Kelet-Magyarország, 1974. december (34. évfolyam, 281-304. szám)

1974-12-08 / 287. szám

' -r 'ttgT^rvrKGrx.wSKsTAa Hf74. december R? $ HÉTFŐ: A Szovjetunióban felbocsájtjálc a Szojuz—16 űrha­jót - A közös piaci kiiencek külügyminiszteri érte­kezlete Brüsszelben — Makariosz, Kleridesz és Ka- ramanlisz athéni tárgyalásai, az érsek bejelenti hazatérését Ciprusra — Az olasz parlamentben megkezdődik a bizalmi vita. KEDD: Ford sajtóértekezlete a vlagyivosztokí találkozóról — Miki Takeo az új japán kormányfő - A csehszlo­vák miniszterelnök indiai látogatása. SZERDA: Leonyid Brezsnyev megérkezik Párizsba, a hete­dik szovjet—francia csúcstalálkozóra — Általános sztrájk Olaszországban — Egyiptomi és Szíriái ál­lásfoglalás a közel-keleti helyzetről,. Arafat a lí­biai elnökkel tárgyal. CSÜTÖRTÖK: Jaroszewicz, lengyel kormányfő Szófiában - A nyugatnémet kancellár washingtoni útja — Megbukik a dán kormány, kiírják a rendkívüli vá­lasztásokat — Előkészületek Athénben az állam­formáról tartandó népszavazásra. PÉNTEK: Brezsnyev és Giscard aláírja az öt évre szóló gaz­dasági együttműködési megállaoodást — A belpo­litikai konszolidáció jelei Etiópiában. SZOMBAT: Béke-világértekezlet Prágában — Ria'fó,"*szö1t- ség Törökországban, Görögországban és Cipru­son. Giscard d’Estaing francia elnök kinyújtózkodhatott abban a két méter negyven centiméter hosszú ágyban, amelyet még a rendkívül magas termetű De Gaulle kényelmére készítettek a Rambouillet-i kastélyban. A tudósítók természetesen hoz­záfűzték, hogy ■ az utóbbi időkben különösen súlyos gondok alatt görnyedő fran­cia gazdaságnak is némi „nyújtózkodási” lehetőséget jelent az új, öt esztendőre szóló gazdasági együttműkö­dési megállapodás, aVnely az eddigi duplájára, évi mint­egy tizenkétmilliárd frank­ra emeli a Szovjetunió és Franciaország kereskedelmi frogalmat. (A szerződés leg­jelentősebb egyedi tétele a francia közreműködés a szovjet alumíniumipar fej­lesztésében, valamint a szov­jet földgázszállítások nagy­arányú növelése.) A gazda­sági kapcsolatok bizalom- építő, politikai fontosságát mutatja, hogy az okmányt a a legfelsőbb szinten írták alá: Brezsnyev és Giscard neve került a dokumentum­ra. Sorrendben a hetedik szov­jet-francia csúcstalálkozó zajlott le Rambouillet-ben, amely három napra Fran­ciaország politikai fővárosa lett, miután az Elysée-palota valósággal „kiköltözött” a Párizs közeléDen lévő mű­emlék épületbe. Moszkva és Párizs kapcsolatainak kü­lönleges jelleget ad, hogy a nagy nyugati országok kö­zül Franciaország lépett először a Szovjetunióval ki­alakítandó együttműködés útjára, s ez sokat segített a hidegháborús jégtörésben. Azóta tulajdonképpen vala­mennyi jelentős nyugati ha­talomnak tudomásul kellett vennie a békés egymás mel­lett élés bizonyos normáit (utalhatunk a vlagyivosztoki találkozóra, Schmidt kancel­lár legutóbbi moszkvai lá­togatására, Wilson brit mi­niszterelnök és az új japán külügyminiszter látogatási szándékára a szovjet fővá­rosban) ám ez nem kisebbí­ti, inkább öregbíti a korábbi francia nyitás érdemeit. Giscard elnök és minisz­terelnöke, Jacques Chiras, akik az utóbbi hónapokban nem igen hivatkoztak tá­bornok elődjükre, ezúttal szavakban is hitet tettek a barátság és együttműködés De Gaulle által meghirdetett politikájához. (Remélhetőleg