Kelet-Magyarország, 1972. november (32. évfolyam, 258-281. szám)
1972-11-05 / 262. szám
*. dMtá KELET-MAGYARORSZAÖ 1972. november S. Nagygyűlések Budapesten HÉTFŐ: KEDD: SZERDA: Több jugoszláv pártvezetőt felmentettek tisztségéből — Az izraeli légierő szíriai terület ellen intézett légitámadásokat Az Egyesült Államok az eredetileg kitűzött napon nem írta alá a vietnami megállapodást — Kanadai választáson Trudeau liberális pártja még viszonylagos többséget sem szerzett Lemondott a chilei kormány — Budapestre érkezett Henryk Jablonski lengyel államfő CSÜTÖRTÖK: Douglas-Home brit külügyminiszter befejezte pekingi tárgyalásait — Párizsban megtartották a Vietnam-konferencia 165. ülését PÉNTEK: Megalakult az új chilei kormány — Kohl— Bahr találkozó Berlinben SZOMBAT: Találgatások Henry Kissinger újabb utazásairól és tárgyalásairól — Az amerikai elnökválasztási kampány vége A hét azzal kezdődött, hogy a világnak mind a négy sarkán azt kérdezték az emberek: aláírják? Nem írják alá? Az előző hét közepén ugyanis megtudta az egész világ, hogy a párizsi bizalmas amerikai—vietnami tárgyalásokon már megszületett a megegyezés a vietnami fegyverszünetről és a politikai kérdések rendezésének mikéntjéről is. Csupán a megállapodás aláírása volt hátra. Az aláírási aktus eredeti dátuma szintén ismertté vált: az elvi megegyezés értelmében október 31-én, kedden kellett volna az amerikai külügyminiszternek és a VDK külügyminiszterének aláírnia a történelmi jelentőségű okmányt. Amikor Hanoiban közzétették a megegyezés részleteit, nyilvánvalóan az is volt a VDK kormányának a szándéka, hogy biztosítsa az október 31-i aláírást. Joggal gyaníthatták Hanoiban, hogy a washingtoni vezetők nem fognak sietni az aláírással, hanem, mint már annyiszor, újabb időhúzásba kezdenek. Sajnos, ez történt. Nixon elnök olyan ürügyekkel, hogy „még további részleteket kell tisztázni az aláírás előtt”, meg hogy „Thieu saigoni elnök kifogást emelt az aláírás ellen”, kitért az elől, hogy létrejöjjön a megállapodás, és ennek következtében elhallgassanak a fegyverek. Világos, hogy az elnök, aki egyben elnökjelölt is, a november 7-re kitűzött választás napja előtt politikai bűvészmutatvány segítségével akarta maga mellé állítani mind a vietnami agresszió helyeslőit, mind a háború amerikai ellenségeit. Az előbbieket meg akarta nyugtatni azzal. hogy az USA nem fogad el „akármilyen” békét és nem bocsátkozik bele „meggondolatlanul” a végső tárgyalásokba, az utóbbiaknak viszont azt mondhatta: „Valójában már kész a megállapodás, előbb- utóbb meg is lesz, de természetesen nem viselheti el, ha az elnökválasztás közeledtével akarnak rá nyomást gyakorolni...” Az aláírás elmaradt. Az ellenségeskedések tovább tartanak. Az amerikai légierő gépei folytatják a terrorbombázást. A dél-vietnami szabadságharcosok újabb hadműveletekbe kezdenek, hogy biztosítsák a már felszabadított területen uralmukat a nép uralmát Érthető niszen a közeljövőben mégiscsak szükségszerűen mee‘ '-emtendő fegy- ■srszünet rögzíteni fogja Dél-Vietnam megoszlását a felszabadított területek és a saigoni rezsim kezén maradt rész között. Ami magát az elnökválasztási küzdelmet illeti, a kampány végén olyan képet festenek politikusok és publicisták, közvéleménykutató intézetek és hírügynökségek Amerikáról, hogy Richard Nixon újraválasztása 99 százalékig bizonyosra vehető... A demokrata párti McGovern „outsider”-nak, esélytelen versenyzőnek minősül e helyzetképben — szerdán délben már többet fog tudni a világ... Észak-Amerika másik nagy országában e hét elején voltak parlamenti választások és — ami meggondolásra késztethet azért az USA választási harcának kimenetelét illetően is — meglepetést hoztak. Pierre Elliot Trudeau, az eddigi miniszterelnök, aki liberális pártjának abszolút többsége birtokában éveken át háborítatlanul kormányozhatott, előbbre hozta a választások _ esedékes időpontját, úgy" hitte, hogy ez a maga és a pártja érdekeit szolgálja, abban reménykedett, hogy