Kelet-Magyarország, 1972. szeptember (32. évfolyam, 206-231. szám)

1972-09-24 / 226. szám

KELET-MAGYÁRORSZAG - VASÄRNAP1 MELLÉKLET 1973. szeptember !4 jegyzetek Az értékes könyvekért Érdekes ötlet megvalósításához látott megyénkben néhány irodalomszerető, könyvtáros, népművelő. Az elképzelést Ratkó József költő hozta Felsőtárkányból, ahol a KISZ KB, a KISZ hatvani bizottsága és az írószövetség KISZ-szervezetének irá­nyításával olvasótábort szerveztek, s azon részt vett a me­gyénkben élő költő is, A táborban fiatalok voltak, akik válto­zatos, játékos, szórakoztató formában ismerkedtek a könyvek világával, találkoztak írókkal, költőkkel. Ezt a formát szeret­nék megyénkben is a jövő évben meghonosítani, elsősorban a fi­zikai dolgozók és a tanyán élő gyermekek számára lehetőséget, alkalmat teremtve a könyvek, az olvasás megszerettetéséhez. Az olvasótáborokat az egyik elképzelés szerint a nyáron ál­talában kihasználatlan tanyai diákotthonokban rendeznék, de más megoldások is kínálkoznának. Az ötlet mindenképpen fi­gyelmet é nógatást érdemel; hisz egy egészen új útról van szó, amely ,, fiatalt vezethet el az olvasás világába, s köny- nyítheti meg továbbtanulásukat. Alkotószoba Néhány éve szerényen, de annál nagyobb gondossággal, szervezéssel megnyílt a vajai műemlék kastélyban egy alkotó­szoba. Megyében élő és távoli vidékekről Szabolcs iránt ér­deklődő. szimpatizáló művészek, művészházaspárok keresik fel azóta a vajai alkotószobát és távoznak gazdag élmények­kel. Viszonzásul az itt festett művekből a házigazdáknak is a jándékoznak néhányat. A vajai múzeum ma már az alkotó­szoba és vendégeinek jóvoltából egy változatos, színvonalas képgyűjteménnyel rendelkezik, melyet állandó kiállításon mutatnak bé a helyi közönségnek és a távolabbi községekből, városokból érkező vendégeknek. Nem egy külföldi művész is megfordult már Vaján és nézte meg a képtárát, sőt ajándéko­zott is műveket a községnek. A vajai alkotószoba jó példázza, hogyan lehet a jó házi­gazda gondoskodáséval, aránylag kis anyagi befektetéssel ott­hont adni a képzőművészeknek, egyben gazdagítani a múzeum képgyűj temér ”ét. A határon túl is A megyei könyvtár igazgatója mondta el a szélesedő gyűjtőköri tevékenységről, azon töprengenek, hogyan lehetne a kárpátontúli magyar nyelvű irodalom, a honismereti, mun­kásmozgalmi és egyéb kiadványok és a szabolcsi kiadványok cseréjét megszervezni. Igen fontos lenne ez mind a szovjet, mind a magyar olvasóknak, történészeknek, pedagógusoknak, a honismereti és munkásmozgalmi témákkal foglalkozóknak. Ungváron és a környező kárpátontúli részen igen változatos és gazdag a magyar nyelvű könyvkiadás. Jó lenne közelebbről megismerni a műveket, hogy a szabolcsi olvasók is bármikor hozzáférhessenek a megyei könyvtárban. S még valamit jegyeztek meg a szélesedő könyvtári tá­jékoztató szolgálatról: azt is szeretnék, ha a megyében ki­adott és örvendetesen szaporodó, különféle monográfiák, hely- történeti és más jellegű munkák is eljutnának a megyei könyvtárba. Sajnos, sokan megfeledkeznek a köteles példá­nyokat megküldeni a könyvtárnak, hogy az közkinccsé vál­jék, s azok is haszonnal forgathassák, akik nem tudnak a ki­adott könyvről A könytárközi kölcsönzéssel az ország min­den jelentősebb könyvtára jegyzésbe vehetné, számon tartaná őket Pán Géza Ladányi Mihály: OLVASÓNAPLÓ Tested Könyve elbeszéléskötet bőrkötésben, tele van történettel. Tested Könyvét egymás kezéből kapkodják olvasóid, emiatt Tested Könyve maszatos és izzadtságszagú. Mégis örömmel olvasom újra. Szeretem már ismerős fondorlataidat. Bár