az örökség pozitív tényezői­re gondoltak, hiszen a gaul- leizmus ellentmondásos ha­gyatékában olyan negatív elemek is szerepelnek, mint a leszerelési tárgyalások iránti érdektelenség ..) Az aktív kelet-nyugati kapcsolatok azonban ma már többet je­lentenek a puszta beszélő viszonynál, ezért a világ, s mindenekelőtt kontinensünk bízik abban, hogy Francia- ország is kezdeményezőleg lép fel az európai biztonsá­gi konferencia zárószaka- szának ipielőbbi befejezése, a földünkön lévő válsággó­cok felszámolása érdekében. Ami a Szovjetuniót illeti, következetesen folytatja to­vábbi elvi békepolitikáját az enyhülés elmélyítéséért. Az 1974-es esztendőben bizonyos sokkot és megrázkódtatást okozhattak azok a szemé­lyi változások, amelyek valamennyi nagyobb nyu­gati ország élén bekö­vetkeztek. Az okok kü­lönbözőek voltak, de csak nem mindegyik esetben a tőkés világ, s az egyes orszá­gok belső nehézségeiben gyö­kereztek. Ilyen körülmények között különösen lényeges­nek tarthatjuk, hogy még az idei esztendőben sikerült biztosítani a csúcsdiplomá­cia folytonosságát és a Szov­jetunió Kommunista Párt­jának főtitkára, negyven nap leforgása alatt, személyesen tárgyalt az új amerikai és francia elnökkel, valamint az új nvugatnémet kancellárral. Még egy csúcs a héten: a szövetséges államférfiak kö­zül az állítólag leglobban an­golul beszélő Scmidt kancel­lár repült Washingtonba, hogy megtalálja a közös nyelvet Forddal. Ez a látoga­tás mintegy előjátéka a so- ronkövetkező közös piaci ér­tekezletnek: a kiiencek több­sége hajlandó csatlakozni az Egyesült Államok által kez­deményezett energia véd- és dacszövetséghez Franciaor­szág viszont továbbra is ön­álló energiapolitikát kíván folytatni. Schmidt megérke­zésekor rendhagyó nyilatko­zatot adott, mivel kijelen­tette, hogy „becsületes al­kuszként” ment Amerikába. A startnál tett nyersen őszin­te bejelentés után még nem derült ki, hogy mennyiben volt becsületes és mennyiben tudott közvetíteni az alku­ban.— A hét kettő-kettes ..döntet­len” eredményt hozott a nyu­gati kormányok megmaradá­si kupájában. Japánban le­zárult a Tanaka lemondása nyomán támadt űr, s a ko­rábban hazánkban is járt Miki Takeo lesz a miniszter- elnök. A viszonylag népsze­rű, liberális-demokrata poli­tikustól remélik a japán kon­zervatívok, hogy megerősöd­het ingatag helyzetük. Olaszországban te bemutat­kozott az új kabinet, s a Mo- ro-kormány bizalmi vitájá­val egybeeső — már régeb­ben elhatározott — általános sztrájk jelentette az új kor­mányfőre váró nehézségeket. Belebukott viszont a gazda­sági helyzet romlásába a dán kormány, januárra rendkí­vüli választásokat írtak ki. Továbbra sincs munkaképes vezető testületé Törökor­szágnak, Ankarában egyelő­re még folyik a vita, mikor tartsák meg soronkívüli vá­lasztásokat. Görögországban ma népszavazás dönt az ál­lamforma kérdéséről, az elő­rejelzések szerint a köztársa­ság mellett fognak dönteni a rosszemlékű monarchiával szemben. Ezt valószínűleg Konstantin ex-uralkodó be­jelentése sem változtatja meg, ha ugyanis bizalmat nyilvánítanának iránta „minden Hellének királya­ként” foglalná el a trónust. A török és görög belpoli­tikai képet a haderők riadó- készültsége teszi teljessé, amely Makariosz hazatérésé­vel és a Ciprusi probléma várható előtérbe kerülésével