Kelet-Magyarország, 1975. január (32. évfolyam, 1-26. szám)
1975-01-09 / 7. szám
?9TS. Jars* £ • ' SÄW-WAWAIWWsrX« sFIATALOK ! ri— -----— - ■ A 18. életér . HANT ÉVES KORÁBAN LEHET egy fiatal embernek kiforrott, megalapozott marxista világnézete? Aligha lehet erre egyértelműen úgy válaszolni, hogy megmondjuk az évszámot. Mindenesetre ez a kérdés lázba hozta egy időre a vezetőségválasztó taggyűlés résztvevőit is, és gondolkodóba ejtette őket. Igen, hiszen eppen a XI. kongresszus irányelveiről és a szervezeti szabályzat tervezetéről tárgyaltak, beszéltek. És amivel kapcsolatban most újólag felvetődött ez a kérdés, az nem más, mint a 18. életév, amely a pártba való felvétel alsó határát jelenti. Aki úgy vélekedett, hogy egy alig 18 éves fiatalembernek még nem lehet megalapozott, szilárd marxista világnézete, maga is alig múlt húszéves. Szakmunkás, KISZ-tag, s kétségbe vonta, hogy mondjuk egy-egy tanuló diák, közép- vagy főiskolás, mivel nem tanult-tapasztalt és nem is bizonyított nüég az életben, éppen ezért alkalmatlan párttagnak. Ezt úgy általában jelentette ki, általában értette. Ügy tűnik, hogy ez a pontja a szervezeti szabályzat tervezetnek vitatott, akadnak támogatói, de vannak ellenzői is. Az ellenzők talán arról feledkeznek meg, hogy ez egy lehetőség. A szervezeti szabályzattervezetet is hangsúlyozza: „A Magyar Szocialista Munkáspárt tagja lehet: aki 18. életévét betöltötte; magáévá teszi a marxista- leninista eszméket, elfogadja a párt politikáját, irányvonalát, szervezeti , szabályzatát és önzetlenül küzd valóra váltásukért; feddhetetlen előé'etű, a szocialista erkölcs szabályai szerint él, és munkája, magatartása, társadalmi tevékenysége alapján megbecsülést élvez; rendszeresen részt vesz a párt valamelyik alapszervezetének munkájában, fizeti, a tagsági' díjat” EBBŐL VILÁGOSAN KITŰNIK, hogy nem az egyetlen kritérium, hogy valaki 18. életévet betöltve párttag legyen. • Emellett sok egyéb fontos ■ feltételnek meg kell felelnie. Viszont nágyon helytelen volna, ha azok előtt a fiatalok előtt bezárná a párt a kapuit, akik rendelkeznek mindazokkal az adottságokkal, képességekkel, amelyek alkalmassá teszik őket a párttagságra, jelentkeznek *s, s elutasítanák. De még nem feleltünk a kérdésre: hány éves korában lehet valakinek kiforrott, megalapozott marxista világnézete? Embere válogatja. Lapozgatva a nemzetközi munkásmozgalom történetébén, olvasva életrajzokat, na gyón különböző korban jutottak el emberek a szilárd marxista-leninisia meggyőződésig. Megfigyeltem viszont, hogy a hazai és a nemzetközi munkásmozgalom kiválóságai igen fiatal korban, többen közülük már 16—1? évesen a mozgalomban tevékenykedtek, s nem egy közülük 18—19 évesen már a bur- zsoá rend börtöneit is megjárták. Ez mindenképpen azt bizonyítja, hogy szép szám mai akadnak és akadhatnak a fiatalok között ma is olyanok, akik 18 évesen már szilárd marxista-leninista világnézettel rendelkeznek. Azt már elértük, hogy a gimnáziumokban, szakközép- iskolákban. tantárgyként oktatják a marxizmus-leniniz- must, de azt még nem, hogy hasonló módon oktassák az iparítanuló-ihtézetekben is; Pedig feltétlenül szükség volna rá. Elsősorban azért, mert akkor politikailag is képzett ifjú szakmunkások kerülnének a gyárakba, üzemekbe. Így megismerkedhetnének a munkásmozgalommal, a