az összes poént előre látom. Tested Könyve mégis fölöslegessé tett sok más történetei. Már időtakarékosságból sem olvasok mást, mint Tested Könyvét, csak akkor ejtem ki a kezemből, amikor utolsó történetednek VÉGE. másik felét, közben odasi­mult a férfihez, mintha el akarna tűnni benne. — Halálkám — dörmögte a férfi — fogalmam sincs, hogy ki vagy, lehet, egy el­megyógyintézetből szöktél meg, de a csókod az csodá­latos! — Menj! — tolta el ma­gától a nő. — Fürödj meg! — Most?! Majd később! — Ne ellenkezz, imádom, ha egy férfinak szappansza­ga van! Egyet azonban ne felejts — emelte fel az uj­ját — aki velem volt, meg­hal! — Komolyan?! — nevetett a férfi. — Egyszer úgyis meg kell halni, akkor még ez a forma a legizgalmasabb! Pillantásával még egyszer vígigsepert a nőn, és meg­állapította. hogy ilyen ragyo­gó példányra nem is emlék­szik a praiíszisából. Holott már öregedő agglegény volt. Kiment a fürdőszobába, a zuhany alá állt. — Örült — gondolta — vagy valami egészen. per­verz nő, akit csak vadide­gen. félálomból felvert fér­fiak tudnak izgalomba hozni! Jól leszappanozla magát, a legillatosabb szappannal, amit otthon tartott, majd vá­szontörülközővel száraira dörgölte a testét. Aztán köl­nit lötykölt magára. Végül egész jó kedve kerekedett. — Ilyen jó növel kezdeni el a napot — fütyörészett — nem rossz indítás! — Cézár! Morituri te sa- lutant! — harsant, ahogy kilépett a fürdőszobából és szemével a nőt kereste. Nem volt sehol. Eltűnt. És eltűnt vele együtt tíz­ezer forintos takarékkönyve, az órája, egy aranygyűrű brillel, sőt, még egy Hum­perdinck lemez is. Úgy lát­szik a „Halál” rajongott Humperdi nckért! Feltárcsázta a rendőrséget, ahol közölték vele, hogy két nap alatt ő a tizedik magá­nyos férfi, akit ilyen halálos kaland ért. Megnyugtatták, hogy megindították a nyo­mozást a nő kézre kerítésére. Szégyenkezve tette le a kagylót. — öregszem — motyogta — ilyen velem néhány éve még nem fordulhatott volna elő! Nem dőlök be egy ilyen átlátszó trükknek! Lelke mélyén azonban sejtette, hogy igen! Egy ilyen „haláli” nő ha akarja, min­dig képes léprecsalni egy öregedő magányos férfit. ». oMaf '' MÉM A tegnap,a ma, a holnap MÁTÉSZALKÁN BRAZÍLIÁBA UTAZIK A SZABOLCSI A MÉK mátészalkai 1400 vagonos almatárolójában az osztályozó gépsorön körszedett starkingalma fut, KOVÁCS SÁNDOR Máté­szalka város párttitkára meg­tisztelte az újságírót, hogy egész napra tervezett prog­ramra személyesen kísérte el. A gesztus értékét nem csök­kenti, de meg kell mondani, hogy a tény mögött meghú­zódik: a párttitkár palástol- hatatlan szerelemmel rajong Mátészalkáért — ahol eddigi életét leélte — és minden al­kalmat megragad, hogy a sze­retett város fejlődéséről, ér­tékeiről publikáltathasson a megyének, az országnak. — Azt a balladát, hogy Mátészalka gyászban van — mondta nem is egyszer zsör­tölődve — az egész országban ismerik, talán már a brazilok is, akik évről évre a mi táro­lónkból vásárolják a delicses- almát, de hogy valójában mi volt Mátészalka és mi ma Mátészalka, s különösen, hogv milyen lesz holnap, arról alig tudnak. Annyira ismeri a várost, hogy szinte minden új kerí­tésről, virágágyról tud. Ez persze túlzás, de hogy meny­nyire így van, talán egy pél­da. Megmutatta a strandot, amely a hűvös, esőt ígérő őszi reggelen üres veit. A bejárat­nál kérte (Vagy még inkább követelte), hogy ezt ne úgy nézzük, ahogy most van, ha­nem képzeljük el, hogy. ha­marosan a jobb kézre eső te­rületet szanálják, (még nincs pénzünk, de majd előte­remtjük) és akkor szép, szé­les, elegáns bejárata lesz. A strand valóban