Kelet-Magyarország, 1975. május (32. évfolyam, 101-126. szám)

1975-05-25 / 121. szám

4 KELET-MAGYARORSZAO LESIAUM I t)|~|C|T|T|H|€|N Népművészet a lakásban és az öltöz­ködésben Magyaros hímzéssel készí­tett blúzokat sok helyen vi­selnek külföldön is — Lon­dontól Szófiáig, Párizstól Moszkváig. A népművészeti motívumokkal díszített tár­gyak és öltözékek egyre in­kább divatba jönnek nálunk is. Sajnos a falusi emberek egyidőben kidobták a lakás­ból a régi öltözékeket, a min­tázott, festett bútorokat, he­lyettük modern lakberende­zési tárgyakat vásároltak, pedig a két stílus jól megfér egymással, kiegészítik egy­mást, gazdagabbá, színesebbé teszik az otthont, a ruhatárat. Képeinken: cseréptányér, fal­védők és térítők; a kisgyer­mekruhákat különböző min­tákkal díszítették; elegáns szürrátétes mellény; matyó mintával díszített fehér blúz, különböző vidékekről szár­mazó népi mintákkal kivarrt díszpárnák. Elek Emil összeállítása Tanuljunk önfőzni Általános tapasztalat, hogy a kerttulajdonosok elég jól ismerik növényeik tápanyag- igényeit, a különböző trágya­szereket és azok hatásait. Igyekeznek is megadni min­dent: szerves tárgyát, kom­poszt, ami házilag előállít­ható és műtrágyákat is. A tápanyagokkal jól ellátott ta­laj néha mégsem úgy „visel­kedik” — ahogyan azt a kert­barát elvárná. Gyengén fej­lődik a káposzta, idő előtt le­hull a gyümölcs, keveset hoz a szőlő. És ekkor hangzanak el a keserű miértek. Az ok egyszerű: nincs elegendő ol­dószer, nedvesség a talajban. Megeshet — és ezt konkrét laboratóriumi vizsgálatok bi­zonyítják, — hogy tápdús ta­lajban szabályosan éheznek egyes növények. A tápanya­gokat ugyanis kizárólag ol­dott állapotban tudják a gyö­kérszőrök felvenni és a „konyhára” juttatni. Tehát öntözni kell! A másik lényeges kérdés: mennyit? Szélsőséges példa, hogy az egyik kerttulajdorios minden este egy kanna víz­zel permetezte meg termő kajszifájának álját. A gyü­mölcs természetesen még zöld állapotában lehullott. Tudnunk kell, hogy a gyü­mölcsfák talajrétegét legalább 50—60 centiméter mélyen szükséges átnedvesíteni ah­hoz, hogy annak hatása is le­gyen. Ez négyzetméterenként 50—60 liter vizet jelent, egy nagyobb koronájú fa esetén 10—12 hektoliter vizet egyet­len öntözés alkalmával. A szőlő talaját, is legalább 40— ’50* 1 2 * * * * * * 9 centiméter mélyen nedve­sítsük át. A sekélyebben gyökeresedő szamóc;ágyás egy négyzetméterére sem sza­bad 30—40 liter víznél keve­sebbet adni. Nyáron rekkenő hőségben külön számoljunk az elpárolgással is, tehát nö­veljük a vízadagot. A harma­dik tudnivaló: milyen gyak­ran öntözzünk? Ha az előbbi követelményt, az alaposságot betartjuk, az esetben a gyü­mölcsfáknál és a szőlőnél 2—3 locsolással elérhetjük a kívánt célt. Fáknál a fejlő­dési szakaszokhoz igazodunk Különösen sok vizet kíván a virágzás, a hajtás- és a gyü­mölcsnövekedés. Ha ilyen időszakokban a légköri csa­padék hiányzik, a hiányt ne­künk kell pótolni. Két-három héttel a gyümölcsérés előtt már semmiképpen ne öntöz­zünk, mert ez már kárára lenne a gyümölcs minőségé­nek és veszélyeztetné a haj­tások időben való beérését. Szőlőnél a hajtásnövekedés­kor. a virágzás után és a bo­gyóérés kezdetén hasznos a vízutánpőtlás. A virágzás idején végzett öntözés rosz- szabb kötődést, a bogyóérés- kori locsolás repedést okoz­hat, — mindemellett számí­tanunk kell a nagyobb gom­bafertőzés veszélyére is. Sokféle öntözési mód is­mert, ezeket részletesen nem tárgyalhatjuk. Egyet azonban tartsunk szem előtt: az al­sóbb talajrétegek csak az­után nedvesednek át, hogy a felettük lévők már elérték a telítettséget. A locsolócsővel végzett munka ezért nem hoz­za meg gyakran a remélt eredményt. A rövid idő alatt kiszórt nagy tömegű víz vastagon megállhat ugyan a talaj felszínén — a beiszapo- lás látszatát keltve — miköz­ben még