kapcsolatos. Ha az érsek ki­lép nicosiai palotájának er­kélyére, hogy beszéljen az egybegyűltekhez, sok minden megélénkülhet a szigetor­szág körül. Réti Ervin Közös köziem -nvt írlak alá Gazdag eredményekkel ért véget a párizsi csúcs Leonyid Brezsnyev szombaton hazautazott Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára befejez­te franciaországi látogatását és szombaton hazutazott. Lá­togatása idején több tárgya­lást folytatott Valéry Gis­card d’Estaing elnökkel. Ezek során megerősítették a Szov­jetunió és Franciaország kö­zötti együttműködés tovább­fejlesztésének irányvonalát, mind a kétoldalú kapcsola­tok terén, mind nemzetközi kérdések körében. Leonyid Brezsnyev és Valéry Giscard d’Estaing Rambouillet-ben ötéves szov­jet—francia gazdasági együttműködési megállapo­dást írt alá; Leonyid Brezsnyev a repü­lőtéren újságíróknak kije­lentette ,hogy a Rambouil­let-i tárgyalások új ab len­dületet adtak a szovjet— francia kapcsolatoknak a politikai, a gazdasági és a kultúra területén. „Nagyon elégedett vagyok látogatásommal” — hangsú­lyozta Leonyid Brezsnyev és hozzátette: „jó érzésekkel érkeztünk ide és teljes meg­elégedettséggel utazunk el. Megállapodásra jutottunk sok kérdésben”. Az SZKP KB főtitkára közölte, hogy Franciaország elnöke elfogodta a szovjet­unióbeli látogatásra szóló meghívást és annak a jövő évben kíván eleget tenni. Párizs Orly repülőterét a Szovjetunió és Franciaország állami lobogóival díszítették fel. Leonyid Brezsnyevet Valéry Giscard D’ Estaing elnök és más hivatalos sze­mélyiségek búcsúztatták. A szövjeL .vendig,.^tiszteletére díszszázad sorakozott fel, a zenekar pedig eljátszotta a két ország himnuszát. A francia vezetők szívélyesen búcsút vettek Leonyid Brezs- nyevtől és jó utat kívántak neki. Az SZKP KB főtitká­rával egvütt utazott haza Andrej Gromiko külügymi­niszter, Nyikolaj Patolicsev külkereskedelmi miniszter és más szovjet személyisé­gek. Leonyid Brezsnyev fran­ciaországi látogatásának és a francia elnökkel folytatott tárgyalásainak eredményeit a szovjet—francia közlemény rögzíti. Mint Párizsban rámutat­nak, az újabb szovjet—fran­cia csúcstalálkozó megerősí­tette a Szovjetunió és Fran­ciaország közötti egyetértés és együttműködés politiká­jának folyamatosságát. A két ország vezetői hangsúlyoz­ták az enyhülés további el­mélyítésének fontosságát. Át­tekintették a nemzetközi élet legfontosabb kérdéseit, bele­értve az európai biztonság problémáját. Rambouillet-be® Jó alapo­kat fektettek le a szovjet—■ francia barátság és együtt­működés további megszilár­dításához. A szovjet—francia közle­ményt rövidítve az alábbiak­ban ismertetjük. A két fővárosban egyide­jűleg kiadott közös közle­ményben a Szovjetunió és Franciaország megerősítette az egyetértés és együttmű­ködés politikájának folya­matosságát. Kijelentették, hogy ez a politika „külpoli­tikájuk egyik alapeleme” és fontos állandó jellegű ténye­zője az enyhülés elmélyíté­sének, a nemzetközi bizton­ság megszilárdításának.” „A találkozót a barátság és a kölcsönös megértés szelleme hatotta át, amely a Szovjetunió és Franciaország kapcsolatait jellemzi.” Mindkét fél „ismételten hangsúlyozta azt a nagy je­lentőséget, amelyet a továb­bi európai enyhülés folya­matában rendkívül fontos láncszemet képező összeuró­pai