megérdemli, hogy még szebb (most se csúnya) bejárata legyen, mert a társadalmi összefogásnak és a tanácsi szervek egész­séges lokálpatrióta támoga­tása eredményeként az ország egyik .legszebb strandja épült fel, három medencével, vi­rágokkal teli parkokkal, ős­régi hatalmas fűzfákkal, va­lóságos platánfaerdővel. >— Régi lehet ez a strand — mondjuk Kovács elvtárs­nak — aki valószínűleg vár­ta már ezt a kérdést. — Ez régi? Barátom, min­dent mi építettünk, a fákat is mi hoztuk ide és ágyaztuk be, tízegynéhány évvel ez­előtt itt sima mező volt, — mutat nagy ívben körbe. Amerre járunk, az utcákon mindenütt virág, építkezés, csatornázás. Hamarosan sza­nálják a házakat az egyik legrégebbi utcában, amely majd 32 méter széles lesz, üzletekkel, új bérházakkal. Bármelyik város elfogadhat­ná majd szívesen Modern társasházak, valóságos kis villák, tiszta, rendezett utak,, korszerű közvilágítás. És mutatja a vendégnek a tér­séget, amely ma még mező, de ahol nemsokára üzletek, iskolák és bérházak állnak majd. A LEGBÜSZKÉBB AZ EMöEííEKRE, a város régi és új dolgozóira, az alakuló munkásosztályra. Meg kell építeni a várost és közben az embereket nevelni városlakó­vá, munkássá. A városiaso­dás a lakosság növekedésével is lemérhető. Innen nincs el­vándorlás. 1970. januártól 1200 fővel nőtt a város la­kossága. Ma tizenháromezer- nógyszázan laknak Mátészal­kán. Jelenleg 7490 munka­hely van, ebből 4000 ipari. Az almatároló vezetője Ga­lambvári Tibor — nagyon fiatal ember, mindössze har­mincegy éves. Tekintélye láthatóan van, mert bár csendes szavú ember, de ha­tározott és érti a dolgát. Az almatároló 4—500 lánynak, asszonynak ad állandó foglal­koztatást. A fiatal igazgató közgazdasági egyetemet vég­zett, SZÖVOSZ társadalmi ösztöndíjas volt. így vissza­került a MÉK-hez, 1969-től van itt a mátészalkai álmatá-. rolóban, vagy precízebben: a JVIÉK 2-es üzemegységében. Nős, családos. Végleg idete­lepedett. Beszélgettünk az egyik munkásasszonnyal, Kerekes Károlynéval. Három éve van itt, ezt megelőzően kollégiu­mi konyhában dolgozott. Itt csomagoló. Megszerette ezt a munkát és a munkahelyét is. ha lehet, vegleg ittmarad. Ugvancsak módunk volt szót váltani T. Jakab Sándorral, a vagon kirakodók brigádveze­tőjével. 29 éves fiatalember. ö is azt mondja, hogy meg­szerette az üzemi munkát, már nem hagyná itt. Külön­ben kocsordi, motorkerékpár­ral jár be dolgozni. Bár nem könnyű a munka, itt nincs húsvét, nincs karácsony, ha a munka megkívánja. Az utolsó szilvesztert is itt töl­tötték. Azonban megszerette a munkahelyét, a munkatár­sait. Jó a brigád. Az italozó­kat, lógósokat folyamatosan leépítették, most jól együtt vannak. Egyébként itt dolgo­zik a felesége és a felesége testvére is. Szóval már ala­kulnak az üzemi dinasztiák is. A KISZ klubot meg kellett nézni, bár az alig húszéves kultúrfelelőst, Lengyel Katit nehéz volt megtalálni — mi­nőségi átvevő, tele a keze munkával. A klubhelyiség szép, elegáns, barátságos. A fiatal munkásak sakkozhat­nak, pinpongozhatnak (női kézilabdacsapatuk is van). Már azért is jelentős, hogy van ez a klubjuk, mert a be­járó fiatalok sivár váróter­mek helyett szép környezet­ben tölthetik a vonatra vá­rás idejét. 72 hektáron épül az új ipartelep. Mintha óriásoknak jelölték volna ki a házhelye­ket, úgy sorakoznak a jöven­dő ipartelep részben már látható, épülő, részben még csák kijelölt helyei. Épül a hatalmas bútorgyár, már működik a MOM első lépcső­je, egy hatalmas „telek” — ahogy a párttitkár mondja, a KÖTSZÖV-nek van fenntart­va. Az ipartelep másik ré­szén pedig egy új városrész épül. IGAZI VADONATÚJ ÜZEM a MOM Szemüveg- lencsegyár (a jövőben más dolgokat is gyárt majd). Olyan friss festék- és parket- taszagú, mint egy újonnan átadott, szép lakás. Most fut fel, ahogy a szaknyelven mondják, még vannak üres üzemrészei, még vannak gé­pei, munkapadjai, amelyek munkásokra várnak. Még üres irodahelyiségek is van­nak. Sokan dolgoznak itt pestiek. így Molnár Mihály, a gyáregység vezetője is Bu­dapestről jött le, és Szilágyi Dezső párttitkár (civilben ki­tűnő szakember) ugyancsak. Szeretik a munkájukat. Úgy gondolják végleg leteleped­tek. Amikor tavaly ősszel itt járt Fock Jenő elvtárs és be­szélgetett velük, megjegyez­te: „Végre olyan pestiek, akik nem azon törik a fejüket, ho­gyan kerüljenek vissza a fő­városba, hanem azon, hogyan dolgoznak.” Lehet, hogy Molnár Mi­hálynak néha félálomban felvillan a budai Mészáros utcai lakása. Szilágyi Dezső­nek pedig Sashalom és a régi MOM-üzem. De mindketten nagyon komolyan állítják: végleges, hogy itt fognak él­ni. itt van a családjuk. az új lakásuk és a munkájuk, ahol módjuk van alkotni, bi­zonyítani. Nagy Katalin alig 18 éves munkáslány. Tiborszállásról jár be, vonattal. Megkedvelte ezt a gyárat máris. Érdekes a fiatal lány útja. Alig 15 évesen Pestre került dolgoz­ni, gépvarrónő volt a Vörös Október Férfiruhagyárban. Ott Pesten hallotta, hogy a MOM lejön Mátészalkára. Er­re ő is lejött. Aztán innen került megint Pestre sokad­magával a szakma alapjait elsajátítani. Most gyártáskö­zi minőségi ellenőr. A mun­kájával is, a keresetével is elégedett. A LEGNAGYOBB UG­RÁST a fejlődésben az ÉR­DÉRT tette meg. Elődje kis fűrésztelep volt Győrieteken, aztán Mátészalkán 12 hold területre tervezték, 1961-től vette át az ÉRDÉRT, és most 33 hektáron nyújtózik a ha­talmas létesítmény: Magyar- ország legnagyobb és legmo­dernebb fűrészüzeme. Az új, nemrégen munkába állt fű­részüzemben óriási szovjet gépsor végzi a munka nehe­zét. Automatikusan, emberi kéz érintése nélkül hozza fel a mélyből az óriási farön­köket, levágja az oldalait, ki­fűrészeli az értékes magját (nagyon jelentős exportbevé­tel), majd szortírozza a fel- fűrászelt fát és ekkor érnek először munkások, munkás­nők a fához, s még tovább válogatják a kevésbé érté­kes részeket. Az elmúlt 10—11 év alatt sok osztályöntudatos munkás nevelődött itt ki, talán példa­ként egyet említsünk: Her­ceg János, fiatal párttitkár. 1962-ben vagonrakodóként kezdte, majd sok más társá­val együtt erdészeti techni­kumot végzett. (A helyszínen kellett kinevelni a szakem­bereket, nem volt honnan, és nem is tudtak volna idecsa­logatni kész szakmunkásokat. A Szegedi Faipari Techni­kum kihelyezett techniku­mában tanultak.) BALOGH GUSZTÁV va­gonrakodó munkás. „1961. május 8-a óta dolgozom itt” — mondja és a fogalmazás arról árulkodik, hogy életé­ben az évek során ez a nap fontos dátummá vált. Szo­cialista brigádban dolgozik, a 7—8. általánost és a szak­mai tanfolyamot is ennek so­rán végezte el. „Szocialista brigádba kerültem és a szo­cialista módon éléshez áz is hozzájárul, hogy az ember, amit erejéből telik tanuljon meg” — mondja. Az igazgató, Benedek La­jos, ismert ember a megyé­ben. Erdélyből származik, a háborúban katona volt, fog­ságba került, aztán a demok­ratikus hadseregbe jelentke­zett. 1946. decemberétől párt­munkás, gazdasági vezető, körzeti titkár, községi titkár, szövetkezeti vezető, építőipari vállalai igazgató, földműves­szövetkezeti elnök — hogy csak a jelentősebbeket em­lítsük sorsa mérföldköveiből — majd idekerül vezetőnek. A modern üzembe minden­honnan jöttek sokféle embe­rek. A java ittmaradt, ma már a dolgozók fele törzs- gárdatag. KITŰNŐ MONOGRÁFIÁ­JÁBAN úja cú. Csomar Zol­tán a város múltjáról: A Horthy-rendszer előbb az adópréssel sújtotta a falu né­pét, s ahelyett, hogy ezeket az összegeket a nép életszín­vonalának emelésére és- szo­ciális helyzetének megváltoz­tatására fordította volna, cél­talan beruházásokra költőbe a falu népéből kipréselt milliókat; pedig sokat beszél­te'.: a megindítandó közmun­kákról, de valóságban ezek­ből semmi sem lett. Az álta­lános nyomor enyhítésére in- ségakciókat szerveztek úgy karácsony körül, a téli idő­szakban, amikor némi ruha, cipő, élelem és tüzelő került kiosztásra, azonban az á'fa- lános elszegényedésen ez nem sokat segített. Jellemző az akkori szociá­lis helyzetre és a rendszerre, hogy a helyi sajtó állandó jelleggel felszínen tartotta es publikálta a Mátészalkai Nyomorenyhitő Bizottság „érdemdús” munkáját. Mint főnyereményt köny­velték el annak idején a jóté­konykodást számon tartók, hogy Mátészalkán az ’,inség- akció” 1930. decemberében Ortutay Gyula kormányfőta­nácsos. bankigazgató irányí­tásával és Péchy Szabolcs fő­ispán támogatásával kiszéle­sítette tevékenységét, na­gyobb lendülethez jutott. Ugyanis a nyomorenyhitő akció kiterjesztette „áldásos” működését a megyebeli isko­lák szegény gyermekeinek felruházására is. 1935 évben pl. kiosztásra került 800 da­rab fiaruha, 250 darab fiú télikabát, 200 darab leány té­likabát, 600 pár cipő és 600 méter leány ruhaanyag. Ezt az akciót annyira in­tézményesítették a nagy el­szegényedés és kiáltó szükség miatt, hogy évente rendsze­resen ellátták ruhaneművel a megye 168 iskolájának leg­szegényebb tanulóit A ruhá­kat, valamint a cipőket és csizmákat a mátészalkai me­gyebankban felállított mű­helyekben készítették, ahol hónapokon át 30—35 rászo­rult munkást foglalkoztattak. 1937—38 évben már kiosz­tásra került 832 meleg alsó­ruha, 1158 pár lábbeli, 134 télikabát, 41 pár kesztyű, 1049 fiúruha, 1225 m női ruha­anyag. A belügyminiszter az akció rendelkezésére bocsá­tolt 7134 m strux nadrágszö­vetet, 10 126 m molinót és 1452 m flanellt. A kormány- zóné adománya volt: 150 pár gyermekcipő, 250 pár férfi­bakancs, 425 fiúruhára való anyag, 1291 alsóruha, 178 le­ányruha és több más hasz­nálati felszerelés. Az inségak. ció fejlődése következtében 3 népkonyha is működött Má­tészalkán. a református, a katolikus és zsidó nőegyletek vezetése alatt. E konyhákon naponta 250 szegény kapott ebédkosztot és vacsorakenye­ret december 1-től május 1- ig. Az inségakcióval párhuza­mosan jelentkeztek a táplál­kozási, lakás- és egészség- ügyi nehézségek is, főképpen a dolgozó szegény lakosság körében. A látástól vakulásig folyó nehéz testi munka nagymértékben rontotta a munkások, a parasztok egészségügyi helyzetét. A mezőgazdasági munká­sok társadalombiztosításban nem részesültek, s ezért or­vosi szolgálatot nem tudtak igénybe venni a nagy költ­ségek miatt. Jelentős mér­tékben pusztítottak az ún. népbetegségek, főképpen a tüdőbaj, s magas volt a csecsemőhalandóság is. Mind­ezek a nehézségek főképpen a szegényparasztoknál és az agrárproletároknál jelent­keztek és a középparasztság proletársorsba jutott rétegé­nél. ENNYI ÍZELÍTŐ A MÚLT­BÓL, kicsit talán bepillant­hattunk a jövőbe is, de már a ma is történelmi fejlődés­ről tanúskodik. Már város Mátészalka nemcsak jogilag, hanem gyakorlatilag is, hi­szen komoly ipara van, érté­kes mezőgazdasága. A várbs utcái tele vannak virág­ágyakkal. A kép szimbólum. Lehet élni, érdemes élni eb­ben a városban, érdemes dol­gozni a jövőért. Ordas Nándor

Next

/
Thumbnails
Contents