az eddigi abszolút többséget megtarthatja és további öt évig megmaradhat az ottawai kormánypalotában. Nem így lett. Trudeau pártja több, mint 30 mandátumot vesztett és elvesztette még az egyszerű többséget is. Az ellenzéki, ún. „haladó konzervatív” párttal, egyformán 109—109 képviselői helyet szerezve, holtversenybe került. A liberális párt kudarcát minden bizonnyal az okozta, hogy az utóbbi években Kanadában megnövekedett a munkanélküliség, fellépett az infláció is, a Quebec tartományban lakó francia ajkú kanadaiak szepa- -atista szándéka szintén szilárdult, az USA gazdasági és oénzügyi nyomása pedig mindinkább ránehezedett az országra. A hét elején ismét feszültté /ált a közel-keleti helyzet annak a látványos akciónak a nyomán, amelyet a „Feket< szeptember” fedőnevű szélsőséges arab szervezet emberei hajtottak végre, eltérítették a Lufthansa nyugatnémét légitársaság egyik menetrendszerű □ ‘isszállító repülőgépét, majd közölték, hogy a gépet és az utasokat, meg a legénységet mszoknak tekintik. Csak tkkor szolgáltatják vissza a épülőt és csupán akkor lyerik vissza szabad gukat i pilóták és az utasok, ha a nyugatnémet hatóságok szabadon bocsátják, méghozzá az eltérített gépre tétetik fel a müncheni merénylet három életben maradt pa-. lesztin terroristáját. A bonni kormány rövid tárgvalás után úgy döntött, hogy eleget tesz a „Fekete Szeptember” követelésének: Münchenből különgép vitte az időközben Zágrábban leszállt Lufthansa-gépig a három kiszabadult arabot. A Boeing utána meg sem állt egy líbiai repülőtérig. Itt — ismerve a líbiai kormány élesen Izrael-ellenes magatartását „hősökként” fogadták az eltérítőket és a kiszabadítottakat. Az eset várható következményei nem maradtak el. Izrael — mintegy megtorlásul — újabb légitámadásokat intézett palesztin menekülttáborokban sejtett gerillacsoportok ellen. Ezúttal szíriai területen bombáztak az izraeli felségjeles repülőgépek. Tel Avivban felvetették, hogy még Líbia elleni megtorló akciót is tervbe vehetnek. Ugyanakkor a bonni kormány magatartása ellen is tiltakoztak az izraeli vezetők, a Tel Aviv-i nyugatnémet nagykövetség előtt pedig egymást érték a tüntetések. Természetesen Bonn és Tripoli viszonya is feszültté vált. A nyugatnémet kormány azonban nem kérte az arab terroristák kiadatását, mondván, hogy nincs kiadatási egyezmény a két ország között. Chiléről annak nyomán kell még szót ejtenünk, hogy a hónapok óta folyó belpolitikai küzdelemben messt új fordulat állt be: lemondott a népi egység kormánya, hogy lehetővé tegye Allende elnöknek a kabinet új összetételében való megalakítását három magas rangú katonatisztnek a kormányba való bevonásával. A hadsereg támogatását biztosíthatja ezáltal magának és a népi egység politikájának Allende elnök. A hadsereg lojalitására pedig változatlanul szükség van a reakció megújuló támadásainak visszaverésére. A népi hatalom kérdése a jövő év tavaszán — az akkor esedékes választásokon — kerülhet eldöntésre. Pálfy József (Folytatás az 1. oldalról) és a gyakorlatban bevált politikánkat folytatva és továbbfejlesztve, végre fogjuk hajtani a X. kongresszus határozatait. el fogjuk érni történelmi célunkat, felépítjük hazánkban a szocialista társadalmat — hangsúlyozta Óvári Miklós. ★ A Budapesti Műszaki Egyetemen tartott nagygyűlésen a kormány elnökhelyettese elöljáróban méltatta a Nagy Októberi Szocialista Forradalom jelentőségét, a Szovjetuniónak a történelmi sorsforduló óta eltelt 55 esztendő alatt megtett útját, majd a magvar—szovjet kapcsolatokról beszélve leszögezte; elért eredményeink elválaszthatatlanok a Szovjetunió támogatásától, önzetlen és mindenre kiterjedő testvéri segítségétől. A nagy jelentőségű magyar—szovjet gazdasági kapcsolatokat taglalta a továbbiakban dr. Ajtai Miklós, majd részletesen szólt a szocialista országok gazdasági együttműködéséről. _ — A termelés tervszerű nemzetközi szakosítása és kooperációja — mondotta — a műszaki és tudományos együttműködés, a közös beruházások, a