Kelet-Magyarország, 1973. november (33. évfolyam, 256-280. szám)
1973-11-14 / 266. szám
f. «Ida! rftCT-MXGVÄRöngzTns 1973. november Ff; Izrael nem tartja be az aláirt megállapodást Chile sötét napjai 3. Hatvány reménysugár a diktatúra éjszakájában A Biztonsági Tanács legutóbbi tűzszüneti felhívásában foglaltak végrehajtását célzó hatnapos egyiptomiizraeli eevezmény aláírása után nem egész 48 órával világossá vált: az izraeli kormánynak nincs szándékában végrehajtani a megállapodás pontjait. A kedd délutánig beérkezett hírügynökségi jelentések tanúsága szerint izraeli csapatok a Kairót Szuezzel összekötő országút három jiontján hétfőn erőszakkal akadályozták meg az ENSZ erőket abban, hogy a hatpontos egyezmény értelmében átvegyék az útvonal ellenőrzését, és azon ellenőrző pontokat létesítsenek. Az izraeli katonák azt követően, hogy megtagadták a 101-es kilométerkő körzetének kiürítését — az ellenőrző pontot átvevő ENSZ katonák mindössze 10 méterre vonták vissza állásukat —, lebontottak egy úttorlaszt a 130- as kilométerkőnél és 15 perces ultimátumot szabtak a 119-es kilométerkőnél, mindössze 9 kilométerre Szuez városától 'elállított ENSZ ellenőrző pont felszámolására. Az izraeliek — miután az BNSZ katonák visszautasították az ultimátumot — tumultuózus jelenetek kíséretében a szó szoros értelmében kidobták az ENSZ katonákat sátraikból, a sátrakat lebontották és levonták sz ENSZ lobogót. A vasárnap aláírt egyez, meny izraeli részről történt megsértéseinek kivizsgált; Sára — mint jelentettük — kenden reggel a 101-es kilométerkőnél lévő ponthoz utazott Ensio Siilasvuo tábornok, a közel-keleti ENSZ békeerők főparancsnoka. Veüin*r< MOSZKVA Moszkvában hivatalosan bejelentették, hogy Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, a Legfelsőbb Tanács elnökségének tagja egy korábbi megállapodás alapján november 26-tól 30-ig hivatalos baráti látogatást tesz Indiában. VARSÓ í A hivatalos baráti látogatáson Lengyelországban tartózkodó bolgár párt- és kormányküldöttség Todor Zsiv- kov, a BKP KB első titkára, az államtanács elnöke vezetésével kedden délelőtt megtekintette Varsó nevezetességeit és a Visztula-sztráda építését. A bolgár vendégek ezt követően felkeresték a „Swierczewski” finom-mű- szálgyárat, a látogatás során megtartott nagygyűlésen Todor Zsivkov beszédet mondott. PEKING % Henry Kissinger, az Egyesült Államok külügyminisztere, Nixon elnök nemzet- biztonsági főtanácsadója kedden este befejezte tárgyalásait a kínai vezetőkkel. Az amerikai külügyminiszter most végétért pekingi látogatása során összesen 11 órán át tárgyalt Csou En-laj kínai miniszterelnökkel és Mao Ce-tunggal, a Kínai KP KB elnökével. Szerdán — közép-európai idő szennt a hajnali órákban — Peking- ből Tokióba utazik, ahol két napot tölt. SAIGON A DIFK katonai szóvivője kedden újabb tűzszünet-sértéssel vádolta meg a saigoni rezsimet, közölve, hogy a saigoni adminisztráció légiereje hétfőn a hazafias erők kezén lévő Tay Ninh tartomány északnyugati részét Thien Ngon körzetét bombázta a kambodzsai határ kötelében. A barbár támadás súlyos veszteségeket ok.o- *©tt a polgári lakosság körében. ENSZ ellenőrző egység a Kairó—Szuez országút mentén. (Kclet-Magyarország telefotó) le egy id oben — a hírügynökségek