Kelet-Magyarország, 1974. január (34. évfolyam, 1-25. szám)
1974-01-18 / 14. szám
8. oiiaS irat rr-MAQYAnoR§zA(S fS74. január 14’ VDK Fehér könyv A VDK külügyminisztériuma Fehér könyvet adott ki, amelyben elemzi a Vietnamról kötött párizsi megállapodás első évének tanulságait A vietnami és angol n vélvén Hanoiban akkreditált tudósítók rendelkezésére bocsátott és mintegy tízezer szót tartalmazó dokumentum a tények felsorolásával bizonyítja a VDK és a DIFK békés törekvéseit, és ugyancsak a tények hosszú sorával leplezi le a saigoni rezsim és az USA kormányának állandó aknamunkáját a megkötött egyezmény megtorpedózására.' A Fehér könyv rámutat, hogy a párizsi megállapodás végrehajtásának első éve két ellentétes irányzat létezését igazolta: a VDK és a DIFK készségét arra.' hogy szigorúan betartsa a megállapodás betűit és szellemét, és az USA és a saigoni adminisztráció állandó törekvését arra. hogy megtorpedózzák az általuk is aláírt megállapodás végrehajtását. A dokumentum második részének első pontja a párizsi megállapodás eddigi végrehajtásából eredő tényekét foglalja össze. Egyebek között emlékeztet arra, hogy a VDK kormánya 538 amerikai és más nemzetiségű katonai és polgári személyt engedett szabadon. A DIFK pedig 5016 személyt. A saigoni kormány 26 508 hadifoglyot engedett szabadon. A Fehér kj-nyv bőséges bi- zopyitékot ' szolgáltat arra, hogy Dél-Vielnamban máig sem állt helyre a béke, mert a saigoni hatóságok sorozatosan njegsértik a tűzszünetet. A Fehér könyv részletesen foglalkozik Dél-Vietnam belső helyzetével és tényekkel bizonyítja, hogy a sagioni rendszer semmit sem tett a párizsi megállapodás végrehajtása érdekében. Az ország demokratizálása terén. Nguyen Van Thieu ugyan — többek között VI. Pgl pápához. írt levelében is tagadja. hogy Dél-Vietnamban politikai foglyok lennének, mindössze 21 ezer közönséges bűnözőről és 5081 kommunistáról ad számot — ez utóbbiakat nem tekinti politikai foglyoknak. A dokumentum rámutat hogy a saigoni ellenőrzés alatt álló területeken a párizsi megállapodás aláírása után tovább fokozódott a terror és az önkény. ‘ Nem sokkal a megállapodás aláírása után egyetlen rendelettel 26 pártot és szervezetet oszlattak fel és az újságok tucatjait tiltották be. Megállapodás történt az egyiptomi—izraeli csapatok szét vá lasztásá ra KAIRÓ—JERUZSÁLEM— WASHINGTON Csütörtökön közép-európai idő szerint 20.00 órákor a kairói rádió adását megszakítva jelentette be, hogy Egyiptom és Izrael megállapodott a szuezi fronton állomásozó csapatok szétválasztásában. Egyidejűleg hasonló bejelentést tettek a Jeruzsálemben összehívott nemzetközi konferencián és Washingtonban,-' áh ob’Nixon elnök a televízióban közölte a megállapodás tényét. Három fővárosban egyidejűleg nyilvánosságra hozott közlemény szerint á csapátok szétválasztásáról szóló okmányt január 18-án, pénteken helyi. idő szerint déli 12 00 órakor írja alá az egyiptomi illetve izraeli hadsereg vezérkari főnöke a Kairót Szuezzel összekötő országút 101-es kilométerkövénél levő ÉNSZ megfigyelő ponton. Jelen lesz az aláírásnál Siilasvou tábornokÍz ENSZ közel-keleti békefenntartó erőinek főparancsnoka is. Bécsben megkezdődtek a haderőcsökkentési tárgyalások A közép-eurppai kölcsönös haderőcsökkentésről folyó tárgyalások részvevői csütörtökön plenáris ülést tartottak. Az ülésen a Szovjetunió és Kanada delegációjának vezetője szólalt fel. AZ MTI TUDÓSÍTÓJA JELENTI: Egyhónapos téli