kölcsönös közreműködés a természeti kincsek kiaknázásában, és a gazdasági együttműködés más formái olyan hatékony eszközei a munkatermelékenység emelésének, amelyet nem nélkülözhet egyetlen szocialista ország sem. — A szocialista gazdálkodási rendszer ereje elsősorban abban áll, hogy a termelőeszközök tulajdonosa maga a dolgozó nép, a tervezőmunka legfőbb feladata pedig az, hogy helyesen felmérje a szükségleteket és gondoskodjon a holnap szükségleteinek magasabb szinten történő kielégítéséről. A termelés korszerű szervezése egyrészt azt jelenti, hogy nemcsak saját országunk igényeit mérjük fel. hanem figyelembe vesszük a baráti országok szükségleteit is, másrészt pedig a hazai szükségletek kielégítésénél nem szorítkozunk kizárólag itthoni forrásokra. Jobban elégíthetjük ki a szükségleteket, gyorsabban emelkedhet életszínvonalunk, ha a tervezés átlépi az ország határait, figyelembe veszi a nemzetközi munkamegosztás lehetőségeit, közösen alakítunk ki távlati gazdaságpolitikai koncepciókat és közösen egyeztetjük a közeli jövő tennivalóit. Ezért népgazdasági terveinket folyamatosan egyeztetjük a baráti országokéval. Célunk: kevesebb termék, hozzáértésünknek és tradícióinknak megfelelő gazdaságos, nagy sorozatú gyártás, a nemzetközi kooperáció lehetőségeinek fokozottabb kihasználása. — Magyarország számára létkérdés a nemzetközi munkamegosztásban való nagyarányú részvétel, mindenekelőtt a szocialista országokkal folytatott gazdasági kapcsolatok fejlesztése. Ezért is tartjuk rendkívül fontosnak a szocialista gazdasági integráció komplex programjának végrehajtását. — A termelési együttműködéssel párhuzamosan közös erőfeszítéseket tettünk a tudományos-műszaki együttműködés széles körű kibontakoztatására. Lépések történtek az integráció közgazdasági feltételeinek fejlesztésére is. A KGST-országok nemzetközi beruházási bankja megkezdte hitelnyújtását. Az elsők között kapott hitelt Magyarország is például a hazánkon átmenő nagy volumenű tranzitszállítások biztosítására, a Diesel- és a villamosvontatás fejlesztéséhez. — Már a szocialista gazdasági integráció kezdeti eredményei is nagy nemzetközi érdeklődést vál.ottak ki, a KGST vonzereje megnőtt, örömmel üdvözöltük a közelmúltban Kuba belépését. Az integrációs program élénkí- tően hatott hazánknak a szocialista országokkal fenntartott kétoldalú gazdasági kapcsolataira is: meggyorsult az együttműködés új lehetőségeinek feltárása — hangsúlyozta a kormány elnök- helyettese, majd végezetül hazánk gazdasági fejlődését értékelte. Ünnepi beszédét a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 55. évfordulóiénak, a szovjet és a mag ar nép megbonthatatlan barátságának éltetésével zárta. Tartsák tiszteletben a chilei nép törvényes akaratát! Az Országos Béketanács állásfoglalása Az Országos-Békatanács elnöksége szombaton állásfoglalást tett közzé, amely rámutat: a magyar békemozgalom aggodalommal figyeli, hogy a chilei és a nemzetközi reakció válságba akarja sodorni Chilét. A reakció fél a vereségtől, ezért jogsértő provokációkkal a haladó erők elleni nyílt és burkolt támadásokkal próbálja megvalósítani népellenes szándékait. Népünk együttérez a társadalmi felemelkedésért, a függetlenségért, a gazdasági önállóságért elszántan harcoló chilei haladó erőkkel Követeljük, hogy az észak-amerikai monopóliumok és a belső reakciós körök tartsák tiszteletben a chilei nép törvényes jogait, szüntessék meg a zavarkeltést, a gazdasági zsarolást és hagyjanak fel minden provokációval. Az Országos Béketanács a magyar békemozgalom hevében szolidaritásáról biztosítja a külső és belső reakció támadás ellen küzdő népi egységet, amely mindenkor számíthat őszinte, határozott támogatásunkra. Gus Hall az elnökválasztásról Gus Hall, az Egyesült Államok Kommunista Pártjának főtitkára, az amerikai kommunisták elnökjelöltje választási beszédet mondott New Yorkban. Kijelentette: „A november 7-i szavazás kimenetelétől függetlenül már most el lehet mondani, hogy