jelentése szerint — a helyszínen volt Daján izraeli hadügyminiszter is akivel azonban az ENSZ erők főparancsnoka csak a későbbiekben falatozott. Siilasvuo ás Dajan keddi eszmecseréiét várakozás előzte meg kairói diplomáciai körökben, valamint az ENSZ hivatalos képviselőinek körében. A tárgyalásról távozó finn tábornok mindössze annyit közölt: „Most (a keddi tárgyaláson) nem volt félreértés”. . A Kairóban berendezett ENSZ központ szóvivője kedden nyilatkozatban foglalkozott az izraeli katonák hétfők akcióival. A szóvivő világosan leszögezte: az izraeliek pem hajlandók alávetni magukat a megállapodás ama pontjának, hogy ENSZ erők vegyék át a Szuezzel az összeköttetést biztosító útvonal ellenőrzését. Golo'a Meir izraeli miniszterelnök a parlamentben kedden elhangzott beszéd” nem hagyott kétséget afelő1 hogy semmiféle alapvető változás nem következett be Izrael korábbi obetrukciöe m agatartásában. Meir á Kneszet zsúfolásig megtöltött üléstermében kijelentette: Izrael soha sem fog visszavonulni az október 22-i tűzszüneti vonalakra, minthogy ., éZéi,*.. i vonalak soha nem léteztek”. Losonczi Pá! Nigériában tárgyai (Folytatás az 1. oldalról) gyár szakértő éppen Kano államban adhatja át tapasztalatait nigériai barátainknak, segítve ezzel az ország felvirágoztatását, gazdasági fejlesztését és függetlenségének, nemzeti egységének megszilárdítását célzó tervek, célkitűzések megvalósítását. Hadd mondjam el itteni barátainknak, hogy bár még csak második napja vagyunk szép országukban, máris otthon érezzük magunkat. Ezt éreztük mindjárt megérkezésünkkor Gowon tábornok, Nigéria állámfőjének szíves szavai nyomán és Nigéria többi vezetőinek és a lakosság képviselőinek felénk irányuló baráti megnyilvánulásai alanián. Még csak második napja vagyunk itt, és máris elmondhatom, hogy vannak eredményeink, mert nagyon érdekes és nagvon hasznos beszélgetést folytathattam az önök kiváló elnökével. Kiderült, hoev várakozásainkban nem csalódtunk: Nigéria államfőiével azonosan vaev nagvon hasonlóan ítéljük men a világ dolgait és a mi felelősségünket. Már az első tanácskozáson, ma reggel. áttekintettük kétoldali) kanosnlatainkat és megállapítottuk- megvan a lehetősé«5 a5ok bővítésére. Meg is egyeztünk, . hogy ennek alapjául fontos egyezményeket fogunk aláírni. Egviitt tudunk működni nemzetközi téren is. mert azonosak a gondiaink és tennivalóink- mindent meg kell tennünk azért, hogv a most ta- nasztaibató nemzetközi env- hillési folyamat visszafordít hatatlan legven. hogv az ísv 'elszabaduló energiánkat és eszközöket a nőnek é'etvi- szonvainoV enyhítésére használóik fel. hogy itteni tapasztalataink ezeket az élményeket megerősítették. Végezetül felhasználom az alkalmat arra, hogy a magam és kíséretem tagjai nevében mégegyszer köszönetét mondjak a kormányzó úr meleg baráti üdvözlő szavaiért, a megtisztelő meghívásért és v vendégszeretet számtalan megnyilvánulásáért, amelve' Kano állam népe és vezetői tanúsítottak irántunk, a távoli Magyarország képviselői iránt. Losonczi Pál szerdán a délutáni órákban repül visz- sza Lagosba. 