szünet után csütörtökön Bécsben folytatódtak a közép-európai fegyveres erők és fegyverzet csökkentésével foglalkozó tárgyalások. A kongresszus nagytermében ültek össze a küldöttségek: 17 európai ország, továbbá az Egyesült Államok és Kanada delegációjának tagjai. Az időjárás okozta áramzavar miatt gyertyafény világította be a termet, amikor á küldöttségek gyülekeztek, köztük a magyar delegáció is. A fotóriporterek és a televíziók operatőrei felvételeket készítettek a teremben. Amikor minden delegáció tagja elfoglalta helyét a teremben, pótvezeték beiktatásával ismét megindult az áramszolgáltatás és kigyulad- tak a csillárok. Az idei első munkaülésen azonban a sajtó munkatársai már nem vehettek részt, mivel az érdemi ülések bizalmasak és zártkörűek. Az ülés után nagy érdeklődés mellett került sor dr. Raí Újabb szovjetellenes koholmány Az elmúlt napokban egyes országok sajtójában olyan — nyilvánvalóan tendenciózus — hírek jelentek meg, .hogy a Szovjetunió víz alatti atomrobbantásra készül az Indiai-óceán térségében. A hír szerzői a „hitelesség” ér-, dekében még azt is hozzáfűzték, hogy állítólag úi szovjet -bomba kipróbálásáról van szó, ami része egy új nukleáris fegyver létre- hozására irányúló programnak. becsmérlik a Szovjetunió ázsiai és nemzetközi politikáját, kétségbe vonják, hogy a Szovjetunió tartja a nemzetközi megállapodásokat, így például az atomcsend- egyezményt. doslav Klem nagykövetnek, a csehszlovák küldöttség, vezetőjének sajtó tájékoz latojára. A nagykövet rámutatott arra, hogy Európában a politikai enyhülést katonai enyhülés- , nek kell követnie, s ebből a szempontból a bécsi tárgyalás edcjigi szakasza eredményt nem hozott. A résztvevők megismerték egymás álláspontját és a plenáris ülések hasznosak voltak. A szocialista országok javaslatát, amelyet négy ország — a Szovjetunió, az NDK, Lengyelország, és Csehszlovákia — dolgozott ki, reálisnak és olyan alapnak rievezte, amely lehetőséget nyújt a katonai értelemben vett közép-európai térségben a kölcsönös csökkentésre. Klein nagykövet a NATO országok által benyújtott javaslatot nem tartót!a elfogad hatónak, mert az egyoldalú katonai előnyök biztosítására ■törekszik most olyan közös megoldást kell találni, amely- lyel a fennálló nézetkülönbségek kiküszöbölődnének. A sajtótájékoztató után bejelentették, hogy a következő plenáris ülést jövő héten, kedden tartják. Varsó felszabadulásának napján... Csak sejteni lehet — írja a TASZSZ kommentátora —, hogy ki repítette fel ezt az újabb szovjetellenes kacsát, amelynek többek között bedőlt a Hindusktan Times című indiai lap, valamint a Madagascar Press hírügynökség is. Nyilvánvaló, hogy a szerzői jog azoknak az erőknek a képviselőit illeti, amelyek szakadatlanul mérgezik á nemzetközi légkört, Varsó felszabadulásának napján — január 17-én — másfél évitzede minden évben különleges szépségverseny eredményhirdetésére kerül sor 3 lengyel fővárosban. A „Zycve Warszawy” szerkesztőségének közvéleménykutatása alapján „Mister Varsó” címmel tüntetik ki azt a lakó-, vagy középületet, amely az előző esztendőben készült el és a külső képe. valamint belső elrendezése alapján legjobban megnyerte a szakértők és általában az emberek tetszését. A „Mister Varsó 1973” címet most a lengyel fővárosban működő magyar külkereskedelmi kirendeltség tavaly felavatott új székháza kapta meg. Az épületet Jan Zdanowicz építész és munkacsoportja tervezte. Sxüts László: — Kisregény — • I. — Olvastam, amit rólam irt — mondta — messze járt maga az igazságtól. Nem nézett rám. mereven maga élé bámult. Arcán hegedő sebek éktelenkedtek, de markáns vonásai így is őrizték a megnyerő férfi emlékét. Bepólyált bal karja a nyakába kötött kendőben nyugodott. Nadrágot, cipőt még nem húzhatott, kék csíkos köntösben, papucsban ült mellettem, ölében a bottal. — Magával nem beszélhettem. Azt írtam meg, amit a társai elmondtak. — Mit tudhatnak rólunk mások?! Minden különösebb hangsúly nélkül mondta ezt. Mégis úgy értelmeztem a szavait, mint valami öreges bölcselkedést. Huszonhat, huszonhét éves lehetett. De hosszú időn át feküdt mozdulatlanul q kórházi ágyon. — Ugv történt, ahogy a? újságba került? —- Úgy történt! — Hát akkor?... Miért mondja, hogy messze jártam az igazságtól? — Mert az bele se került az újságba. Ezúttal mintha rám nézett volna. Nem fordult felém, csak a feje mozdult kissé. Még mindig azt hittem, hogy tetszeleg magának a bölcsesség -pózában, s türelmesen bántam vele. mint egy megrögzött öreggel. Különben sem volt még gyógyult állapotban. A testét másodfokú égési sebek borították. De hányadfokú égést szenvedhetett a lelke? — Nézze! — kezdtem rá- beszélően. — Amit mag' véghezvitt, arra csak igen kevesen vállalkoznak. Ahhoz, bátorság kell, a veszély vállalása és ugyanakkor felelős ségerzetj Frázisnak hangzik tudom, de az ilyesmit hőstettnek szokás nevezni. Vagy legalábbis hősies helytállás p.ak. — Ezt ők mondták? — A társai?... Nem! Vagyishogy lényegében ezt mondták. Én csak megfogalmaztam. Rosszul fogalmaztam volna? Hallgatott. A pad, amelyen ültünk, a park egy félreeső sarkában állt. Senki nem sétáit el idáig, tisztes távolból leskelő yjak felénk a betegek és a látogatók. A park pompázott a véna sz- szonyok nyarában. j.i bágyadt napsütésben. Csalt az a nagy kórházi csend hatott nyomasztóan. — Hozzátartozó ja nincs? — kérdeztem. — Van! — mondta. — De én ilyenkor jobb szerelem, ha békén hagvnak. Amikor leiszom magamat és hánynom kell. akkor is elbújok. mint a kölkedző macska. — A társai meglátogatták már? — Meg! Elküldtem őket a fenébe. Engem ne bámuljon itt senki. Maga sem nagyon gyönyörködhet bennem. — Nem azért " jöttem — mondtam. Beszélgetésünk megint elakadt. Kezdtem niagamat kényelmetlenül érezni. nem bántam volna, ha az ápolók diVozásra' szólítják "fel a látogatókat. Másrészről határozottan éreztem, hogy maradnom kell. valamit meg kell még tudnom erről az emberről, ami nélkül most már igen bizonytalan lennék felőle. S mintha ő sem hagyott' volna szívesen eb- bgjt a bizonyfulartságöan. egyszercsak^ megszólalt: — Akarja tudni az igazat? Ha van egy kis ideje, elmondhatom — köbben nagy nehézkesen felém fordult. — Akarja ? Most láttam rajta, hogy neki nagyobb szüksége yan erre. mint nekem. — Akarom! — mondtam. — De nemsokára lejár a látogatási idő. — Addigra végzek — mondta türelmetlenül. Mégis, hallgatott még egy darabig. Aztán lassan elkezdte. ■A Második hete voltunk éjszakások, a nappalokon a két másik brigád osztozkodott. Éjfélkor álltunk munkába. s reggel nyolpkor váltottak le bennünket. Azon a szombatra virradó éjszakán hajnalig szemerkélt ránk az eső, akkor elállt, s a váltás idejére felhőtlen lett az ég. Levetettük a csuklyás, vízhatlan köpenyeket. De a bosszúságunkat nem tudtuk levetkezni. Szidtuk Flóriánt, hogy miért kellett neki második hétre is vállalnia az éjszakai műszakot. A többiek mindig jó időben