak munkahelyünkön fontos. Otthonunkban is haszontalannak tűnhetnek az órák, ha hagyjuk szétfolyni időnket. A bevásárlás, főzés külön a kicsinek, külön magunknak, visszatérő napi feladat, akárcsak a kisgyermek gondozása, holmijának tisztán tartása, a lakás rendbetétele. Minden munkánknak legyen meg a pontos ideje, menetrendje, ne egyszer így, egyszer úgy végezzük el tennivalóinkat, mert az csak kapkodáshoz, időzavarhoz vezet. Nem igaz, hogy a gyermek- gondozás éveiben fel kell hagynunk megszokott kedvteléseinkkel. A kézimunkázás, olvasás, sőt még a tanulás csendes óráira is nyilik lehetőség, amikor ebéd után alszik a kicsi. A vacsoráig, az esti fürösztésig sétálhatunk, emberek közé mehetünk, amint azt a gyermekünk kora megengedi. Ne üljünk egész nap otthon, ne szakadjunk el barátainktól, társaságunktól anyaként sem, mert többnyire ettől válunk idegessé és nyugtalanná otthonlétünk alatt. Szüksége van az édesanyának arra, hogy egy-egy szabad délutánon bemenjen a munkahelyére, beüljön a moziba, kirakatokat nézzen, kedve szerint vásároljon, s akár egy kávét is megigyon barátnője társaságában. Aki nem tudja a nagymamára bízni kisgyermekét, kérjen meg egy, a környezetében élő kismamát, vigyázzon gyermekére, s ezt viszonozza is. Nem indokolt, hogy évekig ne jusson el moziba, színházba, vagy megszokott társaságába a kisgyermekes házaspár. Mindössze elhatározás és szervezés kérdése, hogy ha ritkábban is, de együttes szórakozásukra is sor kerüljön. Otthon minden felügyelet nélkül azért soha ne hagyjuk elalvó kisgyermekünket. De keressük a megoldást egy-egy szabad estére a családtagok, az ismerősök és barátok segítségének igénybe vételével is. Bevásárlótáska Műrafiából 26 centiméter hosszú láncszemsort készítünk, erre két láncszem és egy egyráhajtásos pálca váltakozásával kockákat horgolunk. Egy kockasor után következik a minta: A fordulás után egy két- ráhajtásos pálca, utána 2 láncszem, 2 ráhajtás. leöltünk a következő pálca elé, két ráhajtáson áthúzzuk a hurkot, a többi marad a tűn; 1 ráhajtás, leöltünk a pálcába, két ráhajtáson áthúzzuk a hurkot, a többi marad a tűn; 1 ráhajtás, leöltünk a pálca mögé és háromszor két ráhajtáson áthúzzuk a hurkot. Ezzel a háromlábú pálcát be is fejeztük. 2 láncszem és ismét egy háromlábú pálca következik. 32 centiméter hosszúságú téglalapot horgolunk, ezt a kezdéshez hasonlóan egy kockasorral fejezzük be, 2—3 rövidpálcasorral körülhorgoljuk, utána pontosan ösz- szehajtjuk, két oldalán ösz- szehorgoljuk. A táska felső szélére még 3 sor rövidpálca kerül úgy, hogy előbb a két fülnek megfelelő hosszú láncszemsort iktatunk be, s a rövidpálcasorokkal ezt is szélesítjük. K £ R £$ZTR£J% Vízszintes: 13. Lihegve siet. 14. Pilléreken nyugvó boltív. 15. Filmforgató csoport. 17. Liba egynemű betűi. 18. Mezőgazda- sági röviden. 19. Pucér. 21. ...Angeles. 24. Horony. 25. Német személyes névmás. 26. Az állóeszközök értékét meghatározott kulcsok alapján leírja. 29. A hélium vegyjele. 30. Afrikai antilopfajta. 32. Erdélyben eredő romániai fo59. A Ludas Matyi főszerkesztője. 61. Folyadék. 62. Kerti munkát végez. 64. Zsír- pótló. 65. Eltéveszt. 67. To- vábbítá. Függőleges: 2. Temet. 3. Fordított szeszes ital. 4. Angol kettős mássalhangzó. 5. Hárfaféle. 6. Elég erős volt. 7. Színes papírlámpás. 8. A munka és energia egysége. 9. Gépkocsi röviden. 10. Ilyen pénz is van! 11. Férfinév. 16. Testnevelés. 20. Ezt hordjuk testünkön. 