21. Egyedül Damjanich János fakadt zengő káromkodásra, de ő sem ellenkezett a foglárokkal. — önök azt képzelik, hogy katonák, pedig csak gyilkosok! — visszhangzott kiabálása a várudvaron. ■— Amit művelnek, az a legalantasabb, leggyávább bosszúvágy, önök csak egyben bátrak. Vállalni a szégyent, a megvetést az utókor szemében! A többieket már rég visz- szakísérték a főőrség épületébe, vele még mindig viaskodtak a foglárok. Dühösen lerázta őket, kínozta törött lábát, de inkább segítség nélkül bicegett. Lehajtott fejjel, szinte osonva távoztunk a térről, amikor végre elvonulást vezényeltek. Vendégem van: egy újságíró és egy egyetemi tanár. Mindketten meggyőződéses kereszténydemokraták és a Népi Egység kormány záséiig k éveiben sokat vitatkoztunk Chile jövőjéről. Már nagyon régen nem láttuk viszont egymást. A tavaly októberi sztrájkmozgalom idején hevesen összeszólalkoztunk és később — bár a közelben laknak — csak nagyritkán találkoztunk. Utoljára két héttel az államcsíny előtt egy véletlen találkozáskor azt fejtegették, hogy Chilében most már minden annyira összeku- szálódott, az alkotmányos intézmények annyira megrendültek, a mindennapi élet oly reménytelenül megbénult hogy csakis egy erős főhatalom segítségével lehet a dolgokat visszazökkenteni a helyükre. Erre szerintük csak a hadsereg vezetői volnának képesek, hiszen ők a fegyveres erőkre támaszkodva helyre tudnák állítani a a rendet. Ezért — mondották az akkor oly divatos kereszténydemokrata formulát — cél az, hogy „színtiszta katonai kormány alakuljon”, Allende mondjon le elnöki tisztségéről. Ezekután új választásokat kell tartant, melyeken, véleményük szerint, Frei volt elnök a szenátus akkori elnöke kapná a legtöbb szavazatot. Vendégeim most látogatásukat amolyan „lovagias gesztusnak” szánták, hogy ezzel is kifejezzék előttem, ellenzik azt ami most Chilében történik. Újságíró kollégám először letörten meséli, hogy a La Prensanál, ahol dolgozik egy nyugalmazott ezredes öt katonai cenzorral beköltözött a főszerkesztő szobájába és csakis az jelenhet meg, amit ők jóváhagynak. Az egyik lapszámban az első oldalon nagy fehér folttal íelent meg az újság, mert a kereszténydemokrata párt a junta hataíomátvéte1át egyébként helyeslő hivató'*»« nyilatkozatának mintegy felét a nyugalmazott ezredes azonnal töröltette. Ezekben a passzusokban arról volt szó, hogy a pártvezetés reméli, hamarosan visszatérnek majd- az alkotmányos rendhez és választásokat tartanak a parlamenti mandátumok és az elnöki tisztség betöltésére. A kereszténydemokrata nyilatkozat kifejezte reményét, hogy a rend helyreállítása után meg lehet szüntetni áz ostromállapotot és a hadbíráskodást és azok a személyek, akiket a Népi Egység évei alatti magatartásuk miatt felelősségre kell vonni az alkotna »íyos rendnek megfelelő igazságszolgáltatás elé kerülnek. A katonai cenzorok e törölt rész helyett azt iktatták közülük az aradi minorita rendház szerzetese. Csatlakozott hozzájuk a mi tábori lelkészünk, Marchot Edward atya is. Damjanich vigasztalására a város görög-ke’jti plébánosa, Szombathy Balázs jött el. A protestáns elítéltek mellé szintén a hitüknek megfelelő papot rendeltek. Gáspár András, az egyetlen várfogságra ítélt tábornok kérte Ernst törzshadbírót, hadd maradhasson bajtársai között, amíg az ítéletét végrehajtják. Óhaját megtagadta a törzshadbíró. Ahhoz viszont hozzájárult, Howiger tábornokkal egyetértésben, hogy