párttal, a marxizmus-leninrzrnus tudományával. Minél korábban ismeri meg a felnövekvő munkásnemzedékünk korunk leghaladóbb társadalomtudo- ményátj -pártunk politikáját, annál jobban igazodik el' az- életben, válik napjaink for- Tadálrriárátíá, lesz ' elkötélé-- zett embere - a • szocializmusnak Farkas Kálmán A pationálás haszna AZ UTÓBBI ÉVEKBEN GYAKRAN HALLJUK és olvassuk: „A brigád, vagy a KISZ-szervezet patronálja. ' Főleg a legidősebb és a legfiatalabb korosztályt patronálják a brigádok és az ifjú kommunisták. Szabolcs-Szatmár- ban a patronálás szinte mozgalommá szélesedett. A kongresszusra való készülődés, a felajánlások sokasága új lendületet adott ennek a mozgalomnak. Hasznos, figyelemre méltó, hogy gyámolítják, segítik az arra rászorulókat. De szaporodik az olyan kollektívák száma is, amelyek túl nagy lendületet vettek: olyan patronálást vállaltak, amire hosszú időn át nincs szükség. Az egyik nyíregyházi üzem fiataljai például egy általános iskola patronálását vállalták A. kapcsolatteremtés kezdetben jónak ígérkezett, a tizen- és huszonévesek tévéállványt meg jó néhány szemléltetőeszközt készítetek az úttörőknek. A kapcsolatok elmélyítése végett az üzemi dolgozók gyermekeinek névadójára meghívták az úttörőket, barátkoztak, ismerkedtek velük. Azóta semmi nem történt. Ám a gyűléseken, beszámolókon és a programokban azóta is hangoztatják a fiatalok: „Patronáljuk az iskolát.” ■ Egy nyíregyházi nagyvállalat technikusa azzal dicsekedett, hogy a telepen dolgozó ötven munkást patronálja. Mint mondta, szakmai tanácsokkal látja el őket, „segít a tervezésben, a kivitelezésben” és ha kell, összekötő kapocs a vállalat vezetői és a munkások között. ' a jó példákból több VAN. Egy vállalat műszaki osztályának dolgozói pártfogásukba, gondjaikba vették azokat a vidéken lakó árvákét. akiknek apjuk üzemi baleset áldozata lett. Ez a felajánlás már nem maradt csupán tegv-'-őlrKnvv: Az osz- tálv dolgozói ar.vagüag támogatják ft £v'3kori látogatásukkal részt vermek nevesükben, s megígérték. hogy segítik munkába állásukat, vagy ha kell, továbbtanulásukat. Ugyanennek a vállalatnak néhány brigádja a nyíregyházi 6-os iskolát segíti. Valószínű, az úttörők szakmunkássá serdülve viszonozzák majd a segítséget: ha idejönnek dolgozni. A brigádok ugyanis az úttörőknek bemutatták a vállalatot, beszéltek a szakmák szépségéről, ami felért egy pályaválasztási tanácsadással. A gyerekek már többször is ingyenautóbuszt kaptak a vállalattól kirándulásra, az iskolának a szemlél-' tetőeszközök vásárlására sincs gondja., Egy nagyvállalat kőműves brigádja ecv sokgyermekes vidéki családot patronál. A patronálás keretében újították fel a közelmúltban a fégi, kis családi házat. A vállalat egy másik brigádja a közelmúltban 4000 forint értékű társadalmi munkát • végzett a jósavárosi óvodának, s • a brigád - tagjai vállalták, hogy negyedévente felajánlják segítségüket. Nyíregyházi vállalat vasas fiataljai patronálják a. tisza- teieki óvodát és a nyírszőlős! iskolát. Számos anyagi és tárgyi segítség bizonyítja munkájuk hasznát. AKIK LELKIISMERETI KÉRDÉST CSINÁLNÁK az önként vállalt társadalmi munkából, a szerződésből, bizonyára sok éven át teljesítik is vállalásukat. Jó lenne, ha ez a példa is befolyásolná azokat, akik csak a brigádnaplóba írt sorokkal segítenek