2*2. Bach-mű. 23. Szintén Bach-mű 27. Tüzet lokalizál. 28. Állatkert külföldön. 31. Megszólítás. 34. ötszáz- egy római számmal. 36. Modell része! 38. MOB. 41. Holmija (argó). 42. Hangtalanul súg. 43. Mesterkéltség. 45. Értesítés. 46. LAC. 47. Kereskedelmi műszó. 48. Pipafajta. 57. Házőrzőt. 58. Megszégyenít. 60. Becézett női név. 65. Fordítva: hurka, kolbász hüvely. 63. Tenger idegen szóval. 64. Azonos a függT'36. sorral. 66. Végrehajtó bizottság. 68. Ajtó fele? A megfejtéseket augusztus 4-ig kell beküldeni. Csak levelezőlapon beküldött megfejtéseket fogadunk el! Július 13-i rejtvénypályázatunk megfejtése: ,,A nyár, a nyár a legjobb apa / Osztja a békét és erőt / Leveszem úri süvegem / A paraszt nyár előtt.” Nyertesek: Csatáry Judit. Darkó Agnes. Kormány Jó- zsefné. Pásztor Lajos, Szokol Gabriella nyíregyházi. Lábas István tunyogmatolcsi. Kocsis Lászlóné kisvárdai. Rausch János kemecsei, Ur Zsuzsanna berkeszi és Vank Katalin nyírbátori kedves rejtvény- fejtőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük. Most INGRUHÁK Az ingruha örök divat és mégis idényről idényre változik. Nagyon célszerű ruhadarab és az a jellemzője, hogy mindig, mindenhová és minden alkalommal felvehető. Erre a nyárra az ingruhákhoz alapanyagként a kékfestő anyagot, a könnyű kartont, vagy a kasmírt, az egyszínű puplint, pamutvásznat és a selymet Is . ajánlhatjuk. Az ingruha vonalvezetésére jellemző: a szoknyarész erősen bővül és rendszerint a rakott szoknyához derékban elvágott. Még praktikusabbnak mondható az egybeszabott ingruha, ezt övvel szintén a derékhoz szoríthatjuk, így a felsőrész és a szoknya húzott- nak hat. Rajzaink közül az első modell: elöl hólpántos gombolású, férfi ingnyakú, bevarrott ujjú, derékban vágott, vászonból vagy -puplinból készült ingruha. A felsőrészén féloldalasán elhelyez» kis zseb, egy színben teljesen elütő, beállított csíkon van elhelyezve. Elöl, a szoknyarésze rakásokkal bővített. Második modell: kihajtott nyakú, betétrészes, ujjatlan, egybeszabott ruha, keskeny övvel a derékhoz simul, praktikus, ha két zsebet is elhelyezünk a ruhán. Színes selyem stólát köthetünk a gallér alá, divatos apróság mé& hozzá a svájci sapkára emlékeztető lyukacsos horgolt sapka. A harmadik rajzunkon látható ingruha, megkötött övvel viselhető, szoknyarésze trapéz vonalú, bő sziluettel is. A ruha vágásából kihajtott nyak, bő vonalú könyökig érő ujjak az új divat jellemzői. A ruhát nagy, virágos selyemből vagy nyomott virágos vászonból egyaránt készíthetjük. Nádor Vera divat J. S. Bach zeneköltő, lángelme 1750. július 28-án halt meg. Művészetében a barokk hangszeres polifónia fejlődésének a tsúcspontjára érkezett. Ennek a stílusnak legfontosabb műfaja a fúga. Az ő alkotóműhelyében: ...folyt, a beküldendő vfzsz. 1. (zárt betűk: N, V, L, K, E, L, E, BB, A, T), függ. 12. zárt betűk: E, O, N, R, A, L, K, F, ö> és 44. (zárt betű: J). Beküldendő még a függ. 22. (zárt betűk: H, E) és 23. (zárt betűk: M. Ol sorok. lyó. 33. OOT. 34. Német névelő. 35. ölelte. 37. Öt ünnepük április 22-én. 39. Ürmértékrövidítés. 40. Folyó Olaszországban. 41. Mosható falburkolat. 45. Szövetségi állam az USA-ban. 49. Huzat! 50. össze-vissza író. 51, Erkel- díjas zeneszerző (Lajos). 52. Ilyen szerencse is van. 53. EC. 54. Névelővel: lázadás, zendülés latin szóval fonetikusan. 55. Kicsinyitöképző. 56. Pince vége! 58. Angyalrang. Hogyan kössük a nyakkendőt?