Schweidel József fia, aki ugyancsak Itt raboskodik honvéd századosként ítéletre várva, fölkereshesse édesapját a siralomházban. örülök annak, hogy már Kano tartomány vezetői és képviselői körébe ilyen pozitív. hasznos taoasztalatok- kal, gazdag utioogyásszal érkezhettünk. Örülök annak is, ★ Az ebéd nem kellett. Úgy érzem, hosszú ideig nem lesz étvágyam. Koradélután megérkeztek a lelkészek. Négy ★ Délután a paraneskihirde- tésre hívták össze a törzs tagjait. Rideg hangulatban, már-már megfélemlítő tóönkényesen a szövegbe, hogy a kereszténydemokrata pártvezetés helyesli, hogy arra alkalmas bizottság új „az idők szellemének megfelelő alkotmányt” dolgozzon ki és hogy egyetért azzal, hogy az Allen- de kormányzatot „nagy áldozatok árán” megdöntő hadsereg e szerepének az új parlament összetételében is érvényesülnie kell. Az átírt változat szerint a keresztény- demokrata párt helyesli a Népi Egység kormányzása idején „bűnöket elkövetett politikusok” szigorú felelos- ségrevpnását. A kereszténydemokrata pártvezetés, amely a lap nyomása előtt szinte az utolsó pillanatokban értesült arról, hogy a katonai cenzorok mennyire meghamisították még az óvatoskodó nyilatkozatot is, azzal fenyegetőzött, ha ez így megjelenik, a pártvezetés külföldi újságírók tudomására hozza a történteket. Ezért jelent meg végül- is fehér foltokkal az újs-.5. „Nem ezt akartuk” — tördeli kétségbesetten kezeit a professzor is. Mi az alkotmányos demokrácia hívei vagyunk és gyűlöljük a vérengzést, a diktatúrát. Nem hittük volna, hogy a hadsereg ilyen vadállati módon igyekszik vérbe folytani minden kísérletet, amely akadályozza hatalmának megszerzését.” Némán nézem őket. Talán olvassam most a fejükre, hogy az elmúlt hónapokban mennyire kivették ők maguk is részüket a mostani katonai hatalomátvétel előkészítéséből? A chilei középosztály tipikus képviselői ők. Bár sáoí- tozva beszélnek a vérengzésekről, a tömeges kivégzésekről melyek idegenek a „chilei demokratikus hagyományoktól” és az „egész nemzeti jellemtől”, mégis mint kiderül azt szeretnék, ha a junta uraival „ki lehetne egyezni” és valamilyen engedmények árári áz ellenzéki pártok politikusai is szerepet kapnának) Akkor mindjárt vége szakadna a kegyetlenkedéseknek és a tömeges kivégzéseknek, hiszen e vezetők belülről — mint fejtegetik — „a hatalom részbirtokosaiként befolyásolhatnák a katonai vezetőket.” A Népi Egységre a legutolsó márciusi parlamenti választáson a lakosság 44 százaléka szavazott. A kereszténydemokrata pártból pedig az elmúlt négy év leforgása alait kétszer is kiszakadt egy-egy olyan frakció, amely nem tudta elviselni, hogy a hivatalos pártvezetés a jobboldallal keres szövetséget, Azt sem szabad elfelejteni, hogy alig három éve megtartott 1970-es választásra e párt kongresz- szusa egy olyan' liberálisabb gondolkodású, a párt középbal irányzatához tartozó elnökjelöltet indított, mint Törnie. Ez a politikus ugyan az elmúlt hónapokban a pártvezetésben eluralkodott légkör hatására „jobbracsúszott”, de most, ha későn is, „önkritikát gyakorolt" és fájléi ia, hogy az államcsíny előtt a *- reszténydemokrata pártvezetés nem fogadta el a Népi Egység által akkor felajánlott tárgyalásokat a válságból való kibontakozásra, a puccs