embertársaikon. NábrááU Lajos Negyedmilliárd líöJbméteF gáz A Fáklya brigád a lakosságért Két évtizede még a palackos gáz is újdonságszámba ment megyénkben. Gáztüzelés a konyhában! Aztán a vezetékes gáz Nyíregyházán, gázfűtés a lakásokban... Egy gombcsavarás és pár perc múlva már barátságos meleg uralkodik a lakásban. Nincs palackcsere, nyugodtan süthet-főzhet a háziasz- szony. Üzembiztos, kényelmes a vezetékes gáz használata. A kezdeti idegenkedést felváltó. fokozott, érdeklődés eredményeként a vezetékes- gáz-felhasználók száma a városban lassan eléri a tízezret .... Naponta 120 eset Gázkonvektor van a Gáz- és. Olajszállító Vállalat háj- dúszoboszlói gázüzeme nyíregyházi • gázátadó állomásának ideiglenes faépületében is. Bár kinn sincs túlságosan hideg, a szolgálatos Szabó Antal fordít egyet a gombon. — tgy barátságosabb — mondja, majd ' tréfásán, hozzá teszi: — Itt nem kell'gáz- számlát fizetni Szabó Antal >. a. huszonegy tagú Fáklya brigád vezetője. szesen öt. gázátadó állomás kézelése, üzemben- tartása .a feladatúk- Az. öt. ,.állomás évente több, mint negyedmil- liárd.köbméter földgáztázoi-, gáltat.. Nyíregyházán' '.például naponta . száz-százhúszezer köbméternyit „visz'el”"a TI- GÁZ, hpgy.tpyább adja a lakosságnak , és Váz'. ipari' 'Üzemeknek, . ... j ‘ ' ; . Beszélgetés közben •’a lpriiA gádveZptő többször is megnézi az órát. Megszólal a' telefon. Tíz óra lesz hat perc múlva. Szabó Antal jelentkezik: — Nyíregyháza!..; Tizenhat-egyes ... Háromezer- hétszáz... Amikor leteszi a kagylót, a számomra még titokzatos számokat magyarázza: — Minden órában jelenteni kell a gáznyomást, fogyasztást, hőfokót a központnak. A technológiai fegyelem itt nagyon szigorú, megsértése sok ezer fogyasztó ellátását veszélyeztetheti... A zavartalan ellátásért •Bármennyire is szétszórtan dolgozik a brigád, a kapcsolat szinte állandó, telefonon. A leninvárosi telefonközpont perceken belül kapcsolja bármelyik állomást, de közvetlen kapcsolatuk van Szatmárnémetivel is. A brigád ez év elején ne- vezett be a szocialista címért folyó versenybe. ■Vállalásuk legfőbb célja „a gázszállítás technológiájának pontos megtartása ...” Kinn vagyunk a szabadban épült átadó állomásnál. Itt a Romániából jövő-vezeték egy szakasza a felszínen fut, majd újra földbe fúródva folytatja útját Leninváros- felé.. A megcsapolt vezeték mentén újabb csövek, Óriási szélepek, szűkítők, tartályok, műszerek. A vastagabb vezetékbe áramló: gáz jellegzetes hangja jelzi: óránként több, mint háromezer, olykor négyezer köbméter g áz áramlik, itt á város felé. Az átadó állomáson negyedére' csökkentik a városi 'vezetékbe táplált húsz lyozzák, a berendezésre mindig. figyelni kell. A pontosság miatt, példáúl két mérőhíd áll . rendelkezésükre, s a 'fogyasztás mértékének” megfelelőén hbí ' 'ezt; hol azt kell bekapcsolni. . Ezernyi, teendő akad egy- egy állomáson.. Itt. végzik el. például; a. gáz,szagosítását is. Drága ■ dolog . ez a. balesetét megelőző . , eljárás. Éppen ezért sé többet,, se kevesebbet az etilmerkapfánból, mert a TIGÁZ csak annyiért fizet, amennyit rendelt. A telefon újra a faházba szólít. — Tessék! ...Halló! Nyíregyháza vagyok... Megnyugtat: ■— A vonalellenőr. Valahonnan Csenger környékéről. Mindig van kinn valaki, állandóan járják a vezeték vonalát Intézkednek, vagy