Kelet-Magyarország, 1973. január (33. évfolyam, 1-25. szám)
1973-01-31 / 25. szám
i «na* KílPr - MAG Y A RORS 7, Kt* fSrs. laímái* St. A VDK ÉS A DIFK TILTAKOZÁSA A saigorti kormány súlyosan megszegi a vietnami tűzszünetet VISSZATÉRNÉK A MENEKÜLTEK. Egyre nagyobb számban térnek vissza lakóhelyükre Dél-Vietnamban azok a menekültek, akik a harcok és a bombázások miatt korábban kénytelenek voltak elhagyni otthonaikat. (Kelet-Magyarország telelőtől Megszigorítják az árellenőrzést KOMMENTÁR: Figyelem Becsre Nagy a forgalom most a Schwechat) repülőtéren. Sorra érkeznek a küldöttségek az európai kölcsönös csapat- és fegyvercsökkentési tárgyalásokat előkészítő konzultációra, amely szerdán, a délutáni órákban megkezdődhet. Azért nem előbb, mert a szovjet küldöttség érkezését szerda délelőttre várják. Mint dr. Ernst Stock, a bécsi Hofburg kongresszusi központjának igazgatója nyilatkozta: az osztrák kormány megtette a szükséges intézkedéseket ahhoz, hogy a tanácskozások a tervezett időpontban, január 31-én megkezdődhessenek. Ausztria, mint dr. Stock hozzáfűzte, csupán a házigazda, s „a semleges barát” szerepét játssza. Státusza legfeljebb akkor változik majd, ha az előkészítő konzultációkba esetleg a semleges országok is bekapcsolódnak. Itt kell említést tennünk arról, még mindig nem tisztázódott teljesen a konzultáció részvevőinek névsora. Azok a szocialista országok ugyanis, amelyek már bizonyosan ott lesznek a konzultációs asztal mellett — a Szovjetunió, Csehszlovákia, a Lengyel Népköztársaság, a Német Demokratikus Köztársaság és hazánk delegátusai — azt javasolták, hogy legyen részvevője a tanácskozásnak Bulgária és Románia is. Egyelőre azonban még nem dőlt el, hogy e két szocialista ország megbízottai teljes jogú képviselettel, vagy megfigyelői minőségben lesznek-e ott Bécsben. Lényeges azonban az előzetes konzultáció létrejöttének ténye. Emlékeztetni kell olvasóinkat arra, hogy a N ATO-országok — indokolt a párhuzam: csakúgy, mint a Helsinkiben zajló konzultációval, az európai biztonsági és együttműködési értekezlettel, s annak sokoldalú előkészítésével kapcsolatban — kezdetben korántsem mutatkoztak készségesnek. Később Genfet javasolták az európai fegyverzet csökkentésére irányuló előzetes konzultáció színhelyének, majd elfogadták mégis a szocialista országok javaslatát, amely Bécset indítványozta helyszínként. Ugyancsak a szocialista országok javasolták, hogy az egyenjogúság alapján helyet kell kapnia a konzultáción valamennyi európai államnak, amely ez iránt érdekeltséget tanúsít, továbbá — az Európában csapatokat állo- másoztató — két tengerentúli országnak. Kanadának s az USA-nak is. Azaz, miként az európai biztonsági konferencia esetében, ebben a kérdésben is sok akadályt kellett átugrani, nehézséget legyőzni, amíg a probléma eljutott odáig, hogy a bécsi Hofburgban minden készen áll az előkészítő konzultációra. Az európai közvélemény reméli: Becs az európai enyhülési folyamat újabb állomása lesz. A Nhanh Dán közli a délvietnami népi felszabadító fegyveres erők parancsnoksága szóvivőjének nyilatkozatát. A nyilatkozat hangsúlyozza, hogy a népi fegyveres erők összes reguláris, helyi alakulatai és osztagai, valamint a partizánalakulatok alávetették magukat a parancsnokság utasításának és pontosan a megállapodásban meghatározott órában egész Dél-Vietnamban megkezdték a tűzszünetet. A saigohi csapatok azonban egész sor támadó hadműveletet és terrorakciót hajtottak végre több tartomány felszabadított körzetei ellen. Különösen durván megszegték a tűzszünetet, amikor a saigoni tengerészgyalogság alakulatai nagy mennyiségű harckocsival és páncélos szállítóeszközzel egyetemben betörtek Quang Tri tartomány felszabadított övezeteibe. — A dél-vietnami népi felszabadító fegyveres erők szigorúan betartják a megállapodásokat, ugyanakkor szilárd elhatározásuk, hogy az egész néppel egyetemben harcolnak a béke fenntartásáért, megvédik a