megelőzésére. Mikor egy nagyáruház parkolóhelyén a közben megszerveződött és az üldözötteket, lebukottakat és családtagjaikat támogató „vörös segély” megbízottainak átadom azokat a takarókat, edényeket, ruhaneműket, melyeket Családunk elhatározásából nem hozunk haza Budapestre, stencillel sokszorosított összefűzött papírlapokat csúsztatnak kezembe. Később amikor megnézem, örömmel látom, hogy az El Siglo, a Chilei KP lapjának első illegálisan megjelentetett példányát tartom kezemben, melynek vezércikke a Népi Egység erőinek földalatti újjászerveződésére mozgósít. Feltámadt tehát az első halvány reménysugár a chilei fasiszta diktatúra kietlen sötét éjszakájában.'., Árkus István (Vége) Szükségállapot Angiiéban energtah'ány miatt Az angol kormány kedden rendkívüli ülésen vitatta meg az ország energiaellátási helyzetét. Délután bejelentették, hogy szükségállapotot vezetnek be az ''T.ergiaellátás biztosítására. A szükségállapot rendkívüli felhatalmazást ad a kormánynak és egyebek között lehetővé teszi katonai egységek bevetését is. A kormány energiaellátási gondjai az arab országok olajszállítmányainak csökkenéséből. a 270 000 bányász hétfő óta tartó túlóra-bojkoít- jából és az erőművek gépmunkásainak három hetes munkalassítási sztrájkjából származnak. nusban olvasták fel előttünk a következő parancsot. Holnap, október hatodikén a halálos ítéletek végrehajtásához a Wocher-gyalogság első zászlóalja Tichy őrnagy parancsnoksága alatt kivonul és reggel fél hatkor felsorakozik a főőrség kapujával szemközt. A zászlóaljhoz a főtörzsorvos is köteles csatlakozni. A lövészek kiválasztása a zászlóalj parancsnok kötelessége. A helyőrség ma délutántól estig szigorú készültséget tart töltött fegyverekkel. A vár területét senkinek nem szabad elhagynia. Ma délután félhét órakor takarodó és a várkapuk bezárása. A kapukulcsokat Zdrahal hadnagy a várparancsnoknak adja át. Az egész helyőrség holnap reggel félhat órakor fegyverbe lép és marad további parancsig. Az őrségek meg- kettőzendők. Az összes katonai és polgári személyeknek ma este félhét órától holnap délelőtt tíz óráig szállását elhagyni nem szabad. Aláírás: Howiger tábornok, várparancsnok. Tehát nem bújhatok el a rettenetes holnapi napon. A parancs szerint ott kell lennem a vesztőhelyen, kötelességem lesz a hóhér nyomában járva megállapítani: a halál beállott. Egyetlen menekülés számomra a gépiesség. Jó lenne elhódítani magam valami narkotikummal, hogy lelki létemet mesterséges fásultságba zsibbasszam. E pillanatban nehéz elkánzelni, hogyan bírom majd magamra erőszakolni az álbátorságot, a legférfiatlanabb férfiasságot Miként á parancs szól, szállásomra bezárkózva töltöm óráimat. Ha akarjuk,1 ha nem, Siralomházzá tettük az egész várat, a magunk számára is. Előre tudom, átfogom virrasz- tani az éjszakát. Öncsalásból, menekülésből meglátogatnám Lenkey Jánost, de kötelező a helyemen maradni. Kénytelen vagyok együttérezni a haláluk elé tekintő tábornokokkal, Minden pillanatban rájuk gondolok, csak rájuk, semmi másra. Hatalmasan, feketén, fenyegetőn tornyosul fölérn szellemük. S ha már nem vagyok képes szabadulni tőlük, nem is védekezem. Hadd maradjanak velem reggelig. Tudom, történelmi hősökké gyilkoljuk őket. (Folytatjuk) Gerencsér Miklós: