Kelet-Magyarország, 1973. január (33. évfolyam, 1-25. szám)
1973-01-11 / 8. szám
1 otifaT ^fT-MAGYARÓn«7ÁG 1973. íanuSr ff. Párizsi jelentés a Le Dúc Tho —Kissinger tanácskozásról KOMMENTÁR; Veszélyes szomszéd A nemzetközi közvélemény figyelmét ezekben a napokban szinte teljesen lekötik a Vietnammal, illetve a Közel- Kelettel kapcsolatos fejlemények. A Le Dúc Tho—Kissin- ger-tanácskozások, az izraeli— szíriai csatározások idején nem csoda, hogy a megfigyelők viszonylag kis teret szenteltek egy afrikai jelentésnek, amely szerint Rhodesia lezárta zambiai határait. Pedig a hír kétségtelenül figyelmet érdemel. A fajüldöző Smith-rezsim által elrendelt hatarzár ugyan aligha lesz emlékezetes dátum Fekete- Afrika, vagy akárcsak a kontinens déli részének történetében, valamit azonban szemléletesen érzékeltet: azt, hogy a fekete kontinens „fehér bástyái” mögött távolról sincs minden annyira rendben, mint ahogy ezt a bástyák gazdái a saját lakosságukkal és a világgal szeretnék elhitetni. A rhodesiai rezsim története közismert. A mesterséges, a londoni gyarmatügyi minisztériumban megteremtett állam névadója sir Cecil Rhodes angol kolonizátor és üzletember volt és utódai ma is az ő szellemében vezetik tovább a térséget: a fekete lakosság teljes jogfosztásával, kizárólag a saját hasznukkal törődve. A rezsim az angol Wilson-kormány idején született. Amikor ez a kabinet a nemzetközi közvélemény és az ENSZ nyomására a távolabbi jövőre bizonyos jogokat helyezett kilátásba a lakosság elsöprő, színesbőrű többsége számára, Ian Smith, az egykori harci pilóta vezetésével a fehér fajvédők egyszerűen elszakadtak Londontól. Wilsonék sem okoztak sok gondot Smithéknek, de a konzervatív HeatH-kabinet szinte nyíltan támogatja a brit törvények értelmében is zendülőnek számító kisebbséget. Ez a kisebbség most azzal vádolja a szomszédos Zambiát, hogy területén megengedi a Rhodesia-ellenes gerillák tevékenységét. Kaunda zambiai elnök távolról sem tartozik a radikális afrikai vezetők közé, de ezt a vádat egy pillanatra sem tagadja. Zambia megszokta ezt a veszélyes szomszédságot és — a legtöbb afrikai országhoz hasonlóan — hosszabb távon nem hajlandó belenyugodni az ilyen szomszédokba. Ezen nem változtat semmiféle határzár. Van valami jelképes abban, hogy Smithék fenyegető intézkedésének napján ült össze a ghanai fővárosban az Afrikai Egységszervezet felszabadítási bizottságának ülése... Le Duc Tho, a VDK Párizsban tárgyaló küldöttségének különleges tanácsadója és Henry Kissinger, az amerikai elnök nemzetbiztonsági főtanácsadója szerdán délután 3 órakor megkezdte a hétfő óta tartó bizalmas megbeszélés-sorozat harmadik ülését. A szerdai tanácskozást, amelyen a VDK képviselője a Zűrzavar, egyik késés a másik után — ez volt a helyzet szerdán délelőtt az angliai repülőtereken a vámtisztek, bevándorlási tisztviselők, a légiforgalom ellenőrzési tisztviselők és telexesek egynapos munkalassító sztrájkja miatt. A negyedmillió közalkalmazottat tömörítő szakszervezetek és a vámosok szövetsége néhány órás, jelképes sztrájkokra, munkahelyi gyűlésekre, tüntetésekre szólította fel tagjait, tiltakozásul amiatt, hogy a január elsejei kollektív béremeléseket a kormány bérbefagyasztási politikája megakadályozza, s közben emelkednek az árak. London Heathrow repülőterén a gyűléseket 11 óra után kezdték el. Az MTI tudósítójának a légügyi hatósácikke Peking Gennagyij Apaiin. a Kom- szomolszkaja