dolgozhattak. Augusztus vége volt, s ha esett, csak éjszaka esett. Szóval, nem voltunk valami virágos kedvünkben. Kivéve Flórit. Alighanem, aznap semmi sem tudta volna elvenni a kedvét. Menynyire ugrattuk pedig ezért! Akkor is. amikor váltás utáp szétszéledtünk. F.mlék- szem. Kelemen megkérdezte: folytatjuk) Kongresszusra készül a JKSZ Ha valaki ezekben a napokban valamelyik jugoszláviai nagyüzemben a termelés kérdéseiről, á munkálok élétéről érdeklődik; előbb- utóbb a JKSZ (a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége) kongresszusának témájára terelődik a szó. A kongresz- szüst az idén tavasszal tartják, de előkészítése már hosszabb ideje folyik. Megtartották a köztársasági párt- konfej.'énciák legnagyobb ré-. szét. s a különböző szintű taggyűlések. eítekeáetek. megbeszélések után más elmondható. hogy a kongresz. szusi''téziseket megvitatta “a párttagság” döntő többsége. S ha napjainkban oly sok szó esik Jugoszlávia-szer te az üzemekben, gyárakban a munkásak körében ezekről a tézisekről. akkor annak oka. hogy ez a dokumentum rendkívüli alapossággal tárta fel a jugoszláv társadalom kérdéseit, és nagy elvi bátorsággal nyúlt a párt kérdéseihez. i pártlevél Elöljáróban talán essen néhány szó általánosan ezekről a problémákról. Mint azt a jugoszláv párt megállapította. a Kommunista Szövetség szerepe a szocialista forradalom jelenlegi szakaszában alapjában véve sikeresen. de fokozatosan és meglehetősen sok nehézség árán jutott kifejezésre. E nehézségeknek rendkívül nagy teret szentelnek a tézisek (hasonlóan ehhez a magatartáshoz, jugoszláviai beszélgető partnereim gyakran mondták: a jelenlegi időszakban inkább a hibákról kell beszélni, hiszen az eredmények általában véve jól érzékelhetők és közismertek). A JKSZ egyszerre küzdött az elmúlt időszakban az adminisztratív vezetési módszerek ellen, és azok ellgri az crőlp. ellen,. - gmylyek., lekicsinyelték a tudafea-szervezetű szocialista erők szerepét -a társadalomban. A liberális jelszavak általában azt célozták, hogy „a Kommunista Szövetséget nevelő és általános iplpyító szervezetté fokozzák le, hogy a be nem avatkozás jelszavával létérítsék a mindennapi forradalmi politikai harc és társadalmi döntéshozatal útjáról. ■ Hogy a vállalatokban megszüntessék a KláZ-alapszer- vezeteket, vagy elsorvasszák szerepüket.” A JKSZ politikai irányvonalával szem ti en az ellenállás — miként azt á párt tézisei megállapították — egészen az elnökség 21. üléséig növekedett. Éordulatot az úgynevezett pártleveí hozott. 1972 szeptemberében tette ezt közzé a Végrehajtó iroda és személyesen Tito elnök írta alá. Jugoszláv kommunisták körében általában az a vélemény. hogy a pártlevél megfogalmazta, kifejezésre juttatta á társadalomban meglévő negatív tendenciákat, kimondta azt. amit sokan csak öntudatlanul éreztek és ezzel bátorítást nyújtott ezek leküzdéséhez. Mint most a kongresszusi tézisek kimondták, s mint arról az előkészítések során sok szó esett, a Kommunista Szövetség egyes szervezeteinek és vezetőségeinek meghátrálása az olyan erők nyomása elől, amely erők érdekei a munkásosztály érdekeivel állnak ellentétben, gyengítette az osztály és a párt kapcsolatait. A KSZ ggyes szervezetei és fórumai szűk, partikuláris érdekek szószólóivá váltak. Ez az érdek gyakran szembekerült az egész munkásosztály érdekeivel. Támadták a demokratikus centralizmus elvét, s megpróbál, ták háttérbe szorítani a pártnak, mint a