felszabadított területeket, a lakosság életét és’ javait, szétzúzzák az ellenség minden olyan tervét és akcióját, amelynek célja a létrejött megállapodások megszegése — hangsúlyozza a nyilatkoZeit A VDK és a DIFK külügyminisztere hétfőn este, a vietnami háború befejezéséről és a béke helyreállításáról szóló megállapodás aláírása alkalmából, nagyszabású fogadást adott Párizsban. A vendégek között volt Andre Bettencourt, a francia külügyminiszter melle rendelt miniszter, továbbá Jean Paul Angles protokollfőnök, a köztársasági elnök képviselője, továbbá Edgar Faure és Couve de Murville volt külügyminiszterek. A Francia Kommunista Párt képviseletében megjelentek Jacques Duclos, Madeleine Vincent, Gaston Plissonnier. a párt PB tagjai. A CGT-t főtitkára, Georges Séguy képviselte. Megjelentek a francia békemozgalom, a diák- és ifjúsági szervezetek vezető képivselői is. A fogadáson részt vett Pjotr Abraszimov, a Szovjetunió párizsi nagykövete és más szocialista államok franciaországi nagykövetei, továbbá a diplomáciai testület számos más képviselője. Jelen voltak az amerikai békemozgalom és a stockholmi Vietnam-konferencia tagjai. Az Olaszországból érkezett vendégek között volt Gal- luzzi és Pajetta, az Olasz Kommunista Párt PB tagjai. Nguyen Duy Trinh, a VDK miniszterelnök-helyettese és külügyminisztere, valamint Nguyen Thi Binh asszony, a DIFK külügyminisztere a fogadás során nyilatkozott az újságíróknak. Mindketten elítélték a vietnami tűzszünet súlyos megszegését a saigoni rezsim részéről, s hangot adtak meggyőződésüknek, hogy a közvélemény a megállapodások tiszteletben tartására fogja kényszeríteni a Thieu- kormányzatot. A DIFK külügyminisztere aláhúzta, hogy a saigoni fél nyomban a tűzszünet hatálybalépése után megszegte azt, miközben a népi felszabadító erők szigorúan tiszteletben tartják a fegyver- nyugvási megállapodást. „Elhatározott szándékunk, hogy a megállapodás aláíróit cikkelyeinek tiszteletben tartására kényszerítjük” — mondotta Binh asszony. A DIFK külügyminisztere Tran Van Lammal, a saigoni rezsim külügyminiszterével szombat délután tartott eszmecseréjére hivatkozva rámutatott: „Javasoltam, hogy haladéktalanul kezdődjenek meg a konzultációk köztünk és Saigon között. A saigoni képviselőkkel készek vagyunk Párizsban találkozni, de természetesen szívesebben vennénk, ha e megbeszélésekre Dél-Vietnam- ban kerülne sor.” Nguyen Duy Trinh, a VDK Három órán át ülésezett kedden a Kanada, Magyar- ország, Lengyelország és Indonézia képviselőiből álló nemzetközi ellenőrző és fel-> ügyelő bizottság Saigonban. A vietnami tűzszünet ellenőrzésével megbízott testület, ideiglenes elnöke, Michel GáuVilí kanadai küldött az ülés után sajtóértekezleten ismertette a bizottság nyilatkozatát. amely szerint a testület. tagjai felhatalmazták őt, keressen kapcsolatot a VDK, a Dél-vietnami Felszabadítást Front, az Egyesült Államok és a saigoni rendszer képviselőiből álló négyoldalú katonai vegyes bizottsággal, és annak közreműködésével szervezze meg a nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság munkájához elengedhetetlenül szükséges szállítási és utánpótlás' feltételek biztosítását. A kanadai küldött hangsúlyozta, hogy az ellenőrző bizottság eddigi két munkaülését ..a lehető legnagyobb együttműködésre való törekvés jellemezte”. Gauvin nem csinált titlv abból, hogy a saigoni hatóságok provokációi megnehe-' zítik, hogy a nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság, valamint a négyoldalú katonai vegyes bizottság tagjai felvehessék egymással a tűzszünet hatékonysága szempontjából oly fontos kapcsolatot. külügyminisztere a Vietnammal foglalkozó nemzetközi konferencia színhelyéről szólva azt mondotta: „Párizst javasoltuk, de a kérdést az összes érdekelt feleknek kell eldönteniük.” Nyilatkozott a Laosz elleni amerikai bombatámadé- sok folytatásáról is. „Mindig is egyetértés volt a tekintetben, hogy a feleknek egymással kell megállapodniuk