Pravda hasábjain Pekingnek az európai enyhülést zavaró tevékenységével foglalkozik. Mint megállapítja, a kínai vezetők a nemzetközi feszültség fenntartásának maói politikájához tartják magukat, különösen az országuktól távoleső területekkel kapcsolatban. Peking csatlakozott a nyugati reakciós erőknek az európai biztonsági értekezlet ellen vívott harcához és átvette saját fegyvertárába azoknak „a szovjet veszélyről szóló” érvelését. A NyugatMoammer Kadhafi, a líbiai forradalmi parancsnoki tanács elnöke és Anvar Szadat egyiptomi köztársasági elnök szerdán folytatta tárgyalásait Tripoliban. A tárgyalások napirendjén szerepel a két ország tervbe vett egyesítése és a Közel-Kelet legújabb fejleményei, különös tekintetvendéglátó, Gif-Sur-Yvet- teben, Párizs egyik elővárosában tartják, a Francia Kommunista Párt tulajdonát képező villában. A megállapodás értelmében a bizalmas megbeszélés témájáról a tárgyaló felek ez alkalommal sem nyilatkoztak' Hétfő óta eddig összesen 10 és fél órát tárgyaltak. gok azt mondották, hogy számi tanak a külföldi járatok több órás késésére. A British Museum egy gyűlés miatt késve nyitott, sőt, a Downing street 10., a miniszterelnöki hivatal keménykalapos alkalmazottai is elhagyták munkahelyüket, hogy aztán kollektív levelet adjanak át Heath miniszterelnök személyi titkárának. Más minisztériumokban is hasonló megmozdulások szerveződtek. A kormány 90 napos bérbefagyasztása február végéig tart. A szakszervezeti főtanács, a TUC gazdasági bizottságát szerdán összehívták. Ülést tartott szerdán a bányász szakszervezet vezetősége is. A bányászok új kollektív szerződést követelnek. A Komszomolszkaja Pravda Kadhafi—Szedat megbeszélés politikájáról Európának adott kínai tanácsok lényege, hogy valamennyi kapitalista államot a Közös Piacba kell tömöríteni, ezáltal erős és egységes politikai-katonai tömböt kell létrehozni, csak ezután kell beleegyezni az európai tanácskozás megtartásába, ott pedig egységes álláspontból kiindulva kell szembefordulni a szocialista országokkal. A cikk szerzője rámutat, milyen veszélyes az út, amelyre a kínai vezetők a nyugateurópai kormányokat próbálják terelni — állapítja meg a Komszomolszkaja Pravda. tel a szíriai—izraeli fronton hétfőn lezajlott egésznapoc tűzharcra. E téma jelentőségére utal a megbeszéléseken hogy kedden a líbiai főváros ba érkezett és részt vett p megbeszéléseken Hoszni Mubarak, az egyiptomi légier" parancsnoka is. Sztráilc, gyűlések Zűrzavar az angol repülőtereken I szovjet-francia csúcstalálkozó elé Minszkben, a Belorusz Köztársaság fővárosában ma kerül sor a szovjet— francia csúcstalálkozóra. Amióta De Gaulle tábornok utóda, Pompidou elnök áll a francia állam élén. ez a harmadik ilyen megbeszélés a két ország vezetői között. Először Pompidou járt a Szovjetunióban 1970 októberében, majd csaknem pontosan egy esztendővel később Brezsnyev, az SZKP főtitkára látogatott Párizsba. Ekkor írták alá a két ország kapcsolatainak elveit meghatározó okmányt, amely új szakasz a két ország viszonyában.