jugoszláv kommunisták egységes osztály- szérvezetének szerepét. Voltak olyan tendenciák is, amelyek, megpróbálták mesterségesen megosztani a munkásosztályt, a nemzetközi és köztársasági hovatartozás alapján. Ami pedig ezzel járt, s ezekből következett: elkerülték a nyílt eszmei-politikai harcot a munkás- és szocialistaellenes erőkkel. A páptlevél ófa — és ezt a folyamatot elemző munkájával a kongresszus előkészítése elmélyítette — pozitív módon ypifozott ez a tendencia. As Ikarus példája Egy belgrádi nagyüzem, äz Ikapps (agiely éppúgy . autóbuszokat készít, mint a magyarországi vállalat) példája ebből a szempontból tanulságos lehat- A öjjromezer munkást foglalkoztató üzemben négyszázötven1 párttag van. Mint a párttitkár elmondta, az országra jellemző tendenciát itt is tapasztalták: jelentősen csökkent a párttagok érdeklődése a közügyek iránt. „Hiába voltak összejövetelek. tanácskozások . az önigazgatást szervekben, a Kommunisták Szövetségében, másutt, az emberük nem javasoltak, nem is figyeltek. Úgy gondolták., mindegy. Sok tisztességes munkás kilépőit a partból.” A kilépettek száma igen nagy volt, megközelítette a taglétszám egynegyedét. Ez természetesen nemcsak nyílt szakítást formájában történt. Akadtak, akik nyugdíjba mentek és ezzel elbúcsúztak a párttól, akadtak, akik egészségi állapotukra hivatkoztak, voltak, akik azt mondták, nincs idejük gyűlésekre járni, papíron meg nem akarnak kommunisták maradni. De ‘— és ez már a levél után történt — a vizsgálóbizottság, amelyet éppen a kilépések okainak fel. tárására hoztak létre, megállapította: sokan amiatt távoztak, mert kijelentették: ha X. és Y. a JKSZ-nek tagja lehet, akkor ők inkább , kilépnek. A vesetök felelőssége — Tudja — fette hozzá a. párttitkár —7 rendkívül nagy a vezetők, a pártfunkcioná- riusok felelőssége. Az 5 eszmei-emberi tisztaságuk képviseli az egész párt tisztaságát és nagyon vigyázni kell, hogy a bizalom ne rendüljön meg. — Mi történt a pártlevél után? — Miként a mondás szól, mindenki először a saját háza előtt söpörjön. Ejőször a párt sorait rendeztük. A hű- tqgyár 'igázgató j§t leváltották, emberi fogyatékosságai miatt. Zimonyban. ahol” a legtöbb munkás lakik (ebben a belgrádi kerületben, van az üzem is),' megvizsgálták a polgármester ügyeit. Megállapították, hogy éveken át a saját zsebére dolgozott. Kizártuk a Kommunisták Szövetségéből, majd bíróság elé került. — A kjlépő párttagok? — Még a párton kívül vannak. de szinte mind eljárnak megbeszéléseinkre, reméljük, néhányat közülük ismét visz, szaszerzünk. Tíz új tagúnk van, zömében fiatalok. — A pártmunkában mi a legnagyobb változás? — Régebben szinte szégyelltük magunkat az örökös megjegyzések miatt: maguk. kommunisták mindenbe beleavatkoznak. Ma inkább azt mondjuk, ez a jó! Most egy munkásgyűlésen egy ember azt mondta: végre vége a hallgatásnak! Azt hiszem, ez a nagy különbség: bátrabbak lettünk, bátrabbak lehettünk! A kongresszus előkészítése során ez az, ami legtöbbször szóbakerült. Az az eszmeipolitikai akció, amelyet a Kommunista Szövetség jelenleg folytat. Arról van szó, miként az a köztársasági pártkonferenciákon többször szóbakerült, ,.a Kommunista Szövetségben ’ erősödik az osztálytörekvés. megváltozik a JKSZ munkamódszere, szociális struktúrája és fokozatosan érvényesül a munkásosztály vezető szerepe a társadalmi, politikai és művelődési élet minden területén. Ez politikai célnak nem kevés”. Keresfty AadraS 1