csak a felső néhány centiméter nedvesedett át. Érdemes ezt ellenőrizni! A helyes öntözésre nem csak tu­dásra, de türelemre is szük­ség van. A régiek szerint nem is tudomány ez már, in­kább művészet. De ezt is ta­nulni kell! S ne szégyeljünk tanulni. Ebben többek kö­zött segítségünkre lehet Nyújtó Sándor: Öntözzük kertjeinket című könyve is. KÉZTMUNKATARTÖ. A kézimunkázóknak fontos esz­köze az olyan tartó, amely­ben állandó helye van az éppen munkában levő kö­tésnek, horgolásnak, varrás­nak. Kétféle tartót mutatunk most be, mindkettő könnyen elkészíthető. Az egyiknek az állványa fenyőlécből készül, a másiké könnyű fémcsövek­ből (tv-antennacső) csavaroz­ható össze. A kézimunkatartó tasakré- sze körülbelül 60x60 centi­méteres karton-, vagy vászon­darab. Az anyagot a színé­vel befeié fordítva félbehajt­juk, a két szemben levő ol­dalát összevarrjuk, majd az így keletkezett két csücsköt — ellentétesen hajtva — egy 20 cm-es átlóval átvarrjuk, utána az anyagot a színére fordítjuk. KERESZTRE JTVÉ NY Puskin, a nagy orosz költő „Az élet szekerén” c. verséből idézünk, Szabó Lőrinc fordításá­ban, a sorrendben beküldendő vízsz. 4. (zárt betűk: E, A, A. H, A, D. A), függ. 1. (zárt be­tűk: S, I. V. E, D). függ. 14. (zárt betűk: B. N. S. J), vízsz, 22. és 35. (zárt betűk: I, 1ST, T, L, E) sorokban. VÍZSZINTES: 1. Ókori indoeurópai nép tag­ja. 12. E lakoma. 13. Vissza: nagy költőnk volt. 15. Nem sza­bad vasalni, rövidítése a fehér­neműkben. 16. AVM. 17. Bárium vegyjele. 18. Kinti mértékegy­ség. 20. Sav tulajdonsága. 21. Német csillagász (1571—1630). 24. Vidám, komikus szerepeket ala­kító színész. 25. Csak belsőleg morog! 26. Morfológia. 27. Jég, fagylalt németül. 28. Horgany. 30. Ezen az országgyűlésen hangzott el az „eb ura fakó”. 31. Tárgy,' test. ember forma. 32. Elektromos töltésű atom. 34. Szigligeti személyneve. 36. TEG. 37. Nem betűi. 38. A Duna mel­lékfolyója az NSZK-ban. 40. Se itt. se ott. 44. Eres betűi. 46. GGG. 47. ,, A” csuklóspánt. 49. Maupassant francia író személy­neve fonetikusan. 50. A fordí­tottjával: női név. 51. így is szoktak inteni. 52. Töltés. 53. Súlymérték rövidítése. 54. Kop­tat. 56. Gallileit. Kopernikuszt is ennek nyilvánította az egy­ház. 59. Rendben, angolul. 61. Helyhatározó ragpár. 63. Száz dekát. 65. Hír. rossz hír. FUGr*>LEGES: 2. Rászedi, becsapja. 3. Zene­szerzők. — 4, Az ,,úr” rövidítése az USA-ban. 5. Ilyen az ember is. 6. Rádiumemanátio vegyjele. 7. A krajcár rövidítése volt. 8. Ezen a konferencián találkoztak a három nagyhatalom államfő; a második világháború idején. 9. Kalauz nélkül. 10. Nem tud eleget tenni a követelmények­nek (3 szó). 11 Ez volt Káin is! 17. Becézett női név. 19. Fia, arab nevekben az atya neve elé teszik. 22. Félig: hangos. 23. JTD. 29. Régi tömlöc, dutyi. 31. A környezetből kiemelkedő, széltől felhalmozott futóhomok­halom. 33. NEG. 34. Kenet bel­seje! 39. Zala megyei község Veszprém megye határában -+ P. 40. Madáríajta. 41. Meséber van! 42. Puha fém. 43. Szobrás~ (Miklós) (1871—1944). 45. Katoná­nak vonul be. 47. Régi latin kö­szöntés. 48. Ollós állat. 55. Herék kos. 57. EIV. 58. Nem, latinul 59. Borízű egynemű betűi. 60 Házőrző. 62. Rangjelző. 64. Fo lyadék. 65. Meleg. A megfejtéseket június 2-L kell beküldeni. CSAK LEVELEZŐLAPON • BE­KÜLDÖTT MEGFEJTÉSEKET FOGADUNK EL! A május 11-i rejtvény pályáza­tunk megfejtése: ,,Kint legelész már a jószág ilyenkor / Szép ez az ország / Nem papoké, nem ura­ké / Hanem a napsugaraké.” Nyertesek: Balcfgh Sárikor, Farkas Lászlóné, Gulyás Sándor, Lendvai Lászlóné, dr. Orosz Bé- láné nyíregyházi, Viga Gyula mátészalkai, Kása János nyírbá­tori, Lukács Sándor nyírbogda- nyi, Bodzás Csabáné nyírkará­szi és Fási Elvira tyukodi ked­ves rejtvényfejtőink. A nyereménykönyveket pos­tán elküldtük 1075. május 26.

Next

/
Thumbnails
Contents