tanácskozásnak tulajdo­nítanak”. Megállaoítják, hogy „kedvezőek a feltételek a tanácskozás legrövidebb időn belül történő befejezé­séhez, harmadik szakasza megtartásához és a záródo­kumentumok csúcsszinten történő aláírásához.” A Szovjetunió és Francia- ország úgy véli, hogy az igazságos és tartcs. békés rendezés a . Közel-Keleten „elképzelhetetlen az izraeli csapatoknak az 1967-ben megszállt összes területekről történő kivonása és a térség valamennyi állama azon jo­gánafc elismerése nélkül, hogy biztonságos és elismert határok között éljen”. Ezzel kapcsolatban kifejezték re­ményüket, hogy „a Közel- v Kelettel foglalkozó genfi bé­kekonferencia a lehető leg­hamarabb felújítja munká­ját”. A Szovjetunió és Francia- ország „síkraszáll az összea külföldi fegyveres erőknek a Ciprusi Köztársaságból való mielőbbi kivonásáért és az össze« menekültek biztonsá­gos feltételek között történő hazatéréséért”. A Szovjetunió és Francia- ország állást foglalt a Viet­namra vonatkozó párizsi megállapodás szigorú betar­tása mellett és elégedettségé­nek adott hangot a béke és a nemzeti egyetértés Laosz- ban történt helyreállítása fe­lett. Mindkét fél úgy véli, hogy „a kambodzsai problé­mát magának a kambodzsai nénnek kell rendeznie, kül­ső beavatkozás nélkül”. Leonyid Brezsnyev és Va­léry Giscard d’Estaing töb­bek között hangsúlyozta, hogy „folytatni szándékoznak a nemzetközi problémákról való rendszeres politikai konzultációkat és megálla­pították, hogy azok vala­mennyi szinten történő foly­tatása — különösen a legfel­sőbb szinten — a szovjet— francia együttműködés állan­dó eleme”. A Szovjetunió és Francia- ország — a legnagyobb je­lentőséget tulajdonítva a két­oldalú kapcsolatok fejlesz­tésének — elhatározta, hogy a következő öt évben meg­kétszerezi árucsere-forgal­mát. A felek megállapodtak abban, hogy elősegítik újabb együttműködési tervek rea­lizálását az iparban, a Szov­jetunió ásványi kincseinek feltárásában beleértve a kő­olajat és a földgázt, továbbá az atomenergetikában és más területeken. ..A felek állást foglaltak a két ország fegy­veres erői képviselői kölcsö­nös látogatásainak folytatá­sa mellett”. A francia elnök elfogadta a Szovjetunióban teendő hi­vatalos látogatásra szóló meghívást. GERENCSÉR MIKLÓS* Ácsteszértol a halhatatlanságig Táncsics Mihály életregénye 47. Most is ennél maradt. Bár­mekkora hálával tartozott jótevőjének, elveiből senki emberfia kedvéért nem en­gedett. Alig pár hónap múltán eléggé elhldegült a viszony gazda és vendégla­kója között. Siettette út­jaik elválását, hogy Tán­csics a parasztbirtokos- nak sehogy nem tetsző működést akart kifejteni Cegléden. Tyúkok terelgeté­se, gazok irtása mellett igen nagy becsvággyal mun­kálkodott a Vasárnapi Egye­sület megalapításán. Min­den részletre kiterjedő ter­vezetet készített a paraszti öntevékeny művelődés ér­dekében. Bába Molnár Sámuel pe­dig attól tartott, hogy az öreg Táncsics meghökken­tően fiatalos becsvágya fe­nekestül felforgatja Ceg­léd csendes-langyos álló­vizét. Mert más volt Kos- suthról szónokolni, sőt meg­látogatni őt népes küldött­séggel Turinban, és megint más, valódi társadalmi cse­lekvéssel segíteni a válto­zást a paraszti tömegek, a kisemberek érdekében — velük, hadd legyenek nagy­knrúalc £«Z hmm az űri paraszt B. Molnár Sá­muelnek. Neki a saját ha­talma kellett, s a befolyás, hogy ő mondhassa meg, mi üdvös és mi káros Cegléd városára nézve. Táncsics túlontúl Ismerte az ilyen népboldogítást. Menekült előle. Harag nél­kül, de határozottan szakí­tott Bába Molnárral. No­vember 1-én, mindenszen­tek napján indult lakást ke­resni és másnap ' már be is költöztek a városba, ősz el­lenére kegyetlen fagy, nagy hó keserítette őket, és kis- híján megdermedtek a fű­tetlen lakásban. Táncsics lábán kiújultak a korábbi fagyások, szenvedett a se­bektől élete végéig. Tekint­ve, hogy a beígért ellátás­ból alig lett valami, felol­dotta ígéretük alól a ceglé­dieket. ínséges helyzetük­ben saját könyvelt árulta a piacon, de bizony nem akadt vevőkre. Ha nincs az Írói segédegylet havi húsz fo­rintja, akár éhen is halhat­tak volna. Anyagi nyomo­rukkal csak-csak megba­rátkoztak volna, mert ele­get gyakorolták annyi éven át a nélkülözést. Annál töb­bet szenvedtek az árvaság­tól. Amikor 1877 nyarán elhagyták a várost, mind­össze két embert tartottak érdemesnek arra, hogy el­búcsúzzanak tőle. Senki nem akadt, aki szívességből elvit­te volna szegényes motyó- jukat a vasútállomásra. A Duna bal partján lévő Rev-Komáromba, Jókai szü­lővárosába költöztek lá­nyukhoz, vejükhöz. Egyik szegénységből a másikba ér­keztek, hiszen a fiatalok ne­hezen éldegéltek Csorba Géza ügyvédgyakornoki jö­vedelméből. De legalább ré­szük lehetett szeretetben, családi egyetértésben. Mi­helyt rendbetették ma­gukat, s kipihenték a köl­tözködés fáradalmait, ellen­állhatatlan vágya támadt Táncsics Mihálynak, hogy viszont lássa még egyszer, utoljára Ácsteszért, a szülő­falut. 1877 október 26-án vágott neki gyalogosan az ötvenkilométernyi útnak. Szép volt az ősz, és az ag- guló vándor emelkedett ér­zésekkel haladt át a szülő­földet környező ismerős tá­jon. Szombaton indult, va­sárnap délután érkezett Ácsteszérre. Senkit nem ta­lált, aki a Táncsics nevet vi­selte volna. Fél évszáza­dosnál hosszabb távolléte Idején teljesen kicserélődtek az arcok a faluban. Szinte csodával határos módon még mindig élt egykori tanítója, Kugler József. Tudtak, hal­lottak as ácsteszériek a falu hírei szülöttéről. Szeretet­tel, tisztelettel bántak vele, atyafiságosan bán­tak vele, csaknem két hétig vendégül látták. Megnyugvással, boldog meg-» békéléssel indult vissza Ko­máromba. Mindent látott, amire kíváncsi volt Fő­képp a szülőház küszöbét óhajtotta még egyszer át­lépni és végigballagni a Ko­paszhegy melletti dűlőn, ahol fogadalmat tett, hogy soha többé nem megy ro­botba. Két esztendeig vergődtek Komáromban. Nélkülözései miatt le kellett mondania szerény öröméről, a dohány­ról, meg a kávéról. Kertész­kedéssel igyekezett némi ke­resethez jutni, s változat­lanul próbálta terjeszteni saját könyveit, a Duna mindkét partját bejárva, Dunaszerdahelytől Érsek­újvárig, Szőnytől Bánhi- dáig. Mint korábban, most is igen csekély eredménnyel fárasztotta fájós lábát. Se­hogy nem boldogultak, meg­állapodtak hát a fiatalokkal hogy Pestre költöznek. Na­gyobb város, nagyobb le­hetőség. Próbaképpen az öregek cseréltek először lakhelyet. A lehető legsze­rényebb — szoba-konyhás, benyilós — lakást béreltek a Ferencvárosban, az akkor még perifériának számító Üllői út 23-as számú ház­ban. (Folytatjuk*

Next

/
Thumbnails
Contents