# Azóta bebizonyosodott, hogy a két ország — társadalmi és politikai rendszerük eltérő volta ellenére is — bizonyos közös érdekeket felismerve hatásos együttműködésre képes a nemzetközi kapcsolatok területén. Nem véletlen, hogy Brezsnyev. a Szovjetunió ötvenedik évfordulóján elmondott beszámolójában Franciaországot említette elsőként a realista politikát folytató tőkésállamok sorában. A realizmus elemei mindenekelőtt Franciaországra jellemzőek — mondotta —, „amelynek vezetői. De Gaulle tábornok. majd Pompidou elnök már néhány évvel ezelőtt határozottan hozzákezdtek a kölcsönösen előnyös együttműködéshez a Szovjetunióval és más szocialista államokkal”. De Gaulle határozott lépései óta sok minden történt Európában és a világon. S mint a valóságos politikában mindig, ezeket az eseményeket a maguk sokszínű és ellentmondásos mivoltában Hell tudomásul venni. Az eseménysorozat egyik szála _ kétségkívül pozitív jellegű: azokról az európai eseményekről van szó, amelyek megerősítették az eny-“ hülés irányzatát Európában, s amelyek elérhető közelségbe hozták az európai biztonsági konferencia, majd egy kollektív biztonsági rendszer megteremtését. Ebben a folyamatban Franciaország egészében pozitív szerepet játszott és a biztonsági értekezlet ügyében álláspontja rendkívül közel áll ma is Moszkvához. A két ország nemzetközi együttműködését eredményesebbé teszi, hogy olyan kérdésekben, mint az amerikaiak vietnami agressziója és a közel-keleti válság megoldásának módozatai — Franciaország a Szovjetunióhoz hasonló nézeteket vall. Természetesen hamis illúziókat keltene, ha mindebből azt a következtetést vonnánk le, hogy a szovjet —francia viszonyban nincsenek komoly és mély ilemzést igénylő problémák. Ez elvileg is lehetetlen a társadalmi rendszerből, valamint a politikai és katonai kötöttségekből fakadó különbségek miatt. Sőt, ezeken túlmenően vannak bizonyos „speciális” nézetkülönbségek is, amely még részben a gaulleista külpolitika negatív vonásaiban gyökereznek! Ilyen például Francia- ország tartózkodása az atomcsend- és az atomsorompó-szerződéstől, amelyeket a szovjet külpolitika teljes joggal igen nagyra értékei. Az egyetértés és különbözőség már említett területeinek realista - értékelését francia földön az is nehezíti, hogy Franciaország bel- politikailag fontos és kényes időszakban él. Márciusban választások lesznek. Mégpedig olyan körülmények között, amelyeket egyfelől a gaulleista kormánypárt (UDR) erőinek viszonylagos gyengülése, másfelől a szocialista és kommunista párt között létrejött egységprogram és ezzel egy reális baloldali alternative megszületése jellemez. A bel- és külpolitika közötti kapcsolat természetesen nem tagadható. Még akkor sem, ha Franciaország az elnöki alkotmány keretei között él és a végrehajtó hatalom legfőbb letéteményesének, Pompidou elnöknek a pozícióján az eredmény (legalábbis jogilag) nem változtat. Jelenleg a legvalószínűbb az. hogy a baloldal várható előretörése miatt a kormánykoalícióba be kell vonni az úgynevezett „reformereket”, akik kifejezetten az atlanti irányzat (durvábban fogalmazva: az amerikai orientáció) hívei. Á kétfordulós választási rendszer és a pillanatnyi osztályerőviszonyok ma még legalább is kétségessé teszik, hogy a szocialistakommunista baloldali szóé vétség kormányképes többséghez jusson. A baloldal erőnövekedése azonban a kormányt így is dilemma élé állítja. Ha el akarja kerülni az „atlanti vonal” híveinek bevonását a hatalomba, akkor egyértelmű győzelmet kellene aratnia. Ez pedig feltételezi a baloldal ellen vívott egyoldalú, heves, sőt sokszor brutális és demagóg választási har. cot. Igaz: Pompidou, mint a köztársaság elnöke igyekszik kivonni magát e közvetlen politikai csatákból. A tények azonban így is jelzik, hogy a francia külpolitika értékes pozitív vonásainak