a kommunista párt jelentős sikereket ért el a választási kampány során. A történelemben első ízben kerültek fel kommunisták a szavazó- listára 13 államban és a fővárosban, Washingtonban. Annak ellenére, hogy a helyi reakciósok a kommunisták ellen igénybe vették a McCarthy-féle antikommu- nista törvényeket, a kommunista párt az Egyesült Államokban sikeres választási kampányt folytai it” Sziits Dénesi ■a 0 Hwithúdiíá# ? a utcáim 25 Férje újságíró, bármikor kijöhetnek. Kölnben is rendelkezésükre áll... Később kö- nyörgőre fogta a dolgot, s azt magyarázta, hogy Éva a* ő számára valamiféle szemé lyes szükségszerűség alapjár minden vágyának a csúcsa ielenti. Ravasz fordulatokká teletűzdelt beszédét azonba: az asszony nem értette meg csak érezte a mondanivaló lényegét, hogy ő jobb és szebb életre született, ragvq- gásra, fényűzésre, nem pedig arra, hogy Szász mellett nyo morogjon. — Mit képzel? — érvelt az asszony. — Fel fogok kötni a karomra egy aranyórát és felteszek még egy-két ékszert? Bár a férjem szegény eléggé sajátos modor szórakozott és nagyvonalú, de annyira nem buta, hogy ne ‘udná rögtön, mi van közöt tünk. — Felssburger erre is tu 1ott magyarázatot, módjá ban van Pestre is eljuttatni amit kíván, sőt szerinte Éve innen is magával viheti, ha nagyanyjával megbeszéli a dolgot. Múltak a pillanatok, Fless- burger várt, de sem az asz- szony hangjából, sem mozdulatából nem kapott jelt beleegyezést. Ez az ellenke- ■.és, amire a többszöri együtt- ’ét, s a túlságosan barátságos közeledés után egyáltalár \em számított, felingerelte ■legnyomta az önindító' capcsolt, s a kocsi szila tempóban nekilendült Flessburger fagyos arccal mereven az úttestet nézve hajtott tovább. Arra gondolt mi lenne, ha közölné vele hogy már 1934-ben kapcsolatba került Ehrenburgi Bayer Olga bárónővel, a nagyanyjával'’ És ha a továbbiakban közölné vele ennek a kapcsolatnak a lé ayegét, sőt eredményét?. Mindjár* nem lenne ilyen fö ényes, nyugodt és pökhend ez a taknyos. Boldog lenne ha drága nagyanyját kiment hetné a pácból és tisztárr moshatná Szász előtt. Nerr 'itás, az a férfi a bolsevik endszer híve. Talán mér communista párttag is ráadá ml... Szép malőr lenne. A namlasz állandóan a teraszon üldögél és ócska iratokat böngészget, olvas, járkál, mint egy megszállott. Talán ízért a felesége hajlana a jó szóra, talán sikerülne pénzért megkapnia, de több idő kellene hozzá. Az kellene, hogy mellette még jobban beleszokjon ebbe az életbe, hiányozzon neki. De erre nincs dő... Kockáztasson? Kétszeresen kockáztasson? Hát nem >lég neki, hogy ez az öreg nő, agyból felismerte?... — Nagyon szótlan lett Flessburger úr!? — mondta Éva gúnyos mosollyal. — Azt hiszem, kissé belefáradtam a beszédbe, ennyi az egész — válaszolta a férfi és fordított egyet a kormányon. — Nemsokára elérjük azt a kis vendéglőt, amit neg akartam mulatni magárak. Majdnem olyan, mint P -ni Gasthausaink az Alpokban. Az úton tábla. Flessburge: >gy pillanatra megállt és az ■tjelzőt vizsgálta. A tábla nellett kis márványtömb Ilit, raj*a felírás, szöveg és sok név. Éva tanult oroszul, betűzni kezdte a szöveget: Innen indult ki a nagy partizántámadás... Nem kis éllel mutatta Flessburgernek a táblát és magyarázta a szöveget. Alfred Flessburger megdöbbenve nézte az asszonyt. Csak nem utálja ő is a németeket? Gázt adott és közben a gondolatai messze jártak. A támadás... a támadások mindig kockázattal járnak és a kockázatok támadást igényelnek. Hogyan is mondta Mussolini? Veszélyesen élni. Ez a lényeg. Ö tíz évig élt permanens veszélyben hozzászokott és életelemévé vált. 1933. január 30-án reménydús fiata’emberkém ő is ott masírozott az SA- különítménnyel Berlin utcáin. Már kora reggeltől kezdve hóvihar készült, a felhőket vad iramban kergette a szél. Aoró száraz hó esett, olyan éles szemű, akár a gramofott- *ű. A szél mind erősebben tombolt. Éjjel jött a bizalmas parancs, világoskor ki az utcára. Horogkeresztes zászlókat cipeltek, énekeltek. (Folytatjuk)