Kelet-Magyarország, 1974. október (34. évfolyam, 229-255. szám)
1974-10-12 / 239. szám
'swW. űH35«? SS.' Újai egvStfműkcídési lehetőségek Huszár István, a Miniszter tanács elnökhelyettesének nyilatkozata m magyar —szovjet tudományos-műszaki rendezvények sorozatáról Lezárult az az egyhónapos jubileumi tudományos-műszaki program, amelyet a Magyar Tudományos Akadémia, az Országos Műszaki Fejlesztési Bizottság, a Műszaki és Természettudományi Egyesületek Szövetsége, a Magyar—Szovjet Baráti Társaság, valamint hat ipari tárca és vállalatai, s mintegy 30 tudományos egyesület rendezett a Magyarország és a Szovjetunió közötti tudományos-műszaki együttműködési megállapo- dás aláírásának 25. évfordulója alkalmából. E jubileumi megemlékezés program- sorozatának tapasztalatairól, hasznáról Huszár István, a Minisztertanács elnökhelyettese, a magyar—szovjet gazdasági és műszaki-tudományos együttműködési kormányközi bizottság magvar tagozatának elnöke nyilatko- , sott az MTI munkatársának: ’ — A jubileumi megemlé; kezesek gazdag programja : szerint — mondotta — Budapesten több napos akadé- ' miai tudományos ülésszakon a fővárosban és vidéken 18 ágazati tudományos szimpo- zionon, 21 műszaki napon találkoztak a magyar és a szoviet tudósok, kutatók, tervezők. műszaki fejlesztési és gyakorlati szakemberek. Csaknem 240 előadás alapján — amelyből több mint hetvenet szovjet előadók tartottak — áttekintették a két ország negved'zázados tudománvos-műszaki együttműködésének tapasztalatait, eredményeit. beszámoltak leeúiabb sikereikről és a kölcsönösen előnyös kapcsolatok fejlesztése érdekében úlabb együttműködési lehetőségeket tártak fel. — Sok ezer magyar szakember vett részt ezeken a találkozókon, a nagyszerű szovjet tudományos és műszaki fejlesztési eredményeket és a magyar—szovjet együttműködés sikereit bemutató budapesti kiállításokat csaknem háromszázezer ember kereste fel. Őszinte elismeréssel, s mondhatni, hogy a szocialista közösség hozzátartozójának, 'családtagiának iogán — büszkeséggel csodálta meg az önműködő szovjet holdjármű, a Lunohod—2. automatikus holdkutató laboratórium életnagvságű modelljét, az űrkutatáshoz, a békés célű nukleáris energetikához, a lézertechnikához. a rádió- e'ektronikához, a számítás- technikához és még számos fontos tudományághoz kapcsolódó alkotásokat. Jó néhány hasonló kiállítást rendeztek még v’déken. ezenkívül szoviet műszaki-tudomá- nvos filmnanokat is az egész országban. A lakosság széles rétedét érintene, mozgósította tehát ez az egvhón sípos jubileumi program, és tovább erősítette a két ország népeinek testvéri barátságát, kapcsolatait. — A tudományos tanácskozásokon és ipari szimpo- zionokon elhangzott beszámolókból kitűnt, hogy ebben a negyedszázadban éppen a Szovjetuniótól kapott sokrétű támogatás eredményeként építhettünk ki olyan tudományos bázisokat és iparágakat, amelyeknek létrehozására — hazánk szerény lehetőségei miatt — nem is gondolhattunk volna, csak a nagyon távoli jövő terveiben. Ezzel a támogatással bontakoztak ki azok a jelentős hazai szellemi és anyagi erőforrások, amelyekkel a kétoldalú együttműködésben előtérbe kerülhetett a közös kutatás és a kooperáció, s a nemzetközi munkamegosztás alapján a szocialista országokkal egyesített erőfeszítések révén lépést tarthattunk a világméretű tudományos-technikai forradalommal. Enélkül elképzelhetetlen lett volna, hogy alkotó módon részt vegyünk korunk legnagyobb jelentőségű tudományos vizsgálataiban, az .atomkutatásokban és az űrkutatásokban. amelyek valamennyi tudományágat gyorsabb haladásra serkentik és rengeteg új gyakorlati eredménnyel, technikai vívmánnyal gazdagítják az emberiséget. A KGST-országok tudósaival egviitt dolgoznak magyar kutatók a Dubnái Egyesített Atomkutató Intézetben, s több tudományos kísérlettel, vizsgálattal vesznek részt a szocialista országok Inter- szputnvik szervezetének munkájában. Többek között speciális programot készítettek a szouínyikadatok és a szoütnyikoálva paramétereinek számítógépes... feldolgozására. A legutóbbi ........c gvar és szővfet'Ű?özös ká' eredményé pé'dfg'' az ‘' á különleges anvagű fantom- bábú. amely lehetővé teszi, hogv heéoíteit adókkal kutatásokat végezzen»k az emberi szeryeze+be hatoló sugárzás lehetséges hatásainak vizsgálatára. — A jubileumi tudományos-műszaki programsorozat nemcsak arra mutatott rá. hogy hazánk most már több lehetőséget kínál a kétoldalú magvar—szovjet, s a sokoldalú KGST-beli nemzetközi munkamegosztásra, hanem kiemelten hangsúlyozta azt is, hogy a szorosabb összefogás, a szocialista integráció kibontakoztatása nélkülözhetetlen feltétele népgazdaságunk gyorsabb előrehaladácának. A szakosításban, a kooperációban, a közös beruházásokban elért eddigi eredmények tanúsítják, hogv a KGST komplex programiénak megvalósítása rendkívül fontos közös ügy, s ezt kell szolgálni a kétoldalú kapcsolatok tervszerű fejlesztésével is. — Valamennyi tanácskozáson megállapították, hogy a jelenleginél sokszorta több lehetőség nyílik a kétoldalú magyar—szovjet, s a KGST- beli tudományos-műszaki és gazdasági kapcsolatok fejlesztésére. Az akadémiai tudományos ülésszakon szorgalmazták, hogy a magyar és a szovjet intézetek nagyobb arányban dolgozzanak ki közös kutatási programokat,‘s egy-egy meghatározott feladatra hozzanak létre ideiglenes kutatási csoportot. A javaslatokban fontolóra vették közös intézet alapítását is, amelyből később a szocialista országok olyan közös kutatócentruma jött létre, mint a dubnai. Az iparági szimpozionokon számos javaslat hangzott el a termelési kooperáció bővíté sére, főként a különböző termékek alkatrészeinek és részegységeinek gyártásában. Lehetőségeket látnak közös tervező-szerkesztő kollektívák létrehozásában is. A szocialista integrációnak megfelelően most már mindinkább előtérbe kerülhet a komplex témák feldolgozása, amelyben a munkamegosztás felöleli a közös kutatási, műszaki-fejlesztési, gyártási és külkereskedelmi feladatok megoldását is. — Nagyszerű, új távlatokat nyitottak meg a kétoldalú együttműködésben a magyar párt- és kormányküldöttségnek és a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának, a Szovjetunió Legfelsőbb' Tanácsa elnökségének és minisztertanácsának a közelmúltban folytatott baráti tárgyalásai, amelyeken kiemelték, hogy mindkét fél számára nagy haszonnal/ járó. a magyan-r szoviet műszaki-tudományos megállapodás:-és elősegíti a technikai haladás meggyorsítását. A szocialista gazdasági integráció, a KGST komplex programig szerves részeként bővítik a kétoldalú gazdasági és | műszaki-tudománvos együttműködést, ennek megfelelően hangoljuk össze a magyar és a szoviet népgazdaság következő ötéves terveit, hogy jobban kihasználjuk az egves kulcságazatok és termékfajták közös tervezésének lehetőségeit a két ország fűtőanyag- és energiahordozó tartalékait és kiszélesítsük a szakosítást és a kooperációt a legfontosabb gépipari ágazatokban. Az ús intézkedésekkel tebát jelentősen növel iük az együtt működés hatékonyságát ér hozzájárulunk a magyar é" a szoviet népgazdaság, r ugyanakkor az egész szocialista közösség fejlődésének meggyorsításához — felezte be nyilatkozatát Huszár István. A TBC-kérhái szomszédságában épül Nyíregyházán a megyei kórház szülészeti osztálya. (Hammel József felvétele) Munkásművelődés a gumigyárban (4.) A kulturálódás nem mngáníigT Ami a közművelődésnek a munkával nem közvetlenül összefüggő részét illeti és nem is állami oktatás: ezen a területen bokros tennivalók lesznek és vannak a Taurusban. I Molnár Sándornéval, a szakszervezeti bizottság titkárával mélységesen egyet lehet érteni, amiért a könyvtár állapota miatt kesereg. Ezer kötet letéti állomány a szakszervezeti könyvtárból, tehát alig jut három dolgozóra egy könyv, önmagában ez nem lenne alapvető baj, mert a könyvkészlet gyakran cserélhető. Magint csak a helyhiány magyarázza, hogy nincs több. Az viszont már csüggesztő adat, hogy száz.. JtörüJ van a beiratkozott olvasók szarná, Pedig Snekszer Mária ügyes könyvtáros, és osztályától kap munkaidő-kedvezményt a könyvtárügyekre. Nyilván egészen más lesz a kép, ha majd elkészül a felmérés, amely azt is összeírja, hogy hányán tagjai a megyei könyvtárnak, illetve a bejárók községük könyvtárainak. Ez azonban nem változtat azon, hogy ekkora termelőüzemnek sokkal nagyobb, lehetőleg önálló könyvtárat kellene alapítani. (Erre vonatkozóan egyébként a SZOT elnöksége már évekkel ezelőtt hozott határozatot: az ezer fő feletti termelőegységeknek már saját tulajdonban levő könyvtár létesítéséi javasolta.) Általában évente egyszer rendeznek író-olvasó találkozót. E találkozók iránti érdeklődés azt bizonyítja, a hasonló rendezvényeknek sikere lenne. Nem csupán író-olvasó találkozókra, hanem például a Hajdú-BiharDzemf rendezvények j Több segítség kellene... ♦ Kinövi a gvár ban oly népszerűvé vált és a Képcsarnok Vállalat szervezésének köszönhetően nálunk is (Kisvárda, Mátészalka) lassan gyökeret verő üzemi tárlatokra, aztán filmvitákra, társadalmi és természettudományos ismeret- terjesztő előadásokra gondolunk. És nem feltétlen kell ezeknek mindig „tömegeket mozgatni”. Közhely, hogy a klubszerű közművelődési formák hatékonyabbak, mélyebb nyomot hagynak. — Csakhogy mi kevesek vagyunk ehhez, minden igyekezet ellenéire — véli Holló László, a gyári KI3Z-bizott- ság titkára. — Szervezzük, időnként meglehetős sikerrel a vetélkedőinket, vitáinkat. A Széchenyi utcán november 2-án a felszabadulási jubileumra rendezett városismereti versennyel megnyílik az ifjúsági klubunk. De maGuruló almák A tnűút az újsor előtt visz el. Régen itt nem voltak házak, csak öt kilométerrel beljebb, a tanyán. Azért is hívják /újsornak, mert itt minden ház a ta- ’»yabontás után épült. Tulajdonképpen egybe épült már a faluval, de az itt lakók továbbra is újsorosiaknak nevezik magukat. Ilyenkor, ősszel a legnagyobb a forgalom az új műúton. András bácsi, aki már jóval meghaladta a hetedik X-et, ha csak az idő engedi ki szokott ülni a kaou elé. s maga eszkábálta kispadra é: nézi bámulja a forgalma* Vonhatók, traktorok, gépke esik mennek egvmás utár előtte, megrakva teli almás ládákkal. Jól iön ez a néze lődés neki. Ilyenkor legalább megfeledkezik fájós lábáról, ami ilyen nyirkos őszi időben rettenetesen bír fessgatnl. Leginkább a kanyart szokta figyelni. Ahogy kifordulnak a járművek, inog a rakomány. Ilyenkor szóródik, gurul széjjel az alma, öt-tíz, néha egy fél ládányi is. Nem nagyon szedi azt össze senki: sáros — mondják a gyerekek, meg aztán minek is? Otthon is van elég mindenkinek ... Ö megpróbál egyet-kettőt felvenni, ^rni közel gurul hozzá, de az úttestre nem merészkedik Csak nézi, hogv ta- >ossák szét a kerekek • a pi- ■as, mosolygó almákat. Tizenkét év körüli, szőke íagas termetű legényke ül e mellé a padra. — Fáj nagyapám? — mutat a lábál helyettesítő fadarab végződés felé, aztán meg is simogatja. Az öreg nem felel. Néz. néz, valahová messze, közben a fiút látja, a fiút, aki ugyanolyan, mint ő volt akkor. Izmos, erős kamaszosan hosszú végtagokkal. Igen, éppen ilyen volt... Még korban is hasonló a gyerekhez, amikor az a szerencsétlenség történt... Azon az őszön is jó almatermés volt. Legalábbis az öregek így mondták. Traktorok, vontatók, gépkocsik ugyan nem voltak, de a szekerek szállították éjjel-nappal az almát a vasútra. Mű- út sem volt még akkor, de a szekerek ugyanitt fordultak ki az útra a kanyarban, mint most. Ö a többi gyerekkel naponta járt ide, lesték, várták, hogy mikor gurul le egv-két alma, amit felszedhetnek. De az , alma nem hullott... Volt olyan nap. hogv egyet sem sikerüli ■ hazavinni, nedig otthon várta a család. Pláne a kisebb gyerekek. Egy ilyen sikertelen nap után történt, hogy elhatározta, nem megy haza üres kézzel Megfigyelte, hogy sötétedés után, amikor a szekerek kiérnek a kanyarból az útra, a kerülő, aki aa első szekéren öl, leszáll és végigmegy a soron. Megnézi, minden rendben van-e. A szekerek természetesen addig állnak, míg visszatér és felül. Nos, úgy gondolta, ezt az időt kell kihasználni, míg a szekerek állnak... Felmászni a kerékre, mert másképp nem éri el a felső ládát és csak abból lehet kivenni, mert a többihez nem lehet hozzáférni. Aztán megrakja a gelebét, amíg a kerülő visszaér. így is történt. Sötétedéskor bebújt a fasorba, s onnan leste, hogy a többi gyerek indul hazafelé a tanyára. Egy darabig szólítgatták a nevét, aztán csend lett. Nem soká kellett várni, jöttek a szekerek is. Amikor az/ első szekér vele egy vonalba ért, elkezdte követni mindaddig, míg meg nem állt. Látta, hogy a kerülő leszáll és elindul hátra. Várt még egy kicsit, aztán kilépett a fasorból. Elkapta a lőcsöt, fellépett a küllőre és onnan a kerék tetejére. Egyszerre markolt bele mind a két kézzel a ládába. Kettő, négy, hat tíz... Érezte, hogyan hűti le körbe a derekát a kellemesen hideg alma. Már-már végzett, amikor érezte, hogy az inge egy helyen kibújt a nadrág kor- cából. Mind a két kézzel odakapott, hogy mentse az almát és ebben a pillanatban hallotta a kerülő hangját, hogy „mehet!”. Megpróbált kapaszkodni, de már elkésett. A többire azóta is csak halványan emlékszik. Ahogy a kerék megmozdult és jobb lábát vitte magával lefelé. A kocsis úgy mondta, csak a jajgErtásra állt meg. Előbb csak térdben amputálták, később eomMöben, mert, hogv ott szorult be a kerék közé. A sarkon újabb kocsikaraván tűnik fel. András bácsi meglazítja a szíjakat, megvakargatja a sajgó, viszkető iábhelyét és úgy mondja az unokájának: — ügy látszik, megint eső lesz,.. Falcsík Ferenc gunkra vagyunk hagyatva; Több és rendszeres módszertani segítség kellene a hivatásos népművelőktől. Ide csak akkor jön ki valaki a városi vagy a megyei művelődési közpqntból, ha nincs közönségük, be kell szervezni húsz embert valahova. Pedig nagyon is él a szakmán kívüli művelődés, a tartalmas szórakozás igénye a gumigyári munkásokban. Hogy a sorozat harmadik részében szereplő latexkeve- rő üzem példájánál maradjunk: Gyúr ián Ilona, a fiatal művezető például a Móricz Zsigmond Művelődési Ház filmklubjába jár, szenvedélyesen gyűjti a versesköteteket, Babits és József Attila rajongója., BodüÜ¥" Miklós, a Haladás brigád vezetője, filatelista, a fegyveres erők bélyeggyűjtő klubjába jár. Ne számítson szentség- törésnek, hogy idesorolom: Mráz János megszállott és felettébb hozzáértő horgász és halfőző mester: erről' számos brigádvacsora baráti hangulata tanúskodhatna a gyár sóstói üdülőjében. Koós Jánosnak, ha szorgalma és szerencséje van, talán egész jövőjét meghatározza 'hob- ' by ja, a matematika. A 20 éves esztergályos, aki kártoló- és tünemezelő gépet kezelt, most a Taurusból negyedmagával, bekerült az intenzív egyetemi előkészítő tanfolyamra. Ha sikerül a felvételi vizsgájuk egy év múlva a műegyetem hallgatói lesznek érettségi nélkül. Nagyon sok jelöltből, rendkívül gondos mérlegelés i alapján választották ki őket. Koósnak senki sem mondta, hogy matematikával foglalkozzon, nem is volt célja vele. munkájához semmi szüksége sem volt rá. Most lám a hobbyból talán életpálya lesz, a gyár is, Koós János is valószínűleg hasznát látja. Az ilyesmire kellene irányítottan és rendszeresen fi- gvelni. Jó, persze, tudom a választ, jogos is. Néhány év alatt kukorica föld helyén nagyüzem', üzemrendszer: óriási dolog, bizonyára lehetetlen volt a legszükségesebb, a termeléssel szorosan összefüggő tényezőkön kívül sok mindent szem előtt tartani. De úgy hiszem, a kezdő évek törvénvszerű ter- meléscentrikusságát, már lassan kinövi a gumigyár, ideie. hogv kinője. A<-zél Gvörgv, a kormány elnökhelyettese az országos közművel őgá-mn1 í+ikni aktiT/ri A1.*«-a-»"! p-t-cypj pírrá -\f> ° evimg, ho£t'T el« vá~h*»f1nk: nem r> ke- ■ nvér. kanpTTl n 5^70 éc 2 "Ivángád kán+í is haj*óereie k-n-en a magyar munkásnak. ügy láttam a Taurusban, hogy az éhsén n-m hiánvzik. De nemcsak, sőt elsősorban nem a munkások egyéni ügye, hogy csilhanítsák. A. Szabó Jánm 9