fenntartása és kibontakoztatása bonyolult és kifinomult harc kérdése. A leglényegesebb tényező azonban e kényes helyzetben is az, hogy a De Gaylle- időszakban kialakított külpolitikai vonal — bármilyen nagy is volt a tábornok személyi hatalma — végső so. ron kifejezte a francia uralkodóosztályok érdekeit is! Azok a tényezők (a dollár pénzügyi egyeduralma elleni harc. a nagy amerikai mammutvállalatok hatalomátvételének megakadályozása, a „keleti kereskedelem” stb.). amelyek e politikát létrehozták: továbbra is érvényesek. A realitás tehát jói felfogott és józanul felismert érdekekben gyökerezik! Ezért remélhető és várható, hogy az új szovjet—francia csúcs- találkozó e realitás talaján megszilárdítja azt az együttműködést. amely az elmúlt néhány évben oly értékesen hozzájárult a nagy európai sorskérdések alkotó megoldásához, amely fontos záloga kontinensünk békéjének. Az USA írja alá az október 20-i megállapodást! (Folytatás az 1. oldalról) szerint Dél-Vietnamban 300 ezer ember szenved börtönökben, s életüket most komoly veszély fenyegeti. Ezért úgy döntöttünk, hogy nyilatkozatban bélyegezzük meg a Dél-Vietnamban folyó letartóztatásokat, s követeljük a jogtalanul fogva tartottak szabadon bocsátását. — Az ülés részvevői akcióprogramot fogadtak el az október 20-i megállapodás aláírásának gyorsítására. Az Egyesült Államokban küzdő — s kormányuk hivatalos politikájával bátran szembeforduló — békeharcosok javaslatára a BVT 1973 januárját vietnami akcióhónappá nyilvánította. A Bé- ke-világtanács a Vietnami Demokratikus Köztársaságba delegációt küld, amely Romes Csandra főtitkár vezetésével megismerkedik a bombázások okozta károkkal. A küldöttség tapasztalatairól azon a rendkívüli vietnami konferencián számol majd be, amelyet január 26—28 között tartanak Rómában a világ békeszerető népei. Gyűlések, felvonulások, tiltakozó megmozdulások lesznek világszerte, s ilyenekről kaptunk hírt az USÁ-ból is. Információink szerint az amerikai békeharcosok január 20-án, Nixon hivatalba iktatásának napján készülnek nagyobb akciókra. A szolidaritási megmozdulásokból mi magyarok, ahogyan eddig is, a jövőben is kivesszük részünket. Szüts Dénes 64. Amikor hozzákezdett utolér- heteTen és dicsőségesen okos akart lenni felesége szemében. Olyan férfi pózában akart Éva elé állni, aki rájön a rejtélyre, és nemcsak kinyomozza felesége apjának gyilkosait, de erkölcsileg ki is végzi őket azzal, hogy a világ rié tárja tetteiket. Ám az ügy bogozása közben rájött. ho<?v saját házasságát is el kell majd ítélnie. Évának apja tetteivel szemben érzet* gondolatai egész lényére rávilágítanak. Szász feleségének első, kitörő reagálására emlékezet*, amikor a Tervhivatal elnök- helyettese mindkettőjüké tneshívta. Az elnökhelvettc kifejezte reményé*, hogy személyesen is megismerkedhe* Balátai Jenő lányával és velővel. Szász már korábban sikeres sajtókampányt folytatott Balátai Jenő ügyében. A bauxit feldolgozásáról, a magyar—szovjet kooperációról film is készült. Szászt szakértőnek hívták meg. Szó volt arról, hogy a legnagyobb alumíniumipari technikumot Balátairól nevezik el. Szász nem elégedett meg a felszínes kutatásokkal, hanem kezdte összegyűjteni anyagát Balátai életéről munkásságáról, szerencsétlen sorsáról. A meghívó ezt a nagy munkát szakította meg, és Szász örömmel tette félre az iratokat. Dédi, amikor meglátta a levelet, első kérdése az volt: — Adnak talán pénzt? Éva