a háború befejezésében, de az amerikaiak ügynökeik támogatására mindig folytatták Laosz elleni bomba- támadásaik politikáját. A mi álláspontunk szerint a két laoszi félnek kell döntenie a háború beszüntetéséről. A Laoszi Hazafias Front Pártja mindig is követelte az amerikai bombatámadások beszüntetését, a külföldi csapatok kivonását az országból, kedvező feltételek megteremtését a tárgyalásokhoz és a problémának az 1962. évi genfi egyezmények alapján való rendezéséhez. Támogatjuk e jogos követeléseket.” A demokratikus Vietnam külügyminisztere végül Vietnam újraegyesítéséről azt mondotta: hogy az a lakosság akaratától függ, konzultációk útján, kényszermentesen fog megvalósulni. A bizottság szerdán délután újabb ülést tart. ★ i Huszonegy órás veszteglés után. Bunker amerikai nagykövet közbenjárására^ hagyhatták csak el a VDK-nakés a dél-vietnami ideiglenes forradalmi kormánynak a négyoldalú katonai vegyes bizottságba delegált tagjai a Tan Son Nhut-i légitámaszponton landoló repülőgépeiket. Egyelőre nincs hír ar ról, milyen feltételek mel lett mondott le a Saigon, rezsim arról, hogy a beutaz vizumok kiadása fejében k *. lönféle, a Thieu-rendsze: egész Dél-Vietnamra kiterjedő szuverenitásának elismerésével egyenértékű űrla. pokat töltessen ki, illetve írasson alá a VDK és a DIFK képviselőivel. Tény, hogy a kényszerű veszteglés. ! re ítélt katonatisztek pilla'1 I natnyilag a légitámaszpont-1 nak abban a körzetében tartózkodnak már, amelyet számukra eredetileg kijelöltek. Mindennek következményeként a nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság valamint a négyoldalú katonai vegves bizottság 48 órával a tűzszünet beállta után — tehát kedden reggelig — nem foglalhatta el helyét a kijetölt ellenőrző pontokon, nem teljesíthette a báke- megállapodás ide vonatkozó rendelkezését. (Folytatás az 1. oldalról) jelölte meg, hogy új alapokra kell helyezni a vállalatok közötti szerződéses kapcsolatokat. Természetesen nem az együttműködés különböző formáiról van szó, hanem arról, hogy lényegesen megszigorítsák a szerződések ' fegyelmet és áz árfegyelmet. Meg kell szüntetni az árközlésnek semmire sem kötelező módját. nem engedhető meg. hogy többségében irányárakat adjanak meg, egyértelművé kell tenni az árat. Fontos törekvés, hogy a tartós termelési és értékesítési kapcsolatokban újfajta szerződések, hosszú lejáratú árpolitikai megállapodások szülessenek. Néhány vállalat már él ezzel a módszerrel. Indokolt, hogy ez év második felétől újabb vállalatok térjenek át erre a módszerre. A hosszú lejáratú árpolitikai megállapodás különösen előnyös azoknak a KGST-országok közötti gépipari exportban érdekelt nagyvállalatoknak, amelyeknek az államközi egyezmények alapján öt évre rögzített áron kell száliitaniok a termékeket, tehát, az árakat nem emelhetik. Az idei árpolitikai feladatok középpontjában áll az árellenőrzés megszigorítása. Fontos cél. hogy évente egyszer valamennyi vállalatnál tartsanak árellenőrzést, de az árhatóságok szakemberei kevesen vannak, nem győzik a munkát. Ezért célszerű a szokásos általános ellenőrzést kitér. . .e1 rr jeszteni az árpolitikai vizsgálatra is. Az ellenőrzésnél mind jobban előtérbe kell kerülnie a megelőzésnek. Ezért az áréi* lenőrzési szakértő ne csak az árakhoz értsen, hanem egyúttal legyen elemző közgazdász is, aki még a bajok bekövetkezése előtt felismeri azokat a gazdasági tendenciákat, amelyek előljb-utóbb árproblémákat okozhatnak. Az ellenőrzés szemléletét is meg kell változtatni. Meg keli szüntetni a különböző visszaélések elnéző kezelését, s nem szabad megelégedni! gazdasági bírságok kiszabásával, meg kell találni a felelős személyeket, akik tisztességtelen magatartásukkal a birság megítélésére okot adtak. Erélyesebben kell fellépni a lakosságot károsító Kisiparosokkal. kiskereskedőkkel szemben is. s a korábbinál gyakrabban kell alkalmazni az egyik legsúlyosabb büntetést, az iparengedély