jelzik a bajt A Fáklya brigád tagjai felváltva teljesítenek szolgálatot a gázátadó állomásokon. Egyedül, de mégsem elzárva a külvilágtól, mert nem csak a telefon köti őket össze. A rendszeresen megtartott brigádértekezletekct mindig más-más állomáson rendezik meg. így egy-egy alkalommal csak a többi állomáson szolgálatban lévő négy brigádtag nem tud jelen lenni. Munka, fegyelem, tanulás, társadalmi munka, sőt a legutóbbi, Nyíregyházán megtartott brigádértekezlet után egy sóstói kirándulás is. Az eredményeket jegyzőkönyv rögzíti. Többek között: ...„Technológiai fegyelem megsértéséből eredő gázkimaradás nem volt...” S már elkészült a brigád „nyíregyházi csoportjának” ez évre szóló vállalása: a brigád' „...Nyíregyháza város kommunális és ipari létesítményéinek földgázzal történő ellátását zavartalanul biztosítja, különös tekintettel a lakosság első negyedéves várhatóan megnövekedő igényeire..,” ludas és fegyelem».* Egy kissé zárt egységet képez . a brigád. Nem egyszerű ide bejutni, mert már alapvető követelmény a szakmai képzettség. Aztán tanfolyamot keH ' végezni, s még aztán is jó ideig nem lehet egyedül szolgálatban. ~ Ezt követően is havonta vizsgázunk a gázipari műszaki biztonsági szolgálatból.’Szükség is van rájuk, mert 'itt a munka nagy fegyelmezettséget és tudást igényel... A huszonegy emberből négy jelenleg középfokon tanul. Az óramutató újra kerek számhoz közeledik. A bri- gádúezető diktálja a naplóban már rögzítet számokat: — Tizenhat-kettes... Há- romezer-hatszáznegyven... Dél közeledik, fő az ebéd, növekszik a gázfelhasználás Nyíregyházán. Tóth Árpád Balogh Katalin, a Nyíregyház i! Taurus Gumigyár ifjú szaki munkása. Szocialista brigádjává! a kempingözem egyik élenjárója- (Hemme! József felvétele} YB-nlés Kisvár dán Szerdán ülést tartott * Kísvárdaí Város! Tanáes Végrehajtó Bizottsága. Az elmúlt év végén a megyei tanács vb értékelte * városi tanács végrehajtó bizottságának tevékenységét és meghatározta a munka folyamatos javításának főbb tennivalóit. A városi tanács vb szerdai ülésén az értékelés alapján kidolgozott íeiadattervet vitatta meg és fogadta el. Ezt követően a postahivatal postai és távközlési tevékenységéről készített tájékoztató alapján a posta Kisvárdán végzett munkájáról tárgyait a végrehajtó bizottság. Hajdúszoboszló, 'Hajdúböszörmény, 'Debrecen, Nagyhegyes, Nyíregyháza W ősz-' atmoszférás • indítónyomást- Bár' ezt automaták szabá^ b fi 1 O V'* A tréfamester — Anufriev, szervusz édes öregem! — Üdvözlöm, Anton OsztapOViCS.- Mit gondolsz Anufriev, miért telefonálok? A hogy- léted felől érdeklődöm. — Köszönöm a figyelmességét Anto-n Ösztapóvics, igazán kedves. Én már majdnem teljesen egészséges vagyok— Ki adta be neked ezt .a maszlagot, Anufriev? Haíl- gas .. az orvosokra és feküdj nyugodtan. — Hát én fekszem is. Két hónapig le sem szálltam az ágyról, csupán móst keltem, fel' egy kicsit. " — Ne kísértsd az ördögöt Anufriev, ne: .kísértsd! ;Nemrég hallottam egy sárgaságot esetről. Na nem nálunk történt nem. Hallottad,? Akkor figyelj::, tömték szegény beteget. tömték ■ a gyógyszerekkel, míg végűd — fogőddz meg! — ha-ha-ha. kiderült, hogy mindenért az anyja . a felelős — az bőzta olyan színnel a világra. Felfogod mindezt? Hát. így higgyj ze az orvosoknak Anufriev1 — De Anion Oszzapovles! Megvolt a konzílium, megállapították'a diagnózist, a kivizsgálásokon túl vagyok, rendszeresen gyógykezelnek, a végsőkig megtesznek mindent. — Azz mondod, a végsőiig? Sh, Anufriev! Te eny- nyire maradi vagy? Hisz ez orvosok épp olyan munkások, mini sokan mások. Náluk is a terv a fontos, a terv. Mert terv nélkül ma már hová' jutnánk? Muszáj a betegnek beszednie néhány kiló tablettát? Muszáj. Muszáj néhány ibrik cseppet lenyelnie? Muszáj. —' Anton Ösztapóvics? A cseppeket a professzor írta fel, aki világhírű specialista. — Hagyd a fenébe Anufriev a rang fokozatokat, meg a hírnevet. Ellenben, ha nem ti- tok„ áruld el, mit állapítottak meg nálad? Ja-á-a! Világos! Hogy én érre előbb rá nem jöttem!... És azelőtt mivel gyengélkedtél? '— Azelőtt semmi bajom sem volt.- . • — Megnevettetsz. Egészséges voltál? •r-dgen. : —Na látod Anufriev, régen minden rendben volt nálad. Most viszont lerob-, bántál. Az évek Anufriev, az évek... az ifjúság hamar elszáll... — De Anion Oszzapovtcs, ez mindenkivel előfordulhat... — Ne huhogj kérlek, ra huhogj. Nekem, a. terv a fontos és mm a beteg. Sokáig szándékozol méa betegállományban maradni? — Az orvosoktól függ. — Ugyan móri Érdeklődéi csak meg tőlük, hogy mikor írnak ki. "Lehet már ki sem engednek a kórházból, talán már.- Ha-ha-ha’ Na ne ijedj meg csak vicceltem. Ismersz, imádom a tréfát. — Hát persze, Anton Osz- tapovics. Ez nagyon nevetséges. — Ide süss, Anufriev! Fel ne kelj, mert most olyat mondok, hogy a röhögéstől begörcsölsz, dadogássá válasz. Nos, én úgy tudom, hogy munkába még sokáig nem állsz. Dehát ne is siess. A helyedbe már felvettem egy fiatal, makkegészséges kandidátust, aki sose gyen,- gélkédéti. Téged meg lassacskán majd elfelejtünk... — Anton Ösztapóvics! — Ne idegeskedj Anufriev, fő a nyugalom. Az orvosoktól persze azért kérdezősködj, hadd vizsgáljanak ki jobban, hatha var még valami bfoi? Na ne csikorgasd a fogad, tréfálok csupán. Érted, ugyebár? — Értem, értem, de az ilyesfajta humor nekem szokatlan, rosszul vagyok tőle. Jaj, Anufriev, hát ezt nem is kell megszoknod. Egy beteg ember ne cserélgesse a szokásais. Egy beteg ember maradjon esak nyugodtan a ’helyén, tűtől van — De éri már majdnem egészséges vagyok! — Elhiszem öreg cimbora, elhiszem. A lélek kiáltásé hallatszik belőled. Szerencsére nem vagyunk mindnyájan agyálágyultak. Mi egészségesek vagyunk. De hát hogy is vidítsalak fel? Fonnyadt vagy barátom, kizsigerezeTE Neked már lőttek te zulu, te kihalóban lévő szarvasmarha. Hi-hi-hi! Ez aztán a móka, mi? — Köszönöm Anton Oszta- poyics. AZ elején majdnem mindent készpénznek vettem. Jól csőbe húzott. — Látom, érted a tréfát .Anufriev. A betegségedre köpj jó nagyot. Fel a fejjel vén szivar, hisz millió nyavalya van a világon. A tied például egy hét alatt megszűnik■- Ellenben vannak olyanok, akik egész életükön át kínlódnak. Vannak teljesen gyógyíthatatlanok, De Anufriev„ most jut eszembe,'hogy te túl sokáig „raktáron” vagy. Valid be őszintén, hogy a helyzeted teljesen reménytelen, hogy a munkahelyedre már nem térsz többé vissza» hogy-. De ház miért hallgatsz Anufriev? Mi az a hangos puffanás? Leejtetted n kagylót? Csak nem rosszul vagy? HaUől Anufriev! Válaszolj! Ház ér. esak zréfálzam öreg harcos; tréfa nélkül nem bírom ki Hallá, .Anufriev! HallóiFordította: Krecsmáryae Sarasé '»or-if»»..