is a fellegekben járt. ■*alamit ki kell szorítani be- *1ük — haj*ogatta. A Tervhivatal elnökhelyettese nagy tisztelettel és sze- retet*el fogadta Balátai Jenő lányát, és kölcsönös udvariasságok után azt mondta, hogy az a grandiózus terv, amiről édesapja álmodott, a megvalósítás útjára került. Egyezményt kötöttek a Szovjetunióval, és nincs már akadálya a magyar alumínium- ipar gyors fejlesztésének. — Nemrég kötöttük meg és írtuk alá az egyezményt — magyarázta az elnökhelyettes, és barátságosan hunyorgott Évára. A bauxitból itthon timföldet csinálunk. Ezt kiszállítjuk a Szovjetunióba. ahol olcsó vízienergiával a timföldből tömbalu- mínium készül, s ezt a tömb- alumíniumot vízi úton visz- szahozzuk Magyarországra. Mi ebben az üzlet? A Szovjetunió nekünk az áramot világpiaci áron számítja fel. Ugyanakkor hatalmas vízierőműveiben a világpiaci ár alatt tud elektromos áramot előállítani, ök tehát ebben megtalálták számításukat. Mi pedig szintén jól járunk, mert elektromos áramot veszünk az alumínium- gyáriásunkhoz, s bauxittal fizetünk, tehát azt csináljuk, amit a kedves édesapja akart! Évente mintegy 80—100 eter tonna tömbalumíniumot kapunk visszá, s ebből fedezzük az autóbuszgyártási programot, az építkezések alumíniumszükségletét, műszer-, híradás- es elektrotechnikai iparunk óriási alumíniumigényét. Ezért építettük fel Székesfehérvárott es másutt a további feldolgozó egységeket. Hazánk így Europa egyik legnagyobb alu- tníniumfeldolgozó államává válik... • Az elnökhelyettes végül megkérdezte, miben lehetne Évának segítségére? Éva szeme felcsillant, és már majdnem kimondta, amire gondolt, amikor az elnökhelyettes közbevágott: Balátai Jenő lánya, ha geológus, akkor biztosan kutatni akar, s 6 bármelyik intézetbe szívesen felvéteti Évát, ha ilyen kérése lenne. Éva megjegyezte, a kutatás helyett a bányászati tervezőnél osztályvezető, és többet keres, mint két kutató együttvéve. Ezen jót nevettek, és a fogadásnak vége lett. Szász a .szállodai szobában könnyű mozdulattal felliben- tette Éva ágyán a takarót, mintha valaminek a helyét keresné. Szíve hevesebben vert. Éva parfümje úgy Ölelte körül, mintha egy test melegét az érzékiség más hullámhosszára hangolták volna át. Éva illata tikkasztó édességgel töltötte meg torkát és tüdejét, néma átkokat szórt a szeretett nőre, hogy nincs itt és nem csókolhatja puha ajkát, nem ölelheti át kissé nőietlenül erős, de mégis kívánatos testét. A zajra később figyelt fel. s talán ha felkészül rá, akkor nem éri ilyen váratlanul, összerezzent. Az ajtón nem kopogtak, hanem valaki belerúgott, nekiesett. A zaj az előszobán át tompa puffanásokkal ért el hozzá. Kirohant. Kinyitotta az ajtót. Éva majdnem a karjaiba zuhant. — Drágám, mi történt veled? — kérdezte, mert azt hitte, felesége rosszul van, beteg, baleset érte. — Ne vágj Dániel ilyen bamba képet. — Az asszony r’ ' 5- fordult sarkain, kilódul' niel kezéből és az egyik. 3- verőre zuhant. Szász felesége fölé hajolt. Arcába konyakfelhő csapott. — Úgy, szóval ivott — állapította meg keserűen. Éva imbolygott. kezével tétova mozdulatokat tett. Irányérzékét is elvesztette már, mert a cigarettájára sem tudott rágyújtani és öngyújtójának lángját kétszer is elfújta, de az agya kifo- gástalanui működött. Tudta, mit beszél, csak legfeljebb tömörebben, élesebben fogalmazott, mint máskor. — Dániel — szólt újra a férjére. — Főzz nekem egy kávét, mert sokat ittam. (Folytatjuk*