megvonását. (MTI) Három órán ál ülésezett a nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság NDK—angol tárgyalások Szüts Dénes Kurt Nier nagykövet vezetésével kedden visszatért Londonba a Német Demokratikus Köztársaság külügyminisztériumának küldöttsége. hogy folytassa a műit héten megkezdett tárgyalásokat a brit külügyminisztérium illetékeiéivel a két ország diplomáciai kaocsola- tainak megteremtéséről és a nagykövetségek kölcsönös felállításáról. Az angol delegációt Charles Wiggin külügyi államtitkár-helyettes vezeti. A tárgyalások előreláthatólag péntekig tartanak. Illetékes brit körök bejelentették. hogy szerdán angol műszaki szakértőkből álló küldöttség utazik az NDK fővárosába. A delegáció a berlini brit nagykövetség helyének kiválasztásáról és egvéb technikai ügyekről tárgyal A héten várják Londonba az NDK kereskedelmi küldöttségét is. 77. Az is félő volt, ha elvélem a dobást, és nem törik össze a fiola, akkor elmarad a várt eredmény. Fent nem mázolhattam szét, mert akkor meg mi alszunk el. Képzelheti. mennyire meglepődtünk volna, ha a kerületi ■•endörség ébreszt fel. Balátai egy rossz lépésnél megcsúszott a kádban, fi- velmét az esés kivédésének uozdulata kötötte le. Most! Dobtam a fiolát, ígyszerre kettőt. Összetörik. Egészen kicsiny, fehér gőzt eresztettek, de nem volt feltűnő §z amúgy is meleg párával teli fürdőben. A nyilást azonnal elzártam. Lélegzetfojtva figyeltünk, A gáznak két—három perc alatt hatnia kellett. Dermedt csendben néztük egymást. Az egyik emberem köhögni akart, kezét a szájára tapasztotta, fuldoklott. A tarkójára csaptam, kicsit elszédült, de legalább nem köhögött. .. Aztán jött a lépcsőházban a két ismeretlen és sokat kellett várni. Mire bejutottam a fürdőszobába, Balátai feje a vízbe lógott Akkor sem elszállítani, sem az esetet öngyilkosságnak beállítani... A hajánál fogva kiemeltem a vízből. Halott volt. Az ördögbe is. Pillanatok alatt döntöttem, óvatosan elhelyeztem abba a peziturába, ahogyan egy öngyilkos fekhet. A fiolák üvegdarabjait felszedtem, Neuberger gyorsan kinyitotta a gázcsapokat. Ömlött a gáz... Kesztyűben dolgoztunk, csapon, kilincsen ujjlenyomat nem maradt. Fent az üres lakrészben... — Jaj! Végem! — nyögött fel ekkor Ehren- burgi Bayer Olga. A világ megbillent, fordult vele. majd vad táncba kezdett. Amíg az angolos eleganciával öltözött, őszülő hajú férfi a fürdőszoba-jelenetet elmesélte, az exbáró- nő már tudta, hogy a nylon- abroszok beszegése, a hosszú évekig tartó koplalás, a börtön, a kaliforniai birtok elvesztése, volt férjei, A'»>e esküvője, a „Harmadik Birodalom érdeke” s a pénz, a dollár, a márka, az olasz út, unokájának jövője é$ Szász Dániel újságíró iránta gyűlölete — mindez lényegtelen g megmerevedett végtagokhoz, a fulladás görcsében vergődő nyakizmokhoz, az üveges szemekhez képest. — Pihenjen le — tanácsolta a gyógyszerész. — Segítek... Flessburger az ágyhoz támogatta a bárónőt, aki pongyoláétól rogyott a párnára. Tudata elködösijlt,,. Fless- burger még várt néhány percet, majd óvatosan kinyitotta az ajtót és távozott. Szász visszakanyarodott a part felé. Lázas, égő arccal, egész testében reszketve leállta magát egyre jobban a kétségbeesésbe, a tehetetlen méregbe. Szemrehányásokkal illette magát, hogy nem tud valamilyen lépést tenni. Azt hitte felesége megcsalta, és a vélt eset túl nagy fájdalmat okozott... Belső erődítményrendszere, amivel az ilyen ügyek ellen védekezett, összeomlott; nagy tátongó rések keletkeztek rajta. Az önvádaskodás és ön- szemrehányás vonalai egyet- let fókuszba tartottak: miért is szereti ő ezt a nőt?... Mi van benne, ami annyira fájón hozzáláncolja, amivel megbénítja akaratát, erejét? .,, Miért sokszorozza meg fájdalmát az a lehetőség, hogy elveszti? Szász a tengerpart egyik sziklájára ült. Kezébe temette arcát. Szégyen és bánat fojtogatta. Arra gondolt, hogy bemegy a szobába, előveszi Évát és holmijaival együtt kidobja. (Folytatjplt)